You are viewing a plain text version of this content. The canonical link for it is here.
Posted to commits@openoffice.apache.org by ja...@apache.org on 2013/03/13 23:14:35 UTC

svn commit: r1456196 [4/10] - /openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/km/

Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/km/help_shared.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/km/help_shared.po?rev=1456196&r1=1456195&r2=1456196&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/km/help_shared.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/km/help_shared.po Wed Mar 13 22:14:34 2013
@@ -1852,15 +1852,17 @@ msgid  "2011-09-29"
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000021.xhp#par_id0519200811530471
-msgid  "OpenOffice.org 3, StarOffice 9, Apache Open Office"
+msgid  "OpenOffice.org 3, StarOffice 9"
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000021.xhp#par_id1001200912381153
+#, fuzzy
 msgid  "ODF 1.2 (Extended)"
 msgstr "ODF 1.2 (បានពង្រីក)"
 
 #: source/text/shared/00/00000021.xhp#par_id1001200912381174
-msgid  "OpenOffice.org 3.2 or StarOffice 9.2"
+#, fuzzy
+msgid  "OpenOffice.org 3.2, StarOffice 9.2"
 msgstr "២"
 
 #: source/text/shared/00/00000021.xhp#par_id0514200811525591
@@ -1876,6 +1878,7 @@ msgid  "If you want to define another fi
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000021.xhp#hd_id3150398.28
+#, fuzzy
 msgid  "XML file structure"
 msgstr "រចនា​សម្ព័ន្ធ​ឯកសារ XML"
 
@@ -1916,6 +1919,7 @@ msgid  "Additional files and folders can
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000021.xhp#hd_id3154299.38
+#, fuzzy
 msgid  "Definition of the XML formats"
 msgstr "ការ​កំណត់​​របស់​​ទ្រង់ទ្រាយ XML"
 
@@ -1936,6 +1940,7 @@ msgid  "\<link href=\"text/shared/autopi
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000099.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "See also..."
 msgstr "មើល​ផង​ដែរ ..."
 
@@ -1976,10 +1981,12 @@ msgid  "Some of the shortcut keys may be
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000200.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Graphics Export Options"
 msgstr "ជម្រើស​នាំចេញ​ក្រាហ្វិក"
 
 #: source/text/shared/00/00000200.xhp#hd_id3150127
+#, fuzzy
 msgid  "Graphics Export Options"
 msgstr "ជម្រើស​នាំចេញ​ក្រាហ្វិក"
 
@@ -2008,6 +2015,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\".\" visibility=\"h
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000200.xhp#hd_id3151330
+#, fuzzy
 msgid  "Width"
 msgstr "ទទឹង"
 
@@ -2016,6 +2024,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\".\" visibility=\"v
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000200.xhp#hd_id3156027
+#, fuzzy
 msgid  "Height"
 msgstr "កម្ពស់"
 
@@ -2024,6 +2033,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\".\" visibility=\"v
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000200.xhp#hd_id3150944
+#, fuzzy
 msgid  "Resolution"
 msgstr "គុណភាព​បង្ហាញ"
 
@@ -2032,10 +2042,12 @@ msgid  "\<ahelp hid=\".\"\>Enter the ima
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000200.xhp#hd_id3143534
+#, fuzzy
 msgid  "More options"
 msgstr "ជម្រើស​ជា​ច្រើន"
 
 #: source/text/shared/00/00000200.xhp#par_id10
+#, fuzzy
 msgid  "For JPEG files you can set the color depth and the quality."
 msgstr "សម្រាប់​ឯកសារ JPEG ដែល​អ្នក​អាច​កំណត់​ជម្រៅ​ពណ៌ និង​គុណភាព ។"
 
@@ -2048,6 +2060,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\".\" visibility=\"h
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000200.xhp#par_id11
+#, fuzzy
 msgid  "For BMP files you can set the compression and the RLE encoding."
 msgstr "សម្រាប់​ឯកសារ BMP ដែល​អ្នក​កំណត់​ការ​បង្ហាប់ និង​ការ​អ៊ិនកូដ RLE ។"
 
@@ -2056,6 +2069,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\".\" visibility=\"h
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000200.xhp#par_id12
+#, fuzzy
 msgid  "For PBM, PGM, and PPM files you can set the encoding."
 msgstr "សម្រាប់ PBM, PGM, និង​ឯកសារ PPM ដែល​អ្នក​​អាច​កំណត់​ការ​អ៊ិនកូដ ។"
 
@@ -2068,6 +2082,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\".\" visibility=\"h
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000200.xhp#par_id13
+#, fuzzy
 msgid  "For PNG files you can set the compression and the interlaced mode."
 msgstr "សម្រាប់​ឯកសារ PNG ដែល​អ្នក​អាច​កំណត់​ការ​បង្ហាប់ និង​របៀប​ត្របាញ់ ។"
 
@@ -2076,6 +2091,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\".\" visibility=\"h
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000200.xhp#par_id14
+#, fuzzy
 msgid  "For GIF files you can set the transparency and the interlaced mode."
 msgstr "សម្រាប់​រូបរាង GIF ដែល​អ្នក​អាច​កំណត់​ភាព​ថ្លា និង​របៀប​ត្របាញ់ ។"
 
@@ -2128,10 +2144,12 @@ msgid  "See \<link href=\"text/shared/00
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000206.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Dif Import/Export/ Lotus import/ dBASE import"
 msgstr "Dif Import/Export/ Lotus import/ dBASE import"
 
 #: source/text/shared/00/00000206.xhp#hd_id3155354.1
+#, fuzzy
 msgid  "Dif Import/Export/ Lotus import/ dBASE import"
 msgstr "Dif Import/Export/ Lotus import/ dBASE import"
 
@@ -2140,6 +2158,7 @@ msgid  "Defines the options for import/e
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000206.xhp#hd_id3149000.2
+#, fuzzy
 msgid  "Character set"
 msgstr "សំណុំ​​តួ​អក្សរ"
 
@@ -2152,10 +2171,12 @@ msgid  "For further information regardin
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000207.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Export text files"
 msgstr "ការ​នាំ​ចេញ​​ឯកសារ​អត្ថបទ"
 
 #: source/text/shared/00/00000207.xhp#hd_id3153116.1
+#, fuzzy
 msgid  "Export text files"
 msgstr "ការ​នាំ​ចេញ​​ឯកសារ​អត្ថបទ"
 
@@ -2164,6 +2185,7 @@ msgid  "The \<emph\>Export text files\</
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000207.xhp#hd_id3155577.2
+#, fuzzy
 msgid  "Field options"
 msgstr "ជម្រើស​វាល​"
 
@@ -2172,6 +2194,7 @@ msgid  "Defines the field separator, tex
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000207.xhp#hd_id3152876.5
+#, fuzzy
 msgid  "Character set"
 msgstr "សំណុំ​​តួ​អក្សរ"
 
@@ -2180,6 +2203,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCD
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000207.xhp#hd_id3145138.3
+#, fuzzy
 msgid  "Field delimiter"
 msgstr "អ្នក​កំណត់​ព្រំដែនវាល​"
 
@@ -2188,6 +2212,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SC:COMBOBOX:RID_SC
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000207.xhp#hd_id3154682.4
+#, fuzzy
 msgid  "Text delimiter"
 msgstr "អ្នក​កំណត់​ព្រំដែន​អត្ថបទ"
 
@@ -2196,6 +2221,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SC:COMBOBOX:RID_SC
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000207.xhp#hd_id783149793
+#, fuzzy
 msgid  "Quote all text cells"
 msgstr "សម្រង់​ក្រឡា​អត្ថបទ​ទាំងអស់"
 
@@ -2204,6 +2230,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\".\"\>Exports all t
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000207.xhp#hd_id7145298
+#, fuzzy
 msgid  "Save cell content as shown"
 msgstr "រក្សាទុក​មាតិកា​ក្រឡា​ឲ្យ​នៅ​បង្ហាញ"
 
@@ -2216,6 +2243,7 @@ msgid  "Depending on the number format, 
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000207.xhp#hd_id3149793.12
+#, fuzzy
 msgid  "Fixed column width"
 msgstr "ទទឹង​ជួរ​ឈរ​ថេរ"
 
@@ -2228,6 +2256,7 @@ msgid  "The width of a data field in the
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000207.xhp#par_id3154116.15
+#, fuzzy
 msgid  "Values are exported in the format as currently seen in the cell."
 msgstr "តម្លៃ​ត្រូវ​បាន​នាំ​ចេញ​ក្នុង​ទ្រង់ទ្រាយ ដូច​ដែល​បាន​ឃើញ​ក្នុង​ក្រឡា ។"
 
@@ -2244,10 +2273,12 @@ msgid  "The alignment Left, Centered, an
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Text Import"
 msgstr "ការ​នាំ​ចូល​អត្ថបទ"
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id3150960.1
+#, fuzzy
 msgid  "Text Import"
 msgstr "ការ​នាំ​ចូល​អត្ថបទ"
 
@@ -2256,10 +2287,12 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SC:MODALDIALOG:RID
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id3147588.45
+#, fuzzy
 msgid  "Import"
 msgstr "នាំ​ចូល"
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id3154788.9
+#, fuzzy
 msgid  "Character Set"
 msgstr "សំណុំ​តួ​អក្សរ"
 
@@ -2268,6 +2301,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCD
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id315478899
+#, fuzzy
 msgid  "Language"
 msgstr "ភាសា"
 
@@ -2284,6 +2318,7 @@ msgid  "When importing an HTML document,
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id3154894.47
+#, fuzzy
 msgid  "From Row"
 msgstr "ពី​ជួរ​ដេក"
 
@@ -2292,6 +2327,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SC:NUMERICFIELD:RI
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id3149999.3
+#, fuzzy
 msgid  "Separator Options"
 msgstr "ជម្រើស​អ្នក​​​បំបែក"
 
@@ -2300,6 +2336,7 @@ msgid  "Specifies whether your data uses
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id3156553.7
+#, fuzzy
 msgid  "Fixed width"
 msgstr "ទទឹង​ថេរ"
 
@@ -2308,6 +2345,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id3156560.5
+#, fuzzy
 msgid  "Separated by"
 msgstr "បាន​បំបែក​ដោយ"
 
@@ -2316,6 +2354,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id3147250.49
+#, fuzzy
 msgid  "Tab"
 msgstr "ថេប"
 
@@ -2324,6 +2363,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SC
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id3154317.51
+#, fuzzy
 msgid  "Semicolon"
 msgstr "សញ្ញា​ចំណុច​ក្បៀស"
 
@@ -2332,6 +2372,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SC
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id3145313.53
+#, fuzzy
 msgid  "Comma"
 msgstr "សញ្ញា​​ក្បៀស"
 
@@ -2340,6 +2381,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SC
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id3163802.55
+#, fuzzy
 msgid  "Space"
 msgstr "ចន្លោះ"
 
@@ -2348,6 +2390,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SC
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id3147335.57
+#, fuzzy
 msgid  "Other"
 msgstr "ផ្សេងៗ"
 
@@ -2356,6 +2399,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id3150978.59
+#, fuzzy
 msgid  "Merge delimiters"
 msgstr "លាយ​បញ្ចូល​អ្នក​កំណត់​ព្រំដែន"
 
@@ -2364,6 +2408,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SC
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id3155341.15
+#, fuzzy
 msgid  "Text delimiter"
 msgstr "អ្នក​កំណត់​ព្រំដែន​អត្ថបទ"
 
@@ -2372,14 +2417,17 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SC:COMBOBOX:RID_SC
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id315538811
+#, fuzzy
 msgid  "Other options"
 msgstr "ជម្រើស​ផ្សេងៗ"
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#par_id315366511
+#, fuzzy
 msgid  "Sets some other import options."
 msgstr "កំណត់​ជម្រើស​នាំចូល​ផ្សេងៗ​មួយ​ចំនួន ។"
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id314847411
+#, fuzzy
 msgid  "Quoted fields as text"
 msgstr "វាល​ដែល​បាន​ដកស្រង់​ជា​អត្ថបទ"
 
@@ -2388,6 +2436,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\".\"\>When this opt
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id314847422
+#, fuzzy
 msgid  "Detect special numbers"
 msgstr "រក​ឃើញ​​លេខ​ពិសេស"
 
@@ -2404,6 +2453,7 @@ msgid  "When this option is disabled, Ca
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id3155388.61
+#, fuzzy
 msgid  "Fields"
 msgstr "វាល"
 
@@ -2412,6 +2462,7 @@ msgid  "Shows how your data will look wh
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id3148474.63
+#, fuzzy
 msgid  "Column type"
 msgstr "ប្រភេទ​ជួរ​ឈរ"
 
@@ -2420,30 +2471,37 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCD
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#par_id3152945.25
+#, fuzzy
 msgid  "Type"
 msgstr "ប្រភេទ"
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#par_id3145121.26
+#, fuzzy
 msgid  "Function"
 msgstr "អនុគមន៍"
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#par_id3149763.27
+#, fuzzy
 msgid  "Standard"
 msgstr "ស្តង់ដារ"
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#par_id3155923.28
+#, fuzzy
 msgid  "$[officename] determines the type."
 msgstr "$[officename] កំណត់​ប្រភេទ ។"
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#par_id3152472.29
+#, fuzzy
 msgid  "Text"
 msgstr "អត្ថបទ"
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#par_id3148946.30
+#, fuzzy
 msgid  "Imported data are treated as text."
 msgstr "ទិន្នន័យ​ដែល​បាន​នាំ​ចូល​ត្រូវ​បាន​ចាត់​ទុក​ជា​អត្ថបទ ។"
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#par_id3147265.31
+#, fuzzy
 msgid  "Date (DMY)"
 msgstr "កាល​បរិច្ឆេទ (DMY)"
 
@@ -2452,6 +2510,7 @@ msgid  "Applies a date format (Day, Mont
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#par_id3148740.33
+#, fuzzy
 msgid  "Date (MDY)"
 msgstr "កាល​បរិច្ឆេទ (MDY)"
 
@@ -2460,6 +2519,7 @@ msgid  "Applies a date format (Month, Da
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#par_id3150230.35
+#, fuzzy
 msgid  "Date (YMD)"
 msgstr "កាល​បរិច្ឆេទ (YMD)"
 
@@ -2468,6 +2528,7 @@ msgid  "Applies a date format (Year, Mon
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#par_id3148981.65
+#, fuzzy
 msgid  "US English"
 msgstr "អង់គ្លេស អាមេរិក"
 
@@ -2476,10 +2537,12 @@ msgid  "Numbers formatted in US English 
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#par_id3154329.37
+#, fuzzy
 msgid  "Hide"
 msgstr "លាក់"
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#par_id3154946.38
+#, fuzzy
 msgid  "The data in the column are not imported."
 msgstr "ទិន្នន័យ​ក្នុង​ជួរ​ឈរ​មិន​ត្រូវ​បាន​នាំ​ចូល​ទេ ។"
 
@@ -2488,14 +2551,17 @@ msgid  "If you selected one of the date 
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#par_id3150650.76
+#, fuzzy
 msgid  "Number of characters "
 msgstr "ចំនួន​តួ​អក្សរ"
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#par_id3150495.77
+#, fuzzy
 msgid  "Date format"
 msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ​​​កាល​បរិច្ឆេទ"
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#par_id3156212.78
+#, fuzzy
 msgid  "6"
 msgstr "6"
 
@@ -2504,6 +2570,7 @@ msgid  "Two characters each are taken fo
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#par_id3147352.80
+#, fuzzy
 msgid  "8"
 msgstr "8"
 
@@ -2512,6 +2579,7 @@ msgid  "Four characters are taken for th
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#par_id3147295.82
+#, fuzzy
 msgid  "5 or 7"
 msgstr "5 ឬ 7"
 
@@ -2524,6 +2592,7 @@ msgid  "If you want to include the leadi
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id3149287.39
+#, fuzzy
 msgid  "Preview"
 msgstr "មើល​ជា​​​មុន"
 
@@ -2544,10 +2613,12 @@ msgid  "For more information, see \<link
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000210.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Warning Print Options"
 msgstr "​ព្រមាន​ជម្រើស​បោះពុម្ព"
 
 #: source/text/shared/00/00000210.xhp#hd_id3145759.1
+#, fuzzy
 msgid  "Warning Print Options"
 msgstr "​ព្រមាន​ជម្រើស​បោះពុម្ព"
 
@@ -2556,10 +2627,12 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SD:MODALDIALOG:DLG
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000210.xhp#hd_id3150620.3
+#, fuzzy
 msgid  "Print options"
 msgstr "ជម្រើស​​បោះពុម្ព"
 
 #: source/text/shared/00/00000210.xhp#hd_id3156324.5
+#, fuzzy
 msgid  "Fit page to print range"
 msgstr "សម​ទំព័រ​ទៅ​នឹង​ជួរ​បោះពុម្ព"
 
@@ -2568,6 +2641,7 @@ msgid  "If you select the \<emph\>Fit pa
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000210.xhp#hd_id3156553.8
+#, fuzzy
 msgid  "Print on multiple pages"
 msgstr "បោះពុម្ព​លើ​ទំព័រ​ច្រើន"
 
@@ -2576,6 +2650,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000210.xhp#hd_id3147010.10
+#, fuzzy
 msgid  "Trim"
 msgstr "កាត់​តម្រឹម"
 
@@ -2584,10 +2659,12 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000215.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "ASCII Filter Options"
 msgstr "ជម្រើស​តម្រង ASCII"
 
 #: source/text/shared/00/00000215.xhp#hd_id3146856.1
+#, fuzzy
 msgid  "ASCII Filter Options"
 msgstr "ជម្រើស​តម្រង ASCII"
 
@@ -2596,6 +2673,7 @@ msgid  "You can specify which options, s
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000215.xhp#hd_id3159217.3
+#, fuzzy
 msgid  "Properties"
 msgstr "លក្ខណសម្បត្តិ"
 
@@ -2604,6 +2682,7 @@ msgid  "Defines the settings for importi
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000215.xhp#hd_id3146959.5
+#, fuzzy
 msgid  "Character set"
 msgstr "សំណុំ​​តួ​អក្សរ"
 
@@ -2612,6 +2691,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_ASC
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000215.xhp#hd_id3154926.7
+#, fuzzy
 msgid  "Default fonts"
 msgstr "ពុម្ព​អក្សរ​លំនាំ​ដើម"
 
@@ -2620,6 +2700,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_ASC
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000215.xhp#hd_id3154894.9
+#, fuzzy
 msgid  "Language"
 msgstr "ភាសា"
 
@@ -2628,14 +2709,17 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_ASC
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000215.xhp#hd_id3147143.11
+#, fuzzy
 msgid  "Paragraph break"
 msgstr "ចុះ​បន្ទាត់​កថា​ខណ្ឌ"
 
 #: source/text/shared/00/00000215.xhp#par_id3143281.12
+#, fuzzy
 msgid  "Defines the type of paragraph break for a text line."
 msgstr "កំណត់​ប្រភេទ​ចុះ​បន្ទាត់ សម្រាប់​ជួរ​អត្ថបទ ។"
 
 #: source/text/shared/00/00000215.xhp#hd_id3150935.13
+#, fuzzy
 msgid  "CR & LF"
 msgstr "CR & LF"
 
@@ -2644,6 +2728,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000215.xhp#hd_id3153551.15
+#, fuzzy
 msgid  "CR"
 msgstr "CR"
 
@@ -2652,6 +2737,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000215.xhp#hd_id3150713.17
+#, fuzzy
 msgid  "LF"
 msgstr "LF"
 
@@ -2660,10 +2746,12 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000401.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "File Menu"
 msgstr "ម៉ឺនុយ ឯកសារ"
 
 #: source/text/shared/00/00000401.xhp#hd_id3149976.1
+#, fuzzy
 msgid  "File Menu"
 msgstr "ម៉ឺនុយ ឯកសារ"
 
@@ -2684,6 +2772,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3156053\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000401.xhp#par_id3154232.199
+#, fuzzy
 msgid  "New"
 msgstr "ថ្មី"
 
@@ -2760,6 +2849,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3149415\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000401.xhp#par_id3156003.9
+#, fuzzy
 msgid  "Open File"
 msgstr "បើក​ឯកសារ"
 
@@ -2964,6 +3054,7 @@ msgid  "\<switchinline select=\"sys\"\>\
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000401.xhp#par_id3148930.11
+#, fuzzy
 msgid  "On Standard or Table Data Bar, click"
 msgstr "លើ​របារ​ស្តង់ដារ ឬ​របារ​ទិន្នន័យ​តារាង ចុច"
 
@@ -2972,6 +3063,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3155939\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000401.xhp#par_id3149109.12
+#, fuzzy
 msgid  "Save"
 msgstr "រក្សា​​ទុក"
 
@@ -2980,6 +3072,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id8276619\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000401.xhp#par_idN10F2E
+#, fuzzy
 msgid  "Save As"
 msgstr "រក្សា​ទុក​​ជា"
 
@@ -3048,6 +3141,7 @@ msgid  "Choose \<emph\>File - Properties
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000401.xhp#par_idN1117E
+#, fuzzy
 msgid  "Double-click the Signature field on the Status Bar."
 msgstr "ចុច​ទ្វេ​ដង​លើ​វាល​ហត្ថលេខា​លើ​របារ​ស្ថានភាព ។"
 
@@ -3116,6 +3210,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id2603534\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000401.xhp#par_idN11384
+#, fuzzy
 msgid  "Page Preview"
 msgstr "មើល​ទំព័រ​ជា​មុន"
 
@@ -3140,6 +3235,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id4044007\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000401.xhp#par_idN113C8
+#, fuzzy
 msgid  "Document as E-mail"
 msgstr "ឯកសារ​ជា​អ៊ីមែល"
 
@@ -3156,6 +3252,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3147306\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000401.xhp#par_id3155763.220
+#, fuzzy
 msgid  "Export Directly as PDF"
 msgstr "នាំ​ចេញ​ដោយ​ផ្ទាល់​ជា PDF"
 
@@ -3176,6 +3273,7 @@ msgid  "\<switchinline select=\"sys\"\>\
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000401.xhp#par_id3153830.3
+#, fuzzy
 msgid  "On Standard Bar, click"
 msgstr "លើ​របារ​ស្តង់ដារ ចុច​"
 
@@ -3184,6 +3282,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3153318\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000401.xhp#par_id3151268.4
+#, fuzzy
 msgid  "Print File Directly"
 msgstr "បោះពុម្ព​ឯកសារ​ដោយ​ផ្ទាល់"
 
@@ -3196,6 +3295,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3155362\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000401.xhp#par_id3151239.6
+#, fuzzy
 msgid  "Print Page Preview"
 msgstr "មើល​ទំព័រ​មុន​បោះពុម្ព"
 
@@ -3232,10 +3332,12 @@ msgid  "\<variable id=\"versionen\"\>\<v
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000402.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Edit Menu"
 msgstr "ម៉ឺនុយ កែ​សម្រួល"
 
 #: source/text/shared/00/00000402.xhp#hd_id3147273.1
+#, fuzzy
 msgid  "Edit Menu"
 msgstr "ម៉ឺនុយ កែ​សម្រួល"
 
@@ -3256,6 +3358,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3155577\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000402.xhp#par_id3148563.4
+#, fuzzy
 msgid  "Undo"
 msgstr "មិន​ធ្វើ​វិញ"
 
@@ -3272,6 +3375,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3150358\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000402.xhp#par_id3151211.7
+#, fuzzy
 msgid  "Redo"
 msgstr "ធ្វើ​វិញ"
 
@@ -3296,6 +3400,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3145744\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000402.xhp#par_id3154153.11
+#, fuzzy
 msgid  "Cut"
 msgstr "កាត់"
 
@@ -3316,6 +3421,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3156441\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000402.xhp#par_id3150685.14
+#, fuzzy
 msgid  "Copy"
 msgstr "ចម្លង"
 
@@ -3336,6 +3442,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3159196\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000402.xhp#par_id3154471.17
+#, fuzzy
 msgid  "Paste"
 msgstr "បិទ​ភ្ជាប់"
 
@@ -3356,6 +3463,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3153095\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000402.xhp#par_id3153139.575
+#, fuzzy
 msgid  "Select All"
 msgstr "ជ្រើស​ទាំងអស់"
 
@@ -3412,6 +3520,7 @@ msgid  "\<switchinline select=\"sys\"\>\
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000402.xhp#par_id3155083.456
+#, fuzzy
 msgid  "On Standard bar, click"
 msgstr "លើ​របារ​ស្តង់ដារ​ ចុច"
 
@@ -3420,6 +3529,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3149121\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000402.xhp#par_id3144748.50
+#, fuzzy
 msgid  "Find & Replace"
 msgstr "រក និង​ជំនួស"
 
@@ -3456,6 +3566,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3154508\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000402.xhp#par_id3147359.536
+#, fuzzy
 msgid  "Navigator On/Off"
 msgstr "បិទ​/​បើក កម្មវិធី​រុករក"
 
@@ -3504,10 +3615,12 @@ msgid  "\<variable id=\"edit3\"\>Choose 
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000403.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "View Menu"
 msgstr "ម៉ឺនុយ មើល"
 
 #: source/text/shared/00/00000403.xhp#hd_id3156304.1
+#, fuzzy
 msgid  "View Menu"
 msgstr "ម៉ឺនុយ មើល"
 
@@ -3580,10 +3693,12 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3148473\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000403.xhp#par_id3153627.44
+#, fuzzy
 msgid  "Full Screen On/Off (in Page Preview)"
 msgstr "បិទ​/​បើក​ពេញ​អេក្រង់ (ក្នុង​មើល​ទំព័រ​ជា​មុន)"
 
 #: source/text/shared/00/00000403.xhp#par_id3147559.8
+#, fuzzy
 msgid  "If a text document or spreadsheet is open:"
 msgstr "ប្រសិន​បើ​ឯកសារ​អត្ថបទ ឬ​សៀវភៅ​បញ្ជី​មួយ​ត្រូវ​បាន​បើក ៖"
 
@@ -3592,6 +3707,7 @@ msgid  "Menu \<emph\>View - Data Sources
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000403.xhp#par_id3149046.28
+#, fuzzy
 msgid  "F4 key"
 msgstr "គ្រាប់​ចុច F4"
 
@@ -3600,6 +3716,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3153524\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000403.xhp#par_id3146908.39
+#, fuzzy
 msgid  "Data Sources"
 msgstr "ប្រភព​ទិន្នន័យ"
 
@@ -3608,6 +3725,7 @@ msgid  "Choose \<emph\>View - HTML Sourc
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000403.xhp#par_id3154947.23
+#, fuzzy
 msgid  "Open context menu in an HTML document"
 msgstr "បើក​ម៉ឺនុយ​បរិបទ​ក្នុង​ឯកសារ HTML មួយ"
 
@@ -3616,6 +3734,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3156422\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000403.xhp#par_id3144448.11
+#, fuzzy
 msgid  "HTML Source"
 msgstr "ប្រភព​ HTML"
 
@@ -3628,10 +3747,12 @@ msgid  "\<variable id=\"guides\"\>Choose
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000404.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Insert Menu"
 msgstr "ម៉ឺនុយ បញ្ចូល"
 
 #: source/text/shared/00/00000404.xhp#hd_id3156324.1
+#, fuzzy
 msgid  "Insert Menu"
 msgstr "ម៉ឺនុយ បញ្ចូល"
 
@@ -3672,6 +3793,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3153748\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000404.xhp#par_id3149751.37
+#, fuzzy
 msgid  "Special Character"
 msgstr "តួអក្សរ​ពិសេស"
 
@@ -3680,6 +3802,7 @@ msgid  "\<variable id=\"moviesound\"\>Ch
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000404.xhp#par_idN1085D
+#, fuzzy
 msgid  "Movie and Sound"
 msgstr "ភាព​យន្ត​ និង​សំឡេង​"
 
@@ -3700,6 +3823,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3156305\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000404.xhp#par_id3145417.8
+#, fuzzy
 msgid  "OLE Object"
 msgstr "វត្ថុ OLE"
 
@@ -3716,6 +3840,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3146847\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000404.xhp#par_id3148474.11
+#, fuzzy
 msgid  "Plug-in"
 msgstr "កម្មវិធី​ជំនួយ​​ខាង​ក្នុង​"
 
@@ -3740,6 +3865,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3149933\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000404.xhp#par_id3155858.17
+#, fuzzy
 msgid  "Formula"
 msgstr "រូបមន្ត"
 
@@ -3780,6 +3906,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3153739\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000404.xhp#par_id3145749.20
+#, fuzzy
 msgid  "Chart"
 msgstr "គំនូសតាង"
 
@@ -3796,6 +3923,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3144764\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000404.xhp#par_id3149960.46
+#, fuzzy
 msgid  "From File"
 msgstr "ពី​ឯកសារ"
 
@@ -3812,6 +3940,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3147482\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000404.xhp#par_id3148588.27
+#, fuzzy
 msgid  "Floating Frame"
 msgstr "ស៊ុម​អណ្តែត​"
 
@@ -3828,6 +3957,7 @@ msgid  "\<image id=\"Graphic2\" src=\"re
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000404.xhp#par_idN10DD1
+#, fuzzy
 msgid  "Fontwork Gallery"
 msgstr "វិចិត្រសាល​សិល្បៈអក្សរ"
 
@@ -3836,6 +3966,7 @@ msgid  "\<image id=\"Graphic3\" src=\"re
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000404.xhp#par_idN10ED8
+#, fuzzy
 msgid  "Basic Shapes"
 msgstr "រាង​មូលដ្ឋាន"
 
@@ -3844,6 +3975,7 @@ msgid  "\<image id=\"Graphic4\" src=\"re
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000404.xhp#par_idN10F1D
+#, fuzzy
 msgid  "Symbol Shapes"
 msgstr "រាង​និមិត្ត​សញ្ញា​"
 
@@ -3852,6 +3984,7 @@ msgid  "\<image id=\"Graphic41\" src=\"r
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000404.xhp#par_idN10F62
+#, fuzzy
 msgid  "Block Arrows"
 msgstr "ព្រួញ​បណ្តុំ"
 
@@ -3860,6 +3993,7 @@ msgid  "\<image id=\"Graphic5\" src=\"re
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000404.xhp#par_idN10FA7
+#, fuzzy
 msgid  "Flowcharts"
 msgstr "ដ្យាក្រាម"
 
@@ -3868,6 +4002,7 @@ msgid  "\<image id=\"Graphic6\" src=\"re
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000404.xhp#par_idN10FEC
+#, fuzzy
 msgid  "Callouts"
 msgstr "ប៉ឺត​ប៉ោង"
 
@@ -3876,14 +4011,17 @@ msgid  "\<image id=\"Graphic7\" src=\"re
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000404.xhp#par_idN11031
+#, fuzzy
 msgid  "Stars"
 msgstr "ផ្កាយ"
 
 #: source/text/shared/00/00000406.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Tools Menu"
 msgstr "ម៉ឺនុយ ឧបករណ៍"
 
 #: source/text/shared/00/00000406.xhp#hd_id3160447.1
+#, fuzzy
 msgid  "Tools Menu"
 msgstr "ម៉ឺនុយ ឧបករណ៍"
 
@@ -3896,6 +4034,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3154894\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000406.xhp#par_id3153551.127
+#, fuzzy
 msgid  "Gallery"
 msgstr "វិចិត្រសាល"
 
@@ -3908,6 +4047,7 @@ msgid  "Choose \<emph\>Tools - Spelling 
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000406.xhp#par_id3148538.69
+#, fuzzy
 msgid  "F7 key"
 msgstr "គ្រាប់​ចុច F7"
 
@@ -3920,6 +4060,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3153665\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000406.xhp#par_id3157809.4
+#, fuzzy
 msgid  "Spelling and Grammar"
 msgstr "ការ​ពិនិត្យ​អក្ខរាវិរុទ្ធ និង​វេយ្យាករណ៍"
 
@@ -4060,6 +4201,7 @@ msgid  "\<variable id=\"etotm\"\>Choose 
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000406.xhp#par_id3145112.125
+#, fuzzy
 msgid  "Path selection button in various wizards"
 msgstr "ប៊ូតុង​ជម្រើស​ផ្លូវ​ក្នុង​អ្នក​ជំនួយ​ការ​ផ្សេង​ៗ"
 
@@ -4368,10 +4510,12 @@ msgid  "\<variable id=\"registered\"\>Ch
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000407.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Window Menu"
 msgstr "ម៉ឺនុយ បង្អួច"
 
 #: source/text/shared/00/00000407.xhp#hd_id3154349.1
+#, fuzzy
 msgid  "Window Menu"
 msgstr "ម៉ឺនុយ បង្អួច"
 
@@ -4384,10 +4528,12 @@ msgid  "\<variable id=\"liste\"\>Choose 
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000408.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Help Menu"
 msgstr "ម៉ឺនុយ ជំនួយ"
 
 #: source/text/shared/00/00000408.xhp#hd_id3154689.1
+#, fuzzy
 msgid  "Help Menu"
 msgstr "ម៉ឺនុយ ជំនួយ"
 
@@ -4408,10 +4554,12 @@ msgid  "Choose \<emph\>Help - Registrati
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000409.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Toolbars"
 msgstr "របារ​ឧបករណ៍"
 
 #: source/text/shared/00/00000409.xhp#hd_id3149517.1
+#, fuzzy
 msgid  "Toolbars"
 msgstr "របារ​ឧបករណ៍"
 
@@ -4432,14 +4580,17 @@ msgid  "\<image src=\"res/commandimageli
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000409.xhp#par_id3148731.5
+#, fuzzy
 msgid  "Standard Filter"
 msgstr "តម្រង​​​​​​ខ្នាត​​គំរូ"
 
 #: source/text/shared/00/00000450.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Database"
 msgstr "មូលដ្ឋាន​​ទិន្នន័យ"
 
 #: source/text/shared/00/00000450.xhp#hd_id3154689.1
+#, fuzzy
 msgid  "Database"
 msgstr "មូលដ្ឋាន​​ទិន្នន័យ"
 
@@ -4536,6 +4687,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3153063\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000450.xhp#par_id3153896.41
+#, fuzzy
 msgid  "Insert Tables"
 msgstr "បញ្ចូល​តារាង"
 
@@ -4544,6 +4696,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3147282\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000450.xhp#par_id3159085.43
+#, fuzzy
 msgid  "New Relation"
 msgstr "ទំនាក់​ទំនង​ថ្មី"
 
@@ -4556,6 +4709,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3145419\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000450.xhp#par_id3157322.48
+#, fuzzy
 msgid  "Find Record"
 msgstr "រក​កំណត់​ត្រា"
 
@@ -4568,6 +4722,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3145606\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000450.xhp#par_id3145745.50
+#, fuzzy
 msgid  "Sort Order"
 msgstr "លំដាប់​តម្រៀប"
 
@@ -4592,10 +4747,12 @@ msgid  "\<variable id=\"relationen\"\>In
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040500.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Format Menu"
 msgstr "ធ្វើ​ទ្រង់ទ្រាយ​ម៉ឺនុយ"
 
 #: source/text/shared/00/00040500.xhp#hd_id3150347.1
+#, fuzzy
 msgid  "Format Menu"
 msgstr "ធ្វើ​ទ្រង់ទ្រាយ​ម៉ឺនុយ"
 
@@ -4616,6 +4773,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3154894\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040500.xhp#par_id3149999.11
+#, fuzzy
 msgid  "Character"
 msgstr "តួ​អក្សរ"
 
@@ -4712,6 +4870,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3150495\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040500.xhp#par_id3147299.31
+#, fuzzy
 msgid  "Paragraph"
 msgstr "កថាខណ្ឌ"
 
@@ -4740,10 +4899,12 @@ msgid  "Choose \<emph\>Format - Styles a
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040500.xhp#par_id3159155.43
+#, fuzzy
 msgid  "Double-click the ruler"
 msgstr "ចុច​ទ្វេ​ដង​លើ​បន្ទាត់"
 
 #: source/text/shared/00/00040500.xhp#par_idN109E2
+#, fuzzy
 msgid  "(all options only in Writer or Calc)"
 msgstr "(ជម្រើស​ទាំង​អស់​មាន​តែ​ក្នុង Writer ឬ Calc)"
 
@@ -4876,6 +5037,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3149568\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040500.xhp#par_id3153534.86
+#, fuzzy
 msgid  "Styles and Formatting"
 msgstr "រចនាប័ទ្ម​ និង​ ​ទ្រង់ទ្រាយ​"
 
@@ -4924,6 +5086,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3149964\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040500.xhp#par_id3157970.163
+#, fuzzy
 msgid  "Bullets On/Off"
 msgstr "បិទ​/​បើក ចំណុច"
 
@@ -5000,6 +5163,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3155092\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040500.xhp#par_id3153695.209
+#, fuzzy
 msgid  "Crop"
 msgstr "ច្រឹប"
 
@@ -5016,10 +5180,12 @@ msgid  "Menu \<emph\>Format - Asian phon
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Format Menu"
 msgstr "ធ្វើ​ទ្រង់ទ្រាយ​ម៉ឺនុយ"
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#hd_id3145759.1
+#, fuzzy
 msgid  "Format Menu"
 msgstr "ធ្វើ​ទ្រង់ទ្រាយ​ម៉ឺនុយ"
 
@@ -5064,6 +5230,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3150865\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3154836.4
+#, fuzzy
 msgid  "Properties"
 msgstr "លក្ខណសម្បត្តិ"
 
@@ -5076,6 +5243,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3148676\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3144760.76
+#, fuzzy
 msgid  "Form"
 msgstr "សំណុំ​បែបបទ"
 
@@ -5120,6 +5288,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3149064\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3156442.80
+#, fuzzy
 msgid  "Control"
 msgstr "វត្ថុ​បញ្ជា"
 
@@ -5148,6 +5317,7 @@ msgid  "Open Form Controls toolbar or Fo
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id6058839
+#, fuzzy
 msgid  "Open Form Design toolbar, click"
 msgstr "បើក​របារ​ឧបករណ៍​រចនា​សំណុំ​បែបបទ ចុច"
 
@@ -5156,10 +5326,12 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3159345\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3146926.82
+#, fuzzy
 msgid  "Activation Order"
 msgstr "លំដាប់​សកម្ម"
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id2709433
+#, fuzzy
 msgid  "Open Form Design toolbar, click"
 msgstr "បើក​របារ​ឧបករណ៍​រចនា​សំណុំ​បែបបទ ចុច"
 
@@ -5168,10 +5340,12 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3153530\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3144747.84
+#, fuzzy
 msgid  "Add Field"
 msgstr "បន្ថែម​​វាល​"
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id9929502
+#, fuzzy
 msgid  "Open Form Design toolbar, click"
 msgstr "បើក​របារ​ឧបករណ៍​រចនា​សំណុំ​បែបបទ ចុច"
 
@@ -5180,10 +5354,12 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3157869\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3147237.88
+#, fuzzy
 msgid  "Form Navigator"
 msgstr "កម្មវិធី​រុករក​សំណុំ​បែបបទ"
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id4886928
+#, fuzzy
 msgid  "Open Form Controls toolbar or Form Design toolbar, click"
 msgstr "បើក​របារ​ឧបករណ៍​វត្ថុ​បញ្ជា​សំណុំ​បែប​បទ ឬ​របារ​រចនា​សំណុំ​បែបបទ ចុច"
 
@@ -5192,6 +5368,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3154508\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3153767.86
+#, fuzzy
 msgid  "Design Mode on/off"
 msgstr "បិទ/បើក​ របៀប​រចនា"
 
@@ -5200,6 +5377,7 @@ msgid  "Open Form Navigator - select for
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id8177434
+#, fuzzy
 msgid  "Open Form Design toolbar, click"
 msgstr "បើក​របារ​ឧបករណ៍​រចនា​សំណុំ​បែបបទ ចុច"
 
@@ -5208,10 +5386,12 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3151189\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3147321.116
+#, fuzzy
 msgid  "Open in Design Mode"
 msgstr "បើក​ក្នុង​របៀប​រចនា"
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3147533.117
+#, fuzzy
 msgid  "Open Form Control toolbar, click"
 msgstr "បើក​របារ​ឧបករណ៍​រចនា​សំណុំ​បែបបទ ចុច"
 
@@ -5220,6 +5400,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3156375\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3155939.118
+#, fuzzy
 msgid  "Wizards On/Off"
 msgstr "បិទ​/​បើក អ្នក​ជំនួយ​ការ"
 
@@ -5240,6 +5421,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3109842\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3152496.8
+#, fuzzy
 msgid  "Arrange"
 msgstr "រៀប​ចំ"
 
@@ -5264,6 +5446,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3145220\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3149571.12
+#, fuzzy
 msgid  "Bring to Front"
 msgstr "នាំ​មក​មុខ"
 
@@ -5288,6 +5471,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3156142\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3155848.69
+#, fuzzy
 msgid  "Bring Forward"
 msgstr "នាំ​ទៅ​មុខ"
 
@@ -5312,6 +5496,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3163723\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3152795.70
+#, fuzzy
 msgid  "Send Backward"
 msgstr "បញ្ជូន​​ថយ​​ក្រោយ​"
 
@@ -5336,6 +5521,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3153813\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3155260.20
+#, fuzzy
 msgid  "Send to Back"
 msgstr "បញ្ជូន​ទៅ​ក្រោយ"
 
@@ -5348,6 +5534,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3155129\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3153607.24
+#, fuzzy
 msgid  "To Foreground"
 msgstr "ទៅ​ផ្ទៃ​ខាង​មុខ"
 
@@ -5360,6 +5547,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3154954\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3152900.28
+#, fuzzy
 msgid  "To Background"
 msgstr "ទៅ​ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ"
 
@@ -5396,6 +5584,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3159209\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3151231.33
+#, fuzzy
 msgid  "Left"
 msgstr "ឆ្វេង"
 
@@ -5416,6 +5605,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3143222\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3150704.36
+#, fuzzy
 msgid  "Centered"
 msgstr "កណ្តាល"
 
@@ -5436,6 +5626,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3153283\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3150834.39
+#, fuzzy
 msgid  "Right"
 msgstr "​ស្តាំ"
 
@@ -5460,6 +5651,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3155542\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3157550.42
+#, fuzzy
 msgid  "Top"
 msgstr "កំពូល"
 
@@ -5484,6 +5676,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3146776\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3146943.45
+#, fuzzy
 msgid  "Centered"
 msgstr "កណ្តាល"
 
@@ -5504,6 +5697,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3147267\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3145601.48
+#, fuzzy
 msgid  "Bottom"
 msgstr "បាត"
 
@@ -5512,6 +5706,7 @@ msgid  "Choose \<emph\>Format - Anchor\<
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id2851649
+#, fuzzy
 msgid  "Open Form Design toolbar, click"
 msgstr "បើក​របារ​ឧបករណ៍​រចនា​សំណុំ​បែបបទ ចុច"
 
@@ -5520,6 +5715,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3145357\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3154763.51
+#, fuzzy
 msgid  "Change Anchor"
 msgstr "ផ្លាស់​ប្តូរ​យុថ្កា"
 
@@ -5548,10 +5744,12 @@ msgid  "\<variable id=\"anderzelle\"\>Ch
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040502.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Format Menu"
 msgstr "ធ្វើ​ទ្រង់ទ្រាយ​ម៉ឺនុយ"
 
 #: source/text/shared/00/00040502.xhp#hd_id3149741.1
+#, fuzzy
 msgid  "Format Menu"
 msgstr "ធ្វើ​ទ្រង់ទ្រាយ​ម៉ឺនុយ"
 
@@ -5576,6 +5774,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3150669\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040502.xhp#par_id3159147.4
+#, fuzzy
 msgid  "Line"
 msgstr "បន្ទាត់"
 
@@ -5636,6 +5835,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3150868\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040502.xhp#par_id3150393.19
+#, fuzzy
 msgid  "Area"
 msgstr "ផ្ទៃ"
 
@@ -5772,6 +5972,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3150965\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040502.xhp#par_id3149938.39
+#, fuzzy
 msgid  "Position and Size"
 msgstr "ទីតាំង​ និង​ទំហំ"
 
@@ -5796,6 +5997,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3146898\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040502.xhp#par_id3146790.44
+#, fuzzy
 msgid  "Rotate"
 msgstr "បង្វិល"
 
@@ -5824,6 +6026,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3147100\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040502.xhp#par_id3153966.49
+#, fuzzy
 msgid  "Edit Points"
 msgstr "កែ​សម្រួល​ចំណុច"
 
@@ -5852,6 +6055,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3156558\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040502.xhp#par_id3147001.55
+#, fuzzy
 msgid  "Bold"
 msgstr "ដិត"
 
@@ -5864,6 +6068,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3155578\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040502.xhp#par_id3150234.58
+#, fuzzy
 msgid  "Italic"
 msgstr "ទ្រេត"
 
@@ -5876,6 +6081,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3151068\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040502.xhp#par_id3154715.88
+#, fuzzy
 msgid  "Underline"
 msgstr "គូស​បន្ទាត់​ក្រោម"
 
@@ -5928,6 +6134,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3155370\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040502.xhp#par_id3151336.71
+#, fuzzy
 msgid  "Align Left"
 msgstr "តម្រឹម​ឆ្វេង"
 
@@ -5944,6 +6151,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3154421\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040502.xhp#par_id3153607.74
+#, fuzzy
 msgid  "Align Right"
 msgstr "តម្រឹម​ស្តាំ"
 
@@ -5976,6 +6184,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3145308\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040502.xhp#par_id3153131.80
+#, fuzzy
 msgid  "Justified"
 msgstr "តម្រឹម​សង​ខាង"
 
@@ -6008,6 +6217,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3154344\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040502.xhp#par_id3149593.113
+#, fuzzy
 msgid  "Group"
 msgstr "ដាក់​ជា​ក្រុម"
 
@@ -6028,6 +6238,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3150831\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040502.xhp#par_id3146894.115
+#, fuzzy
 msgid  "Ungroup"
 msgstr "បំបែក​ក្រុម"
 
@@ -6048,6 +6259,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3149422\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040502.xhp#par_id3155347.117
+#, fuzzy
 msgid  "Exit Group"
 msgstr "ចេញ​ពី​ក្រុម"
 
@@ -6068,14 +6280,17 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3149900\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040502.xhp#par_id3152547.119
+#, fuzzy
 msgid  "Enter Group"
 msgstr "ចូល​ក្រុម"
 
 #: source/text/shared/00/00040503.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Format Menu"
 msgstr "ធ្វើ​ទ្រង់ទ្រាយ​ម៉ឺនុយ"
 
 #: source/text/shared/00/00040503.xhp#hd_id3155757.1
+#, fuzzy
 msgid  "Format Menu"
 msgstr "ធ្វើ​ទ្រង់ទ្រាយ​ម៉ឺនុយ"
 
@@ -6184,10 +6399,12 @@ msgid  "Open context menu - choose \<emp
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/01000000.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Showing and Hiding Docked Windows"
 msgstr "ការ​បង្ហាញ និង​លាក់​បង្អួច​ដែល​បាន​ចត"
 
 #: source/text/shared/00/01000000.xhp#hd_id3085157.1
+#, fuzzy
 msgid  "Showing and Hiding Docked Windows"
 msgstr "ការ​បង្ហាញ និង​លាក់​បង្អួច​ដែល​បាន​ចត"
 
@@ -6196,14 +6413,17 @@ msgid  "Every \<link href=\"text/shared/
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/01000000.xhp#par_id3150502.3
+#, fuzzy
 msgid  "To show or hide a docked window, click the icon."
 msgstr "ដើម្បី​បង្ហាញ ឬ​លាក់​បង្អួច​ចត ចុច​រូប​តំណាង ។"
 
 #: source/text/shared/00/01000000.xhp#hd_id3150465.13
+#, fuzzy
 msgid  "AutoShow and AutoHide Docked Windows"
 msgstr "បង្ហាញ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ និង​លាក់​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ​នូវ​បង្អួច​ដែល​បាន​ចត"
 
 #: source/text/shared/00/01000000.xhp#par_id3155504.14
+#, fuzzy
 msgid  "You can click the edge of a hidden docked window to open the window."
 msgstr "អ្នក​អាច​ចុច​គែម​នៃ​បង្អួច​បាន​ចត​ដែល​បាន​លាក់ ដើម្បី​បើក​បង្អួច ។"
 
@@ -6216,6 +6436,7 @@ msgid  "Multiple docked windows act as a
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/01000000.xhp#hd_id3145416.18
+#, fuzzy
 msgid  "Drag and Drop"
 msgstr "អូស និង​ទម្លាក់"
 
@@ -6224,10 +6445,12 @@ msgid  "If you drag an object over the e
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/01010000.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Gallery context menu"
 msgstr "ម៉ឺនុយ​បរិបទ​របស់​វិចិត្រសាល"
 
 #: source/text/shared/00/01010000.xhp#hd_id3150672.1
+#, fuzzy
 msgid  "Gallery context menu"
 msgstr "ម៉ឺនុយ​បរិបទ​របស់​វិចិត្រសាល"
 
@@ -6256,10 +6479,12 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_GALLERY_MN_DEL
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/01020000.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Context Menu of Web Pages in Read-Only Mode"
 msgstr "ម៉ឺនុយ​បរិបទ​នៃ​ទំព័រ​បណ្តាញ​ក្នុង​របៀប​បាន​តែ​អាន"
 
 #: source/text/shared/00/01020000.xhp#hd_id3158397.1
+#, fuzzy
 msgid  "Context Menu of Web Pages in Read-Only Mode"
 msgstr "ម៉ឺនុយ​បរិបទ​នៃ​ទំព័រ​បណ្តាញ​ក្នុង​របៀប​បាន​តែ​អាន"
 
@@ -6292,6 +6517,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_MN_READONLY_SA
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/01050000.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "General"
 msgstr "ទូទៅ"
 
@@ -6304,6 +6530,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\".\"\>The\<emph\> G
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/01050000.xhp#hd_id3150264.3
+#, fuzzy
 msgid  "Name"
 msgstr "ឈ្មោះ"
 
@@ -6312,22 +6539,27 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SVX_EDIT_RID_SVXTA
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/01050000.xhp#hd_id3147089.5
+#, fuzzy
 msgid  "Type"
 msgstr "ប្រភេទ"
 
 #: source/text/shared/00/01050000.xhp#par_id3145071.6
+#, fuzzy
 msgid  "Specifies the object type. "
 msgstr "បញ្ជាក់​​ប្រភេទ​វត្ថុ​"
 
 #: source/text/shared/00/01050000.xhp#hd_id3147576.7
+#, fuzzy
 msgid  "Location"
 msgstr "ទីតាំង"
 
 #: source/text/shared/00/01050000.xhp#par_id3146797.8
+#, fuzzy
 msgid  "Specifies the complete object path."
 msgstr "បញ្ជាក់​​ផ្លូវ​វត្ថុ​ពេញលេញ ។"
 
 #: source/text/shared/00/icon_alt.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Standard Icons Alt Texts to be Embedded"
 msgstr "អត្ថបទ​ជំនួស​រូប​តំណាង​ស្តង់ដារ ដែល​ត្រូវ​បង្កប់"
 
@@ -6348,6 +6580,7 @@ msgid  "\<variable id=\"alt_note\"\>Note
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010000.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "New"
 msgstr "ថ្មី"
 
@@ -6388,10 +6621,12 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3153821\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010000.xhp#par_id3153349.61
+#, fuzzy
 msgid  "Text Document"
 msgstr "ឯកសារ​អត្ថបទ"
 
 #: source/text/shared/01/01010000.xhp#par_id3156153.62
+#, fuzzy
 msgid  "Creates a new text document ($[officename] Writer)."
 msgstr "បង្កើត​ឯកសារ​អត្ថបទ​ថ្មី​មួយ​ ​($[officename] Writer) ។"
 
@@ -6400,10 +6635,12 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3150503\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010000.xhp#par_id3148552.63
+#, fuzzy
 msgid  "Spreadsheet"
 msgstr "សៀវភៅ​បញ្ជី"
 
 #: source/text/shared/01/01010000.xhp#par_id3154280.64
+#, fuzzy
 msgid  "Creates a new spreadsheet document ($[officename] Calc)."
 msgstr "បង្កើត​ឯកសារ​សៀវភៅ​ថ្មីមួយ​ ($[officename] Calc) ។"
 
@@ -6412,6 +6649,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3148663\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010000.xhp#par_id3153798.65
+#, fuzzy
 msgid  "Presentation"
 msgstr "ការ​បង្ហាញ"
 
@@ -6424,10 +6662,12 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3154329\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010000.xhp#par_id3154217.99
+#, fuzzy
 msgid  "Drawing"
 msgstr "គំនូរ"
 
 #: source/text/shared/01/01010000.xhp#par_id3149167.100
+#, fuzzy
 msgid  "Creates a new drawing document ($[officename] Draw)."
 msgstr "បង្កើត​ឯកសារ​គំនូរ​ថ្មី​មួយ​​ ($[officename] Draw) ។"
 
@@ -6436,6 +6676,7 @@ msgid  "\<image id=\"Graphic3\" src=\"re
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010000.xhp#par_idN108CB
+#, fuzzy
 msgid  "Database"
 msgstr "មូលដ្ឋាន​​ទិន្នន័យ"
 
@@ -6448,10 +6689,12 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3150868\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010000.xhp#par_id3154298.79
+#, fuzzy
 msgid  "HTML Document"
 msgstr "ឯកសារ HTML"
 
 #: source/text/shared/01/01010000.xhp#par_id3152460.80
+#, fuzzy
 msgid  "Creates a new HTML document."
 msgstr "បង្កើត​ឯកសារ​ HTML ​ថ្មី​មួយ​ ។"
 
@@ -6460,6 +6703,7 @@ msgid  "\<image id=\"Graphic2\" src=\"re
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010000.xhp#par_idN107F0
+#, fuzzy
 msgid  "XML Form Document"
 msgstr "ឯកសារ​សំណុំ​បែប​បទ​ XML"
 
@@ -6472,6 +6716,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3163710\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010000.xhp#par_id3152938.89
+#, fuzzy
 msgid  "Master Document"
 msgstr "ឯកសារ​មេ"
 
@@ -6484,10 +6729,12 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3147317\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010000.xhp#par_id3155511.77
+#, fuzzy
 msgid  "Formula"
 msgstr "រូបមន្ត"
 
 #: source/text/shared/01/01010000.xhp#par_id3150872.78
+#, fuzzy
 msgid  "Creates a new formula document ($[officename] Math)."
 msgstr "បង្កើត​ឯកសារ​រូបមន្ត​​​ថ្មី​មួយ​ ($[officename] Math) ។"
 
@@ -6496,6 +6743,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3083443\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010000.xhp#par_id3149417.105
+#, fuzzy
 msgid  "Labels"
 msgstr "ស្លាក"
 
@@ -6508,6 +6756,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3156283\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010000.xhp#par_id3150592.107
+#, fuzzy
 msgid  "Business Cards"
 msgstr "នាមប័ណ្ណ"
 
@@ -6520,6 +6769,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3150422\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010000.xhp#par_id3154510.69
+#, fuzzy
 msgid  "Templates and Documents"
 msgstr "ពុម្ព និង​ឯកសារ"
 
@@ -6580,6 +6830,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\".\" visibility=\"h
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010001.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Master Document"
 msgstr "ឯកសារ​មេ"
 
@@ -6596,6 +6847,7 @@ msgid  "\<link href=\"text/shared/01/021
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010100.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Templates and Documents"
 msgstr "ពុម្ព និង​ឯកសារ"
 
@@ -6620,6 +6872,7 @@ msgid  "Press Shift+\<switchinline selec
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010100.xhp#hd_id3159234.5
+#, fuzzy
 msgid  "Categories"
 msgstr "ប្រភេទ​"
 
@@ -6628,6 +6881,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\".\"\>Categories ar
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010100.xhp#hd_id3149388.100
+#, fuzzy
 msgid  "Title Box"
 msgstr "ប្រអប់​ចំណង​ជើង​"
 
@@ -6636,6 +6890,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_FI
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010100.xhp#hd_id3152996.102
+#, fuzzy
 msgid  "Back"
 msgstr "ថយ​ក្រោយ"
 
@@ -6648,6 +6903,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010100.xhp#hd_id3148685.104
+#, fuzzy
 msgid  "Up One Level"
 msgstr "ឡើង​លើ​​មួយ​កម្រិត"
 
@@ -6660,6 +6916,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010100.xhp#hd_id3147264.106
+#, fuzzy
 msgid  "Print"
 msgstr "បោះពុម្ព"
 
@@ -6672,6 +6929,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010100.xhp#hd_id3149651.9
+#, fuzzy
 msgid  "Preview"
 msgstr "មើល​ជា​​​មុន"
 
@@ -6680,6 +6938,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010100.xhp#hd_id3149807.108
+#, fuzzy
 msgid  "Preview"
 msgstr "មើល​ជា​​​មុន"
 
@@ -6692,6 +6951,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010100.xhp#hd_id3145606.110
+#, fuzzy
 msgid  "Document Properties"
 msgstr "លក្ខណសម្បត្តិ​ឯកសារ"
 
@@ -6704,6 +6964,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010100.xhp#hd_id3153142.111
+#, fuzzy
 msgid  "Organize"
 msgstr "រៀបចំ"
 
@@ -6712,6 +6973,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010100.xhp#hd_id3149483.113
+#, fuzzy
 msgid  "Edit"
 msgstr "កែ​សម្រួល"
 
@@ -6720,6 +6982,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010100.xhp#hd_id3147428.115
+#, fuzzy
 msgid  "Open"
 msgstr "បើក"
 
@@ -6740,6 +7003,7 @@ msgid  "\<link href=\"text/shared/01/011
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010200.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Labels"
 msgstr "ស្លាក"
 
@@ -6756,6 +7020,7 @@ msgid  "You can also print a single labe
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010200.xhp#hd_id3145383.7
+#, fuzzy
 msgid  "New Document"
 msgstr "ឯកសារ​ថ្មី"
 
@@ -6768,6 +7033,7 @@ msgid  "\<link href=\"text/shared/guide/
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010201.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Labels"
 msgstr "ស្លាក"
 
@@ -6780,14 +7046,17 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_LAB_LAB\"\>Spe
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010201.xhp#hd_id3158397.3
+#, fuzzy
 msgid  "Inscription"
 msgstr "ចំណារ"
 
 #: source/text/shared/01/01010201.xhp#par_id3154350.4
+#, fuzzy
 msgid  "Enter or insert the text that you want to appear on the label(s)."
 msgstr "បញ្ចូល​​អត្ថបទ​ដែល​អ្នក​ចង់​បង្ហាញ​នៅ​លើ​ស្លាក​ ។"
 
 #: source/text/shared/01/01010201.xhp#hd_id3147294.5
+#, fuzzy
 msgid  "Label text"
 msgstr "អត្ថបទ​ស្លាក"
 
@@ -6796,6 +7065,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW_MULTILINEEDIT_T
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010201.xhp#hd_id3150603.7
+#, fuzzy
 msgid  "Address"
 msgstr "អាសយដ្ឋាន"
 
@@ -6808,6 +7078,7 @@ msgid  "To change your return address, c
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010201.xhp#hd_id3147557.10
+#, fuzzy
 msgid  "Database"
 msgstr "មូលដ្ឋាន​​ទិន្នន័យ"
 
@@ -6816,6 +7087,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_LAB_
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010201.xhp#hd_id3149388.12
+#, fuzzy
 msgid  "Table"
 msgstr "តារាង"
 
@@ -6824,6 +7096,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_LAB_
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010201.xhp#hd_id3155391.14
+#, fuzzy
 msgid  "Database field"
 msgstr "វាលមូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ"
 
@@ -6836,6 +7109,7 @@ msgid  "The name of the database field i
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010201.xhp#hd_id3147653.17
+#, fuzzy
 msgid  "Format"
 msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ"
 
@@ -6844,6 +7118,7 @@ msgid  "You can select a pre-defined siz
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010201.xhp#hd_id3154143.19
+#, fuzzy
 msgid  "Continuous"
 msgstr "បន្ត"
 
@@ -6852,6 +7127,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010201.xhp#hd_id3150131.21
+#, fuzzy
 msgid  "Sheet"
 msgstr "សន្លឹក"
 
@@ -6860,6 +7136,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010201.xhp#hd_id3156327.23
+#, fuzzy
 msgid  "Brand"
 msgstr "ម៉ាក"
 
@@ -6868,6 +7145,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_LAB_
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010201.xhp#hd_id3153821.25
+#, fuzzy
 msgid  "Type"
 msgstr "ប្រភេទ"
 
@@ -6876,6 +7154,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_LAB_
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010201.xhp#hd_id3153828.27
+#, fuzzy
 msgid  "Info"
 msgstr "ព័ត៌មាន"
 
@@ -6884,6 +7163,7 @@ msgid  "The paper type and the dimension
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010202.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Format"
 msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ"
 
@@ -6896,6 +7176,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_LAB_FMT\"\>Set
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010202.xhp#hd_id3159194.3
+#, fuzzy
 msgid  "Horizontal pitch"
 msgstr "ជម្រេ​ផ្ដេក​"
 
@@ -6904,6 +7185,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010202.xhp#hd_id3155555.5
+#, fuzzy
 msgid  "Vertical pitch"
 msgstr "ជម្រេ​បញ្ឈរ "
 
@@ -6912,6 +7194,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010202.xhp#hd_id3147399.7
+#, fuzzy
 msgid  "Width"
 msgstr "ទទឹង"
 
@@ -6920,6 +7203,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010202.xhp#hd_id3150774.9
+#, fuzzy
 msgid  "Height"
 msgstr "កម្ពស់"
 
@@ -6928,6 +7212,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010202.xhp#hd_id3149182.11
+#, fuzzy
 msgid  "Left margin"
 msgstr "រឹម​ទំព័រ​ឆ្វេង"
 
@@ -6936,6 +7221,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010202.xhp#hd_id3156346.13
+#, fuzzy
 msgid  "Upper margin"
 msgstr "រឹម​ទំព័រ​ខាង​លើ"
 
@@ -6944,6 +7230,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010202.xhp#hd_id3147573.15
+#, fuzzy
 msgid  "Columns"
 msgstr "ជួរ​ឈរ"
 
@@ -6952,6 +7239,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010202.xhp#hd_id3154143.17
+#, fuzzy
 msgid  "Rows"
 msgstr "ជួរ​ដេក"
 
@@ -6960,6 +7248,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010202.xhp#hd_id3147336.19
+#, fuzzy
 msgid  "Save"
 msgstr "រក្សា​​ទុក"
 
@@ -6968,10 +7257,12 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW_PUSHBUTTON_TP_L
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010202.xhp#hd_id3146773.21
+#, fuzzy
 msgid  "Save Label Format"
 msgstr "រក្សាទុក​ទ្រង់​ទ្រាយ​ស្លាក"
 
 #: source/text/shared/01/01010202.xhp#hd_id3154897.23
+#, fuzzy
 msgid  "Brand"
 msgstr "ម៉ាក"
 
@@ -6980,6 +7271,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW_COMBOBOX_DLG_SA
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010202.xhp#hd_id3155180.25
+#, fuzzy
 msgid  "Type"
 msgstr "ប្រភេទ"
 
@@ -6988,6 +7280,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW_EDIT_DLG_SAVE_L
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010203.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Options"
 msgstr "ជម្រើស"
 
@@ -7000,6 +7293,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_LAB_PRT\" visi
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010203.xhp#hd_id3150713.3
+#, fuzzy
 msgid  "Entire Page"
 msgstr "ទំព័រ​ទាំងមូល"
 
@@ -7008,6 +7302,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010203.xhp#hd_id3146958.5
+#, fuzzy
 msgid  "Single Label"
 msgstr "ស្លាក​តែ​មួយ "
 
@@ -7016,6 +7311,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010203.xhp#hd_id3148621.7
+#, fuzzy
 msgid  "Column"
 msgstr "ជួរ​ឈរ"
 
@@ -7024,6 +7320,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010203.xhp#hd_id3149398.9
+#, fuzzy
 msgid  "Row"
 msgstr "ជួរ​ដេក"
 
@@ -7032,6 +7329,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010203.xhp#hd_id3149237.15
+#, fuzzy
 msgid  "Synchronize contents"
 msgstr "ធ្វើ​សមកាលកម្ម​មាតិកា"
 
@@ -7040,6 +7338,7 @@ msgid  "\<ahelp visibility=\"visible\" h
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010203.xhp#hd_id3149164.18
+#, fuzzy
 msgid  "Synchronize Labels"
 msgstr "ធ្វើ​សមកាលកម្ម​ស្លាក"
 
@@ -7052,14 +7351,17 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010203.xhp#hd_id3150504.11
+#, fuzzy
 msgid  "Printer"
 msgstr "ម៉ាស៊ីន​​​​បោះពុម្ព​"
 
 #: source/text/shared/01/01010203.xhp#par_id3148990.12
+#, fuzzy
 msgid  "Displays the name of the currently selected printer."
 msgstr "បង្ហាញ​ឈ្មោះ​របស់​ម៉ាស៊ីន​បោះពុម្ព​​ដែល​បាន​ជ្រើស​បច្ចុប្បន្ន​​ ។"
 
 #: source/text/shared/01/01010203.xhp#hd_id3153127.13
+#, fuzzy
 msgid  "Setup"
 msgstr "ដំឡើង"
 
@@ -7068,6 +7370,7 @@ msgid  "\<ahelp visibility=\"visible\" h
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010300.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Business cards"
 msgstr "នាមប័ណ្ណ"
 
@@ -7080,6 +7383,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\".uno:InsertBusines
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010301.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Medium"
 msgstr "មធ្យម"
 
@@ -7092,14 +7396,17 @@ msgid  "\<ahelp hid=\".\"\>Select the si
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010301.xhp#hd_id3149991.3
+#, fuzzy
 msgid  "Format"
 msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ"
 
 #: source/text/shared/01/01010301.xhp#par_id3147543.4
+#, fuzzy
 msgid  "Select a size format for your business card."
 msgstr "ជ្រើស​ទ្រង់​ទ្រាយ​ទំហំ​សម្រាប់​នាម​ប័ណ្ណ​របស់​អ្នក​ ។"
 
 #: source/text/shared/01/01010301.xhp#hd_id3160463.5
+#, fuzzy
 msgid  "Continuous"
 msgstr "បន្ត"
 
@@ -7108,6 +7415,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_BUSINESS_FMT_P
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010301.xhp#hd_id3154840.7
+#, fuzzy
 msgid  "Sheet"
 msgstr "សន្លឹក"
 
@@ -7116,6 +7424,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_BUSINESS_FMT_P
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010301.xhp#hd_id3154894.9
+#, fuzzy
 msgid  "Brand"
 msgstr "ម៉ាក"
 
@@ -7124,6 +7433,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_BUSINESS_FMT_P
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010301.xhp#hd_id3153935.11
+#, fuzzy
 msgid  "Type"
 msgstr "ប្រភេទ"
 
@@ -7132,6 +7442,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_BUSINESS_FMT_P
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010301.xhp#hd_id3147226.13
+#, fuzzy
 msgid  "Info"
 msgstr "ព័ត៌មាន"
 
@@ -7140,6 +7451,7 @@ msgid  "The paper type and the dimension
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010302.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Business Cards"
 msgstr "នាមប័ណ្ណ"
 
@@ -7152,10 +7464,12 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"\" visibility=\"vi
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010302.xhp#hd_id3146873.3
+#, fuzzy
 msgid  "Content"
 msgstr "មាតិកា"
 
 #: source/text/shared/01/01010302.xhp#par_id3147527.4
+#, fuzzy
 msgid  "Select a design layout for your business card."
 msgstr "ជ្រើស​ប្លង់​រចនា​មួយ​សម្រាប់​នាម​ប័ណ្ណ​របស់​អ្នក​ ។"
 
@@ -7164,6 +7478,7 @@ msgid  "\<ahelp visibility=\"visible\" h
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010302.xhp#hd_id3148668.6
+#, fuzzy
 msgid  "AutoText - Section"
 msgstr "អត្ថបទ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ - ភាគ"
 
@@ -7172,6 +7487,7 @@ msgid  "\<ahelp visibility=\"visible\" h
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010303.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Private"
 msgstr "ឯកជន"
 
@@ -7184,6 +7500,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\".\"\>Contains pers
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010303.xhp#hd_id3159201.3
+#, fuzzy
 msgid  "Private data"
 msgstr "ទិន្នន័យ​ផ្ទាល់​ខ្លួន"
 
@@ -7192,6 +7509,7 @@ msgid  "Enter the contact information th
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010303.xhp#hd_id3156427.15
+#, fuzzy
 msgid  "First name 2"
 msgstr "នាម​ខ្លួន ២"
 
@@ -7200,6 +7518,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010303.xhp#hd_id3145345.17
+#, fuzzy
 msgid  "Last name 2"
 msgstr "នាម​ត្រកូល ២"
 
@@ -7208,6 +7527,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010303.xhp#hd_id3150774.19
+#, fuzzy
 msgid  "Initials 2"
 msgstr "អាទិសង្កេត ២"
 
@@ -7216,6 +7536,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010303.xhp#hd_id3153543.5
+#, fuzzy
 msgid  "Country"
 msgstr "ប្រទេស"
 
@@ -7224,6 +7545,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010303.xhp#hd_id3155449.7
+#, fuzzy
 msgid  "Profession"
 msgstr "វិជ្ជាជីវៈ"
 
@@ -7232,6 +7554,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010303.xhp#hd_id3147336.9
+#, fuzzy
 msgid  "Phone"
 msgstr "ទូរស័ព្ទ​"
 
@@ -7240,6 +7563,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010303.xhp#hd_id3149763.11
+#, fuzzy
 msgid  "Mobile"
 msgstr "ចល័ត"
 
@@ -7248,6 +7572,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010303.xhp#hd_id3154306.13
+#, fuzzy
 msgid  "Homepage"
 msgstr "គេហទំព័រ"
 
@@ -7256,6 +7581,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010304.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Business"
 msgstr "ពាណិជ្ជកម្ម"
 
@@ -7268,6 +7594,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"\"\>Contains conta
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010304.xhp#hd_id3149549.3
+#, fuzzy
 msgid  "Business data"
 msgstr "ទិន្នន័យ​ពាណិជ្ជកម្ម"
 
@@ -7280,6 +7607,7 @@ msgid  "If you want to include your name
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010304.xhp#hd_id3150355.5
+#, fuzzy
 msgid  "Company 2nd line"
 msgstr "ក្រុមហ៊ុន​​ខ្សែ​ទី​ ២"
 
@@ -7288,6 +7616,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_BUSINES
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010304.xhp#hd_id3150771.7
+#, fuzzy
 msgid  "Slogan"
 msgstr "ពាក្យ​ស្លោក"
 
@@ -7296,6 +7625,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_BUSINES
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010304.xhp#hd_id3153146.9
+#, fuzzy
 msgid  "Country"
 msgstr "ប្រទេស"
 
@@ -7304,6 +7634,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_BUSINES
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010304.xhp#hd_id3154380.11
+#, fuzzy
 msgid  "Phone"
 msgstr "ទូរស័ព្ទ​"
 
@@ -7312,6 +7643,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_BUSINES
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010304.xhp#hd_id3158430.13
+#, fuzzy
 msgid  "Mobile"
 msgstr "ចល័ត"
 
@@ -7320,6 +7652,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_BUSINES
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010304.xhp#hd_id3154306.15
+#, fuzzy
 msgid  "Homepage"
 msgstr "គេហទំព័រ"
 
@@ -7328,6 +7661,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_BUSINES
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01020000.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Open"
 msgstr "បើក"
 
@@ -7352,6 +7686,7 @@ msgid  "If the file that you want to ope
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01020000.xhp#hd_id3147250.11
+#, fuzzy
 msgid  "Up One Level"
 msgstr "ឡើង​លើ​​មួយ​កម្រិត"
 
@@ -7360,6 +7695,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SVTOOLS_MENUBUTTON
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01020000.xhp#hd_id3145211.13
+#, fuzzy
 msgid  "Create New Directory"
 msgstr "បង្កើត​ថត​ថ្មី"
 
@@ -7368,6 +7704,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SVTOOLS_IMAGEBUTTO
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01020000.xhp#hd_id3147010.38
+#, fuzzy
 msgid  "Default Directory"
 msgstr "ថត​លំនាំ​ដើម"
 
@@ -7376,6 +7713,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01020000.xhp#hd_id3148538.19
+#, fuzzy
 msgid  "Display area"
 msgstr "បង្ហាញ​ផ្ទៃ​"
 
@@ -7412,6 +7750,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01020000.xhp#hd_id3154280.21
+#, fuzzy
 msgid  "File name"
 msgstr "ឈ្មោះ​ឯកសារ"
 
@@ -7428,6 +7767,7 @@ msgid  "\<switchinline select=\"sys\"\>\
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01020000.xhp#hd_id3145117.81
+#, fuzzy
 msgid  "Version"
 msgstr "កំណែ​"
 

[... 45474 lines stripped ...]