You are viewing a plain text version of this content. The canonical link for it is here.
Posted to dev@tika.apache.org by "Tim Allison (Jira)" <ji...@apache.org> on 2021/05/11 13:15:00 UTC

[jira] [Commented] (TIKA-3388) Ole10Native attachments with non-ASCII filenames extracted with garbled names

    [ https://issues.apache.org/jira/browse/TIKA-3388?page=com.atlassian.jira.plugin.system.issuetabpanels:comment-tabpanel&focusedCommentId=17342551#comment-17342551 ] 

Tim Allison commented on TIKA-3388:
-----------------------------------

Thank you for sharing this with us and generating an example file!  This has to be fixed at the POI level.  I'm not able to get a clean build of POI-5.0.1-SNAPSHOT to test this today, but I'll take a look later this week if the build is fixed.

> Ole10Native attachments with non-ASCII filenames extracted with garbled names
> -----------------------------------------------------------------------------
>
>                 Key: TIKA-3388
>                 URL: https://issues.apache.org/jira/browse/TIKA-3388
>             Project: Tika
>          Issue Type: Bug
>    Affects Versions: 1.26
>            Reporter: Ross Johnson
>            Priority: Minor
>         Attachments: Ole10Native att with Unicode name.docx
>
>
> I've encountered some Word files that have Ole10Native embeddeds which Tika extracts with strange filenames. It looks like the attachments were originally named with Chinese & Unicode characters, and the filename that Tika is giving is a cp1252 interpretation of the original UTF-8-encoded filename.
> Looking closer at the Ole10Native stream of these files, it does seem like there is a UTF-8 version of the filename stored, as well as a UTF-16 version of the filename stored later on after the actual attachment data. I believe POI is returning this first UTF-8 version of the filename interpreted as if it were ANSI / cp1252.
> A possible solution would for Apache POI to read and return the provided UTF-16 filename if it is present. Alternatively, Tika could check the currently returned "ANSI" name to see if it might actually be valid UTF-8.
> Attached is an sample file I made which has a .msg file with name "約翰的測試文件🖖.msg" embedded in a .docx file. Tika currently extracts the attachment with filename "約翰的測試文件🖖.msg"
> --
> Regarding the Ole10Native data stream, I can't find any official documentation for its structure, but these extra three UTF-16 string properties I'm seeing at the end look to follow the following format:
> - The strings are not null terminated, but instead are proceeded by a 4-byte string length value. Note that this value is the number of 16-bit code units in the UTF-16 string and not the byte length.
> - The order of the 3 strings is temporary path, filename, original path. This differs from the order of the normal ANSI / UTF-8 strings near the beginning of the Ole10Native stream which is filename, original path, temporary path.
> - I'm assuming these wide variants of these strings are optional and may not be present.



--
This message was sent by Atlassian Jira
(v8.3.4#803005)