You are viewing a plain text version of this content. The canonical link for it is here.
Posted to commits@openmeetings.apache.org by so...@apache.org on 2016/11/22 16:20:08 UTC

svn commit: r1770858 [3/4] - in /openmeetings/application: branches/3.1.x/openmeetings-web/src/main/java/org/apache/openmeetings/web/app/ branches/3.2.x/openmeetings-web/src/main/java/org/apache/openmeetings/web/app/ trunk/openmeetings-web/src/main/jav...

Modified: openmeetings/application/branches/3.2.x/openmeetings-web/src/main/java/org/apache/openmeetings/web/app/Application_it.properties.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openmeetings/application/branches/3.2.x/openmeetings-web/src/main/java/org/apache/openmeetings/web/app/Application_it.properties.xml?rev=1770858&r1=1770857&r2=1770858&view=diff
==============================================================================
--- openmeetings/application/branches/3.2.x/openmeetings-web/src/main/java/org/apache/openmeetings/web/app/Application_it.properties.xml (original)
+++ openmeetings/application/branches/3.2.x/openmeetings-web/src/main/java/org/apache/openmeetings/web/app/Application_it.properties.xml Tue Nov 22 16:20:08 2016
@@ -22,7 +22,7 @@
 <properties>
   <entry key="1">Conferenza</entry>
   <entry key="2">Riunione</entry>
-  <entry key="3">Auditorium</entry>
+  <entry key="3">Eventi</entry>
   <entry key="4">Impostazioni</entry>
   <entry key="5">Utente</entry>
   <entry key="6">Amministrazione</entry>
@@ -34,17 +34,17 @@
   <entry key="12">Inizia una conferenza</entry>
   <entry key="13">Il mio nome</entry>
   <entry key="14">Video Conferenza</entry>
-  <entry key="15">Carica presentazione</entry>
+  <entry key="15">Carica file</entry>
   <entry key="16">Aggiorna la lista</entry>
   <entry key="17">All'archivio principale</entry>
   <entry key="18">Nuovo sondaggio</entry>
-  <entry key="19">Un nuovo sondaggio per la conferenza.</entry>
-  <entry key="20">Domanda:</entry>
-  <entry key="21">Tipo di sondaggio:</entry>
+  <entry key="19">Nuovo sondaggio per la conferenza.</entry>
+  <entry key="20">Domanda</entry>
+  <entry key="21">Tipo di sondaggio</entry>
   <entry key="22">Crea</entry>
-  <entry key="23">Informazione: Ogni utente connesso riceve un messaggio con il nuovo sondaggio.</entry>
+  <entry key="23">Ogni utente connesso riceve un messaggio con il nuovo sondaggio.</entry>
   <entry key="24">Crea un sondaggio</entry>
-  <entry key="25">Cancella</entry>
+  <entry key="25">Annulla</entry>
   <entry key="28">Sondaggio</entry>
   <entry key="29">Devi essere moderatore per creare una domanda</entry>
   <entry key="30">Il tuo voto è stato registrato.</entry>
@@ -61,7 +61,7 @@
   <entry key="41">Nessun sondaggio è attivo.</entry>
   <entry key="42">Vota!</entry>
   <entry key="43">Riunione</entry>
-  <entry key="44">Auditorium (massimo 200 partecipanti)</entry>
+  <entry key="44">Conferenza (massimo 200 partecipanti)</entry>
   <entry key="45">Tipo</entry>
   <entry key="46">Altri partecipanti</entry>
   <entry key="47">Già scelto</entry>
@@ -97,7 +97,7 @@
   <entry key="77">Rettangolo</entry>
   <entry key="78">Ellisse</entry>
   <entry key="79">Freccia</entry>
-  <entry key="80">Cancella l'oggetto selezionato</entry>
+  <entry key="80">Cancella oggetto selezionato</entry>
   <entry key="81">Sottoponi al moderatore</entry>
   <entry key="82">applica</entry>
   <entry key="83">cancella</entry>
@@ -106,26 +106,26 @@
   <entry key="86">corsivo</entry>
   <entry key="87">grassetto</entry>
   <entry key="88">ATTENDERE</entry>
-  <entry key="89">Un utente vuole sottoporre al moderatore:</entry>
-  <entry key="90">accetta</entry>
-  <entry key="91">rifiuta</entry>
-  <entry key="92">cancella</entry>
+  <entry key="89">Un utente ha chiesto di essere un moderatore, tu puoi condedergli solo l'accesso alla lavagna o cambiare completamente il ruolo di moderazione. Utente::</entry>
+  <entry key="90">Accetta</entry>
+  <entry key="91">Rifiuta</entry>
+  <entry key="92">Annulla</entry>
   <entry key="93">Invia la richiesta agli utenti seguenti</entry>
   <entry key="94">Accettata</entry>
   <entry key="95">Rifiutata</entry>
   <entry key="96">Cambia moderatore</entry>
   <entry key="97">Non sei il moderatore per questo corso!</entry>
-  <entry key="98">Moderatore:</entry>
+  <entry key="98">Moderatore</entry>
   <entry key="99">La stanza è piena. Spiacenti riprovare più tardi.</entry>
   <entry key="100">Ellisse</entry>
-  <entry key="101">chiudi</entry>
+  <entry key="101">Chiudi</entry>
   <entry key="102">errori nei dati inseriti</entry>
-  <entry key="103">Il nome utente deve essere di almeno 4 caratteri</entry>
-  <entry key="104">la password deve essere di almeno 4 caratteri</entry>
+  <entry key="103">Il nome utente o la password sono troppi corti</entry>
+  <entry key="104">Il nome utente o la password sono troppo corti</entry>
   <entry key="105">Il nome utente è già in uso</entry>
   <entry key="106">L'indirizzo email è già stato usato</entry>
   <entry key="107">Errore di sistema, contattare l'amministratore</entry>
-  <entry key="108">Login</entry>
+  <entry key="108">Accesso</entry>
   <entry key="109">Nome utente:</entry>
   <entry key="110">Password:</entry>
   <entry key="111">Lingua</entry>
@@ -133,7 +133,7 @@
   <entry key="113">Iscriviti</entry>
   <entry key="114">Nome utente:</entry>
   <entry key="115">Password:</entry>
-  <entry key="116">Riscrivere:</entry>
+  <entry key="116">Conferma Password:</entry>
   <entry key="117">Nome:</entry>
   <entry key="118">Cognome:</entry>
   <entry key="119">Email:</entry>
@@ -141,17 +141,17 @@
   <entry key="121">Registrati</entry>
   <entry key="122">Annulla</entry>
   <entry key="123">Registrati</entry>
-  <entry key="124">home</entry>
+  <entry key="124">Home</entry>
   <entry key="125">Utenti</entry>
   <entry key="126">Gruppi</entry>
   <entry key="127">Organizzazioni</entry>
   <entry key="128">Stanze delle conferenze</entry>
-  <entry key="129">pubblico</entry>
-  <entry key="130">organizzazione</entry>
-  <entry key="131">entra</entry>
+  <entry key="129">Pubblico</entry>
+  <entry key="130">Organizzazioni</entry>
+  <entry key="131">Entra</entry>
   <entry key="132">Login</entry>
   <entry key="133">Password</entry>
-  <entry key="134">Riscrivere</entry>
+  <entry key="134">Conferma Password</entry>
   <entry key="135">Nome</entry>
   <entry key="136">Cognome</entry>
   <entry key="137">Email</entry>
@@ -161,104 +161,104 @@
   <entry key="141">Stato</entry>
   <entry key="142">Informazioni</entry>
   <entry key="143">Dati utente</entry>
-  <entry key="144">salva</entry>
-  <entry key="145">salva</entry>
-  <entry key="146">ID-Utente</entry>
+  <entry key="144">Salva</entry>
+  <entry key="145">Salva</entry>
+  <entry key="146">ID Utente</entry>
   <entry key="147">Login</entry>
-  <entry key="148">nome</entry>
-  <entry key="149">cognome</entry>
-  <entry key="150">mostra prossimo</entry>
-  <entry key="151">mostra precedente</entry>
+  <entry key="148">Nome</entry>
+  <entry key="149">Cognome</entry>
+  <entry key="150">Mostra prossimo</entry>
+  <entry key="151">Mostra precedente</entry>
   <entry key="152">Elimina il record</entry>
-  <entry key="153">annulla</entry>
-  <entry key="154">elimina</entry>
-  <entry key="155">nuovo record</entry>
-  <entry key="156">aggiorna record</entry>
-  <entry key="157">elimina record</entry>
-  <entry key="158">stato</entry>
-  <entry key="159">disabilitato</entry>
-  <entry key="160">abilitato</entry>
-  <entry key="161">organizzazioni</entry>
-  <entry key="162">calendario</entry>
-  <entry key="163">chiudi</entry>
-  <entry key="164">ID-organizzazione</entry>
-  <entry key="165">nome</entry>
-  <entry key="166">utente</entry>
-  <entry key="167">mod</entry>
-  <entry key="168">amministratore</entry>
-  <entry key="169">livello utente</entry>
-  <entry key="170">organizzazione</entry>
-  <entry key="171">nome</entry>
-  <entry key="172">aggiungi un'organizzazione</entry>
-  <entry key="173">aggiungi un'organizzazione</entry>
-  <entry key="174">annulla</entry>
-  <entry key="175">aggiungi</entry>
-  <entry key="176">rimuovi l'organizzazione</entry>
-  <entry key="177">utente</entry>
-  <entry key="178">aggiungi un'utente</entry>
-  <entry key="179">elimina l'utente</entry>
-  <entry key="180">aggiungi l'utente</entry>
-  <entry key="181">cerca un utente</entry>
-  <entry key="182">cerca</entry>
-  <entry key="183">utente</entry>
-  <entry key="184">organizzazione</entry>
-  <entry key="185">entra</entry>
-  <entry key="186">stanze delle conferenze</entry>
-  <entry key="187">stanze delle conferenze</entry>
-  <entry key="188">id</entry>
+  <entry key="153">Annulla</entry>
+  <entry key="154">Elimina</entry>
+  <entry key="155">Nuovo record</entry>
+  <entry key="156">Aggiorna record</entry>
+  <entry key="157">Elimina record</entry>
+  <entry key="158">Stato</entry>
+  <entry key="159">Disabilitato</entry>
+  <entry key="160">Abilitato</entry>
+  <entry key="161">Organizzazioni</entry>
+  <entry key="162">Calendario</entry>
+  <entry key="163">Chiudi</entry>
+  <entry key="164">ID Organizzazione</entry>
+  <entry key="165">Nome</entry>
+  <entry key="166">Utente</entry>
+  <entry key="167">Mod</entry>
+  <entry key="168">Amministratore</entry>
+  <entry key="169">Livello utente</entry>
+  <entry key="170">Organizzazione</entry>
+  <entry key="171">Nome</entry>
+  <entry key="172">Aggiungi un'organizzazione</entry>
+  <entry key="173">Aggiungi un'organizzazione</entry>
+  <entry key="174">Annulla</entry>
+  <entry key="175">Aggiungi</entry>
+  <entry key="176">Rimuovi l'organizzazione</entry>
+  <entry key="177">Utente</entry>
+  <entry key="178">Aggiungi un'utente</entry>
+  <entry key="179">Elimina l'utente</entry>
+  <entry key="180">Aggiungi l'utente</entry>
+  <entry key="181">Cerca un utente</entry>
+  <entry key="182">Cerca</entry>
+  <entry key="183">Utente</entry>
+  <entry key="184">Organizzazione</entry>
+  <entry key="185">Entra</entry>
+  <entry key="186">Stanze delle conferenze</entry>
+  <entry key="187">Stanze delle conferenze</entry>
+  <entry key="188">ID</entry>
   <entry key="189">Nome</entry>
-  <entry key="190">pubblico</entry>
-  <entry key="191">organizzazioni</entry>
-  <entry key="192">stanze delle conferenze</entry>
-  <entry key="193">nome</entry>
-  <entry key="194">tipo</entry>
-  <entry key="195">pubblico</entry>
-  <entry key="196">commento</entry>
-  <entry key="197">salva</entry>
-  <entry key="198">carica</entry>
-  <entry key="199">salva con nome</entry>
-  <entry key="200">nome del file</entry>
-  <entry key="201">nome del file</entry>
-  <entry key="202">annulla</entry>
-  <entry key="203">salva</entry>
-  <entry key="204">errore</entry>
-  <entry key="205">caricamento</entry>
-  <entry key="206">oggetto caricato</entry>
-  <entry key="207">sincronizzazione con i client, attendere:</entry>
+  <entry key="190">Pubblico</entry>
+  <entry key="191">Organizzazioni</entry>
+  <entry key="192">Stanze delle conferenze</entry>
+  <entry key="193">Nome</entry>
+  <entry key="194">Tipo</entry>
+  <entry key="195">Pubblico</entry>
+  <entry key="196">Commento</entry>
+  <entry key="197">Salva</entry>
+  <entry key="198">Carica</entry>
+  <entry key="199">Salva con nome</entry>
+  <entry key="200">Nome del file</entry>
+  <entry key="201">Nome del file</entry>
+  <entry key="202">Annulla</entry>
+  <entry key="203">Salva</entry>
+  <entry key="204">Errore</entry>
+  <entry key="205">Caricamento</entry>
+  <entry key="206">Oggetti caricati</entry>
+  <entry key="207">Sincronizzazione, attendere prego</entry>
   <entry key="208">Caricamento delle immagini</entry>
-  <entry key="209">sincronizzazione con i client, attendere:</entry>
-  <entry key="210">pulisci la lavagna</entry>
-  <entry key="211">pulisci la lavagna, tutte le informazioni su di essa saranno perse</entry>
+  <entry key="209">Sincronizzazione, attendere prego</entry>
+  <entry key="210">Pulisci la lavagna</entry>
+  <entry key="211">Pulisci la lavagna, tutte le informazioni su di essa saranno perse</entry>
   <entry key="212">Conferma prima di caricare il file</entry>
   <entry key="213">Invia un invito</entry>
   <entry key="214">Invia un invito</entry>
-  <entry key="215">Soggetto</entry>
+  <entry key="215">Oggetto</entry>
   <entry key="216">Destinatario</entry>
   <entry key="217">Messaggio</entry>
   <entry key="218">Invia</entry>
-  <entry key="219">annulla</entry>
-  <entry key="220">invia</entry>
-  <entry key="221">dati utente</entry>
-  <entry key="222">Il tuo appellativo per la conferenza</entry>
-  <entry key="223">appellativo</entry>
-  <entry key="224">nome</entry>
-  <entry key="225">cognome</entry>
+  <entry key="219">Annulla</entry>
+  <entry key="220">Invia</entry>
+  <entry key="221">Dettagli utente</entry>
+  <entry key="222">Il tuo nickname per questa conferenza</entry>
+  <entry key="223">Nick</entry>
+  <entry key="224">Nome</entry>
+  <entry key="225">Cognome</entry>
   <entry key="226">Email</entry>
-  <entry key="227">lingua</entry>
-  <entry key="228">entra</entry>
+  <entry key="227">Lingua</entry>
+  <entry key="228">Entra</entry>
   <entry key="229">Caricamento</entry>
-  <entry key="230">Caricamento dati, attendere prego!</entry>
+  <entry key="230">Caricamento dati, attendere prego</entry>
   <entry key="231">Password sbagliata</entry>
-  <entry key="232">Inserisci due password identiche di minimo 6 caratteri</entry>
-  <entry key="233">Mail sbagliata</entry>
-  <entry key="234">Hai inserito una mail non valida</entry>
+  <entry key="232">Inserisci due password identiche</entry>
+  <entry key="233">Email errata</entry>
+  <entry key="234">Hai inserito un'indirizzo email non valido</entry>
   <entry key="235">Registrazione completata</entry>
-  <entry key="236">Il tuo profilo è stato creato correttamente. Puoi effettuare il login.</entry>
-  <entry key="237">Non è possibile condividere il tuo desktop in questo momento. Potrebbe essere in condivisione con qualcun'altro</entry>
+  <entry key="236">Il tuo profilo è stato creato. Ora puoi effettuare l'accesso.</entry>
+  <entry key="237">Qualcuno sta già condividenzo il suo schermo</entry>
   <entry key="238">Condivisione non permessa</entry>
-  <entry key="239">Condivisione desktop</entry>
-  <entry key="240">larghezza di banda insufficiente: Non sei abilitato a sincronizzare le immagini. i Frames saranno lasciati. Se visualizzi questo messaggio chiedi al moderatore di abbassare la qualità.</entry>
-  <entry key="241">immagine di:</entry>
+  <entry key="239">Condivisione/Registrazione dello schermo</entry>
+  <entry key="240">Impossibile sincronizzare lo schermo. Se succede spesso dovresti chiedere al moderatore di ridurre la qualità.</entry>
+  <entry key="241">Schermo di:</entry>
   <entry key="242">Disegna</entry>
   <entry key="243">Documento</entry>
   <entry key="244">Chat</entry>
@@ -268,8 +268,8 @@
   <entry key="248">Scarica il documento PDF</entry>
   <entry key="249">Carica la presentazione sulla lavagna</entry>
   <entry key="250">Configurazione</entry>
-  <entry key="251">Muovi quest'oggetto</entry>
-  <entry key="252">Ripristina quest'oggetto</entry>
+  <entry key="251">Trascina quest'oggetto</entry>
+  <entry key="252">Ridimensiona quest'oggetto</entry>
   <entry key="253">%</entry>
   <entry key="254">di</entry>
   <entry key="255">Vai alla prima pagina</entry>
@@ -284,18 +284,18 @@
   <entry key="266">Configurazione</entry>
   <entry key="267">Chiave</entry>
   <entry key="268">Ultimo aggiornamento</entry>
-  <entry key="269">aggiornato da</entry>
-  <entry key="270">commenti</entry>
-  <entry key="271">chiave</entry>
+  <entry key="269">Aggiornato da</entry>
+  <entry key="270">Commenti:</entry>
+  <entry key="271">Valore</entry>
   <entry key="272">di</entry>
   <entry key="273">Utenti</entry>
-  <entry key="274">Cancella l'utente dall'organizzazione</entry>
-  <entry key="275">cancella</entry>
+  <entry key="274">Rimuovi l'utente dall'organizzazione</entry>
+  <entry key="275">Can</entry>
   <entry key="276">Questo utente è già membro di questa organizzazione.</entry>
   <entry key="277">News</entry>
-  <entry key="278">Link veloce</entry>
-  <entry key="279">Vai alla Riunione</entry>
-  <entry key="280">Vai all'Auditorium</entry>
+  <entry key="278">Collegamenti veloci</entry>
+  <entry key="279">Vai alla conferenza</entry>
+  <entry key="280">Vai alla riunione</entry>
   <entry key="281">Aiuto e supporto</entry>
   <entry key="282">http://openmeetings.apache.org/</entry>
   <entry key="283">http://openmeetings.apache.org/mail-lists.html</entry>
@@ -304,9 +304,9 @@
   <entry key="286">Sito web del progetto (http://openmeetings.apache.org)</entry>
   <entry key="287">Mailing List utenti (http://openmeetings.apache.org/mail-lists.html)</entry>
   <entry key="288">Ricorda utente</entry>
-  <entry key="289">Content</entry>
-  <entry key="290">Mia Home Page</entry>
-  <entry key="291">Mie conferenze fissate</entry>
+  <entry key="289">Contenuti</entry>
+  <entry key="290">Scrivania</entry>
+  <entry key="291">Calendario</entry>
   <entry key="292">Miei eventi fissati</entry>
   <entry key="293">Conferenze pubbliche</entry>
   <entry key="294">Conferenze private</entry>
@@ -321,40 +321,40 @@
   <entry key="303">Sondaggio</entry>
   <entry key="304">Scegli un file</entry>
   <entry key="305">Impostazioni</entry>
-  <entry key="306">Impostazioni Cam e Mic</entry>
+  <entry key="306">Impostazioni WebCam e Mic</entry>
   <entry key="307">Impostazioni lavagna</entry>
   <entry key="308">Esci</entry>
   <entry key="309">Torna alle stanze</entry>
   <entry key="310">Logout</entry>
-  <entry key="311">Visualizzatore desktop</entry>
-  <entry key="312">Avvia visualizzatore desktop</entry>
-  <entry key="313">Video e Audio</entry>
-  <entry key="314">Chat</entry>
-  <entry key="315">Lavagna</entry>
-  <entry key="316">Moderatore</entry>
-  <entry key="317">Files</entry>
-  <entry key="318">Utenti</entry>
-  <entry key="319">Sondaggio</entry>
+  <entry key="311">Password dimenticata?</entry>
+  <entry key="312">Reimposta password</entry>
+  <entry key="313">Tramite indirizzo email</entry>
+  <entry key="314">Tramite nome utente</entry>
+  <entry key="315">Specifica la tua email</entry>
+  <entry key="316">Specifica il tuo nome utente</entry>
+  <entry key="317">Invia email con il link di reset</entry>
+  <entry key="318">L'email specificata non è stata trovata. Verifica di aver inserito la stessa email usata per la creazione dell'account.</entry>
+  <entry key="319">Per favore inserisci un indirizzo email o un nome utente</entry>
   <entry key="320">Non ci sono utenti collegati con questo Username</entry>
-  <entry key="321">Una mail, contenente un link, è stata inviata al tuo indirizzo email, controlla la tua posta. Se non hai ricevuto la mail, controlla il tuo filtro di spam e richiedi nuovamente la mail di conferma.</entry>
-  <entry key="324">Hash non valida. Utente non trovato.</entry>
+  <entry key="321">L'email con il link di reset è stata inviata al tuo indirizzo email.</entry>
+  <entry key="324">Utente non trovato.</entry>
   <entry key="325">Resetta la tua password</entry>
   <entry key="326">Login</entry>
-  <entry key="327">cambia password</entry>
-  <entry key="328">nuova password</entry>
-  <entry key="329">ripeti la password</entry>
+  <entry key="327">Cambia password</entry>
+  <entry key="328">Nuova password</entry>
+  <entry key="329">Conferma password</entry>
   <entry key="330">Le password inserite non sono identiche.</entry>
-  <entry key="331">4 o più caratteri; sensibile alle maiuscole;</entry>
+  <entry key="331">La password o il nome utente sono troppo brevi. I requisiti minimi per la lunghezza di nome / password sono:</entry>
   <entry key="332">Password impostata. Ora puoi collegarti.</entry>
   <entry key="333">OK</entry>
   <entry key="334">Errore sconosciuto. Contatta il tuo amministratore.</entry>
-  <entry key="335">Username non trovato</entry>
+  <entry key="335">Nome utente non trovato</entry>
   <entry key="336">Password non valida</entry>
-  <entry key="337">Scollegamento effettuato</entry>
-  <entry key="338">Registrazioni disabilitate.</entry>
-  <entry key="339">EMail non valida</entry>
-  <entry key="340">nome del file duplicato, scegli un altro nome</entry>
-  <entry key="341">nome di file troppo corto</entry>
+  <entry key="337">Disconnessione effettuata</entry>
+  <entry key="338">Registrazione disattivata.</entry>
+  <entry key="339">Email non valida</entry>
+  <entry key="340">Nome del file duplicato, scegli un altro nome</entry>
+  <entry key="341">Nome del file troppo corto</entry>
   <entry key="342">Salvataggio di indirizzo non possibile</entry>
   <entry key="343">Utente aggiunto, ma deve essere assegnato ad un'organizzazione, altrimenti non potrà collegarsi.</entry>
   <entry key="344">Nuova registrazione</entry>
@@ -363,125 +363,125 @@
   <entry key="347">Permessi da amministratore richiesti</entry>
   <entry key="348">Editor linguaggi</entry>
   <entry key="349">Linguaggi</entry>
-  <entry key="350">Identificativo-ID</entry>
-  <entry key="351">Identificativo-Nome</entry>
+  <entry key="350">ID</entry>
+  <entry key="351">Nome</entry>
   <entry key="352">Valore</entry>
-  <entry key="353">Record</entry>
-  <entry key="354">Nome dell'identificativo</entry>
-  <entry key="355">Testo</entry>
-  <entry key="356">ID</entry>
-  <entry key="357">Puoi cancellare solo l'identificativo, non il record! Potrebbe essere utilizzato in altri linguaggi.</entry>
-  <entry key="358">ID non valido. l'identificativo del linguaggio non è presente nel database.</entry>
-  <entry key="359">Non puoi cancellare questo campo. Puoi solo cancellare il contenuto non il campo. Non ci sono dati contenuti caricati in questo momento, potrebbe non esser stato scelto un campo o non ci sono contenuti impostati per questo linguaggio.</entry>
-  <entry key="360">esporta</entry>
+  <entry key="353">Valore campi</entry>
+  <entry key="354">Nome etichetta</entry>
+  <entry key="355">Testo etichetta</entry>
+  <entry key="356">ID etichetta</entry>
+  <entry key="357">Hai cancellato l'etichetta</entry>
+  <entry key="358">ID etichetta non valido.</entry>
+  <entry key="359">Non puoi cancellare questo campo.</entry>
+  <entry key="360">Esporta</entry>
   <entry key="361">Devi scollegarti per vedere i cambiamenti.</entry>
-  <entry key="362">Aggiungi un nuovo linguaggio</entry>
-  <entry key="363">cancella linguaggio</entry>
-  <entry key="364">Aggiungi nuovo linguaggio</entry>
+  <entry key="362">Aggiungi una nuova lingua</entry>
+  <entry key="363">Cancella lingua</entry>
+  <entry key="364">Aggiungi una nuova lingua</entry>
   <entry key="365">Nome</entry>
-  <entry key="366">aggiungi linguaggio</entry>
+  <entry key="366">Aggiungi lingua</entry>
   <entry key="367">Backup</entry>
-  <entry key="368">vai al primo</entry>
-  <entry key="369">vai al precedente</entry>
-  <entry key="370">vai al prossimo</entry>
-  <entry key="371">vai all'ultimo</entry>
-  <entry key="372">utente parla (By clicking here you can give exclusive audio / mute the microphone of others)</entry>
+  <entry key="368">Vai al primo</entry>
+  <entry key="369">Vai al precedente</entry>
+  <entry key="370">Vai al prossimo</entry>
+  <entry key="371">Vai all'ultimo</entry>
+  <entry key="372">utente parla (Cliccando darai l'audio esclusivo / silenziando il microfono degli altri)</entry>
   <entry key="373">suono on/off</entry>
   <entry key="374">Sistema</entry>
-  <entry key="375">I tuoi settaggi</entry>
-  <entry key="376">ciao,</entry>
+  <entry key="375">Le tue impostazioni</entry>
+  <entry key="376">Ciao</entry>
   <entry key="377">Modifica il profilo</entry>
   <entry key="378">Nuovi messaggi:</entry>
-  <entry key="379">Carica nuove immagini</entry>
+  <entry key="379">Carica immagine</entry>
   <entry key="380">Esporta dati utente</entry>
-  <entry key="381">Le organizzazioni devono esistere tutte!</entry>
+  <entry key="381">Le organizzazioni devono già esistere!</entry>
   <entry key="382">Inizia esportazione</entry>
   <entry key="383">Per organizzazione</entry>
-  <entry key="384">inizia esportazione</entry>
-  <entry key="385">Dati utente - Importazione</entry>
-  <entry key="386">scegli users.xml</entry>
-  <entry key="387">importa</entry>
-  <entry key="388">esporta in XML - Questi file possono essere usati per: - Contribuire al progetto - Importare in altro sistema - Backup - Personalizzazione - Inserire nella directoy dei linguaggi della tua prossima installazione</entry>
-  <entry key="389">Scegli un file di linguaggio da importare. Scegli il giusto linguaggio dalla combobox! Non importa il nome del file, esso sarà importato in questo linguaggio!</entry>
-  <entry key="390">importazione - file scelto</entry>
+  <entry key="384">Inizia esportazione</entry>
+  <entry key="385">Importazione dati utente</entry>
+  <entry key="386">Scelta users.xml</entry>
+  <entry key="387">Importa</entry>
+  <entry key="388">Esporta in XML</entry>
+  <entry key="389">Scegli un file di lingua da importare.</entry>
+  <entry key="390">Importa</entry>
   <entry key="391">Salva come</entry>
   <entry key="392">Nome:</entry>
   <entry key="393">Commento:</entry>
-  <entry key="394">save</entry>
-  <entry key="395">Registra</entry>
+  <entry key="394">Salva</entry>
+  <entry key="395">Registrazioni</entry>
   <entry key="396">Visualizzatore delle registrazioni</entry>
   <entry key="397">Registrazioni di stanze private e pubbliche</entry>
-  <entry key="398">Utenti:</entry>
-  <entry key="399">Accedi:</entry>
+  <entry key="398">Utenti</entry>
+  <entry key="399">Connessi</entry>
   <entry key="400"></entry>
   <entry key="401">Utenti nella stanza:</entry>
-  <entry key="402">ricarica</entry>
-  <entry key="403">Questa stanza è piena. Riprova fra qualche minuto.</entry>
-  <entry key="404">premi su una stanza per avere dettagli</entry>
+  <entry key="402">Aggiorna</entry>
+  <entry key="403">Questa stanza è piena.</entry>
+  <entry key="404">Clicca su una stanza per avere dettagli</entry>
   <entry key="405">Parla con gli utenti nella stanza:</entry>
   <entry key="406">Stanza:</entry>
   <entry key="407">Utenti in questa stanza:</entry>
-  <entry key="408">fino:</entry>
-  <entry key="409">vedi registrazione</entry>
+  <entry key="408">da:</entry>
+  <entry key="409">Vedi registrazione</entry>
   <entry key="410">Durata:</entry>
   <entry key="411">Data:</entry>
-  <entry key="412">Registrazione! Non puoi cambiare nessuna impostazione, è una registrazione!</entry>
-  <entry key="413">Vedi questa registrazione</entry>
-  <entry key="414">Play / Pause</entry>
+  <entry key="412">Modalità registrazione!</entry>
+  <entry key="413">Avvia questa registrazione</entry>
+  <entry key="414">Avvia / Pausa</entry>
   <entry key="415">Avvia registrazione</entry>
-  <entry key="416">ferma registrazione</entry>
+  <entry key="416">Ferma registrazione</entry>
   <entry key="417">Registrazione:</entry>
-  <entry key="418">C'e' già qualcuno che sta registrando in questo momento:</entry>
-  <entry key="419">Registrazione! dall'utente:</entry>
-  <entry key="420">cancella</entry>
-  <entry key="421">La registrazione sarà cancellata e non salvata.</entry>
-  <entry key="422">recupera</entry>
-  <entry key="423">Chiudi questa finestra e recupera registrazione</entry>
-  <entry key="424">cambia colore della linea</entry>
+  <entry key="418">C'è già qualcuno che sta registrando questa conferenza:</entry>
+  <entry key="419">Registrazione. Utente:</entry>
+  <entry key="420">Annulla</entry>
+  <entry key="421">La registrazione sarà annullata e non salvata.</entry>
+  <entry key="422">riprendi</entry>
+  <entry key="423">Chiudi questa finestra e riprendi la registrazione</entry>
+  <entry key="424">Cambia colore della linea</entry>
   <entry key="425">Scegli colore</entry>
   <entry key="426">Disabilita / Abilita il colore della linea</entry>
-  <entry key="427">cambia il colore di riempimento</entry>
+  <entry key="427">Cambia il colore di riempimento</entry>
   <entry key="428">Disabilita / abilita riempimento colore</entry>
   <entry key="429">Cambia spessore linea</entry>
-  <entry key="430">chiudi</entry>
-  <entry key="431">cambia grandezza carattere</entry>
+  <entry key="430">Chiudi</entry>
+  <entry key="431">Cambia grandezza carattere</entry>
   <entry key="432">Cancella registrazione</entry>
   <entry key="433">Ospite</entry>
   <entry key="434">Da:</entry>
   <entry key="435">Nome</entry>
   <entry key="436">Stanza</entry>
   <entry key="437">Data</entry>
-  <entry key="438">cancella</entry>
-  <entry key="439">inizio</entry>
+  <entry key="438">Annulla</entry>
+  <entry key="439">Avvia</entry>
   <entry key="440">Nome</entry>
   <entry key="441">Data</entry>
   <entry key="442">Cancella i log della chat sul server</entry>
   <entry key="443">Chat</entry>
-  <entry key="444">invia messaggio</entry>
+  <entry key="444">Invia messaggio</entry>
   <entry key="445">Emoticons</entry>
   <entry key="446">Emoticons</entry>
-  <entry key="447">Scegli i devices da pubblicare</entry>
+  <entry key="447">Scegli le periferiche da pubblicare</entry>
   <entry key="448">Audio e Video</entry>
-  <entry key="449">solo Audio</entry>
-  <entry key="450">solo Video</entry>
-  <entry key="451">no Audio/Video (immagine statica)</entry>
-  <entry key="452">Nessun Audio/Video del tuo PC saranno pubblicati, al loro posto sarà visualizzata l'immagine del tuo profilo. Scegli questa impostazione se hai problemi di banda o velocità di Internet.</entry>
-  <entry key="453">LU</entry>
-  <entry key="454">MA</entry>
-  <entry key="455">ME</entry>
-  <entry key="456">GI</entry>
-  <entry key="457">VE</entry>
-  <entry key="458">SA</entry>
-  <entry key="459">DO</entry>
-  <entry key="460">Lunedi</entry>
-  <entry key="461">Martedi</entry>
-  <entry key="462">Mercoledi</entry>
-  <entry key="463">Giovedi</entry>
-  <entry key="464">Venerdi</entry>
+  <entry key="449">Solo Audio</entry>
+  <entry key="450">Solo Video</entry>
+  <entry key="451">Nessun Audio/Video (immagine statica)</entry>
+  <entry key="452">Nessun Audio/Video del tuo PC saranno pubblicati, sarà visualizzata solo l'immagine del tuo profilo. Scegli questa impostazione se hai problemi di banda o velocità Internet.</entry>
+  <entry key="453">Lun</entry>
+  <entry key="454">Mar</entry>
+  <entry key="455">Mer</entry>
+  <entry key="456">Gio</entry>
+  <entry key="457">Ven</entry>
+  <entry key="458">Sab</entry>
+  <entry key="459">Dom</entry>
+  <entry key="460">Lunedì</entry>
+  <entry key="461">Martedì</entry>
+  <entry key="462">Mercoledì</entry>
+  <entry key="463">Giovedì</entry>
+  <entry key="464">Venerdì</entry>
   <entry key="465">Sabato</entry>
   <entry key="466">Domenica</entry>
   <entry key="467">CW</entry>
-  <entry key="468">Calendario settimane</entry>
+  <entry key="468">Calendario settimanale</entry>
   <entry key="469">Gennaio</entry>
   <entry key="470">Febbraio</entry>
   <entry key="471">Marzo</entry>
@@ -496,29 +496,29 @@
   <entry key="480">Dicembre</entry>
   <entry key="481">Calendario</entry>
   <entry key="482">Partecipanti</entry>
-  <entry key="483">Mostra i settaggi del layout</entry>
+  <entry key="483">Mostra le impostazioni della disposizione</entry>
   <entry key="484">X | Y</entry>
   <entry key="485">Larghezza | Altezza</entry>
-  <entry key="486">Video-Container</entry>
-  <entry key="487">Moderatore-Container</entry>
+  <entry key="486">Contenitore Video</entry>
+  <entry key="487">Contenitore Moderatore</entry>
   <entry key="488">X</entry>
-  <entry key="489">Lavagna-Container</entry>
+  <entry key="489">Contenitore Lavagna</entry>
   <entry key="490">Abilitato</entry>
   <entry key="491">X | Y</entry>
   <entry key="492">Larghezza | Altezza</entry>
-  <entry key="493">Files,Chat,Partecipanti - Container</entry>
+  <entry key="493">Contenitore Files, Chat, Partecipanti</entry>
   <entry key="494">Abilitato</entry>
   <entry key="495">X |Y</entry>
   <entry key="496">Larghezza | Altezza</entry>
-  <entry key="497">Il moderatore ha lasciato la stanza. Nessuno è presente in questo momento. Tu puoi diventare moderatore o attendere.</entry>
+  <entry key="497">Il moderatore ha lasciato la stanza. Nessuno è presente al momento.</entry>
   <entry key="498">Non ci sono moderatori in questa stanza, ma ci sono dei partecipanti. Puoi diventare moderatore o attendere.</entry>
   <entry key="499">Feedback {0}</entry>
-  <entry key="500">{0} - Invito</entry>
+  <entry key="500">{0} - Inviti</entry>
   <entry key="501">Messaggio dall'utente:</entry>
   <entry key="502">Messaggio:</entry>
-  <entry key="503">Clicca questo link per partecipare alla conferenza:</entry>
+  <entry key="503">Clicca questo link per partecipare alla conferenza [Il collegamento potrebbe funzionare solo per un certo periodo di tempo.]</entry>
   <entry key="504">Clicca qui per entrare nella stanza</entry>
-  <entry key="505">se hai problemi con il link, per favore copia e incolla questo sul browser:</entry>
+  <entry key="505">Se hai problemi con il collegamento, per favore copia e incolla questo sul browser:</entry>
   <entry key="506">{0} SignUp</entry>
   <entry key="507">I tuoi dati:</entry>
   <entry key="508">Login:</entry>
@@ -529,10 +529,10 @@
   <entry key="513">{0} - Re-imposta password</entry>
   <entry key="514">Clicca su questo link per inserire una nuova password:</entry>
   <entry key="515">Clicca qui per inserire una nuova password</entry>
-  <entry key="516">se hai problemi con il link, per favore copia e incolla questo sul browser:</entry>
+  <entry key="516">se hai problemi con il collegamento, per favore copia e incolla questo sul browser:</entry>
   <entry key="517">Reset della password di {0}</entry>
   <entry key="518">inserisci una data valida, per esempio 24.12.2001 (dd.mm.yyyy)</entry>
-  <entry key="519">Inserisci un email valido, per esempio name@mail.com</entry>
+  <entry key="519">Inserisci un email valido, per esempio nome@dominio.com</entry>
   <entry key="520">Inserisci un numero decimale, per esempio 1.00</entry>
   <entry key="521">Inserisci un numero (Intero), per esempio 100</entry>
   <entry key="522">Inserisci un numero di telefono valido, per esempio ++39 0461 123123</entry>
@@ -545,80 +545,80 @@
   <entry key="529">Una volta</entry>
   <entry key="530">Valido da:</entry>
   <entry key="531">Valido fino:</entry>
-  <entry key="532">Invito a {0}</entry>
+  <entry key="532">Invito per {0}</entry>
   <entry key="533">Nessun invito presente per questo codice.</entry>
-  <entry key="534">L'invito è già stato utilizzato. Questo tipo di invito non può essere riutilizzato.</entry>
+  <entry key="534">L'invito è già stato utilizzato.</entry>
   <entry key="535">Il codice di invito non è valido.</entry>
   <entry key="536">Password:</entry>
   <entry key="537">Controlla password</entry>
   <entry key="538">Password non valida!</entry>
-  <entry key="539">Browser</entry>
+  <entry key="539">Audio/Video</entry>
   <entry key="540">Sincronizzazione Audio/video</entry>
-  <entry key="541">Accesso corretto, ma la sessione non è attiva o presente sul server. Sarà assegnato una nuova sessione e dovrà essere ripetuto l'accesso.</entry>
-  <entry key="542">La sessione non è collegata o non ha diritti di amministrazione. The SOAP Gateway necessita di un utente con diritti di amministrazione per creare un utente..</entry>
-  <entry key="543">La sessione non ha utenti remoti-dati connessi. Potrebbe esser stato chiamato il SOAP-Gateway prima di effettuare l'accesso all'applicazione o è stato utilizzato un id di sessione errato.</entry>
-  <entry key="544">La registrazione è in fase beta!</entry>
+  <entry key="541">Accesso corretto, ma la sessione non è attiva o presente sul server.</entry>
+  <entry key="542">La sessione non è collegata o non ha diritti di amministrazione. Il gateway SOAP necessita di un utente con diritti di amministrazione per creare un utente.</entry>
+  <entry key="543">La sessione non ha dati su utenti remoti connessi. Non hai chiamato il Gateway SOAP prima di accedere all'applicazione o è stato utilizzato un id di sessione errato.</entry>
+  <entry key="544">La registrazione è in fase beta</entry>
   <entry key="545">x</entry>
-  <entry key="546">x-axis</entry>
+  <entry key="546">asse x</entry>
   <entry key="547">y</entry>
-  <entry key="548">y-axis</entry>
+  <entry key="548">asse y</entry>
   <entry key="549">w</entry>
   <entry key="550">larghezza</entry>
   <entry key="551">h</entry>
   <entry key="552">altezza</entry>
   <entry key="553">Cambia trasparenza</entry>
-  <entry key="554">Apri browser</entry>
-  <entry key="555">Chiudi browser</entry>
-  <entry key="556">La connessione al serve è stata persa. E' necessario ricollegarsi all'applicazione e/o controllare la rete.</entry>
+  <entry key="554">Apri il browser</entry>
+  <entry key="555">Chiudi il browser</entry>
+  <entry key="556">La connessione al server è stata persa.</entry>
   <entry key="557">Puntatore</entry>
   <entry key="558">Sincronizzazione</entry>
-  <entry key="559">Sincronizzazione utenti, attendere</entry>
+  <entry key="559">Sincronizzazione, prego attendere</entry>
   <entry key="560">Scarica come SVG</entry>
   <entry key="561">Scarica come PNG</entry>
   <entry key="562">Scarica come JPG</entry>
   <entry key="563">Scarica come PDF</entry>
   <entry key="564">Scarica come TIF</entry>
-  <entry key="565">Promemoria:</entry>
-  <entry key="566">Categoria:</entry>
-  <entry key="567">Ripetizione:</entry>
-  <entry key="568">niente</entry>
-  <entry key="569">Località:</entry>
+  <entry key="565">Tipo di notifica</entry>
+  <entry key="566">Categoria</entry>
+  <entry key="567">Ripetizione</entry>
+  <entry key="568">nessuna</entry>
+  <entry key="569">Località</entry>
   <entry key="570">Inizio</entry>
   <entry key="571">Fine</entry>
-  <entry key="572">Titolo:</entry>
-  <entry key="573">Commento:</entry>
+  <entry key="572">Titolo</entry>
+  <entry key="573">Commento</entry>
   <entry key="574">Invita partecipanti</entry>
   <entry key="575">Giornaliero</entry>
   <entry key="576">Mensile</entry>
   <entry key="577">Annuale</entry>
-  <entry key="578">La data di fine è dopo quella di inizio dell'appuntamento!</entry>
-  <entry key="579">Inserisci un titolo!</entry>
-  <entry key="580">RTL</entry>
-  <entry key="581">Attiva le la scrittura del tuo linguaggio va da destra a sinistra (inverte ordine parole)</entry>
-  <entry key="582">Cruscotto</entry>
+  <entry key="578">La data di fine è successiva all'inizio dell'appuntamento!</entry>
+  <entry key="579">Prego inserire un titolo!</entry>
+  <entry key="580">Destra verso sinistra</entry>
+  <entry key="581">Attiva se usi la scrittura da destra a sinistra in base alla lingua</entry>
+  <entry key="582">Scrivania</entry>
   <entry key="583">Guarda eventi e conferenze registrate</entry>
-  <entry key="584">Conferenza - Conferenze con 4 (fino a 16) utenti; tutti hanno accesso a audio e video</entry>
-  <entry key="585">Eventi - Conferenze fino a 200 utenti. Solo il moderatore ha audio e video</entry>
-  <entry key="586">Crea utenti, stanze, organizzazioni + cambia configurazione</entry>
-  <entry key="587">Utenti nella stanza ora</entry>
+  <entry key="584">Conferenza - Conferenza da 4 a 25 utenti; tutti hanno il proprio audio e video</entry>
+  <entry key="585">Seminario - Conferenza fino a 200 utenti. Solo il moderatore ha accesso all'audio e video</entry>
+  <entry key="586">Crea utenti, stanze, organizzazioni e cambia configurazione</entry>
+  <entry key="587">Utenti nella stanza</entry>
   <entry key="588">ID</entry>
   <entry key="589">Login</entry>
   <entry key="590">D</entry>
-  <entry key="591">Caricamento documento. Aspettare finché i client sono sincronizzati.</entry>
-  <entry key="592">Caricamento completato, conversione del documento in corso ...</entry>
+  <entry key="591">Caricamento documento. Attendere sincronizzazione di tutti gli utenti.</entry>
+  <entry key="592">Caricamento completato, conversione in corso</entry>
   <entry key="593">Inizia caricamento</entry>
-  <entry key="594">Carica e importa il dialogo. Scegli un file dal disco.</entry>
+  <entry key="594">Finestra di caricamento e importazione. Seleziona un file</entry>
   <entry key="595">Annulla</entry>
-  <entry key="596">Scelta file</entry>
+  <entry key="596">Seleziona il file</entry>
   <entry key="597">Connessioni</entry>
-  <entry key="598">Value</entry>
-  <entry key="599">Streamid</entry>
+  <entry key="598">Valore</entry>
+  <entry key="599">ID Flusso</entry>
   <entry key="600">Login</entry>
   <entry key="601">Connesso da</entry>
-  <entry key="602">Room / Scope</entry>
-  <entry key="603">Caccia utente</entry>
-  <entry key="604">Caccia utente</entry>
-  <entry key="605">Sei sicuro di voler chiudere la connessione a questo client? Il client sarà solamente rimosso dalla stanza corrente. Il client potrà ricollegarsi.</entry>
+  <entry key="602">Stanza / Ambito</entry>
+  <entry key="603">Disconnetti utente</entry>
+  <entry key="604">Disconnetti utente</entry>
+  <entry key="605">Sei sicuro di voler chiudere la connessione a questo client?</entry>
   <entry key="606">La tua sessione è stata chiusa da un amministratore o moderatore</entry>
   <entry key="607">Telefono</entry>
   <entry key="608">L'utente è il moderatore di questa stanza</entry>
@@ -630,57 +630,57 @@
   <entry key="614">Files</entry>
   <entry key="615">Lavagna</entry>
   <entry key="616">Chat</entry>
-  <entry key="617">Il tuo account è assegnato a più organizzazioni. Per favore scegline una per questa sessione.</entry>
-  <entry key="618">Questa stanza è piena al momento. Per favore riprova più tardi.</entry>
+  <entry key="617">Il tuo account è assegnato a più organizzazioni. Per favore selezionane una per questa sessione.</entry>
+  <entry key="618">Questa stanza è piena.</entry>
   <entry key="619">Tipo stanza</entry>
   <entry key="620">Stanza appuntamenti</entry>
   <entry key="621">Ora del server</entry>
-  <entry key="622">Agenda</entry>
+  <entry key="622">{0} - promemoria</entry>
   <entry key="623">Messaggio dall'utente:</entry>
   <entry key="624">Messaggio:</entry>
-  <entry key="625">Clicca questo link per partecipare alla videoconferenza:</entry>
+  <entry key="625">Clicca questo link per partecipare alla videoconferenza [Il collegamento funzionerà solo 15 miunti prima dell'inizio della conferenza.]:</entry>
   <entry key="626">Clicca qui per entrare nella stanza</entry>
-  <entry key="627">se hai problemi con il link, copia e incolla sul browser il seguente link:</entry>
+  <entry key="627">se hai problemi con il collegamento, per favore copia e incolla sul browser il seguente link:</entry>
   <entry key="628">ricerca interna</entry>
-  <entry key="629">utente esterno</entry>
-  <entry key="630">titolo</entry>
-  <entry key="631">nome</entry>
-  <entry key="632">E-mail</entry>
+  <entry key="629">Aggiungi esterno</entry>
+  <entry key="630">Nome</entry>
+  <entry key="631">Cognome</entry>
+  <entry key="632">Email</entry>
   <entry key="633">Conferma uscita</entry>
   <entry key="634">Sei sicuro di voler uscire?</entry>
   <entry key="635">Azioni</entry>
   <entry key="636">Stanza demo</entry>
-  <entry key="637">Orario demo</entry>
-  <entry key="638">Orario meeting</entry>
-  <entry key="639">Questa stanza è una stanza demo. Per disabilitare questo avviso è necessario attivare una conferenza privata per uso ristretto o attivare un server dedicato. Sarai automaticamente sconnesso in:</entry>
+  <entry key="637">Timer demo</entry>
+  <entry key="638">Timer conferenza</entry>
+  <entry key="639">Questa stanza è una stanza demo. Sarai automaticamente sconnesso in:</entry>
   <entry key="640">moderata</entry>
-  <entry key="641">Perfavore attendi finchè un moderatore si collega alla stanza. Il moderatore può essere un insegnante, un amministratore o il creatore della stanza.</entry>
+  <entry key="641">Per favore attendi finchè un moderatore entra nella stanza.</entry>
   <entry key="642">Ok</entry>
   <entry key="643">Condivisione schermo in ingresso</entry>
-  <entry key="644">C'è una nuova condivisione di schermo in ingresso dall'utente:</entry>
+  <entry key="644">C'è una nuova condivisione di schermo dall'utente:</entry>
   <entry key="645">Inizia condivisione</entry>
-  <entry key="646">Aggiungi nuovo meeting</entry>
-  <entry key="647">Stanza meeting</entry>
-  <entry key="648">Stanza eventi</entry>
+  <entry key="646">Aggiungi nuova conferenza</entry>
+  <entry key="647">Stanza conferenza</entry>
+  <entry key="648">Stanza seminario</entry>
   <entry key="649">Moderazione</entry>
   <entry key="650">Utenti moderatori</entry>
   <entry key="651">Stanze moderate</entry>
   <entry key="652">M</entry>
-  <entry key="653">Vuoi modificare questo utente a diventare moderatore dell'organizzazione?</entry>
-  <entry key="654">Perfavore scegli un organizzazione prima di aggiungere l'utente!</entry>
+  <entry key="653">Vuoi impostare questo utente come moderatore dell'organizzazione?</entry>
+  <entry key="654">Per favore scegli un organizzazione prima di aggiungere l'utente!</entry>
   <entry key="655">Organizzazione - Moderatori</entry>
   <entry key="656">Sei sicuro di cancellare questo utente dall'organizzazione?</entry>
-  <entry key="657">Questo utente è moderatore</entry>
-  <entry key="658">Questo utente non è moderatore</entry>
-  <entry key="659">Vuoi che questo utente non sia moderatore dell'organizzazione?</entry>
+  <entry key="657">Questo utente è un moderatore</entry>
+  <entry key="658">Questo utente non è un moderatore</entry>
+  <entry key="659">Non vuoi che questo utente sia moderatore dell'organizzazione?</entry>
   <entry key="660">Aggiungi o cancella utenti o stanze della tua organizzazione</entry>
   <entry key="661">Sei sicuro di cancellare questo record?</entry>
-  <entry key="662">Sei sicuro di cancellare questo utente dall'organizzazione? Sarà cancellato il legame tra utente e organizzazione, per cancellare completamente l'utente devi collegarti al pannello di amministratore.</entry>
-  <entry key="663">Non puoi cancellare te stesso!</entry>
-  <entry key="664">Questo metodo ha bisogno di un account da amministratore per essere chiamato!</entry>
+  <entry key="662">Sei sicuro di rimuovere questo utente dall'organizzazione?</entry>
+  <entry key="663">Non puoi rimuovere te stesso!</entry>
+  <entry key="664">Questo metodo necessita di un account da amministratore per essere chiamato!</entry>
   <entry key="665">Non ci sono sessioni collegate a questo ID.</entry>
-  <entry key="666">Questo utente è un amministratore o moderatore. Puoi editare questo account solo dal pannello di amministratore.</entry>
-  <entry key="667">Per completare la registrazione per favore clicca sul seguente link o copia l'url nel tuo browser.</entry>
+  <entry key="666">Questo utente è un amministratore o moderatore. Puoi modificare questo account solo dal pannello di amministratore.</entry>
+  <entry key="667">Per completare la registrazione per favore clicca sul link seguente</entry>
   <entry key="668">clicca per convalidare la tua e-mail</entry>
   <entry key="669">Nessun utente è stato trovato per questo codice hash.</entry>
   <entry key="670">Questo utente è già stato attivato!</entry>
@@ -691,24 +691,24 @@
   <entry key="675">Rimuovi il ruolo di moderatore da questo utente.</entry>
   <entry key="676">Assegna i diritti di moderatore a questo utente.</entry>
   <entry key="677">Utente</entry>
-  <entry key="678">Accesso alla lavagna virtuale</entry>
+  <entry key="678">Accesso alla lavagna</entry>
   <entry key="679">Moderatore</entry>
-  <entry key="680">Moderazione: Per favore scegli dalla lista gli utenti a cui assegnare i diritti della lavagna virtuale, la moderazione o il video.</entry>
-  <entry key="681">Questo utente è già moderatore, ha automaticamente i diritti di disegno.</entry>
-  <entry key="682">Sei tu! Non puoi toglierti i diritti di amministratore.</entry>
+  <entry key="680">Per favore scegli dalla lista gli utenti a cui assegnare i diritti della lavagna virtuale, la moderazione o il video.</entry>
+  <entry key="681">Questo utente è già un moderatore</entry>
+  <entry key="682">Non puoi rimuovere i diritti di moderatore da stesso.</entry>
   <entry key="683">Abilita questo utente a pubblicare Video e Audio</entry>
   <entry key="684">Rimuovi Audio e Video a questo utente</entry>
   <entry key="685">Vorrei ricevere la moderazione di questa stanza.</entry>
-  <entry key="686">Vorrei disegnare sulla lavagna virtuale</entry>
+  <entry key="686">Vorrei disegnare sulla lavagna</entry>
   <entry key="687">Vorrei condividere il mio Audio e Video</entry>
   <entry key="688">Sei il moderatore della stanza</entry>
-  <entry key="689">Hai i diritti di disegnare sulla lavagna virtuale</entry>
-  <entry key="690">Sei abilitato a inviare il tuo Audio e Video</entry>
+  <entry key="689">Hai i diritti di disegnare sulla lavagna</entry>
+  <entry key="690">Sei abilitato a condividere il tuo Audio e Video</entry>
   <entry key="691">Messaggio al moderatore</entry>
   <entry key="692">L'utente</entry>
-  <entry key="693">vorrebbe diventare moderatore. Utilizza l'icona di stato vicino all'utente nella lista utenti per aggiungere e rimuovere i moderatori.</entry>
-  <entry key="694">vorrebbe disegnare sulla lavagna virtuale. Utilizza l'icona di stato vicino all'utente nella lista utenti per aggiungere e rimuovere i diritti di uso della lavagna virtuale.</entry>
-  <entry key="695">vorrebbe condividere i suoi Audio e Video. Utilizza l'icona di stato vicino all'utente nella lista utenti per aggiungere e rimuovere i diritti di condivisione Audio e Video.</entry>
+  <entry key="693">vorrebbe diventare moderatore.</entry>
+  <entry key="694">vorrebbe disegnare sulla lavagna virtuale.</entry>
+  <entry key="695">vorrebbe condividere i suoi Audio e Video.</entry>
   <entry key="696">Devi attendere fino a quando un moderatore entra nella stanza.</entry>
   <entry key="697">Annulla</entry>
   <entry key="698">Salva</entry>
@@ -716,16 +716,16 @@
   <entry key="700">Mese</entry>
   <entry key="701">Anno</entry>
   <entry key="702">Carica File</entry>
-  <entry key="703">Aggiungi directory</entry>
+  <entry key="703">Carica cartella</entry>
   <entry key="704">Aggiorna</entry>
-  <entry key="705">Cestino</entry>
+  <entry key="705">Cestino (Trascina le voci qui)</entry>
   <entry key="706">Miei File (Spazio privato)</entry>
   <entry key="707">Files della stanza (Spazio pubblico)</entry>
   <entry key="708">Aggiungi File</entry>
-  <entry key="709">Aggiungi directory</entry>
-  <entry key="710">Cancella directory</entry>
+  <entry key="709">Aggiungi cartella</entry>
+  <entry key="710">Cancella cartella</entry>
   <entry key="711">Modifica nome</entry>
-  <entry key="712">Nuova directory</entry>
+  <entry key="712">Nuova cartella</entry>
   <entry key="713">Sei sicuro di voler cancellare questo elemento?</entry>
   <entry key="714">Ricerca</entry>
   <entry key="715">Ricerca</entry>
@@ -733,18 +733,18 @@
   <entry key="717">Mostra tutti i file (Visualizzazione ad albero)</entry>
   <entry key="718">Chiudi documento</entry>
   <entry key="719">Cancella file</entry>
-  <entry key="720">Non sei autorizzato a disegnare sulla lavagna. Devi diventare moderatore o almeno ricevere i diritti per lavorare sulla lavagna. Chiedi al moderatore l'assegnazione di questi diritti.</entry>
+  <entry key="720">Non sei autorizzato a disegnare sulla lavagna.</entry>
   <entry key="721">Proprietà documento</entry>
   <entry key="722">Avvia Client (external)</entry>
   <entry key="723">Avvia Client (HTTP)</entry>
   <entry key="724">Un utente vuol condividere il suo schermo. Vuoi vederlo?</entry>
-  <entry key="725">Ora stai condividendo il tuo desktop. Per interrompere la sessione di condivisione, premi sul bottone di Stop nella finestra di condivisione.</entry>
-  <entry key="726">Condivisi sessione</entry>
-  <entry key="727">Stai già condividendo il tuo desktop!</entry>
-  <entry key="728">Visualizzatore Desktop</entry>
-  <entry key="729">Esci</entry>
+  <entry key="725">Stai condividendo il tuo desktop.</entry>
+  <entry key="726">Condividi sessione</entry>
+  <entry key="727">Stai già condividendo il tuo schermo</entry>
+  <entry key="728">Visualizzatore schermo</entry>
+  <entry key="729">Ferma condivisione</entry>
   <entry key="730">Condividi Desktop</entry>
-  <entry key="731">Clicca avvia per pubblicare il tuo video</entry>
+  <entry key="731">Clicca avvia per pubblicare il tuo schermo</entry>
   <entry key="732">Avvia condivisione</entry>
   <entry key="733">Ferma condivisione</entry>
   <entry key="734">Scegli l'area del tuo schermo:</entry>
@@ -758,955 +758,956 @@
   <entry key="742">Connessione chiusa dal Server!</entry>
   <entry key="743">Annulla</entry>
   <entry key="744">Avvia External</entry>
-  <entry key="745">If you close this session completely you are not able to restart the viewer for this session.</entry>
-  <entry key="746">Confirm Closing Viewer Session</entry>
+  <entry key="745">Se chiudi questa sessione completamente non potrai riavviare il visualizzatore per questa sessione.</entry>
+  <entry key="746">Conferma chiusura della sessione del visualizzatore</entry>
   <entry key="747">Condividi schermo</entry>
   <entry key="748">Registra sessione</entry>
   <entry key="749">Co-Browsing</entry>
-  <entry key="750">Ooops, ... Firefox on Windows does not show clear Co-Browsing. Please use another Browser for using the Co-Browsing feature.</entry>
-  <entry key="751">Precedente</entry>
+  <entry key="750">Usa Internet EXplorer. Firefox per Windows non supporta Co-Browsing.</entry>
+  <entry key="751">Indietro</entry>
   <entry key="752">Avanti</entry>
   <entry key="753">Ricarica</entry>
   <entry key="754">Home</entry>
   <entry key="755">Carica</entry>
   <entry key="756">Imposta questo sito come default nel tuo profilo.</entry>
-  <entry key="757">Test Setup</entry>
-  <entry key="758">Verifica le impostazioni del tuo microfono e della tua cam prima di entrare nella stanza, registrando qualche secondo. Potrai poi rivedere la registrazione per verificare l'audio e il video.</entry>
+  <entry key="757">Test configurazione</entry>
+  <entry key="758">Verifica le impostazioni del microfono/webcam prima di entrare nella stanza, registrando qualche secondo. Rivedi il replay per verificare la tua voce e le immagini.</entry>
   <entry key="759">Non mostrare più questo test</entry>
   <entry key="760">Annulla</entry>
   <entry key="761">Avvia conferenza</entry>
   <entry key="762">Non richiedere ancora</entry>
   <entry key="763">REC</entry>
   <entry key="764">PLAY</entry>
-  <entry key="765">Puoi procedere senza verificare se hai intenzione di non condividere la tua voce e video. I partecipanti senza audio e video possono ugualmente utilizzare la lavagna, condividere il proprio desktop o scrivere messaggi in chat.</entry>
+  <entry key="765">Puoi procedere senza effetture il test se non hai intenzione di condividere la tua voce e video. I partecipanti senza audio e video possono ugualmente utilizzare la lavagna, condividere il proprio desktop o scrivere messaggi in chat.</entry>
   <entry key="766">STOP</entry>
-  <entry key="767">Level-Meter</entry>
+  <entry key="767">Livello volume</entry>
   <entry key="768">Premi Avvia</entry>
   <entry key="769">Avvia conferenza</entry>
-  <entry key="770">Avvia evento</entry>
+  <entry key="770">Avvia seminario</entry>
   <entry key="771">Scegli la stanza</entry>
   <entry key="772">Verifica impostazioni</entry>
   <entry key="773">Avvia conferenza</entry>
   <entry key="774">Come fare una videoconferenza:</entry>
-  <entry key="775">Avvia registrazione</entry>
-  <entry key="776">Non mostrate il test Audio/Video (registrazione) prima di entrare in una conferenza</entry>
+  <entry key="775">Avvia test registrazione</entry>
+  <entry key="776">Non mostrate il test Audio/Video prima di entrare in una conferenza</entry>
   <entry key="777">Stanze pubbliche</entry>
   <entry key="778">Le stanze pubbliche sono accessibili da tutti gli utenti</entry>
   <entry key="779">Stanze private</entry>
-  <entry key="780">Le stanze private sono accessibili solo dagli utenti della rispettiva organizzazione.</entry>
+  <entry key="780">Le stanze private sono accessibili solo agli utenti dell'organizzazione.</entry>
   <entry key="781">Mie stanze</entry>
-  <entry key="782">Le stanze di questa sezione sono create per usi personali. Sono create attraverso il calendario e hanno una data di inizio e di fine. Sono visibili in questa sezione solo per la durata della loro validità.</entry>
+  <entry key="782">Le stanze di questa sezione sono create per usi personali. Sono create attraverso il calendario e hanno una data di inizio e di fine. Sono visibili in questa sezione solo per la durata della loro validita'.</entry>
   <entry key="783">Devi essere moderatore per fare questa azione.</entry>
   <entry key="784">Assegna moderatore</entry>
   <entry key="785">Assegna accesso alla lavagna</entry>
-  <entry key="786">Assegna accesso a cam/microfono</entry>
-  <entry key="787">Questa hash di sessione è già in uso. Non puoi accedere contemporaneamente.</entry>
+  <entry key="786">Assegna accesso a video/audio</entry>
+  <entry key="787">Questa hash di sessione in uso.</entry>
   <entry key="788">INIZIO</entry>
   <entry key="789">ESCI</entry>
-  <entry key="790">Sei sicuro di voler uscire? Potresti dover pulire i documenti caricati, la lavagna e la chat</entry>
-  <entry key="791">Esci conferenza</entry>
+  <entry key="790">Sei sicuro di voler uscire?</entry>
+  <entry key="791">Esci dalla conferenza</entry>
   <entry key="792">Stanze</entry>
-  <entry key="793">Scegli la stanza per un meeting</entry>
+  <entry key="793">Scegli la stanza per una conferenza</entry>
   <entry key="794">E' presente un evento non salvato nel calendario. Per favore salvalo o cancellalo.</entry>
-  <entry key="795">Si prega di aggiungere almeno un partecipante per la riunione!</entry>
+  <entry key="795">Si prega di aggiungere almeno un partecipante per la conferenza!</entry>
   <entry key="796">Sei sicuro di voler cancellare questo evento?</entry>
   <entry key="797">Attenzione</entry>
   <entry key="798">Aggiungi evento</entry>
-  <entry key="799">giorno</entry>
-  <entry key="800">settimana</entry>
-  <entry key="801">mese</entry>
+  <entry key="799">Giorno</entry>
+  <entry key="800">Settimana</entry>
+  <entry key="801">Mese</entry>
   <entry key="802">Descrizione</entry>
   <entry key="803">Partecipanti</entry>
-  <entry key="804">{0}, la tua piattaforma di videoconferenza. Segui le istruzioni premendo il tasto inizio per cominciare subito una videoconferenza, o vai al calendario e pianifica una conferenza per il futuro.</entry>
+  <entry key="804">{0}, la tua piattaforma di videoconferenza. Segui le istruzioni premendo il tasto inizio per cominciare una videoconferenza o pianifica una conferenza dal Calendario.</entry>
   <entry key="805">Pianifica una conferenza</entry>
-  <entry key="806">Per pianificare una conferenza tu puoi aggiungere un evento nel calendario. Per ogni evento sarà creata un apposita stanza. Tu e tutti gli invitati riceverete una mail con un link per accedere alla stanza.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Puoi scegliere tra diverse tipologie di stanze con differenti tipologie di layout e mdoerazione. Puoi anche scegliere tra diversi tipi di notifica via email che avvisano dell'evento in calendario.</entry>
+  <entry key="806">Per pianificare una conferenza puoi aggiungere un evento nel calendario. Per ogni evento sarà creata un apposita stanza. Tu e tutti gli invitati riceverete una mail con un link per accedere alla stanza.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Puoi scegliere tra diverse tipologie di stanze con differenti tipologie di layout e moderazione. Puoi anche scegliere tra diversi tipi di notifica via email che avvisano dell'evento in calendario.</entry>
   <entry key="807">Serve aiuto?</entry>
   <entry key="808">Ristretto</entry>
   <entry key="809">Cerca</entry>
   <entry key="810">Aggiungi</entry>
-  <entry key="811">Non ci sono utenti selezionati. Si prega di scegliere un elemento dalla lista e poi premere aggiungi.</entry>
+  <entry key="811">Non ci sono utenti selezionati.</entry>
   <entry key="812">Aggiungi partecipanti</entry>
   <entry key="813">Salva</entry>
   <entry key="814">Cancella</entry>
   <entry key="815">Dettagli evento</entry>
-  <entry key="816">Default Moderators</entry>
+  <entry key="816">Moderatori predefiniti</entry>
   <entry key="817">Super</entry>
   <entry key="818">ID</entry>
   <entry key="819">Name</entry>
   <entry key="820">E-Mail</entry>
-  <entry key="821">Add new default Moderator</entry>
-  <entry key="822">Is Super Moderator</entry>
-  <entry key="823">If the Room is moderated, User with Level Moderator or Administrator are automatically Moderator if they enter the Room. If you don't want to specify that and only want a certain User to become Moderator use the Default Moderator option.</entry>
-  <entry key="824">A Super Moderator is always a Moderator when he enters a Room, and nobody can remove the Moderation Flag from him</entry>
-  <entry key="825">Apply Super-Moderation to User</entry>
-  <entry key="826">Remove Super Moderation from User</entry>
+  <entry key="821">Aggiungi un moderatore predefinito</entry>
+  <entry key="822">E' un super moderatore</entry>
+  <entry key="823">Se la Stanza è moderata, l'utente con permessi di Moderatore o Amministratore sarà automaticamente il Moderatore se entra nella Stanza. Se non vuoi questo e vuoi che solo alcuni utenti siano Moderatori usa la funzione di Moderatore predefinito. </entry>
+  <entry key="824">Un super moderatore è sempre un moderatore quando entra in una Stanza, e nessuno potrà rimuovere il suo Flag di Moderatore.</entry>
+  <entry key="825">Applica Super Moderatore all'utente</entry>
+  <entry key="826">Rimuove Super Moderatore dall'utente</entry>
   <entry key="827">D</entry>
-  <entry key="828">If you add an Organization to the room only users of that Organization have access to it (This is only valid if the isPublic flag is set to false!)</entry>
-  <entry key="829">Moderation</entry>
-  <entry key="830">Limitations</entry>
-  <entry key="831">Organization</entry>
-  <entry key="832">Are you sure?</entry>
-  <entry key="833">Do you really want to delete this Item? You have to press the save button to store the changes!</entry>
-  <entry key="834">There is no User selected. Please select first before you add it!</entry>
-  <entry key="835">Add new Default Moderator</entry>
-  <entry key="836">Do you want to add the Super Moderation Flag for this User? A Super Moderator is not only Moderator of a Room, but also no other Moderator can remove the Moderation Flag for this User. You need to save the Room Object to save these settings!</entry>
-  <entry key="837">Do you want to remove the Super Moderation Flag for this User? You need to save the Room Object to save these settings!</entry>
-  <entry key="838">This User is a Super-Moderator. You cannot remove the Moderation flag from a Super-Moderator!</entry>
-  <entry key="839">Do you really want to delete this File/Folder?</entry>
-  <entry key="840">Delete File/Folder?</entry>
-  <entry key="843">Properties</entry>
-  <entry key="844">Show mouse position to viewers</entry>
-  <entry key="845">Share Audio with SIP Applet</entry>
-  <entry key="846">Share Audio with SIP and Video with Flash</entry>
-  <entry key="847">Full-Fit</entry>
-  <entry key="848">View Screen</entry>
-  <entry key="849">The user</entry>
-  <entry key="850">wants to share its screen. Do you want to see it?</entry>
-  <entry key="851">Close</entry>
+  <entry key="828">Se aggiungi un'organizzazione alla stanza solo gli utenti di questa organizzazione avranno accesso ad essa (Questo vale se il Flag Pubblico non è attivo!)</entry>
+  <entry key="829">Moderazione</entry>
+  <entry key="830">Limitazioni</entry>
+  <entry key="831">Organizzazione</entry>
+  <entry key="832">Sei sicuro?</entry>
+  <entry key="833">Vuoi cancellare veramente questa voce?</entry>
+  <entry key="834">Non ci sono utenti selezionati. Si consiglia di selezionarlo prima di aggiungerlo!</entry>
+  <entry key="835">Aggiungi un nuovo Moderatore predefinito</entry>
+  <entry key="836">Vuoi aggiungere il Flag di Super Moderatore a questo utente? Un Super Moderatore non è solo Moderatore di una Stanza, ma nessun altro Moderatore potrà rimuovere il Flag di Moderazione da questo utente. Devi salvare le voci della Stanza per salvare questa impostazione!</entry>
+  <entry key="837">Vuoi rimuovere il Flag di Super Moderatore da questo utente?  iDevi salvare le voci della Stanza per salvare queste impostazioni!</entry>
+  <entry key="838">Questo utente è un Super Moderatore. Non puoi rimuovere il Flag di Moderazione da un Super Moderatore!</entry>
+  <entry key="839">Vuoi cancellare veramente questo File/Cartella?</entry>
+  <entry key="840">Cancella File/Cartella?</entry>
+  <entry key="843">Proprietà</entry>
+  <entry key="844">Visualizza posizione del mouse ai partecipanti</entry>
+  <entry key="845">Condividi Audio con Applet SIP</entry>
+  <entry key="846">Condividi Audio con SIP ed il Video con Flash</entry>
+  <entry key="847">Schermo-Intero</entry>
+  <entry key="848">Visualizza Schermo</entry>
+  <entry key="849">L'utente</entry>
+  <entry key="850">vuole condividero il suo schermo. Vuoi vederlo?</entry>
+  <entry key="851">Chiudi</entry>
   <entry key="852">Zoom</entry>
-  <entry key="853">The Session was closed by the sharing User!</entry>
-  <entry key="854">Pause</entry>
-  <entry key="855">New Screen Sharing</entry>
-  <entry key="856">Minimize</entry>
-  <entry key="857">Maximize</entry>
+  <entry key="853">La Sessione è stata chiusa dall'utente che la condivideva!</entry>
+  <entry key="854">Pausa</entry>
+  <entry key="855">Nuona condivisione schermo</entry>
+  <entry key="856">Minimizza</entry>
+  <entry key="857">Massimizza</entry>
   <entry key="858">Video</entry>
-  <entry key="859">Recording Timeline</entry>
-  <entry key="860">My Recordings</entry>
-  <entry key="861">Public Recordings</entry>
-  <entry key="862">Info</entry>
-  <entry key="863">Name</entry>
-  <entry key="864">Length</entry>
-  <entry key="865">Date</entry>
-  <entry key="866">By</entry>
-  <entry key="867">PLAY</entry>
+  <entry key="859">Timeline di Registrazione</entry>
+  <entry key="860">Le mie Regitrazioni</entry>
+  <entry key="861">Registrazioni pubbliche</entry>
+  <entry key="862">Informazioni</entry>
+  <entry key="863">Nome</entry>
+  <entry key="864">Lunghezza</entry>
+  <entry key="865">Data</entry>
+  <entry key="866">Autore</entry>
+  <entry key="867">Scarica</entry>
   <entry key="868">Main - Video</entry>
-  <entry key="869">Recording</entry>
-  <entry key="870">You may record and share your screen at the same time. To enable others to see your screen just hit the start button on the top. To only record the Session it is sufficient to click start recording.</entry>
-  <entry key="871">Start Recording</entry>
-  <entry key="872">Stop Recording</entry>
-  <entry key="873">Download the FLV-File</entry>
-  <entry key="874">Room</entry>
+  <entry key="869">Registrazioni</entry>
+  <entry key="870">Puoi registrare e condividere il tuo schermo contemporaneamente. Per abilitare la visione del tuo schermo agli altri premi il pulsante Avvia condivisione sopra. Per registrare solamente la sessione è sufficiente premere Avvia Registrazione.</entry>
+  <entry key="871">Avvia Registrazione</entry>
+  <entry key="872">Ferma Registrazione</entry>
+  <entry key="873">Scarica il file FLV</entry>
+  <entry key="874">Stanza</entry>
   <entry key="875">Play</entry>
   <entry key="876">Stop</entry>
-  <entry key="877">User has microphone on</entry>
-  <entry key="878">Stop Sharing</entry>
-  <entry key="879">Allow User Questions</entry>
-  <entry key="880">Turn this off to prevent that any user is disturbing you in this room. Effect is that the Button to ask for Moderation ("I have a question") is not visible.</entry>
-  <entry key="881">Rights</entry>
-  <entry key="882">Download as AVI</entry>
+  <entry key="877">L'utente ha il microfono attivo</entry>
+  <entry key="878">Ferma Condivisione</entry>
+  <entry key="879">Permetti richieste degli utenti</entry>
+  <entry key="880">Disattiva per impedire a qualsiasi utente di disturbarti in questa Stanza. L'effetto sarà che il pulsante di richiesta di Moderazione ("Ho una domanda") non sarà visibile.</entry>
+  <entry key="881">Permessi</entry>
+  <entry key="882">Scarica il file AVI</entry>
   <entry key="883">FLV</entry>
   <entry key="884">AVI</entry>
   <entry key="885">Raw Screenvideo</entry>
-  <entry key="886">Audio only</entry>
-  <entry key="887">The have been errors while processing the Recording.</entry>
-  <entry key="888">The Recording is not yet ready for watching. Please retry in a couple of minutes again.</entry>
+  <entry key="886">Solo Audio</entry>
+  <entry key="887">Ci sono stati errori nell'elaborazione della Registrazione.</entry>
+  <entry key="888">La registrazione non è pronta per la visione.</entry>
   <entry key="889">Log:</entry>
-  <entry key="890">Recorder Message</entry>
+  <entry key="890">Messaggio di registrazione</entry>
   <entry key="891">Ok</entry>
-  <entry key="892">SIP Applet is not Ready</entry>
-  <entry key="893">SIP-Account Settings</entry>
-  <entry key="894">SIP settings for each user. You can turn on or off SIP via the Administration &gt; Configuration (Key: enable_sip). The SIP data for each user should be created automatically. You can re-create the data by checking "Re-generate SIP Data"</entry>
-  <entry key="895">SIP-User</entry>
-  <entry key="896">Sip-Pass</entry>
-  <entry key="897">Sip-Auth-Id</entry>
-  <entry key="898">The Login to the SIP Gateway has failed. You should check the authentification data of your SIP-Provider and the SIP-Account Data for each User. As Administrator you are still able to login and check the Configuration. As User or Moderator you will be blocked from any interaction.</entry>
-  <entry key="899">The Login to the SIP Gateway has failed. Contact your Service Team!</entry>
-  <entry key="900">Logging in to SIP-Gateway ...</entry>
-  <entry key="901">Logging in to SIP-Gateway ...</entry>
-  <entry key="902">Show Log</entry>
-  <entry key="903">Log messages from post recorder process</entry>
-  <entry key="904">SIP-Applet Message</entry>
-  <entry key="905">The SIP-Applet is not ready. Accept the Applet please and click ok!</entry>
-  <entry key="906">Get Moderation</entry>
-  <entry key="907">Save Appointment Changes</entry>
-  <entry key="908">The appointement has been changed. Do you want to save those changes? &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;All attendees of the appointment will receive a EMail with the updated date and time (depending on the notification type of this appointment).</entry>
-  <entry key="909">To access other recordings you have to login the {0} Application.</entry>
-  <entry key="910">Choose the User for this Video</entry>
-  <entry key="911">Available Users for this Pod</entry>
-  <entry key="912">You are a Moderator in this Interview. You can decide who is speaking in this interview and you can start / stop the recording of the Session.</entry>
-  <entry key="913">Start Recording</entry>
-  <entry key="914">Stop Recording</entry>
-  <entry key="915">The recording of the Interview is already started.</entry>
-  <entry key="916">The recording is already stopped or not been started yet.</entry>
-  <entry key="917">The recording for this interview is already started!</entry>
-  <entry key="918">Cancel</entry>
-  <entry key="919">The post-processing of an interview takes 5 minutes per 1 minute interview. The current progress of the interview post-processing transcoding is:</entry>
-  <entry key="920">You have to enter your password again to auto create the SIP Data</entry>
-  <entry key="921">Re-generate SIP Data</entry>
-  <entry key="922">You cannot move this file or folder into its own sub folder!</entry>
-  <entry key="923">Home drive size</entry>
-  <entry key="924">Public drive size</entry>
-  <entry key="925">License Settings</entry>
-  <entry key="926">You can either bind the user to a expire Date or to a maximum number of minutes when you enable licensing.</entry>
-  <entry key="927">Check license</entry>
-  <entry key="928">Flatrate</entry>
-  <entry key="929">Expire date</entry>
-  <entry key="930">Seconds left</entry>
-  <entry key="931">Total time</entry>
-  <entry key="932">Your License has expired. You need to buy new minutes (Pay-per-minute) or a volume flatrate.</entry>
-  <entry key="933">Click and buy</entry>
-  <entry key="934">Time Left on your account:</entry>
-  <entry key="935">User License Info</entry>
-  <entry key="936">Info</entry>
-  <entry key="937">Close</entry>
-  <entry key="938">Your license has expired. You need either to buy a minute package (Pay-per-minute) or a volume flatrate.</entry>
-  <entry key="939">License settings</entry>
-  <entry key="940">You can either buy minutes to make Web-Conferencing (Pay-per-minute).&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Or you buy a volume flatrate about 3-12 months.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Sending invitations (direct links into Conference Rooms) or creating conference Rooms via the Calendar with external Users is only allowed with a volume flatrate!</entry>
-  <entry key="941">Buy 60 Minutes 9,99 EURO (16 Cent per Minute)</entry>
-  <entry key="942">Buy 5 hours 19,99 EURO (6 Cent per minute)</entry>
-  <entry key="943">Buy 3 month for 29,99 EURO (9,99 Euro per Month)</entry>
-  <entry key="944">Buy 6 month for 39,99 EURO (6,66 Euro per month)</entry>
-  <entry key="945">Pay-per-minute</entry>
-  <entry key="946">Volume flatrate</entry>
-  <entry key="947">You have unlimited License</entry>
-  <entry key="948">Your license will expire at:</entry>
-  <entry key="949">You bought Pay-per-minute. You still have:</entry>
-  <entry key="950">Buy new credit!</entry>
-  <entry key="951">Want your own Server?</entry>
-  <entry key="952">You would like to have {0} installed on your Server or integrated into your Moodle, SugarCRM, Website or Intranet? Prizings start at 500 Euro per Installation!</entry>
-  <entry key="953">Or send us a message</entry>
-  <entry key="954">Answer to:</entry>
-  <entry key="955">Message:</entry>
-  <entry key="956">Send</entry>
-  <entry key="957">Click here to get contact Info and Prizings</entry>
-  <entry key="958">Credit Card Details</entry>
-  <entry key="959">Firstname</entry>
-  <entry key="960">Lastname</entry>
-  <entry key="961">Credit Card Type</entry>
-  <entry key="962">VISA Card</entry>
+  <entry key="892">L'applet SIP non è pronta</entry>
+  <entry key="893">Impostazioni Account SIP</entry>
+  <entry key="894">Impostazioni SIP per ogni utente. Puoi attivare o disattivare SIP tramite la sezione Amministrazione &gt; Configurazione (Key: enable_sip). I dati SIP per ogni utente saranno creati automaticamente. Puoi ricrearli impostando "Ri-Genera dati SIP"</entry>
+  <entry key="895">Utente SIP</entry>
+  <entry key="896">Password SIP</entry>
+  <entry key="897">ID Auth SIP</entry>
+  <entry key="898">L'accesso al Gateway SIP è fallito. Verifica i dati di autenticazione del tuo provider SIP e i dati del tuo account SIP per ogni utente. Come Amministratore puoi sempre accedere e verificare la Configurazione. Come Utente o Moderatore verrà bloccato ogni altra interazione.</entry>
+  <entry key="899">L'accesso al Gateway SIP è fallito. Contatta il tuo Team Assistenza!</entry>
+  <entry key="900">Accesso al Gateway SIP ...</entry>
+  <entry key="901">Accesso al Gateway SIP ...</entry>
+  <entry key="902">Visualizza Log</entry>
+  <entry key="903">Messaggi Log a seguito del processo di registrazione</entry>
+  <entry key="904">Messaggio Applet SIP</entry>
+  <entry key="905">L'applet SIP non è pronta. Si consiglia di accettare l'Applet e cliccare ok!</entry>
+  <entry key="906">Ottieni Moderatore</entry>
+  <entry key="907">Salva modifiche Appuntamento</entry>
+  <entry key="908">L'appuntamento è cambiato. Vuoi salvare queste modifiche? &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Tutti i partecipanti dell'appuntamento riceveranno una EMail con la data e ora aggiornate (in base al tipo di notifiche per questo appuntamento).</entry>
+  <entry key="909">Per accedere alle altre registrazioni devi accedere all'applicazione {0}.</entry>
+  <entry key="910">Scegli gli utenti per questo Video</entry>
+  <entry key="911">Utenti disponibili per questo riquadro</entry>
+  <entry key="912">Sei il Moderatore in questa Intervista. Puoi decidere chi può parlare in questa Intervista e puoi avviare / fermare la registrazione di questa Sessione.</entry>
+  <entry key="913">Avvia Registrazione</entry>
+  <entry key="914">Ferma Registrazione</entry>
+  <entry key="915">La registrazione di questa Intervista è già stata avviata.</entry>
+  <entry key="916">La registrazione di questa Intervista è già stata arrestata o non è ancora partita.</entry>
+  <entry key="917">La registrazione di questa intervista è già stata avviata!</entry>
+  <entry key="918">Annulla</entry>
+  <entry key="919">La post-elaborazione di una Intervista durerà alcuni minuti in base al tempo registrato. L'avanzamento di questo processo di transcodifica è il seguente: </entry>
+  <entry key="920">Devi inserire la password ancora per create automaticamente i dati SIP</entry>
+  <entry key="921">Ri-Genera dati SIP</entry>
+  <entry key="922">Non puoi spostare questo file o cartella nella sua sotto cartella!</entry>
+  <entry key="923">Dimensione spazio Utente</entry>
+  <entry key="924">Dimension spazio Pubblico</entry>
+  <entry key="925">Impostazioni Licenza</entry>
+  <entry key="926">Puoi legare l'utente ad una data di scadenza o ad un numero massimo di minuti se attivi la licenza.</entry>
+  <entry key="927">Controlla licenza</entry>
+  <entry key="928">Canone Fisso</entry>
+  <entry key="929">Data scadenza</entry>
+  <entry key="930">Secondi rimanenti</entry>
+  <entry key="931">Tempo Totale</entry>
+  <entry key="932">La tua licenza è scaduta. Devi comprare altri minuti (Pagamento per minuti) o un canone fisso.</entry>
+  <entry key="933">Clicca e compra</entry>
+  <entry key="934">Tempo Rimanente per il tuo account:</entry>
+  <entry key="935">Informazioni Licenza Utente</entry>
+  <entry key="936">Informazioni</entry>
+  <entry key="937">Chiudi</entry>
+  <entry key="938">La tua licenza è scaduta. Devi comprare altri minuti (Pagamento per minuti) o un canone fisso.</entry>
+  <entry key="939">Impostazioni Licenza</entry>
+  <entry key="940">Puoi comprare altri minuti per fare Web-Conferencing (Pagamento per minuti).&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Oppure compra un canone fisso per 3-12 mesi.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;L'invio degli inviti (Collegamento diretto alle Stanze Conferenza) o la creazione delle Stanze conferenza tramite il Calendario con utenti esterni è permesso solo con un canone fisso!</entry>
+  <entry key="941">Compra 60 Minuti 9,99 EURO (16 Cent per Minuto)</entry>
+  <entry key="942">Compra 5 ore 19,99 EURO (6 Cent per Minuto)</entry>
+  <entry key="943">Compra 3 mesi for 29,99 EURO (9,99 Euro per Mese)</entry>
+  <entry key="944">Compra 6 mesi for 39,99 EURO (6,66 Euro per Mese)</entry>
+  <entry key="945">Pagamento per minuto</entry>
+  <entry key="946">Canone fisso</entry>
+  <entry key="947">Hai una licenza illimitata</entry>
+  <entry key="948">La tua licenza scade il:</entry>
+  <entry key="949">Hai comprato per Minuto. Hai ancora:</entry>
+  <entry key="950">Compra nuovo credito!</entry>
+  <entry key="951">Vuoi il tuo Server?</entry>
+  <entry key="952">Vorresti avere {0} installato sul tuo Server o integrato nel tuo Moodle, SugarCRM, Website o Intranet? I prezzi partono da 500 Euro per Installazione!</entry>
+  <entry key="953">Oppure inviaci un messaggio</entry>
+  <entry key="954">Rispondi a:</entry>
+  <entry key="955">Messaggio:</entry>
+  <entry key="956">Invia</entry>
+  <entry key="957">Clicca qui per avere Informazioni e Tariffe</entry>
+  <entry key="958">Dettagli Carta di Credito</entry>
+  <entry key="959">Nome</entry>
+  <entry key="960">Cognome</entry>
+  <entry key="961">Tipo Carta di Credito</entry>
+  <entry key="962">Carta VISA</entry>
   <entry key="963">MasterCard</entry>
   <entry key="964">Discover</entry>
   <entry key="965">American Express</entry>
-  <entry key="966">Credit Card Number</entry>
-  <entry key="967">Expiration Date</entry>
-  <entry key="968">Card Verification Number</entry>
-  <entry key="969">Billing Address</entry>
-  <entry key="970">Address</entry>
+  <entry key="966">Numero Carta di Credito</entry>
+  <entry key="967">Data Scadenza</entry>
+  <entry key="968">Codice di Sicurezza</entry>
+  <entry key="969">Indirizzo Fatturazione</entry>
+  <entry key="970">Indirizzo</entry>
   <entry key="971"></entry>
-  <entry key="972">City</entry>
-  <entry key="973">Country</entry>
-  <entry key="974">State (Only US)</entry>
-  <entry key="975">ZIP</entry>
-  <entry key="976">Amount</entry>
-  <entry key="977">Submit</entry>
-  <entry key="978">Step 1: {0} - Payment Form</entry>
+  <entry key="972">Città</entry>
+  <entry key="973">Paese</entry>
+  <entry key="974">Stato (Solo US)</entry>
+  <entry key="975">CAP</entry>
+  <entry key="976">Importo</entry>
+  <entry key="977">Conferma</entry>
+  <entry key="978">Passo 1: {0} - Pagamento - Modulo</entry>
   <entry key="979">EMail</entry>
-  <entry key="980">Click "Check out with Paypal" to pay.&lt;br/&gt; Paypal accepts VISA, MasterCard, Discover or American Express. &lt;br/&gt;It does not require to sign up with Paypal. &lt;br/&gt;Citizens from Germany can also pay with direct debit (Per Lastschrift-Einzug).</entry>
-  <entry key="981">Thank you for buying {0}. &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; As soon as we received the payment your account will be updated.&lt;br/&gt; You will receive an EMail with your invoice as PDF.&lt;br/&gt;You can also check current and past transactions in your profile settings.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;You can close this browser window/tab now and return to {0}.</entry>
-  <entry key="982">Submit and Buy!</entry>
-  <entry key="983">Click and Buy!</entry>
-  <entry key="984">Step 3: {0} Payment - Check order and buy!</entry>
-  <entry key="985">Name</entry>
-  <entry key="986">Payment received!</entry>
-  <entry key="987">Hi,</entry>
-  <entry key="988">We have received your payment. Your user profile is updated now. See attached your Invoice. The Invoice and all past Invoice can also be downloaded in your user profile.</entry>
-  <entry key="989">Thank you for using {0}!</entry>
-  <entry key="990">Payment Received {0} -</entry>
-  <entry key="991">Payment and Transaction Status</entry>
-  <entry key="992">Transcation Hash</entry>
-  <entry key="993">Minutes</entry>
-  <entry key="994">Months</entry>
+  <entry key="980">Clicca "Check out con Paypal" per pagare.&lt;br/&gt; Paypal accetta VISA, MasterCard, Discover o American Express. &lt;br/&gt;Non è richiesto l'accesso con Paypal. &lt;br/&gt;I cittadini dalle Germania possono pagare anche icon addebito diretto (Tramite Lastschrift-Einzug).</entry>
+  <entry key="981">Grazie per aver comprato {0}. &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Appena riceveremo il pagamente verrà aggiornato il tuo accoutn.&lt;br/&gt; Ricevereai una EMail con la tua fattura in formato PDF.&lt;br/&gt;Puoi verificare la transazione corrente e le precedenti, nelle impostazini del tuo profilo.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Ora puoi chiudere questa finestra del browser e ritornare a {0}.</entry>
+  <entry key="982">Conferma e Compra!</entry>
+  <entry key="983">Clicca e Compra!</entry>
+  <entry key="984">Passo 3: {0} Pagamento - Verifica ordine e acquisto!</entry>
+  <entry key="985">Nome</entry>
+  <entry key="986">Pagamento ricevuto!</entry>
+  <entry key="987">Ciao,</entry>
+  <entry key="988">Abbiamo ricevuto il tuo pagamento. Il profilo del tuo utente è stato aggiornato. Guarda la fattura allegata. La fattura e anche quelle precedenti possono anche essere scaricate dal tuo profilo utente.</entry>
+  <entry key="989">Grazie per aver usato {0}!</entry>
+  <entry key="990">Pagamento Ricevuto {0} -</entry>
+  <entry key="991">Pagamento e stato Transazione</entry>
+  <entry key="992">Hashi della Transazione</entry>
+  <entry key="993">Minuti</entry>
+  <entry key="994">Mesi</entry>
   <entry key="995">EUR</entry>
-  <entry key="996">Status</entry>
-  <entry key="997">Invoice</entry>
+  <entry key="996">Stato</entry>
+  <entry key="997">Fattura</entry>
   <entry key="998"></entry>
-  <entry key="999">You need to buy a volume flatrate to be able to send invitations or create meetings via the calendar. With Pay-per-minute it is only possible for you to access {0}. You cannot allow 3th Parties to access a Meeting.</entry>
-  <entry key="1000">This Email is already used by another User.</entry>
-  <entry key="1001">SIP-Settings</entry>
-  <entry key="1002">The Conference Number and PIN is automatically created via the OpenXG RPC-Gateway</entry>
-  <entry key="1003">SIP Number</entry>
+  <entry key="999">Devi comprare una licenza a canone fisso per poter inviare gli inviti o creare conferenze tramite il calendario. Con una licenza a traffico puoi solo accedere a {0}. Non puoi permettere l'accesso ad altri soggetti.</entry>
+  <entry key="1000">Questa Email è gia usata da un'altro utente.</entry>
+  <entry key="1001">Impostazioni SIP</entry>
+  <entry key="1002">Il numero della Stanza ed il PIN sono creati automaticamente tramite il gateway OpenXG RPC</entry>
+  <entry key="1003">Numero SIP</entry>
   <entry key="1004">PIN</entry>
-  <entry key="1005">Clear objects on current slide only!</entry>
-  <entry key="1006">Only the URL entered in the Status bar is send to participants!</entry>
-  <entry key="1007">Make Team-Rooms [Breakout session]</entry>
-  <entry key="1008">Choose users for a new Team-Room!</entry>
-  <entry key="1009">You can choose users here and create a new Conference Room ("Team Room") for them. The chosen users will automatically switch to the new Team-Room or get a notification. Team-Room Moderators will get additionally a list of current rooms so that they can switch to each room if there are is need for a Moderator.</entry>
-  <entry key="1010">Username</entry>
-  <entry key="1011">Login</entry>
+  <entry key="1005">Cancella gli oggetti nella diapositiva corrente!</entry>
+  <entry key="1006">Solo l'indirizzo idigitato nella Barra di Stato viene inviato ai partecipanti!</entry>
+  <entry key="1007">Crea Stanza Team [Breakout session]</entry>
+  <entry key="1008">Scegli gli utenti per una nuova Stanza Team!</entry>
+  <entry key="1009">Puoi scegliere gli utenti qui e creare una nuova Stanza Conferenze ("Stanza Team") per loro. Gli utenti scelti saranno automaticamente reinviati nella nuova Stanza Team o riceverenna una notifica. I Moderatori della Stanza Team otterranno una lista delle Stanze correnti così potranno entrare in ogni Stanza se è necessario un Moderatore.</entry>
+  <entry key="1010">Nome utente</entry>
+  <entry key="1011">Accesso</entry>
   <entry key="1012"></entry>
-  <entry key="1013">Users for the new Team-Room:</entry>
-  <entry key="1014">Create Team-Room</entry>
-  <entry key="1015">Cancel</entry>
-  <entry key="1016">Choose at least one user for the Team-Room!</entry>
-  <entry key="1017">Add user to team</entry>
-  <entry key="1018">Remove user from Team-Room</entry>
-  <entry key="1019">User is Team-Room Moderator (He is able to manage Team-Rooms and users of the Team-Room can ask him to come inside)</entry>
-  <entry key="1020">Roomtype</entry>
-  <entry key="1021">If you check "Force user to switch to new Team-Room" all chosen users will automatically switch to the newly created Team-Room. Otherwise they get a notification with a button that they &lt;i&gt;can&lt;/i&gt; switch to the new room. Team-Moderators always have the free choice to manage the Team-Rooms and switch between them.</entry>
-  <entry key="1022">Manage Team-Rooms</entry>
-  <entry key="1023">You can switch here between all Team-Rooms that you are assigned as Team-Room Moderator. Users inside the Team-Room can send you a message, for example to ask you to come to their room and help them. You can also terminate the Team-Room and all Users will be logged out.</entry>
-  <entry key="1024">Force user to switch to new Team-Room</entry>
-  <entry key="1025">Name</entry>
-  <entry key="1026">Created</entry>
+  <entry key="1013">Utenti per la nuova Stanza Team:</entry>
+  <entry key="1014">Creazione Stanza Team</entry>
+  <entry key="1015">Annulla</entry>
+  <entry key="1016">Scegli almeno un utente per la Stanza Team!</entry>
+  <entry key="1017">Aggiunge l'utente alla Stanza Team</entry>
+  <entry key="1018">Rimuovi utente dalla Stanza Team</entry>
+  <entry key="1019">L'utente è un Moderatore della Stanza Team (Può gestire la Stanza Team e gli utenti della Stanza Team possono chiedergli di entrare)</entry>
+  <entry key="1020">Tipo Stanza</entry>
+  <entry key="1021">Se selezioni "Forza utente ad entrare nella nuova Stanza Team" tutti gli utenti selezionati entreranno automaticamente nella nuova Stanza Team appena creata. Altrimenti riceveranno una notifica con un pulsante per entrare &lt;i&gt;eventualmente&lt;/i&gt; nella nuova Stanza. I Moderatori del Team sono liberi di gestire le Stanze Team e cambiare tra di esse.</entry>
+  <entry key="1022">Gestisci le Stanze Team</entry>

[... 1691 lines stripped ...]