You are viewing a plain text version of this content. The canonical link for it is here.
Posted to commits@ofbiz.apache.org by jl...@apache.org on 2012/10/30 16:48:45 UTC

svn commit: r1403746 [32/38] - in /ofbiz/trunk: applications/accounting/config/ applications/commonext/config/ applications/content/config/ applications/humanres/config/ applications/manufacturing/config/ applications/marketing/config/ applications/ord...

Modified: ofbiz/trunk/framework/webtools/config/WebtoolsUiLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/framework/webtools/config/WebtoolsUiLabels.xml?rev=1403746&r1=1403745&r2=1403746&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/framework/webtools/config/WebtoolsUiLabels.xml (original)
+++ ofbiz/trunk/framework/webtools/config/WebtoolsUiLabels.xml Tue Oct 30 15:48:42 2012
@@ -21,87 +21,104 @@
 <resource xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://ofbiz.apache.org/dtds/ofbiz.properties.xsd">
     <property key="ConnectionPoolStatus">
         <value xml:lang="en">Connection Pool Status</value>
+        <value xml:lang="ja">接続プールステータス</value>
         <value xml:lang="vi">Trạng thái chia sẻ kết nối cơ sở dữ liệu</value>
     </property>
     <property key="EntityImportDeletFile">
         <value xml:lang="en">Deleting ${fileName}</value>
         <value xml:lang="it">Stò cancellando il file ${fileName}</value>
+        <value xml:lang="ja">${fileName} を削除しています</value>
         <value xml:lang="vi">Đang xóa ${fileName}</value>
     </property>
     <property key="EntityImportErrorRetrievingEntityNames">
         <value xml:lang="en">Error retrieving entity names.</value>
         <value xml:lang="it">Errore nell'ottenere i nome delle entità.</value>
+        <value xml:lang="ja">エンティティ名取得中にエラー</value>
         <value xml:lang="vi">Lỗi khi lấy tên Thực thể.</value>
     </property>
     <property key="EntityImportFailedFile">
         <value xml:lang="en">Failed ${fileName} adding to retry list for next pass</value>
         <value xml:lang="it">Fallita ${fileName} aggiunta alla lista di riprova al successivo passaggio</value>
+        <value xml:lang="ja">${fileName} を次のパスのリトライリストに追加中に失敗</value>
         <value xml:lang="vi">Tập tin ${fileName} không thành công đã được thêm vào Danh sách để Xử lý tiếp sau</value>
     </property>
     <property key="EntityImportFailedFileList">
         <value xml:lang="en">Failed Files:</value>
         <value xml:lang="it">Lista file che hanno avuto fallimento:</value>
+        <value xml:lang="ja">失敗したファイル: </value>
         <value xml:lang="vi">Tập tin không thành công:</value>
     </property>
     <property key="EntityImportFailedNumberFile">
         <value xml:lang="en">Failed: ${failed} of ${total}</value>
         <value xml:lang="it">Failed: ${failed} di ${total}</value>
+        <value xml:lang="ja">失敗: ${failed} / ${total}</value>
         <value xml:lang="vi">Không thành công: ${failed} của tổng ${total}</value>
     </property>
     <property key="EntityImportNoDataSourceSpecified">
         <value xml:lang="en">Unable to locate the datasource helper for the group ${groupNameToUse}</value>
         <value xml:lang="it">Non è possibile localizzare la sorgente dati per il gruppo ${groupNameToUse}</value>
+        <value xml:lang="ja">グループ ${groupNameToUse} に対するデータソースヘルパーの確立ができません</value>
         <value xml:lang="vi">Không thể tìm thấy 'datasource helper' cho nhóm ${groupNameToUse}</value>
     </property>
     <property key="EntityImportNoXmlFileOrTextSpecified">
         <value xml:lang="en">No entity xml file or text specified</value>
         <value xml:lang="it">Nessun file xml entità o testo specificato</value>
+        <value xml:lang="ja">エンティティXMLファイルまたはテキストが指定されていません</value>
         <value xml:lang="vi">Không XML hoặc Văn bản nào của Thực thể được xác định</value>
     </property>
     <property key="EntityImportNoXmlFileSpecified">
         <value xml:lang="en">No filename/URL or complete XML document specified, doing nothing.</value>
         <value xml:lang="it">Nessun nome file/URL o documento XML completo specificato, nientre verrà fatto.</value>
+        <value xml:lang="ja">ファイル名/URLまたは完全なXML文書が指定されていません。処理を行いません。</value>
         <value xml:lang="vi">Không Tập tin/URL hoặc tài liệu XML hoàn chỉnh nào được xác định nên hệ thống sẽ không làm gì cả.</value>
     </property>
     <property key="EntityImportNumberOfEntityToBeProcessed">
         <value xml:lang="en">Got ${numberRead} entities from ${fileName}</value>
         <value xml:lang="it">Ottenute ${numberRead} entità da ${fileName}</value>
+        <value xml:lang="ja">${fileName} から ${numberRead} エンティティ取得しました</value>
         <value xml:lang="vi">Nhận ${numberRead} Thực thể từ Tập tin ${fileName}</value>
     </property>
     <property key="EntityImportParsingError">
         <value xml:lang="en">ERROR parsing Entity Xml file: ${errorString}</value>
         <value xml:lang="it">ERRORE di parsing file entità XML: ${errorString}</value>
+        <value xml:lang="ja">エンティティXMLファイルパース時にエラー: ${errorString}</value>
         <value xml:lang="vi">LỖI khi phân tích tập tin XML Thực thể: ${errorString}</value>
     </property>
     <property key="EntityImportPassedFile">
         <value xml:lang="en">Pass ${passes} complete</value>
         <value xml:lang="it">Passati ${passes} completati</value>
+        <value xml:lang="ja">パス ${passes} 完了しました</value>
         <value xml:lang="vi">Xử lý ${passes} hoàn thành</value>
     </property>
     <property key="EntityImportPathNotFound">
         <value xml:lang="en">path not found or can't be read</value>
         <value xml:lang="it">path non trovato o non può essere letto</value>
+        <value xml:lang="ja">パスが見つからないか読み込みできません</value>
         <value xml:lang="vi">đường dẫn không tìm thấy hoặc không thể đọc nội dung</value>
     </property>
     <property key="EntityImportPathNotSpecified">
         <value xml:lang="en">No path specified, doing nothing.</value>
         <value xml:lang="it">Nessun path specificato, non verrà fatto niente.</value>
+        <value xml:lang="ja">パスが指定されていません。処理を行いません。</value>
         <value xml:lang="vi">Không xác định Đường dẫn nên hệ thống không làm gì cả.</value>
     </property>
     <property key="EntityImportRowProcessed">
         <value xml:lang="en">Got ${numberRead} entities to write to the datasource.</value>
         <value xml:lang="it">Ottenute ${numberRead} entità da scrivere sulla sorgente dati.</value>
+        <value xml:lang="ja">エンティティデータソースに書き込むため ${numberRead} 取得しました</value>
         <value xml:lang="vi">Nhận ${numberRead} Thực thể để ghi đến Kết nối dữ liệu (datasource).</value>
     </property>
     <property key="EntityImportSucceededNumberFile">
         <value xml:lang="en">Succeeded: ${succeeded} of ${total}</value>
         <value xml:lang="it">Successo: ${succeeded} di ${total}</value>
+        <value xml:lang="ja">成功: ${succeeded} / ${total}</value>
         <value xml:lang="vi">Thành công: ${succeeded} trên tổng số ${total}</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_date1">
         <value xml:lang="de">Datum1</value>
         <value xml:lang="en">date1</value>
         <value xml:lang="it">data 1</value>
+        <value xml:lang="ja">日付1</value>
         <value xml:lang="pt">data1</value>
         <value xml:lang="vi">Ngày1</value>
         <value xml:lang="zh">日期1</value>
@@ -111,6 +128,7 @@
         <value xml:lang="de">Datum2</value>
         <value xml:lang="en">date2</value>
         <value xml:lang="it">data 2</value>
+        <value xml:lang="ja">日付2</value>
         <value xml:lang="pt">data2</value>
         <value xml:lang="vi">Ngày2</value>
         <value xml:lang="zh">日期2</value>
@@ -120,6 +138,7 @@
         <value xml:lang="de">Entität Gruppen ID</value>
         <value xml:lang="en">Entity Group Id</value>
         <value xml:lang="it">Gruppo entità</value>
+        <value xml:lang="ja">エンティテイグループID</value>
         <value xml:lang="pt">ID do Grupo da Entity</value>
         <value xml:lang="vi">Id Nhóm thực thể</value>
         <value xml:lang="zh">实体组标识</value>
@@ -130,6 +149,7 @@
         <value xml:lang="en">Entity Sync Id</value>
         <value xml:lang="fr">Réf. de synchro. d'entités</value>
         <value xml:lang="it">Codice entità Sincr.</value>
+        <value xml:lang="ja">エンティテイ同期ID</value>
         <value xml:lang="pt">ID de sincronia da Entity</value>
         <value xml:lang="ro">Cod Entitate Sincr.</value>
         <value xml:lang="th">รหัสสิ่งที่เกิดขึ้นพร้อมกัน</value>
@@ -141,6 +161,7 @@
         <value xml:lang="de">EoModell abs. Pfad</value>
         <value xml:lang="en">EoModel Full Path</value>
         <value xml:lang="it">Path completo EoModel</value>
+        <value xml:lang="ja">EoModelフルパス</value>
         <value xml:lang="pt">Caminho completo EoModel</value>
         <value xml:lang="vi">Đường dẫn đầy đủ EoModel</value>
         <value xml:lang="zh">EoModel完整路径</value>
@@ -150,6 +171,7 @@
         <value xml:lang="de">Ausdruck Verknüpfungstyp</value>
         <value xml:lang="en">Expr Assoc Type</value>
         <value xml:lang="it">Tipo associazione espressione</value>
+        <value xml:lang="ja">表現割当種類</value>
         <value xml:lang="pt">Tipo de associação da expressão</value>
         <value xml:lang="vi">Kiểu kết hợp</value>
         <value xml:lang="zh">表达式关联类型</value>
@@ -160,6 +182,7 @@
         <value xml:lang="en">For Pull Only</value>
         <value xml:lang="fr">Pour le retrait seulement</value>
         <value xml:lang="it">Per Prelievo Solo</value>
+        <value xml:lang="ja">出力のみ</value>
         <value xml:lang="pt">Para retirar apenas</value>
         <value xml:lang="ro">Numai Pentru Preluarea </value>
         <value xml:lang="th">สำหรับการดึงเท่านั้น</value>
@@ -172,6 +195,7 @@
         <value xml:lang="en">For Push Only</value>
         <value xml:lang="fr">Pour l'ajout seulement</value>
         <value xml:lang="it">Per Caricamento Solo</value>
+        <value xml:lang="ja">入力のみ</value>
         <value xml:lang="pt">Para empurrar só</value>
         <value xml:lang="ro">Numai pentru Incarcare</value>
         <value xml:lang="th">สำหรับการผลักเท่านั้น</value>
@@ -183,6 +207,7 @@
         <value xml:lang="de">Integer1</value>
         <value xml:lang="en">integer1</value>
         <value xml:lang="it">intero 1</value>
+        <value xml:lang="ja">整数1</value>
         <value xml:lang="pt">INTEIRO1</value>
         <value xml:lang="vi">Số nguyên1</value>
         <value xml:lang="zh">整数1</value>
@@ -192,6 +217,7 @@
         <value xml:lang="de">Integer2</value>
         <value xml:lang="en">integer2</value>
         <value xml:lang="it">intero 2</value>
+        <value xml:lang="ja">整数2</value>
         <value xml:lang="vi">Số nguyên2</value>
         <value xml:lang="zh">整数2</value>
         <value xml:lang="zh_TW">整數2</value>
@@ -201,6 +227,7 @@
         <value xml:lang="en">Keep Remove Info Hours</value>
         <value xml:lang="fr">Maintenir le retrait des heures d'information</value>
         <value xml:lang="it">Mantieni gli orari delle informazioni eliminate</value>
+        <value xml:lang="ja">保持削除情報時間</value>
         <value xml:lang="ro">Mentine Orariul  Informatii Sterse </value>
         <value xml:lang="th">เก็บข้อมูลการลบชั่วโมง</value>
         <value xml:lang="vi">Số giờ gỡ bỏ thông tin</value>
@@ -212,6 +239,7 @@
         <value xml:lang="en">Last History Start Date</value>
         <value xml:lang="fr">Dernier historique de date de départ</value>
         <value xml:lang="it">Ultima data inizio storia</value>
+        <value xml:lang="ja">最終履歴起動日</value>
         <value xml:lang="pt">Data de início do Último Histórico</value>
         <value xml:lang="ro">Ultima Data Inceput Istoric</value>
         <value xml:lang="th">เหตุการณ์สุดท้ายของวันที่เริ่มต้น</value>
@@ -224,6 +252,7 @@
         <value xml:lang="en">Last Successful Synch Time</value>
         <value xml:lang="fr">Dernière réussite de temps synchro.</value>
         <value xml:lang="it">Ultimo orario sincr. con successo</value>
+        <value xml:lang="ja">最終成功同期時間</value>
         <value xml:lang="pt">Hora da última sincronia com sucesso</value>
         <value xml:lang="ro">Ultimul Orariu Sincr. cu Succes</value>
         <value xml:lang="th">ผลสำเร็จสุดท้ายของเวลาที่เกิดขึ้นพร้อมกัน</value>
@@ -236,6 +265,7 @@
         <value xml:lang="en">Max Running No Update Millis</value>
         <value xml:lang="fr">Fonctionnement maximum sans mise à jour millis.</value>
         <value xml:lang="it">Massima esecuzione senza aggiornamento millis</value>
+        <value xml:lang="ja">最大実行番号更新ミリ秒</value>
         <value xml:lang="pt">Max execução sem atualização no Millis</value>
         <value xml:lang="ro">Maxima Executie cu Nici-o Actualizare Millis</value>
         <value xml:lang="th">การดำเนินการสูงสุดไม่มีการเปลี่ยนแปลงตามหนึ่งในพันของหนึ่งวินาที</value>
@@ -248,6 +278,7 @@
         <value xml:lang="en">Offline Sync Split Millis</value>
         <value xml:lang="fr">Synch. divisée en différé millis.</value>
         <value xml:lang="it">Sincr. offline split millis</value>
+        <value xml:lang="ja">オフライン同期分離ミリ秒</value>
         <value xml:lang="ro">Sincr. Offline Split Millis</value>
         <value xml:lang="th">ไม่สามารถติดต่อสิ่งที่เกิดขึ้นพร้อกันตามหนึ่งในพันของหนึ่งวินาทีได้</value>
         <value xml:lang="vi">Số giây Offline Sync Split</value>
@@ -259,6 +290,7 @@
         <value xml:lang="en">Pre Offline Synch Time</value>
         <value xml:lang="fr">Pré-différé de temps synchro.</value>
         <value xml:lang="it">Pre Offline Tempo Sincr.</value>
+        <value xml:lang="ja">オフライン前同期時間</value>
         <value xml:lang="pt">Tempo de pré-sincronia Offline</value>
         <value xml:lang="ro">Pre Offline Timp Sincr.</value>
         <value xml:lang="th">ก่อนเวลาที่ไม่สามารถติดต่อสิ่งที่เกิดขึ้นได้</value>
@@ -271,6 +303,7 @@
         <value xml:lang="en">Run Status Id</value>
         <value xml:lang="fr">Réf. de statut en cours</value>
         <value xml:lang="it">Stato Esecuzione</value>
+        <value xml:lang="ja">実行ステータスID</value>
         <value xml:lang="pt">ID de estado de execução</value>
         <value xml:lang="ro">Stat Executie</value>
         <value xml:lang="th">ดำเนินการรหัสสถานะ</value>
@@ -282,6 +315,7 @@
         <value xml:lang="de">String1</value>
         <value xml:lang="en">string1</value>
         <value xml:lang="it">stringa 1</value>
+        <value xml:lang="ja">文字列1</value>
         <value xml:lang="pt">string1</value>
         <value xml:lang="vi">Xâu1</value>
         <value xml:lang="zh">字符串1</value>
@@ -291,6 +325,7 @@
         <value xml:lang="de">String2</value>
         <value xml:lang="en">string2</value>
         <value xml:lang="it">stringa 2</value>
+        <value xml:lang="ja">文字列2</value>
         <value xml:lang="pt">string2</value>
         <value xml:lang="vi">Xâu2</value>
         <value xml:lang="zh">字符串2</value>
@@ -301,6 +336,7 @@
         <value xml:lang="en">Sync End Buffer Millis</value>
         <value xml:lang="fr">Sync. fin de tampon millis.</value>
         <value xml:lang="it">Fine Sincr. End Buffer Millis</value>
+        <value xml:lang="ja">同期終了バッファミリ秒</value>
         <value xml:lang="ro">Fine Sincr. End Buffer Millis</value>
         <value xml:lang="th">สิ่งที่เกิดขึ้นเสร็จสิ้นหนึ่งในพันของหนึ่งวินาที</value>
         <value xml:lang="vi">Số giây Sync End Buffer Millis</value>
@@ -312,6 +348,7 @@
         <value xml:lang="en">Sync Split Millis</value>
         <value xml:lang="fr">Sync. divisé millis.</value>
         <value xml:lang="it">Sincr. Split Millis</value>
+        <value xml:lang="ja">同期分離ミリ秒</value>
         <value xml:lang="ro">Sincr. Split Millis</value>
         <value xml:lang="th">สิ่งที่เกิดขึ้นพร้อมกันแบ่งตามหนึ่งในพันของหนึ่งวินาที</value>
         <value xml:lang="vi">Số giây Sync Split Millis</value>
@@ -323,6 +360,7 @@
         <value xml:lang="en">Target Delegator Name</value>
         <value xml:lang="fr">Nom du délégateur cible</value>
         <value xml:lang="it">Nome Delegator destinazione</value>
+        <value xml:lang="ja">対象デリゲータ名称</value>
         <value xml:lang="pt">Name do Delegator alvo</value>
         <value xml:lang="ro">Nume Delegator Destinatie</value>
         <value xml:lang="th">ชื่อตัวแทนเป้าหมาย</value>
@@ -335,6 +373,7 @@
         <value xml:lang="en">Target Service Name</value>
         <value xml:lang="fr">Nom du service cible</value>
         <value xml:lang="it">Nome servizio destinazione</value>
+        <value xml:lang="ja">対象サービス名</value>
         <value xml:lang="pt">Nome do Serviço alvo</value>
         <value xml:lang="ro">Nume Serviciu Destinatie</value>
         <value xml:lang="th">ชื่อบริการเป้าหมาย</value>
@@ -347,6 +386,7 @@
         <value xml:lang="en">Xml File Name</value>
         <value xml:lang="fr">Nom du dossier XML</value>
         <value xml:lang="it">Nome file XML</value>
+        <value xml:lang="ja">XMLファイル名</value>
         <value xml:lang="pt">Nome do arquivo xml</value>
         <value xml:lang="ro">Nume File Xml</value>
         <value xml:lang="th">ชื่อไฟล์ XML</value>
@@ -360,6 +400,7 @@
         <value xml:lang="es">Framework Herramientas Web</value>
         <value xml:lang="fr">Outils web du Framework</value>
         <value xml:lang="it">Strumenti del Framework</value>
+        <value xml:lang="ja">Webツール</value>
         <value xml:lang="pt">Framework Web Tools</value>
         <value xml:lang="ro">Aplicatie Instrumente Web</value>
         <value xml:lang="th">โครงสร้างของเครื่องมือเว็บ</value>
@@ -372,6 +413,7 @@
         <value xml:lang="en">Edit Util Cache</value>
         <value xml:lang="fr">Modifier le cache</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna cache</value>
+        <value xml:lang="ja">有効キャッシュを編集</value>
         <value xml:lang="pt">Utilitário para Editar Cache</value>
         <value xml:lang="ro">Actualizeaza Cache</value>
         <value xml:lang="th">ซ่อนการแก้ไขข้อมูล</value>
@@ -383,6 +425,7 @@
         <value xml:lang="de">Entity Eo Modell-Bundle</value>
         <value xml:lang="en">Entity Eo Model Bundle</value>
         <value xml:lang="it">Entità Eo Model Bundle</value>
+        <value xml:lang="ja">EoModelバンドルエンティティ</value>
         <value xml:lang="vi">Thực thể Eo Model Bundle</value>
         <value xml:lang="zh">实体EoModel绑定</value>
         <value xml:lang="zh_TW">實體EoModel綁定</value>
@@ -392,6 +435,7 @@
         <value xml:lang="en">XML Data Export</value>
         <value xml:lang="fr">Export de données XML</value>
         <value xml:lang="it">Esporta dati in XML</value>
+        <value xml:lang="ja">XMLデータエクスポート</value>
         <value xml:lang="pt">Exportação de dados XML</value>
         <value xml:lang="ro">Exporta Date in XML</value>
         <value xml:lang="th">ส่งออกข้อมูล xml</value>
@@ -404,6 +448,7 @@
         <value xml:lang="en">XML Data Export All</value>
         <value xml:lang="fr">Exporter toutes les données XML</value>
         <value xml:lang="it">Esporta tutti i dati in XML</value>
+        <value xml:lang="ja">XMLデータをすべてエクスポート</value>
         <value xml:lang="pt">Exportação de todos os dados XML</value>
         <value xml:lang="ro">Exporta Toate Datele in XML</value>
         <value xml:lang="th">ส่งออกข้อมูล xml ทั้งหมด</value>
@@ -416,6 +461,7 @@
         <value xml:lang="en">XML Data Import</value>
         <value xml:lang="fr">Import de données XML</value>
         <value xml:lang="it">Importa dati da XML</value>
+        <value xml:lang="ja">XMLデータインポート</value>
         <value xml:lang="pt">Importar dados XML</value>
         <value xml:lang="ro">Importa Datele din XML</value>
         <value xml:lang="th">นำเข้าข้อมูล xml</value>
@@ -428,6 +474,7 @@
         <value xml:lang="en">XML Data Import Dir</value>
         <value xml:lang="fr">Import de données XML depuis un répertoire</value>
         <value xml:lang="it">Importa dati XML in directory</value>
+        <value xml:lang="ja">XMLデータインポートディレクトリ</value>
         <value xml:lang="pt">Importar dados XML em diretório</value>
         <value xml:lang="ro">Importa Datele din XML in Directory</value>
         <value xml:lang="th">นำเข้าข้อมูล xml ใน Directory</value>
@@ -440,6 +487,7 @@
         <value xml:lang="en">XML Data Import Readers</value>
         <value xml:lang="fr">Lecteurs d'import de données de XML</value>
         <value xml:lang="it">Importa dati XML mediante reader</value>
+        <value xml:lang="ja">XMLデータインポートリーダ</value>
         <value xml:lang="pt">Importar dados XML com Leitores</value>
         <value xml:lang="th">นำเข้าข้อมูลผู้ตรวจ</value>
         <value xml:lang="vi">Bộ đọc nhập khẩu XML</value>
@@ -451,6 +499,7 @@
         <value xml:lang="en">Entity SQL Processor</value>
         <value xml:lang="fr">Processeur d'entités SQL</value>
         <value xml:lang="it">Processore entità SQL</value>
+        <value xml:lang="ja">エンティティSQLプロセッサ</value>
         <value xml:lang="pt">Processador de Entidades SQL</value>
         <value xml:lang="ro">Procesor Entitate SQL </value>
         <value xml:lang="th">ประมวลผลสิ่งที่มีใน SQL</value>
@@ -464,6 +513,7 @@
         <value xml:lang="es">Estado de la sincronización de las entidades</value>
         <value xml:lang="fr">Statut de la synchro. d'entité</value>
         <value xml:lang="it">Stato sincronizzazione entità</value>
+        <value xml:lang="ja">エンティティ同期ステータス</value>
         <value xml:lang="pt">Estado de sincronia de Entidade</value>
         <value xml:lang="ro">Stat Sincronizat Entitate</value>
         <value xml:lang="th">สถานะสิ่งที่มีอยู่</value>
@@ -476,6 +526,7 @@
         <value xml:lang="en">Find Job</value>
         <value xml:lang="fr">Rechercher un job (traitement différé)</value>
         <value xml:lang="it">Ricerca lavori</value>
+        <value xml:lang="ja">ジョブを検索</value>
         <value xml:lang="pt">Buscar tarefa</value>
         <value xml:lang="th">ค้นหางาน</value>
         <value xml:lang="vi">Tìm kiếm công việc</value>
@@ -486,6 +537,7 @@
         <value xml:lang="en">Find Portal page</value>
         <value xml:lang="fr">Rech. page portail</value>
         <value xml:lang="it">Ricerca pagine portale</value>
+        <value xml:lang="ja">ポータルページを検索</value>
         <value xml:lang="pt">Encontrar a página do Portal</value>
         <value xml:lang="vi">Tìm trang Cổng thông tin</value>
     </property>
@@ -494,6 +546,7 @@
         <value xml:lang="en">Cache Maintenance Page</value>
         <value xml:lang="fr">Page de maintenance des caches</value>
         <value xml:lang="it">Manutenzione cache</value>
+        <value xml:lang="ja">キャッシュメンテナンスページ</value>
         <value xml:lang="pt">Cache da Página de Manutenção</value>
         <value xml:lang="ro">Pagina Intretinere Cache</value>
         <value xml:lang="th">หน้าของการดูแลรักษา</value>
@@ -506,6 +559,7 @@
         <value xml:lang="en">Cache Element Maintenance Page</value>
         <value xml:lang="fr">Page d'entretien d'éléments des caches</value>
         <value xml:lang="it">Pagina manutenzione elementi cache</value>
+        <value xml:lang="ja">キャッシュ要素メンテナンスページ</value>
         <value xml:lang="pt">Elemento de Cache da Página de Manutenção</value>
         <value xml:lang="ro">Pagina Intretinere Elemente Cache</value>
         <value xml:lang="th">หน้าของการดูแลรักษาอย่างละเอียด</value>
@@ -518,6 +572,7 @@
         <value xml:lang="en">Job List</value>
         <value xml:lang="fr">Liste des jobs</value>
         <value xml:lang="it">Lista lavori</value>
+        <value xml:lang="ja">ジョブ一覧</value>
         <value xml:lang="pt">Lista de tarefas</value>
         <value xml:lang="ro">Lista Lucrari</value>
         <value xml:lang="th">รายชื่องาน</value>
@@ -533,6 +588,7 @@
         <value xml:lang="en">Log Configuration</value>
         <value xml:lang="fr">Configuration des logs</value>
         <value xml:lang="it">Configurazione logs</value>
+        <value xml:lang="ja">ログ設定</value>
         <value xml:lang="pt">Configuration do Log</value>
         <value xml:lang="ro">Nivel de Debugging</value>
         <value xml:lang="th">โครงร่างของบันทึกข้อมูล</value>
@@ -545,6 +601,7 @@
         <value xml:lang="en">View Log</value>
         <value xml:lang="fr">Voir les logs</value>
         <value xml:lang="it">Visualizza logs</value>
+        <value xml:lang="ja">ログ表示</value>
         <value xml:lang="pt">Exibir Log</value>
         <value xml:lang="ro">Afiseaza Log</value>
         <value xml:lang="th">ดูข้อมูลการบันทึก</value>
@@ -557,6 +614,7 @@
         <value xml:lang="en">Run Service</value>
         <value xml:lang="fr">Exécuter un service</value>
         <value xml:lang="it">Esegui servizio</value>
+        <value xml:lang="ja">サービス実行</value>
         <value xml:lang="pt">Executar Serviço</value>
         <value xml:lang="th">ดำเนินงานบริการ</value>
         <value xml:lang="vi">Thực thi Dịch vụ</value>
@@ -568,6 +626,7 @@
         <value xml:lang="en">Schedule Job</value>
         <value xml:lang="fr">Planifier un job</value>
         <value xml:lang="it">Pianifica un lavoro</value>
+        <value xml:lang="ja">ジョブのスケジュール</value>
         <value xml:lang="pt">Agendar tarefa</value>
         <value xml:lang="ro">Planificare Lucrari</value>
         <value xml:lang="th">ตารางเวลางาน</value>
@@ -580,6 +639,7 @@
         <value xml:lang="en">Service List</value>
         <value xml:lang="fr">Liste des services</value>
         <value xml:lang="it">Lista dei servizi</value>
+        <value xml:lang="ja">サービス一覧</value>
         <value xml:lang="pt">Lista de Serviços</value>
         <value xml:lang="ro">Lista Servicii</value>
         <value xml:lang="th">รายชื่อบริการ</value>
@@ -592,6 +652,7 @@
         <value xml:lang="en">Thread List</value>
         <value xml:lang="fr">Liste des threads</value>
         <value xml:lang="it">Lista dei thread</value>
+        <value xml:lang="ja">スレッド一覧</value>
         <value xml:lang="pt">Lista de Threads</value>
         <value xml:lang="ro">Lista Thread</value>
         <value xml:lang="th">รายงานเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นต่อเนื่องกัน</value>
@@ -604,6 +665,7 @@
         <value xml:lang="en">Absolute Filename of FreeMarker template file to filter data by (optional)</value>
         <value xml:lang="fr">Nom absolu de fichier template FreeMarker utilisé pour filtrer les données (facultatif)</value>
         <value xml:lang="it">Nome assoluto di un file template FreeMarker per filtrare i dati (opzionale)</value>
+        <value xml:lang="ja">データをフィルタするためのFreeMakerテンプレートフルパスファイル名(任意)</value>
         <value xml:lang="pt">Nome absoluto do arquivo do template do FreeMarker para filtrar os dados por (opcional)</value>
         <value xml:lang="ro">Nume file absolut al unui file template FreeMarker pentru filtrarea datelor dupa (optional)</value>
         <value xml:lang="th">ชื่อไฟล์ทั้งหมดของไฟล์ FreeMarker template มีการกรองข้อมูลโดย(ทางเลือก)</value>
@@ -616,6 +678,7 @@
         <value xml:lang="en">Absolute Filename or URL</value>
         <value xml:lang="fr">Nom de fichier absolu ou URL</value>
         <value xml:lang="it">Nome file assoluto o URL</value>
+        <value xml:lang="ja">フルパスファイル名またはURL</value>
         <value xml:lang="pt">Nome de arquivo absoluto ou URL</value>
         <value xml:lang="ro">Nume file absolut sau URL</value>
         <value xml:lang="th">ชื่อไฟล์ที่สมบูรณ์หรือ URL</value>
@@ -628,6 +691,7 @@
         <value xml:lang="en">Absolute directory path</value>
         <value xml:lang="fr">Chemin de répertoire absolu</value>
         <value xml:lang="it">Path assoluto directory</value>
+        <value xml:lang="ja">フルパスディレクトリ</value>
         <value xml:lang="pt">Caminho Absoluto do diretório</value>
         <value xml:lang="ro">Path absolut directory</value>
         <value xml:lang="th">สมุดรายชื่อทั้งหมด</value>
@@ -640,6 +704,7 @@
         <value xml:lang="en">Action</value>
         <value xml:lang="fr">Action</value>
         <value xml:lang="it">Azione</value>
+        <value xml:lang="ja">操作</value>
         <value xml:lang="pt">Ação</value>
         <value xml:lang="ro">Actiune</value>
         <value xml:lang="th">ขั้นตอน</value>
@@ -652,6 +717,7 @@
         <value xml:lang="en">Actions</value>
         <value xml:lang="fr">Actions</value>
         <value xml:lang="it">Azioni</value>
+        <value xml:lang="ja">操作</value>
         <value xml:lang="pt">Ações</value>
         <value xml:lang="ro">Actiuni</value>
         <value xml:lang="th">ขั้นตอน</value>
@@ -664,6 +730,7 @@
         <value xml:lang="en">This form allows you to enable a logger for a specific package or class.</value>
         <value xml:lang="fr">Cette page vous permet d'activer un enregistreur (logger) pour un paquet ou une classe spécifique.</value>
         <value xml:lang="it">Questa form ti permette di abilitare un logger per uno specifico package o classe.</value>
+        <value xml:lang="ja">この画面では指定したパッケージまたはクラスのログ取得を有効にします</value>
         <value xml:lang="pt">Este formulário permite que você ative um log de um pacote específico ou classe.</value>
         <value xml:lang="ro">Acest form iti permite sa abilitezi un logger pentru un package specific sau clasa.</value>
         <value xml:lang="th">ฟอร์มนี้อนุญาติให้คุณสามารถเข้าใช้งานเฉพาะในส่วนของแพ็คเกจหรือคลาส</value>
@@ -676,6 +743,7 @@
         <value xml:lang="en">Add Missing</value>
         <value xml:lang="fr">Ajouter ce qui manque</value>
         <value xml:lang="it">Aggiungi mancanti</value>
+        <value xml:lang="ja">漏れを追加</value>
         <value xml:lang="pt">Adicionar ausente</value>
         <value xml:lang="th">การเพิ่มผิดพลาด</value>
         <value xml:lang="vi">Thêm (bị thiếu)</value>
@@ -687,6 +755,7 @@
         <value xml:lang="en">Adjust Debugging Levels</value>
         <value xml:lang="fr">Ajuster les niveaux de débogage</value>
         <value xml:lang="it">Aggiustamento livello di debugging</value>
+        <value xml:lang="ja">デバッグレベルを設定</value>
         <value xml:lang="ro">Modificare Nivel de Debugging</value>
         <value xml:lang="th">ปรับระดับการแก้ไขจุดบกพร่อง</value>
         <value xml:lang="vi">Điều chỉnh mức vết hệ thống</value>
@@ -696,6 +765,7 @@
     <property key="WebtoolsAdminPortalPage">
         <value xml:lang="en">Portal page Admin.</value>
         <value xml:lang="fr">Admin. Page portail</value>
+        <value xml:lang="ja">ポータルページの管理</value>
         <value xml:lang="vi">Quản trị Cổng thông tin</value>
     </property>
     <property key="WebtoolsAdministration">
@@ -703,6 +773,7 @@
         <value xml:lang="en">Administration</value>
         <value xml:lang="fr">Administration</value>
         <value xml:lang="it">Amministrazione</value>
+        <value xml:lang="ja">管理</value>
         <value xml:lang="ro">Administreaza</value>
         <value xml:lang="th">ผู้ดูแลระบบ</value>
         <value xml:lang="vi">Quản trị hệ thống</value>
@@ -714,6 +785,7 @@
         <value xml:lang="en">All</value>
         <value xml:lang="fr">Tout</value>
         <value xml:lang="it">Tutto</value>
+        <value xml:lang="ja">すべて</value>
         <value xml:lang="ro">Tot</value>
         <value xml:lang="th">ทั้งหมด</value>
         <value xml:lang="vi">Tất cả</value>
@@ -725,6 +797,7 @@
         <value xml:lang="en">Artifact Info (may take some time to load)</value>
         <value xml:lang="fr">Information sur les éléments d'OFBiz (cela peut prendre un certain temps à charger)</value>
         <value xml:lang="it">Informazioni sugli artefatti</value>
+        <value xml:lang="ja">OFBiz要素情報</value>
         <value xml:lang="pt">Info do Artefato</value>
         <value xml:lang="vi">Thông tin Nhân tạo (đợi chút thời gian)</value>
         <value xml:lang="zh">人工程序信息</value>
@@ -735,6 +808,7 @@
         <value xml:lang="en">ASYNC</value>
         <value xml:lang="fr">Asynchrone</value>
         <value xml:lang="it">Asincrono</value>
+        <value xml:lang="ja">非同期</value>
         <value xml:lang="pt">Assíncrono</value>
         <value xml:lang="ro">Asincron</value>
         <value xml:lang="th">ASYNC</value>
@@ -747,6 +821,7 @@
         <value xml:lang="en">Back to Cache Maintenance</value>
         <value xml:lang="fr">Revenir à la maintenance des caches</value>
         <value xml:lang="it">Ritorna alla manutenzione cache</value>
+        <value xml:lang="ja">キャッシュメンテナンスに戻る</value>
         <value xml:lang="pt">Voltar para a manutenção da cache</value>
         <value xml:lang="ro">Intoarcete inapoi la Pagina Intretinere Cache</value>
         <value xml:lang="th">ย้อนกลับไปที่ข้อมูลการดูแลรักษา</value>
@@ -759,6 +834,7 @@
         <value xml:lang="en">Back To Entity List</value>
         <value xml:lang="fr">Revenir à la liste d'entités</value>
         <value xml:lang="it">Ritorna alla lista entità</value>
+        <value xml:lang="ja">エンティティ一覧に戻る</value>
         <value xml:lang="pt">Voltar à lista de Entidade</value>
         <value xml:lang="ro">Intoarcete inapoi la Lista Entitate</value>
         <value xml:lang="th">ย้อนกลับดูรายชื่อเอนติตี้</value>
@@ -771,6 +847,7 @@
         <value xml:lang="en">Back To Find Screen</value>
         <value xml:lang="fr">Revenir à l'écran de recherche</value>
         <value xml:lang="it">Ritorna alla ricerca</value>
+        <value xml:lang="ja">検索画面に戻る</value>
         <value xml:lang="pt">Voltar à busca por Tela</value>
         <value xml:lang="ro">Intoarcete inapoi la Cautare</value>
         <value xml:lang="th">ย้อนกลับไปหน้าจอค้นหา</value>
@@ -783,6 +860,7 @@
         <value xml:lang="en">Bytes</value>
         <value xml:lang="fr">Octets</value>
         <value xml:lang="it">Bytes</value>
+        <value xml:lang="ja">バイト</value>
         <value xml:lang="pt">Bytes</value>
         <value xml:lang="ro">Bytes</value>
         <value xml:lang="th">ไบต์</value>
@@ -795,6 +873,7 @@
         <value xml:lang="en">Cache &amp; Debug Tools</value>
         <value xml:lang="fr">Cache et outils de débogage</value>
         <value xml:lang="it">Cache e Debug</value>
+        <value xml:lang="ja">キャッシュ &amp; デバッグツール</value>
         <value xml:lang="pt">Cache &amp; ferramentas de depuração</value>
         <value xml:lang="ro">Instrumente de Debug si Cache</value>
         <value xml:lang="th">Cache &amp; เครื่องมือตรวจสอบจุดบกพร่อง</value>
@@ -807,6 +886,7 @@
         <value xml:lang="en">Cache Element Key</value>
         <value xml:lang="fr">Clé d'élément du cache </value>
         <value xml:lang="it">Chiave elemento di cache</value>
+        <value xml:lang="ja">キャッシュ要素キー</value>
         <value xml:lang="pt">Cache de elemento-chave</value>
         <value xml:lang="ro">Cheie Element Cache</value>
         <value xml:lang="th">ซ่อนองค์ประกอบสำคัญ</value>
@@ -819,6 +899,7 @@
         <value xml:lang="en">Cache Maintenance</value>
         <value xml:lang="fr">Maintenance des caches</value>
         <value xml:lang="it">Manutenzione cache</value>
+        <value xml:lang="ja">キャッシュメンテナンス</value>
         <value xml:lang="pt">Manutenção de Cache</value>
         <value xml:lang="ro">Intretinere Cache</value>
         <value xml:lang="th">การดูแลรักษา Cache</value>
@@ -834,6 +915,7 @@
         <value xml:lang="en">Cache Name</value>
         <value xml:lang="fr">Nom du cache</value>
         <value xml:lang="it">Nome cache</value>
+        <value xml:lang="ja">キャッシュ名称</value>
         <value xml:lang="pt">Nome do Cache</value>
         <value xml:lang="ro">Nume Cache</value>
         <value xml:lang="th">ชื่อ Cache</value>
@@ -846,6 +928,7 @@
         <value xml:lang="en">Cancel Job</value>
         <value xml:lang="fr">Annuler le job</value>
         <value xml:lang="it">Annulla lavoro</value>
+        <value xml:lang="ja">ジョブをキャンセル</value>
         <value xml:lang="pt">Cancelar tarefa</value>
         <value xml:lang="ro">Sterge Lucru</value>
         <value xml:lang="th">ยกเลิกงาน</value>
@@ -858,6 +941,7 @@
         <value xml:lang="en">Cannot view Artifact Info pages without ARTIFACT_INFO_VIEW permission.</value>
         <value xml:lang="fr">Impossible de voir les pages sur les info à propos des éléments d'OFBiz sans l'autorisation ARTIFACT_INFO_VIEW.</value>
         <value xml:lang="it">Non è possibile visualizzare le pagine senza avere il permesso ARTIFACT_INFO_VIEW.</value>
+        <value xml:lang="ja">OFBiz要素情報ページの表示は、ARTIFACT_INFO_VIEW 権限が必要です</value>
         <value xml:lang="pt">Não é possível visualizar páginas de Informações de Artefato sem autorização ARTIFACT_INFO_VIEW.</value>
         <value xml:lang="vi">Bạn không thể xem Artifact nếu khống có quyền ARTIFACT_INFO_VIEW</value>
         <value xml:lang="zh">没有ARTIFACT_INFO_VIEW权限,无法浏览人工程序页面。</value>
@@ -868,6 +952,7 @@
         <value xml:lang="en">Cert</value>
         <value xml:lang="fr">Certificat</value>
         <value xml:lang="it">Certificato</value>
+        <value xml:lang="ja">証明書</value>
         <value xml:lang="pt">Certificado</value>
         <value xml:lang="th">สิ่งที่เกิดขึ้นอย่างแน่นอน</value>
         <value xml:lang="vi">Chứng nhận</value>
@@ -879,6 +964,7 @@
         <value xml:lang="en">No client certifications found</value>
         <value xml:lang="fr">Aucune certifications de client trouvées</value>
         <value xml:lang="it">Nessun certificato client trovato</value>
+        <value xml:lang="ja">クライアント証明書が見つかりません</value>
         <value xml:lang="pt">Nenhuma certificações de cliente encontrada</value>
         <value xml:lang="th">ไม่พบการรับรองในส่วนของลูกค้า</value>
         <value xml:lang="vi">Không chứng nhận khách hàng nào tìm thấy</value>
@@ -890,6 +976,7 @@
         <value xml:lang="en">Request can only obtain certifications when called through SSL</value>
         <value xml:lang="fr">La demande peut seulement obtenir des certifications quand elle est appelée par le SSL</value>
         <value xml:lang="it">La richiesta può ottenere la certificazione solo quando viene effettuata attraverso SSL</value>
+        <value xml:lang="ja">SSLの使用時のみ、証明書の取得が可能です</value>
         <value xml:lang="pt">Pedido só pode obter certificações quando chamado por meio de SSL</value>
         <value xml:lang="th">คำร้องสามารถรับรองความสำเร็จได้เมื่อใช้วิธีการ SSL </value>
         <value xml:lang="vi">Yêu cầu chỉ được chấp nhận xác thực khi gọi qua SSL</value>
@@ -901,6 +988,7 @@
         <value xml:lang="en">Serial Number</value>
         <value xml:lang="fr">Numéro de série</value>
         <value xml:lang="it">Numero di serie</value>
+        <value xml:lang="ja">シリアル番号</value>
         <value xml:lang="pt">Número de série</value>
         <value xml:lang="th">หมายเลขลำดับที่ต่อเนื่องกัน</value>
         <value xml:lang="vi">Số serial</value>
@@ -912,6 +1000,7 @@
         <value xml:lang="en">x.509 Certificates</value>
         <value xml:lang="fr">Certificats x.509</value>
         <value xml:lang="it">Certificati x.509</value>
+        <value xml:lang="ja">x.509証明書</value>
         <value xml:lang="pt">Certificados X.509</value>
         <value xml:lang="th">ใบรับรอง x.509 </value>
         <value xml:lang="vi">Chứng chỉ x.509</value>
@@ -934,6 +1023,7 @@
         <value xml:lang="en">Check Data Only (nothing changed in database)</value>
         <value xml:lang="fr">Vérifier seulement les données (rien ne sera changé dans la base de données)</value>
         <value xml:lang="it">Controlla i dati (nessuna modifica al database)</value>
+        <value xml:lang="ja">データの検証のみ(データベースは更新しません)</value>
         <value xml:lang="pt">Verificar somente dados (nada mudou no banco de dados)</value>
         <value xml:lang="th">ตรวจสอบเฉพาะข้อมูล (ไม่มีการเปลี่ยนแปลงในฐานข้อมูล)</value>
         <value xml:lang="vi">Chỉ chọn Dữ liệu (không thay đổi cơ sở dữ liệu)</value>
@@ -945,6 +1035,7 @@
         <value xml:lang="en">Check/Update Database</value>
         <value xml:lang="fr">Vérifier/Mettre à jour la base de données</value>
         <value xml:lang="it">Controlla/aggiorna database</value>
+        <value xml:lang="ja">データベースの確認/更新</value>
         <value xml:lang="pt">Verificar/atualizar banco de dados</value>
         <value xml:lang="ro">Control/Actualizare Database</value>
         <value xml:lang="th">ตรวจสอบ/เปลี่ยนแปลง ฐานข้อมูล</value>
@@ -957,6 +1048,7 @@
         <value xml:lang="en">Clear All Caches</value>
         <value xml:lang="fr">Vider tous les caches</value>
         <value xml:lang="it">Pulisci tutte le cache</value>
+        <value xml:lang="ja">すべてのキャッシュをクリア</value>
         <value xml:lang="pt">Limpar todos os caches</value>
         <value xml:lang="ro">Curata Toate Cache</value>
         <value xml:lang="th">ลบค่า Caches ทั้งหมด</value>
@@ -969,6 +1061,7 @@
         <value xml:lang="en">Clear Expired From All</value>
         <value xml:lang="fr">Vider tout ce qui est périmé</value>
         <value xml:lang="it">Pulisci tutte quelle scadute</value>
+        <value xml:lang="ja">失効をクリア</value>
         <value xml:lang="pt">Limpar Todos os expirado</value>
         <value xml:lang="ro">Curata pe cele expirate de Toate</value>
         <value xml:lang="th">ล้างข้อมูลที่หมดอายุทั้งหมด</value>
@@ -981,6 +1074,7 @@
         <value xml:lang="en">Clear this Cache</value>
         <value xml:lang="fr">Vider ce cache</value>
         <value xml:lang="it">Pulisci questa cache</value>
+        <value xml:lang="ja">このキャッシュをクリア</value>
         <value xml:lang="pt">Limpar este Cache</value>
         <value xml:lang="ro">Curata aceasta Cache</value>
         <value xml:lang="th">ลบ Cache นี้</value>
@@ -994,6 +1088,7 @@
         <value xml:lang="es">OFBiz: Herramientas Web</value>
         <value xml:lang="fr">OFBiz: outils web</value>
         <value xml:lang="it">OFBiz: Strumenti web</value>
+        <value xml:lang="ja">OFBiz: Webツール</value>
         <value xml:lang="pt">OFBiz: Web Tools</value>
         <value xml:lang="ro">OFBiz: Instrumente Web</value>
         <value xml:lang="th">OFBiz: เครื่องมือจัดการเว็บไซต์</value>
@@ -1011,6 +1106,7 @@
         <value xml:lang="fr">Un module de la famille Open For Business, logiciel libre de gestion d'entreprise.</value>
         <value xml:lang="it">Un modulo della famiglia di software open source Open For Business</value>
         <!--value xml:lang="nl">Onderdeel van de Open For Business'-suite</value-->
+        <value xml:lang="ja">Part of the Open For Business Family of Open Source Software</value>
         <value xml:lang="nl">Deel van de Open For Business-suite van Open Source Software</value>
         <value xml:lang="pt_BR">Parte da família OfBiz de software de fonte aberta</value>
         <!--value xml:lang="pt_PT">Parte do Software de Fonte Aberta para Grupos Abertos Para o Negócio</value-->
@@ -1032,6 +1128,7 @@
         <value xml:lang="en">Compare type</value>
         <value xml:lang="fr">Comparer le type</value>
         <value xml:lang="it">Tipo Confronto</value>
+        <value xml:lang="ja">比較種類</value>
         <value xml:lang="pt">Comparar tipo</value>
         <value xml:lang="ro">Tip Confront</value>
         <value xml:lang="th">รูปแบบการเปรียบเทียบ</value>
@@ -1044,6 +1141,7 @@
         <value xml:lang="en">Complete XML document (root tag: entity-engine-xml)</value>
         <value xml:lang="fr">Compléter le document XML (balise racine : entity-engine-xml)</value>
         <value xml:lang="it">Documento XML (includere il tag radice: entity-engine-xml)</value>
+        <value xml:lang="ja">XMLドキュメントを完了する (ルートタグ: entity-engine-xml)</value>
         <value xml:lang="pt">Documento XML completo (tag root: entidade motor xml)</value>
         <value xml:lang="ro">Completeaza documentul XML (root tag: entity-engine-xml)</value>
         <value xml:lang="th">เอกสาร XML เสร็จเรียบร้อยแล้ว (root tag: entity-engine-xml)</value>
@@ -1056,6 +1154,7 @@
         <value xml:lang="en">Loaded Components</value>
         <value xml:lang="fr">Composants chargés</value>
         <value xml:lang="it">Componenti attivati</value>
+        <value xml:lang="ja">ロードされたコンポーネント</value>
         <value xml:lang="pt">Componentes carregados</value>
         <value xml:lang="th">โหลดข้อมูลส่วนประกอบ</value>
         <value xml:lang="vi">Thành phần đã tải</value>
@@ -1067,6 +1166,7 @@
         <value xml:lang="en">No components loaded</value>
         <value xml:lang="fr">Aucun composants chargés</value>
         <value xml:lang="it">Nessun componente attivato</value>
+        <value xml:lang="ja">コンポーネントがロードされていません</value>
         <value xml:lang="pt">Nenhum componente carregado</value>
         <value xml:lang="th">ไม่มีการโหลดข้อมูลส่วนประกอบ</value>
         <value xml:lang="vi">Không có thành phần nào đã tải</value>
@@ -1078,6 +1178,7 @@
         <value xml:lang="en">Path</value>
         <value xml:lang="fr">Chemin</value>
         <value xml:lang="it">Percorso</value>
+        <value xml:lang="ja">パス</value>
         <value xml:lang="pt">Caminho</value>
         <value xml:lang="th">Path</value>
         <value xml:lang="vi">Đường dẫn</value>
@@ -1089,6 +1190,7 @@
         <value xml:lang="en">WebApps (Name, Mount, Path)</value>
         <value xml:lang="fr">Applications web (nom, mount, chemin)</value>
         <value xml:lang="it">Applicazione web (nome, mount, percorso)</value>
+        <value xml:lang="ja">Webアプリケーション(名称、マウント、パス)</value>
         <value xml:lang="pt">WebApps (Nome, ponto de montagem, Caminho)</value>
         <value xml:lang="th">โปรแกรมประยุกต์ (ชื่อ, Mount, Path)</value>
         <value xml:lang="vi">Ứng dụng Web (Tên, Gắn kết, Đường dẫn)</value>
@@ -1100,6 +1202,7 @@
         <value xml:lang="en">Condition service</value>
         <value xml:lang="fr">Condition du service</value>
         <value xml:lang="it">Condizione servizio</value>
+        <value xml:lang="ja">条件サービス</value>
         <value xml:lang="pt">Condições de serviço</value>
         <value xml:lang="ro">Conditie serviciu</value>
         <value xml:lang="th">เงื่อนไข Service</value>
@@ -1112,6 +1215,7 @@
         <value xml:lang="en">Conditions</value>
         <value xml:lang="fr">Conditions</value>
         <value xml:lang="it">Condizioni</value>
+        <value xml:lang="ja">条件</value>
         <value xml:lang="pt">Condições</value>
         <value xml:lang="ro">Conditii</value>
         <value xml:lang="th">เงื่อนไข</value>
@@ -1123,6 +1227,7 @@
         <value xml:lang="de">Konfiguration</value>
         <value xml:lang="en">Configuration</value>
         <value xml:lang="it">Configurazione</value>
+        <value xml:lang="ja">設定</value>
         <value xml:lang="pt">Configuração</value>
         <value xml:lang="vi">Cấu hình</value>
     </property>
@@ -1131,6 +1236,7 @@
         <value xml:lang="en">Count</value>
         <value xml:lang="fr">Compte</value>
         <value xml:lang="it">Conta</value>
+        <value xml:lang="ja">件数</value>
         <value xml:lang="pt">Contagem</value>
         <value xml:lang="ro">Numara</value>
         <value xml:lang="th">จำนวนรวม</value>
@@ -1143,6 +1249,7 @@
         <value xml:lang="en">Crt</value>
         <value xml:lang="fr">Créer</value>
         <value xml:lang="it">Crea</value>
+        <value xml:lang="ja">作成</value>
         <value xml:lang="pt">Criar</value>
         <value xml:lang="ro">Creaza</value>
         <value xml:lang="th">สร้าง</value>
@@ -1155,6 +1262,7 @@
         <value xml:lang="en">Create "Dummy" FKs</value>
         <value xml:lang="fr">Créer des clés étrangères fantômes ("Dummy" FKs)</value>
         <value xml:lang="it">Creare "Dummy" FKs</value>
+        <value xml:lang="ja">ダミー外部キーを作成</value>
         <value xml:lang="pt">Criar FKS "Dummy"</value>
         <value xml:lang="ro">Creaza "Dummy" FKs</value>
         <value xml:lang="th">สร้าง "Dummy" FKs</value>
@@ -1167,6 +1275,7 @@
         <value xml:lang="en">Create/Remove All Declared Indices</value>
         <value xml:lang="fr">Créer/Enlever tous les indices déclarés</value>
         <value xml:lang="it">Creare/rimuovere tutti gli indici dichiarati</value>
+        <value xml:lang="ja">すべての定義済み索引を作成/削除</value>
         <value xml:lang="pt">Criar/Remover Todos os índices declarados</value>
         <value xml:lang="th">สร้าง/ลบ ดัชนีที่เปิดเผยทั้งหมด</value>
         <value xml:lang="vi">Tạo/Gỡ bỏ toàn bộ Thông số khai báo</value>
@@ -1178,6 +1287,7 @@
         <value xml:lang="en">Create/Remove All Foreign Key Indices</value>
         <value xml:lang="fr">Créer/Enlever tous les indices de clés étrangères</value>
         <value xml:lang="it">Creare/rimuovere tutti gli indici di chiave esterna</value>
+        <value xml:lang="ja">すべての外部キー索引を作成/削除</value>
         <value xml:lang="pt">Criar/Remover Todos os índices de Chave Estrangeira</value>
         <value xml:lang="th">สร้าง/ลบ Foreign Key Indices ทั้งหมด</value>
         <value xml:lang="vi">Tạo/Gỡ bỏ toàn bộ Khóa ngoài khai báo</value>
@@ -1189,6 +1299,7 @@
         <value xml:lang="en">Create/Remove All Foreign Keys</value>
         <value xml:lang="fr">Créer/Enlever toutes les clés étrangères</value>
         <value xml:lang="it">Creare/rimuovere tutte le chiavi esterne</value>
+        <value xml:lang="ja">すべての外部キーを作成/削除</value>
         <value xml:lang="pt">Criar/Remover todas as chaves estrangeiras</value>
         <value xml:lang="th">ล้าง/ลบ Foreign Key ทั้งหมด</value>
         <value xml:lang="vi">Tạo/Gỡ bỏ tất cả Khóa ngoài</value>
@@ -1200,6 +1311,7 @@
         <value xml:lang="en">Create/Remove All Primary Keys</value>
         <value xml:lang="fr">Créer/Enlever toutes clés primaires</value>
         <value xml:lang="it">Creare/rimuovere tutte le chiave primarie</value>
+        <value xml:lang="ja">すべての主キーを作成/削除</value>
         <value xml:lang="pt">Criar/Remover todas as chaves primárias</value>
         <value xml:lang="th">ล้าง/ลบ Primary Keys ทั้งหมด</value>
         <value xml:lang="vi">Tạo/Gỡ bỏ tất cả Khóa chính</value>
@@ -1211,6 +1323,7 @@
         <value xml:lang="en">Create/Remove Primary Key</value>
         <value xml:lang="fr">Créer/Enlever la clé primaire</value>
         <value xml:lang="it">Creare/rimuovere chiave primaria</value>
+        <value xml:lang="ja">主キーを作成/削除</value>
         <value xml:lang="pt">Criar/Remover Chave Primária</value>
         <value xml:lang="th">ล้าง/ลบ Primary Keys</value>
         <value xml:lang="vi">Tạo/Gỡ bỏ Khóa chính</value>
@@ -1222,6 +1335,7 @@
         <value xml:lang="en">Daemon</value>
         <value xml:lang="fr">Démon</value>
         <value xml:lang="it">Demone</value>
+        <value xml:lang="ja">デーモン</value>
         <value xml:lang="th">Daemon</value>
         <value xml:lang="vi">Thường trú lặp lại</value>
         <value xml:lang="zh">后台程序</value>
@@ -1232,6 +1346,7 @@
         <value xml:lang="en">Definition Filename or URL</value>
         <value xml:lang="fr">Définition : nom de fichier ou URL</value>
         <value xml:lang="it">Nome o URL del file definizioni formato dati</value>
+        <value xml:lang="ja">ファイル名またはURLの定義</value>
         <value xml:lang="pt">Definição: Nome ou URL do arquivo</value>
         <value xml:lang="th">คำอธิบายความหมายของชื่อไฟล์หรือ URL</value>
         <value xml:lang="vi">Định nghĩa Tên tập tin hoặc URL</value>
@@ -1243,6 +1358,7 @@
         <value xml:lang="en">Data File Definition Name</value>
         <value xml:lang="fr">Définition du nom du fichier de données</value>
         <value xml:lang="it">Nome definizione formato dati</value>
+        <value xml:lang="ja">データファイル定義名称</value>
         <value xml:lang="pt">Nome da definição do arquivo de dados</value>
         <value xml:lang="th">กำหนดชื่อไฟล์ข้อมูล</value>
         <value xml:lang="vi">Tên tập tin định nghĩa dữ liệu</value>
@@ -1254,6 +1370,7 @@
         <value xml:lang="en">Entity File saved to: </value>
         <value xml:lang="fr">Fichier d'entité(s) sauvé sous : </value>
         <value xml:lang="it">File entità salvati in: </value>
+        <value xml:lang="ja">エンティティファイルを保存しました:</value>
         <value xml:lang="pt">Arquivo de Entidade salvo para:</value>
         <value xml:lang="th">ไฟล์ที่บันทึก:</value>
         <value xml:lang="vi">Tập tin Thực thể lưu đến: </value>
@@ -1265,6 +1382,7 @@
         <value xml:lang="en">Work With Data Files</value>
         <value xml:lang="fr">Travailler avec des fichiers de données</value>
         <value xml:lang="it">Lavora con files di dati</value>
+        <value xml:lang="ja">データファイルを使用</value>
         <value xml:lang="pt">Trabalha com arquivos de dados</value>
         <value xml:lang="th">ทำงานด้วยไฟล์ข้อมูล</value>
         <value xml:lang="vi">Làm việc với Tập tin dữ liệu</value>
@@ -1276,6 +1394,7 @@
         <value xml:lang="en">This page is used to view and export data from data files parsed by the configurable data file parser </value>
         <value xml:lang="fr">Cette page est utilisée pour visualiser et exporter des données à partir des fichiers de données analysés par l'analyseur configurable de fichier de données</value>
         <value xml:lang="it">Questa pagina è usata per visualizzare ed esportare dati su file mediante il parser di dati configurabile</value>
+        <value xml:lang="ja">このページは定義可能データファイルパーサで解析されたデータファイルの参照またはエクスポートに使用します</value>
         <value xml:lang="pt">Esta página é utilizada para visualizar e exportar dados de arquivos de dados analisados pelo analisador de arquivo de dados configurável</value>
         <value xml:lang="th">หน้านี้ใช้ตรวจสอบและส่งออกข้อมูลจากการวิเคราะห์ไฟล์ข้อมูลโดยวิเคราะห์โครงสร้างประโยคขององค์ประกอบของไฟล์</value>
         <value xml:lang="vi">Trang này được sử dụng để Xem và Kết xuất dữ liệu từ các tập tin dữ liệu được phân tích bởi Bộ tập tin phân tích cấu hình dữ liệu</value>
@@ -1287,6 +1406,7 @@
         <value xml:lang="en">Data File Name or URL</value>
         <value xml:lang="fr">Nom de fichier de données ou URL</value>
         <value xml:lang="it">Nome file dati o URL</value>
+        <value xml:lang="ja">データファイル名またはURL</value>
         <value xml:lang="pt">Nome ou URL do arquivo de dados</value>
         <value xml:lang="th">ไฟล์ข้อมูลชื่อหรือ URL</value>
         <value xml:lang="vi">Tên tập tin dữ liệu hoặc URL</value>
@@ -1298,6 +1418,7 @@
         <value xml:lang="en">Data File saved to: </value>
         <value xml:lang="fr">Fichier de données sauvé sous : </value>
         <value xml:lang="it">File dati salvati in: </value>
+        <value xml:lang="ja">データファイルを保存しました:</value>
         <value xml:lang="pt">Arquivo de Dados salvo para:</value>
         <value xml:lang="th">บันทึกไฟล์: </value>
         <value xml:lang="vi">Tập tin dữ liệu được lưu tới: </value>
@@ -1309,6 +1430,7 @@
         <value xml:lang="en">Data File Tools</value>
         <value xml:lang="fr">Outils de fichier de données</value>
         <value xml:lang="it">Strumenti per file dati</value>
+        <value xml:lang="ja">データファイルツール</value>
         <value xml:lang="pt">Ferramentas de arquivo de dados</value>
         <value xml:lang="ro">Instrumente pentru File Dati</value>
         <value xml:lang="th">เครื่องมือไฟล์ข้อมูล</value>
@@ -1321,6 +1443,7 @@
         <value xml:lang="en">Is URL?</value>
         <value xml:lang="fr">Est une URL ? </value>
         <value xml:lang="it">è una URL?</value>
+        <value xml:lang="ja">URLを指定?</value>
         <value xml:lang="pt">É URL?</value>
         <value xml:lang="th">เป็น URL?</value>
         <value xml:lang="vi">Có phải liên kết (URL)?</value>
@@ -1332,6 +1455,7 @@
         <value xml:lang="en">Save to File</value>
         <value xml:lang="fr">Sauver dans un fichier</value>
         <value xml:lang="it">Salva su file</value>
+        <value xml:lang="ja">ファイルに保存</value>
         <value xml:lang="pt">Salvar para arquivo</value>
         <value xml:lang="th">บันทึกที่ไฟล์</value>
         <value xml:lang="vi">Lưu tới tập tin</value>
@@ -1343,6 +1467,7 @@
         <value xml:lang="en">Save to Entity XML File</value>
         <value xml:lang="fr">Sauver dans un  fichier XML d'entité(s)</value>
         <value xml:lang="it">Salva su file entità XML</value>
+        <value xml:lang="ja">エンティティXMLファイルに保存</value>
         <value xml:lang="pt">Salvar em arquivo XML de Entidade</value>
         <value xml:lang="th">บันทึกที่ไฟล์ Entity XML</value>
         <value xml:lang="vi">Lưu tới Tập tin XML thực thể</value>
@@ -1354,6 +1479,7 @@
         <value xml:lang="en">DB Name</value>
         <value xml:lang="fr">Nom de DB</value>
         <value xml:lang="it">Nome DB</value>
+        <value xml:lang="ja">DB名</value>
         <value xml:lang="pt">Nome do BD</value>
         <value xml:lang="th">ชื่อฐานข้อมูล</value>
         <value xml:lang="vi">Tên cơ sở dữ liệu</value>
@@ -1365,6 +1491,7 @@
         <value xml:lang="en">This form allows you to change application debugging levels.</value>
         <value xml:lang="fr">Cette page vous permet de changer les niveaux de débogage.</value>
         <value xml:lang="it">Questa form ti permette di cambiare i livelli di debug dell'applicazione.</value>
+        <value xml:lang="ja">この画面はアプリケーションのデバッグレベルを変更することができます</value>
         <value xml:lang="pt">Este formulário permite-lhe alterar os níveis de depuração do aplicativo.</value>
         <value xml:lang="ro">Acest form iti permite sa schimbi nivelele de debug ale aplicatiei.</value>
         <value xml:lang="th">ฟอร์มนี้อนุญาติให้คุณเปลี่ยนแปลงระดับของ application debugging</value>
@@ -1377,6 +1504,7 @@
         <value xml:lang="en">Default Entity Name</value>
         <value xml:lang="fr">Nom par défaut de l'entité</value>
         <value xml:lang="it">Nome entità Default</value>
+        <value xml:lang="ja">デフォルトエンティティ名称</value>
         <value xml:lang="pt">Nome Padrão da Entidade</value>
         <value xml:lang="ro">Nume Entitate Default</value>
         <value xml:lang="th">ชื่อเรื่มต้นของ Entity</value>
@@ -1389,6 +1517,7 @@
         <value xml:lang="en">Delete Files Afterwards?</value>
         <value xml:lang="fr">Effacer les fichiers ensuite ?</value>
         <value xml:lang="it">Cancellare i files successivamente?</value>
+        <value xml:lang="ja">ファイルを削除しますか?</value>
         <value xml:lang="pt">Excluir arquivos?</value>
         <value xml:lang="ro">Stergere Files in Continuare?</value>
         <value xml:lang="th">คุณต้องการลบไฟล์ในครั้งต่อไป?</value>
@@ -1401,6 +1530,7 @@
         <value xml:lang="en">Delete This Value</value>
         <value xml:lang="fr">Effacer cette valeur</value>
         <value xml:lang="it">Cancella questo valore</value>
+        <value xml:lang="ja">この値を削除</value>
         <value xml:lang="pt">Excluir este valor</value>
         <value xml:lang="ro">Sterge Aceasta Valore</value>
         <value xml:lang="th">ลบค่านี้</value>
@@ -1413,6 +1543,7 @@
         <value xml:lang="en">Dispatcher Name</value>
         <value xml:lang="fr">Nom du répartiteur (dispatcher)</value>
         <value xml:lang="it">Nome dispatcher</value>
+        <value xml:lang="ja">ディスパッチャ名称</value>
         <value xml:lang="pt">Nome do Dispatcher</value>
         <value xml:lang="ro">Nume Dispatcher</value>
         <value xml:lang="th">ชื่อ Dispatcher</value>
@@ -1425,6 +1556,7 @@
         <value xml:lang="en">Elements</value>
         <value xml:lang="fr">Elements</value>
         <value xml:lang="it">Elementi</value>
+        <value xml:lang="ja">要素</value>
         <value xml:lang="pt">Elementos</value>
         <value xml:lang="ro">Elemente</value>
         <value xml:lang="th">ส่วนประกอบ</value>
@@ -1437,6 +1569,7 @@
         <value xml:lang="en">Enable</value>
         <value xml:lang="fr">Permettre</value>
         <value xml:lang="it">Abilita</value>
+        <value xml:lang="ja">有効</value>
         <value xml:lang="pt">Habilitar</value>
         <value xml:lang="th">เป็นไปได้</value>
         <value xml:lang="vi">Bật/Cho phép</value>
@@ -1448,6 +1581,7 @@
         <value xml:lang="en">Encrypted</value>
         <value xml:lang="fr">Encrypté</value>
         <value xml:lang="it">Criptato</value>
+        <value xml:lang="ja">暗号化</value>
         <value xml:lang="pt">Criptografado</value>
         <value xml:lang="vi">Đã mã hóa</value>
         <value xml:lang="zh">加密</value>
@@ -1458,6 +1592,7 @@
         <value xml:lang="en">Engine Name</value>
         <value xml:lang="fr">Nom de moteur</value>
         <value xml:lang="it">Nome engine</value>
+        <value xml:lang="ja">エンジン名称</value>
         <value xml:lang="pt">Nome de Engine</value>
         <value xml:lang="ro">Nume Engine</value>
         <value xml:lang="th">ชื่อ Engine</value>
@@ -1470,6 +1605,7 @@
         <value xml:lang="en">entities</value>
         <value xml:lang="fr">Entités</value>
         <value xml:lang="it">entità</value>
+        <value xml:lang="ja">エンティティ</value>
         <value xml:lang="pt">Entidades</value>
         <value xml:lang="th">entities</value>
         <value xml:lang="vi">Thực thể</value>
@@ -1481,6 +1617,7 @@
         <value xml:lang="en">Entities - Alphabetical</value>
         <value xml:lang="fr">Entités - Alphabétique</value>
         <value xml:lang="it">Entità in ordine alfabetico</value>
+        <value xml:lang="ja">エンティティ - アルファベット順</value>
         <value xml:lang="pt">Entidades - por ordem alfabética</value>
         <value xml:lang="th">Entities - ที่เรียงตามลำดับอักษร</value>
         <value xml:lang="vi">Thực thể - theo chữ cái</value>
@@ -1492,6 +1629,7 @@
         <value xml:lang="en">ENTITY</value>
         <value xml:lang="fr">ENTITE</value>
         <value xml:lang="it">ENTITA'</value>
+        <value xml:lang="ja">エンティティ</value>
         <value xml:lang="pt">ENTIDADE</value>
         <value xml:lang="th">ENTITY</value>
         <value xml:lang="vi">THỰC THỂ</value>
@@ -1502,6 +1640,7 @@
         <value xml:lang="de">Sie haben keine Berechtigung, eine Entität zu erstellen</value>
         <value xml:lang="en">You do not have permission to create a entity</value>
         <value xml:lang="it">Non hai il permesso di creare un'entità</value>
+        <value xml:lang="ja">エンティティを作成する権限がありません</value>
         <value xml:lang="pt">Você não tem permissão para criar uma entidade</value>
         <value xml:lang="vi">Bạn chưa có đủ quyền tạo mới Thực thể</value>
         <value xml:lang="zh">你没有创建实体的权限</value>
@@ -1512,6 +1651,7 @@
         <value xml:lang="en">Entity Current Value</value>
         <value xml:lang="fr">Valeur courante d'entité</value>
         <value xml:lang="it">Valore attuale entità</value>
+        <value xml:lang="ja">エンティティの現在値</value>
         <value xml:lang="pt">Valor atual da Entidade</value>
         <value xml:lang="th">ค่า Entity ในปัจจุบัน </value>
         <value xml:lang="vi">Giá trị hiện tại của Thực thể</value>
@@ -1523,6 +1663,7 @@
         <value xml:lang="en">Entity Data Maintenance</value>
         <value xml:lang="fr">Maintenance des données d'entité</value>
         <value xml:lang="it">Manutenzione dati entità</value>
+        <value xml:lang="ja">エンティティデータメンテナンス</value>
         <value xml:lang="pt">Manutenção dos dados da Entidade</value>
         <value xml:lang="ro">Intretinere Date Entitate</value>
         <value xml:lang="th">การดูแลรักษาข้อมูล Entity</value>
@@ -1535,6 +1676,7 @@
         <value xml:lang="en">Displayed</value>
         <value xml:lang="fr">Visualisé</value>
         <value xml:lang="it">Visualizzate</value>
+        <value xml:lang="ja">表示済</value>
         <value xml:lang="pt">Exibido</value>
         <value xml:lang="th">แสดงผล</value>
         <value xml:lang="vi">Hiển thị</value>
@@ -1546,6 +1688,7 @@
         <value xml:lang="en">Edit Value</value>
         <value xml:lang="fr">Modifier la valeur</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna valore</value>
+        <value xml:lang="ja">値を編集</value>
         <value xml:lang="pt">Editar valor</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขค่า </value>
         <value xml:lang="vi">Cập nhật giá trị</value>
@@ -1557,6 +1700,7 @@
         <value xml:lang="en">Entity Engine</value>
         <value xml:lang="fr">Moteur d'entité</value>
         <value xml:lang="it">Engine entità</value>
+        <value xml:lang="ja">エンティティエンジン</value>
         <value xml:lang="pt">Engine de Entidade</value>
         <value xml:lang="ro">Engine Entitate</value>
         <value xml:lang="th">Entity Engine</value>
@@ -1569,6 +1713,7 @@
         <value xml:lang="en">Entity Engine Performance Tests</value>
         <value xml:lang="fr">Tests de performance du moteur d'entité</value>
         <value xml:lang="it">Test prestazioni engine entità</value>
+        <value xml:lang="ja">エンティティエンジンパフォーマンステスト</value>
         <value xml:lang="pt">Testes de Desempenho do engine de entidade</value>
         <value xml:lang="th">ทดสอบการดำเนินการ Entity Engine </value>
         <value xml:lang="vi">Kiểm thử hiệu năng máy Thực thể</value>
@@ -1580,6 +1725,7 @@
         <value xml:lang="en">Entity Engine Tools</value>
         <value xml:lang="fr">Outils du moteur d'entité</value>
         <value xml:lang="it">Strumenti per engine Entità</value>
+        <value xml:lang="ja">エンティティエンジンツール</value>
         <value xml:lang="pt">Ferramentas de Engine de Entidade</value>
         <value xml:lang="ro">Instrumente pentru Entitate Engine </value>
         <value xml:lang="th">เครื่องมือของ Entity Engine</value>
@@ -1592,6 +1738,7 @@
         <value xml:lang="en">Entity Name</value>
         <value xml:lang="fr">Nom d'entité</value>
         <value xml:lang="it">Nome entità</value>
+        <value xml:lang="ja">エンティティ名称</value>
         <value xml:lang="pt">Nome da Entidade</value>
         <value xml:lang="ro">Nume Entitate</value>
         <value xml:lang="th">ชื่อ Entity</value>
@@ -1604,6 +1751,7 @@
         <value xml:lang="en">Entity Names</value>
         <value xml:lang="fr">Noms d'entité</value>
         <value xml:lang="it">Nomi entità</value>
+        <value xml:lang="ja">エンティティ名称</value>
         <value xml:lang="pt">Nomes de Entidade</value>
         <value xml:lang="th">ชื่อ Entity</value>
         <value xml:lang="vi">Tên Thực thể</value>
@@ -1615,6 +1763,7 @@
         <value xml:lang="en">Entity Packages</value>
         <value xml:lang="fr">Paquets d'entité</value>
         <value xml:lang="it">Pacchetti entità</value>
+        <value xml:lang="ja">エンティティパッケージ</value>
         <value xml:lang="pt">Pacotes de Entidade</value>
         <value xml:lang="th">Entity Packages</value>
         <value xml:lang="vi">Gói Thực thể</value>
@@ -1626,6 +1775,7 @@
         <value xml:lang="en">Entity Reference</value>
         <value xml:lang="fr">Liste des entités</value>
         <value xml:lang="it">Riferimenti entità</value>
+        <value xml:lang="ja">エンティティリファレンス</value>
         <value xml:lang="pt">Referência de Entidade</value>
         <value xml:lang="th">อ้างอิง Entity </value>
         <value xml:lang="vi">Tham chiếu Thực thể</value>
@@ -1637,6 +1787,7 @@
         <value xml:lang="en">Entity Reference Chart</value>
         <value xml:lang="fr">Diagramme de référence d'entité</value>
         <value xml:lang="it">Diagramma riferimenti entità</value>
+        <value xml:lang="ja">エンティティリファレンスチャート</value>
         <value xml:lang="pt">Quadro de Referência de Entidade</value>
         <value xml:lang="th">ตารางอ้างอิง Entity </value>
         <value xml:lang="vi">Biểu đồ tham chiếu Thực thể</value>
@@ -1648,6 +1799,7 @@
         <value xml:lang="en">Interactive Version</value>
         <value xml:lang="fr">Version interactive</value>
         <value xml:lang="it">Versione interattiva</value>
+        <value xml:lang="ja">対話バージョン</value>
         <value xml:lang="pt">Versão Interativa</value>
         <value xml:lang="vi">Phiên bản tương tác</value>
         <value xml:lang="zh">交互版本</value>
@@ -1658,6 +1810,7 @@
         <value xml:lang="en">Entity Reference Main Page</value>
         <value xml:lang="fr">Page principale des références d'entité</value>

[... 2647 lines stripped ...]