You are viewing a plain text version of this content. The canonical link for it is here.
Posted to commits@ofbiz.apache.org by jl...@apache.org on 2019/01/17 13:38:22 UTC

svn commit: r1851529 [2/2] - /ofbiz/ofbiz-framework/trunk/applications/accounting/config/AccountingUiLabels.xml

Modified: ofbiz/ofbiz-framework/trunk/applications/accounting/config/AccountingUiLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/ofbiz-framework/trunk/applications/accounting/config/AccountingUiLabels.xml?rev=1851529&r1=1851528&r2=1851529&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/ofbiz-framework/trunk/applications/accounting/config/AccountingUiLabels.xml (original)
+++ ofbiz/ofbiz-framework/trunk/applications/accounting/config/AccountingUiLabels.xml Thu Jan 17 13:38:22 2019
@@ -45,6 +45,7 @@
         <value xml:lang="de">Konto-Nr</value>
         <value xml:lang="en">Account ID</value>
         <value xml:lang="es">Id cuenta</value>
+        <value xml:lang="es-CL">ID Cuenta</value>
         <value xml:lang="fr">Compte</value>
         <value xml:lang="hi-IN">लेखा क्रमांक</value>
         <value xml:lang="it">Codice Conto</value>
@@ -63,6 +64,7 @@
         <value xml:lang="ar">المحاسبة</value>
         <value xml:lang="de">Buchhaltung</value>
         <value xml:lang="en">Accounting</value>
+        <value xml:lang="es">Contabilidad</value>
         <value xml:lang="fr">Comptabilité</value>
         <value xml:lang="hi-IN">लेखांकन</value>
         <value xml:lang="it">Contabilità</value>
@@ -119,6 +121,7 @@
         <value xml:lang="cs">Chyní číslo účtu</value>
         <value xml:lang="de">Kontonummer fehlt</value>
         <value xml:lang="en">Account Number is missing</value>
+        <value xml:lang="es">Número de cuenta no encontrada</value>
         <value xml:lang="fr">Numéro de compte manquant</value>
         <value xml:lang="ja">アカウント番号が正しくありません</value>
         <value xml:lang="nl">Rekeningnummer ontbreekt</value>
@@ -132,6 +135,7 @@
         <value xml:lang="cs">ID transakčního účtu</value>
         <value xml:lang="de">Buchungs-Id</value>
         <value xml:lang="en">Account Transaction ID</value>
+        <value xml:lang="es">ID Cuenta de Transacción</value>
         <value xml:lang="fr">Réf transaction</value>
         <value xml:lang="hi-IN">लेखा गतिविधि क्रमांक</value>
         <value xml:lang="ja">アカウントトランザクションID</value>
@@ -165,6 +169,7 @@
         <value xml:lang="ar">نوع الحساب مفقود</value>
         <value xml:lang="de">Kontotyp fehlt</value>
         <value xml:lang="en">Account Type is missing</value>
+        <value xml:lang="es">Tipo de cuenta no se encuentra</value>
         <value xml:lang="fr">Type de compte manquant</value>
         <value xml:lang="ja">アカウント種類が正しくありません</value>
         <value xml:lang="nl">Rekening type ontbreekt</value>
@@ -177,6 +182,8 @@
         <value xml:lang="ar">العمليات المحاسبية</value>
         <value xml:lang="de">Kontenbewegungen</value>
         <value xml:lang="en">Accounting Transactions</value>
+        <value xml:lang="es">Transacciones de Contabilidad</value>
+        <value xml:lang="es-CL">Transacciones Contables</value>
         <value xml:lang="fr">Transactions comptables</value>
         <value xml:lang="hi-IN">लेखा गतिविधियाँ</value>
         <value xml:lang="it">Prime Note</value>
@@ -192,6 +199,8 @@
         <value xml:lang="ar">قيود العمليات المحاسبية</value>
         <value xml:lang="de">Kontenbewegungen</value>
         <value xml:lang="en">Accounting Transactions Entries</value>
+        <value xml:lang="es">Entradas de transacciones contables</value>
+        <value xml:lang="es-CL">Entradas de Transacciones Contables</value>
         <value xml:lang="fr">Entrées de transactions comptables</value>
         <value xml:lang="hi-IN">लेखा लेनदेन की प्रविष्टियाँ</value>
         <value xml:lang="it">Righe Prime Note</value>
@@ -207,6 +216,8 @@
         <value xml:lang="ar">قيود العملية المحاسبية ل</value>
         <value xml:lang="de">Kontobewegungen für</value>
         <value xml:lang="en">Accounting Transaction Entries For</value>
+        <value xml:lang="es">Entrada de Transacción de Contabilidad</value>
+        <value xml:lang="es-CL">Entrada de Transacción Contable</value>
         <value xml:lang="fr">Entrées de transactions comptables pour</value>
         <value xml:lang="hi-IN">लेखा गतिविधि प्रविष्टियों के लिए</value>
         <value xml:lang="ja">会計仕訳エントリ:</value>
@@ -220,6 +231,8 @@
         <value xml:lang="ar">العمليات المحاسبية ل</value>
         <value xml:lang="de">Kontobewegungen für</value>
         <value xml:lang="en">Accounting Transactions For</value>
+        <value xml:lang="es">Transacciones de Contabilidad</value>
+        <value xml:lang="es-CL">Transacciones Contables</value>
         <value xml:lang="fr">Transactions comptables pour</value>
         <value xml:lang="hi-IN">लेखा गतिविधि के लिए</value>
         <value xml:lang="ja">会計仕訳:</value>
@@ -233,6 +246,8 @@
         <value xml:lang="ar">تسوية الحساب</value>
         <value xml:lang="de">Kontoabstimmung</value>
         <value xml:lang="en">Account Reconciliation</value>
+        <value xml:lang="es">Conciliación de Cuentas</value>
+        <value xml:lang="es-CL">Conciliación de Cuenta</value>
         <value xml:lang="fr">Rapprochement de compte</value>
         <value xml:lang="hi-IN">लेखा पुनर्मिलान</value>
         <value xml:lang="it">Riconciliazione</value>
@@ -248,6 +263,7 @@
         <value xml:lang="ar">تسويات الحساب</value>
         <value xml:lang="de">Kontenabstimmungen</value>
         <value xml:lang="en">Account Reconciliations</value>
+        <value xml:lang="es">Conciliaciones de Cuentas</value>
         <value xml:lang="fr">Rapprochements de compte</value>
         <value xml:lang="hi-IN">लेखा पुनर्मिलान</value>
         <value xml:lang="it">Riconciliazioni</value>
@@ -263,6 +279,8 @@
         <value xml:lang="ar">القيمة بالعملة الفعلية</value>
         <value xml:lang="de">Ist-Währungsbetrag</value>
         <value xml:lang="en">Actual Currency Amount</value>
+        <value xml:lang="es">Importe divisa actual</value>
+        <value xml:lang="es-CL">Valor de Moneda actual</value>
         <value xml:lang="fr">Valeur réelle en devise</value>
         <value xml:lang="hi-IN">वास्तविक मुद्रा राशि</value>
         <value xml:lang="it">Attuale Importo in Valuta</value>
@@ -279,6 +297,8 @@
         <value xml:lang="ar">دليل العملة الفعلية</value>
         <value xml:lang="de">Ist-Währung</value>
         <value xml:lang="en">Actual Currency Uom ID</value>
+        <value xml:lang="es">ID UOM Divisa actual</value>
+        <value xml:lang="es-CL">Id Unidad de Medida moneda actual</value>
         <value xml:lang="fr">Réf. UOM de la devise réelle</value>
         <value xml:lang="hi-IN">वास्तविक मुद्रा माप की इकाई क्रमांक</value>
         <value xml:lang="it">Attuale Udm Valuta</value>
@@ -295,6 +315,8 @@
         <value xml:lang="ar">خلق ربط مجهود عمل بإتفاقية</value>
         <value xml:lang="de">Vereinbarung-Arbeitseinsatz hinzufügen</value>
         <value xml:lang="en">Add Agreement Work Effort Applic</value>
+        <value xml:lang="es">Añadir acuerdo de solicitud de esfuerzo de trabajo</value>
+        <value xml:lang="es-CL">Añadir Esfuerzo de Trabajo al Contrato</value>
         <value xml:lang="fr">Ajouter une application de tâche d'accord commercial</value>
         <value xml:lang="hi-IN">अनुबंध कार्य प्रयास अनुप्रयोग(AgreementWorkEffortApplic) बनाएँ</value>
         <value xml:lang="it">Aggiungi Applicazione Termine Impegno di Lavoro</value>
@@ -312,6 +334,7 @@
         <value xml:lang="ar">إضافة فترة زمنية مفصلة</value>
         <value xml:lang="de">Individueller Zeitraum hinzufügen</value>
         <value xml:lang="en">Add Custom Time Period</value>
+        <value xml:lang="es">Añadir período de tiempo personalizado</value>
         <value xml:lang="fr">Ajouter une période de temps</value>
         <value xml:lang="hi-IN">स्वनिर्धारित समय अवधि जोड़ें</value>
         <value xml:lang="it">Aggiungi Periodi di Tempo Personalizzati</value>
@@ -327,6 +350,8 @@
         <value xml:lang="ar">إضافة تسوية حساب للحساب المالي: ${finAccount.finAccountName} [$(finAccountOd)]</value>
         <value xml:lang="de">Finanzkontenabstimmung für Finanzkonto : ${finAccount.finAccountName} [${finAccountId}] hinzufügen</value>
         <value xml:lang="en">Add Financial Account Reconciliations for Financial Account : ${finAccount.finAccountName} [${finAccountId}]</value>
+        <value xml:lang="es">Añadir cuenta de conciliaciones financieras para la cuenta financiera: ${finAccount.finAccountName} [${finAccountId}]</value>
+        <value xml:lang="es-CL">Añadir Conciliaciones financieras para la cuenta financiera: ${finAccount.finAccountName} [${finAccountId}]</value>
         <value xml:lang="fr">Ajouter un rapprochement pour le compte financier : ${finAccount.finAccountName} [${finAccountId}]</value>
         <value xml:lang="ja">金融アカウント: ${finAccount.finAccountName} [${finAccountId}] に対して金融アカウント照合を追加</value>
         <value xml:lang="nl">Toevoegen afstemmingen voor Financiele rekening : ${finAccount.finAccountName} [${finAccountId}]</value>
@@ -339,6 +364,8 @@
         <value xml:lang="ar">اضافة نوع حساب GL للحساب المالي</value>
         <value xml:lang="de">Finanzkonten-Art Hauptkonto hinzufügen</value>
         <value xml:lang="en">Add FinAccount Type Gl Account</value>
+        <value xml:lang="es">Añadir cuenta de tipo financiera (FinAccountType) en Cuentas GL</value>
+        <value xml:lang="es-CL">Añadir cuenta de tipo financiera en Cuentas LM</value>
         <value xml:lang="fr">Ajouter le type de compte financier au GL</value>
         <value xml:lang="hi-IN">वित्तीय खाता प्रकार का सामान्य खाता जोड़ें</value>
         <value xml:lang="it">Aggiungi Tipo Conto Finanziario Gl</value>
@@ -355,6 +382,7 @@
         <value xml:lang="de">Anlagen-Identifikation hinzufügen</value>
         <value xml:lang="en">Add Fixed Asset Identification</value>
         <value xml:lang="es">Editar Indents de Activo Fijo</value>
+        <value xml:lang="es-CL">Añadir identificación de activos fijos</value>
         <value xml:lang="fr">Ajouter une identification d'immobilisation</value>
         <value xml:lang="hi-IN">अचल संपत्ति की पहचान जोड़ें</value>
         <value xml:lang="it">Nuova identificazione cespite</value>
@@ -372,6 +400,7 @@
         <value xml:lang="ar">إضافة أمر صيانة للأصل الثابت</value>
         <value xml:lang="de">Anlagen-Wartungs-Reihenfolge hinzufügen</value>
         <value xml:lang="en">Add Fixed Asset Maintenance Order</value>
+        <value xml:lang="es">Añadir ordenes de mantenimiento a Activos Fijos</value>
         <value xml:lang="fr">Ajouter une commande de maintenance d'immobilisation</value>
         <value xml:lang="hi-IN">अचल संपत्ति रखरखाव के आदेश जोड़ें</value>
         <value xml:lang="it">Nuovo ordine di manutenzione cespite</value>
@@ -388,6 +417,7 @@
         <value xml:lang="de">Anlagen-Wartung hinzufügen</value>
         <value xml:lang="en">Add Fixed Asset Maintenance</value>
         <value xml:lang="es">Editar Mantenimiento de Activo Fijo</value>
+        <value xml:lang="es-CL">Añadir Mantenimiento de Activo Fijo</value>
         <value xml:lang="fr">Ajouter une maintenance d'immobilisation</value>
         <value xml:lang="hi-IN">अचल संपत्ति रखरखाव जोड़ें</value>
         <value xml:lang="it">Nuova manutenzione cespite</value>
@@ -405,6 +435,7 @@
         <value xml:lang="ar">إضافة قراءة عداد للأصل الثابت</value>
         <value xml:lang="de">Ablesen des Anlage-Zählers hinzufügen</value>
         <value xml:lang="en">Add Fixed Asset Meter Reading</value>
+        <value xml:lang="es">Añadir lectura de medidor a Activo Fijo</value>
         <value xml:lang="fr">Ajouter une mesure de la maintenance d'immobilisation</value>
         <value xml:lang="hi-IN">अचल संपत्ति मापक रीडिंग जोड़ें</value>
         <value xml:lang="it">Nuova misura contatori cespite</value>
@@ -420,6 +451,7 @@
         <value xml:lang="ar">إضافة طرف للأصل الثابت</value>
         <value xml:lang="de">Akteurszuweisung zu Anlage hinzufügen</value>
         <value xml:lang="en">Add Party Fixed Asset Assignment</value>
+        <value xml:lang="es">Añadir asignación de participante de Activos Fijos</value>
         <value xml:lang="fr">Ajouter une tâche d'un acteur à une immobilisation</value>
         <value xml:lang="hi-IN">अचल संपत्ति में नियत कार्य करने के लिए पार्टी जोड़ें</value>
         <value xml:lang="it">Nuova assegnazione cespite a soggetto</value>
@@ -436,6 +468,7 @@
         <value xml:lang="de">Anlagen-Registierung hinzufügen</value>
         <value xml:lang="en">Add Fixed Asset Registration</value>
         <value xml:lang="es">Editar Registros de Activo Fijo</value>
+        <value xml:lang="es-CL">Añadir Registro de Activo Fijo</value>
         <value xml:lang="fr">Ajouter l'enregistrement d'immobilisation</value>
         <value xml:lang="hi-IN">अचल संपत्ति के लिए पंजीयन जोड़ें</value>
         <value xml:lang="it">Nuova registrazione cespite</value>
@@ -454,6 +487,7 @@
         <value xml:lang="de">Anlagen-Plankosten hinzufügen</value>
         <value xml:lang="en">Add Fixed Asset Standard Cost</value>
         <value xml:lang="es">Editar Costo Estandar de Activo Fijo</value>
+        <value xml:lang="es-CL">Añadir Costo Estandar a Activo Fijo</value>
         <value xml:lang="fr">Ajouter un coût standard d'immobilisation</value>
         <value xml:lang="hi-IN">अचल संपत्ति के लिए मानक लागत</value>
         <value xml:lang="it">Nuovo costo standard del cespite</value>
@@ -494,6 +528,7 @@
         <value xml:lang="en">Add New EFT Account</value>
         <value xml:lang="en-GB">Add New Bank Transfer</value>
         <value xml:lang="es">Añadir cuenta EFT</value>
+        <value xml:lang="es-CL">Añadir nueva Cuenta EFT</value>
         <value xml:lang="fr">Ajouter un nouveau compte de virement électronique</value>
         <value xml:lang="hi-IN">नया EFT ख़ाता</value>
         <value xml:lang="it">Aggiungi nuovo conto EFT</value>
@@ -514,6 +549,7 @@
         <value xml:lang="de">Neuen Gutschein hinzufügen</value>
         <value xml:lang="en">Add New Gift Card</value>
         <value xml:lang="es">Añadir certificado de regalo</value>
+        <value xml:lang="es-CL">Añadir Gift Card</value>
         <value xml:lang="fr">Ajouter une nouvelle carte cadeau</value>
         <value xml:lang="hi-IN">नया उपहार ख़ाता</value>
         <value xml:lang="it">Aggiungi nuova carta omaggio</value>
@@ -531,6 +567,8 @@
         <value xml:lang="ar">إضافة حساب GL للطرف</value>
         <value xml:lang="de">Personenkonto hinzufügen</value>
         <value xml:lang="en">Add Party Gl Account</value>
+        <value xml:lang="es">Añadir Cuenta GL a Participante</value>
+        <value xml:lang="es-CL">Añadir Cuenta de Libro Mayor a Grupo de Participante</value>
         <value xml:lang="fr">Ajouter le compte de tiers au GL</value>
         <value xml:lang="hi-IN">सामान्य खाता बही खाते में जोड़ने के लिए पार्टी</value>
         <value xml:lang="it">Aggiungi Conto Gl Soggetto</value>
@@ -550,6 +588,7 @@
         <value xml:lang="ar">إضافة عضو لمجموعة الدفعات</value>
         <value xml:lang="de">Zahlungsgruppen-Mitglied hinzufügen</value>
         <value xml:lang="en">Add Payment Group Member</value>
+        <value xml:lang="es">Añadir miembro de grupo de pago</value>
         <value xml:lang="fr">Ajout d'un paiement au groupe</value>
         <value xml:lang="hi-IN">भुगतान समूह सदस्य जोड़ें</value>
         <value xml:lang="ja">支払グループメンバを追加</value>
@@ -563,6 +602,7 @@
         <value xml:lang="ar">إضافة ضريبة</value>
         <value xml:lang="de">Steuer hinzufügen</value>
         <value xml:lang="en">Add Tax</value>
+        <value xml:lang="es">Agregar Impuesto</value>
         <value xml:lang="fr">Ajouter les taxes</value>
         <value xml:lang="ja">税を追加</value>
         <value xml:lang="nl">Belasting toevoegen</value>
@@ -574,6 +614,8 @@
         <value xml:lang="ar">إضافة مصلحة الضرائب الى حساب GL</value>
         <value xml:lang="de">Steuerkonto hinzufügen</value>
         <value xml:lang="en">Add TaxAuthority GL Account</value>
+        <value xml:lang="es">Añadir cuenta autoridad fiscal </value>
+        <value xml:lang="es-CL">Añadir Autoridad Tributaria en Cuenta de Libro Mayor</value>
         <value xml:lang="fr">Ajouter le compte de taxe au GL</value>
         <value xml:lang="hi-IN">सामान्य बही खातों कर अधिकारियों को जोड़ने के लिए</value>
         <value xml:lang="it">Aggiungi Conto Gl Autorità Tasse</value>
@@ -589,6 +631,7 @@
         <value xml:lang="ar">رسوم إضافية لشحن الشحنة #${shipmentId}</value>
         <value xml:lang="de">Zusätzliche Versandkosten für Lieferung #${shipmentId}</value>
         <value xml:lang="en">Additional Shipping Charge For Shipment #${shipmentId}</value>
+        <value xml:lang="es">Cargo adicional de envío para el envío #${shipmentId}</value>
         <value xml:lang="fr">Ajouter des frais de transport à la livraison n°${shipmentId}</value>
         <value xml:lang="hi-IN">अतिरिक्त माल के परिवहन के लिए प्रयुक्त</value>
         <value xml:lang="it">Ricarico spedizione aggiuntivo per la spedizione #${shipmentId}</value>
@@ -606,6 +649,7 @@
         <value xml:lang="de">Vereinbarung</value>
         <value xml:lang="en">Agreement</value>
         <value xml:lang="es">Acuerdo</value>
+        <value xml:lang="es-CL">Contrato</value>
         <value xml:lang="fr">Accord commercial</value>
         <value xml:lang="hi-IN">अनुबंध</value>
         <value xml:lang="it">Contratto</value>
@@ -624,6 +668,7 @@
         <value xml:lang="de">Liste verfügbarer Vereinbarungen</value>
         <value xml:lang="en">List Available Agreements</value>
         <value xml:lang="es">Lista de acuerdos disponibles</value>
+        <value xml:lang="es-CL">Lista de contratos disponibles</value>
         <value xml:lang="fr">Liste des accords commerciaux disponibles</value>
         <value xml:lang="hi-IN">उपलब्ध अनुबंध की सूची</value>
         <value xml:lang="it">Lista Contratti Disponibili</value>
@@ -642,6 +687,7 @@
         <value xml:lang="de">Vereinbarungsdatum</value>
         <value xml:lang="en">Agreement Date</value>
         <value xml:lang="es">Fecha de acuerdo</value>
+        <value xml:lang="es-CL">Fecha de Contrato</value>
         <value xml:lang="fr">Date de l'accord commercial</value>
         <value xml:lang="hi-IN">अनुबंध दिनांक</value>
         <value xml:lang="it">Data Contratto</value>
@@ -660,6 +706,7 @@
         <value xml:lang="de">Vereinbarungs-ID</value>
         <value xml:lang="en">Agreement ID</value>
         <value xml:lang="es">Id acuerdo</value>
+        <value xml:lang="es-CL">Id Contrato</value>
         <value xml:lang="fr">Réf. de l'accord commercial</value>
         <value xml:lang="hi-IN">अनुबंध क्रमांक</value>
         <value xml:lang="it">Codice Contratto</value>
@@ -681,6 +728,8 @@
         <value xml:lang="ar">معلومات الإتفاقية</value>
         <value xml:lang="de">Vereinbarungsinformation</value>
         <value xml:lang="en">Agreement Information</value>
+        <value xml:lang="es">Información del Acuerdo</value>
+        <value xml:lang="es-CL">Información del Contrato</value>
         <value xml:lang="fr">Information sur l'accord commercial</value>
         <value xml:lang="hi-IN">अनुबंध जानकारी</value>
         <value xml:lang="it">Informazioni Contratto</value>
@@ -695,6 +744,8 @@
         <value xml:lang="ar">برجاء تحديد المزود في "الطرف الى" للإتفاقية وكذلك العملة في بند الإتفاق قبل تعديل قائمة الأسعار</value>
         <value xml:lang="de">Bitte Lieferant und Währung festlegen bevor die Preisliste bearbeitet wird</value>
         <value xml:lang="en">Please set a supplier in Agreement.partyIdTo and a currency in the AgreementItem before editing the price list</value>
+        <value xml:lang="es">Por favor, establece un proveedor en Agreement.partyIdTo y una moneda en el  AgreementItem antes de editar la lista de precios</value>
+        <value xml:lang="es-CL">Por favor, establecer un proveedor en ID Origen y una moneda en item de contrato antes de editar la lista de precios</value>
         <value xml:lang="fr">Veuillez placer un fournisseur dans Agreement.partyIdTo et une devise dans l'AgreementItem avant de modifier les tarifs</value>
         <value xml:lang="hi-IN">कृपया Agreement.partyIdTo में एक सप्लायर निश्चित करे और संपादन करने से पहले AgreementItem मुद्रा मूल्य सूची में जोड़े</value>
         <value xml:lang="it">Per favore impostare un fornitore in Agreement.partyIdTo e una valuta in AgreementItem prima di aggiornare il prezzo di listino</value>
@@ -711,6 +762,7 @@
         <value xml:lang="de">Vereinbarungsposition</value>
         <value xml:lang="en">Agreement Item</value>
         <value xml:lang="es">Elemento de acuerdo</value>
+        <value xml:lang="es-CL">Elemento de contrato</value>
         <value xml:lang="fr">Point de l'accord commercial</value>
         <value xml:lang="hi-IN">अनुबंध की वस्तु</value>
         <value xml:lang="it">Riga Contratto</value>
@@ -728,6 +780,8 @@
         <value xml:lang="ar">منتجات بند الإتفاقية للتقرير</value>
         <value xml:lang="de">Vereinbarungsposition für Bericht</value>
         <value xml:lang="en">Agreement Item Products For Report</value>
+        <value xml:lang="es">Item de Productos del Acuerdo para el informe</value>
+        <value xml:lang="es-CL">Productos del Contrato para el informe</value>
         <value xml:lang="fr">Point de l'accord commercial (articles) pour rapport</value>
         <value xml:lang="hi-IN">अनुबंध वस्तु उत्पाद के लिए ब्यौरेवार विवरण</value>
         <value xml:lang="it">Prodotti riga contratto per i report</value>
@@ -743,6 +797,7 @@
         <value xml:lang="de">Vereinbarungs-Positions-Nr.</value>
         <value xml:lang="en">Agreement Item Seq ID</value>
         <value xml:lang="es">Id elemento secuencia de acuerdo</value>
+        <value xml:lang="es-CL">Id de secuencia de elemento del contrato</value>
         <value xml:lang="fr">No séq. du point d'accord</value>
         <value xml:lang="hi-IN">अनुबंध वस्तु का अनुक्रम क्रमांक</value>
         <value xml:lang="it">Numero Seq Riga Contratto</value>
@@ -760,6 +815,8 @@
         <value xml:lang="ar">منتجات المزود في بند الإتفاقية للتقرير</value>
         <value xml:lang="de">Vereinbarungsposition Lieferentenprodukte für Bericht</value>
         <value xml:lang="en">Agreement Item Supplier Products For Report</value>
+        <value xml:lang="es">Item de Proveedores de Productos del Acuerdo para el informe</value>
+        <value xml:lang="es-CL">Proveedores de Productos del Contrato para el informe</value>
         <value xml:lang="fr">Point de l'accord commercial (articles/fournisseur) pour rapport</value>
         <value xml:lang="hi-IN">अनुबंध वस्तु प्रदायक के लिए ब्यौरेवार विवरण</value>
         <value xml:lang="it">Prodotti fornitore riga contratto per i report</value>
@@ -775,6 +832,7 @@
         <value xml:lang="de">Bedingungen</value>
         <value xml:lang="en">Terms</value>
         <value xml:lang="es">Términos</value>
+        <value xml:lang="es-CL">Condiciones</value>
         <value xml:lang="fr">Termes d'un point d'accord commercial</value>
         <value xml:lang="hi-IN">शर्तें</value>
         <value xml:lang="it">Termini</value>
@@ -793,6 +851,7 @@
         <value xml:lang="de">Vereinbarungs-Positions-Art</value>
         <value xml:lang="en">Agreement Item Type ID</value>
         <value xml:lang="es">Id tipo de elemento de acuerdo</value>
+        <value xml:lang="es-CL">Tipo de elemento de contrato</value>
         <value xml:lang="fr">Réf. de type de point d'accord commercial</value>
         <value xml:lang="hi-IN">अनुबंध मद प्रकार क्रमांक</value>
         <value xml:lang="it">Tipo Contratto Riga</value>
@@ -811,6 +870,7 @@
         <value xml:lang="de">Vereinbarungs-Positionen</value>
         <value xml:lang="en">Agreement Items</value>
         <value xml:lang="es">Elementos de acuerdo</value>
+        <value xml:lang="es-CL">Ítems del Contrato</value>
         <value xml:lang="fr">Points d'accord commercial</value>
         <value xml:lang="hi-IN">अनुबंध मदें</value>
         <value xml:lang="it">Righe Contratto</value>
@@ -846,6 +906,8 @@
         <value xml:lang="ar">أدوار الإتفاقية</value>
         <value xml:lang="de">Vereinbarungs-Rollen</value>
         <value xml:lang="en">Agreement Roles</value>
+        <value xml:lang="es">Roles del Acuerdo</value>
+        <value xml:lang="es-CL">Roles del Contrato</value>
         <value xml:lang="fr">Rôles d'accord commercial</value>
         <value xml:lang="hi-IN">अनुबंध की भूमिकाए</value>
         <value xml:lang="it">Ruoli Contratto</value>
@@ -861,6 +923,7 @@
         <value xml:lang="de">Vereinbarungsart</value>
         <value xml:lang="en">Agreement Term ID</value>
         <value xml:lang="es">Id término de acuerdo</value>
+        <value xml:lang="es-CL">Término de contrato</value>
         <value xml:lang="fr">Réf. du terme de l'accord commecial</value>
         <value xml:lang="hi-IN">अनुबंध अवधि क्रमांक</value>
         <value xml:lang="it">Codice Termine Contratto</value>
@@ -879,6 +942,7 @@
         <value xml:lang="de">Vereinbarungs-Konditionen</value>
         <value xml:lang="en">Agreement Terms</value>
         <value xml:lang="es">Términos de acuerdo</value>
+        <value xml:lang="es-CL">Términos del Contrato</value>
         <value xml:lang="fr">Termes de l'accord commercial</value>
         <value xml:lang="hi-IN">अनुबंध की शर्तें</value>
         <value xml:lang="it">Termini Contratto</value>
@@ -897,6 +961,7 @@
         <value xml:lang="de">Vereinbarungsart</value>
         <value xml:lang="en">Agreement Type ID</value>
         <value xml:lang="es">Id tipo de acuerdo</value>
+        <value xml:lang="es-CL">Tipo de Contrato</value>
         <value xml:lang="fr">Réf de type d'accord commercial</value>
         <value xml:lang="hi-IN">अनुबंध प्रकार क्रमांक</value>
         <value xml:lang="it">Tipo Contratto</value>
@@ -914,6 +979,8 @@
         <value xml:lang="ar">مجهود العمل للإتفاقية</value>
         <value xml:lang="de">Vereinbarung zu Arbeitseinsatz</value>
         <value xml:lang="en">Agreement Work Effort Applics</value>
+        <value xml:lang="es">Aplicaciones de esfuerzo de trabajo para el Acuerdo</value>
+        <value xml:lang="es-CL">Aplicar Esfuerzo de Trabajo a Contrato</value>
         <value xml:lang="fr">Applications de tâche d'accord commercial</value>
         <value xml:lang="hi-IN">अनुबंध- कार्य प्रयास अनुप्रयोग</value>
         <value xml:lang="it">Applicazioni Impegni di Lavoro</value>
@@ -929,6 +996,7 @@
         <value xml:lang="de">Vereinbarungen</value>
         <value xml:lang="en">Agreements</value>
         <value xml:lang="es">Acuerdos</value>
+        <value xml:lang="es-CL">Contratos</value>
         <value xml:lang="fr">Accords commerciaux</value>
         <value xml:lang="hi-IN">अनुबंध</value>
         <value xml:lang="it">Contratti</value>
@@ -1021,6 +1089,7 @@
         <value xml:lang="ar">أوفبيز: مدير ذمم دائنة</value>
         <value xml:lang="de">OFBiz: Kreditorenbuchhaltung</value>
         <value xml:lang="en">OFBiz: AP Manager</value>
+        <value xml:lang="es">OFBiz: Gestión de Cuentas por Pagar</value>
         <value xml:lang="fr">OFBiz: gestion des comptes fourn.</value>
         <value xml:lang="hi-IN">OFBiz: खाता देय प्रबंधक</value>
         <value xml:lang="it">OFBiz: Gestione conti debitori</value>
@@ -1035,6 +1104,7 @@
         <value xml:lang="ar">مدير ذمم دائنة</value>
         <value xml:lang="de">Kreditorenbuchhaltung</value>
         <value xml:lang="en">Account Payable Manager</value>
+        <value xml:lang="es">Gerente de Cuentas por Pagar</value>
         <value xml:lang="fr">Application de gestion des comptes fourn.</value>
         <value xml:lang="hi-IN">देय खाता प्रबंधक अनुप्रयोग</value>
         <value xml:lang="it">Gestione conti debitori</value>
@@ -1049,6 +1119,7 @@
         <value xml:lang="ar">نطبيق مدير ذمم دائنة</value>
         <value xml:lang="de">Kreditorenbuchhaltung</value>
         <value xml:lang="en">Account Payable Manager Application</value>
+        <value xml:lang="es">Gestión de aplicaciones por pagar</value>
         <value xml:lang="fr">Application de gestion des comptes fourn.</value>
         <value xml:lang="hi-IN">देय खाता प्रबंधक अनुप्रयोग</value>
         <value xml:lang="it">Applicazione gestione conto debitori</value>
@@ -1063,6 +1134,7 @@
         <value xml:lang="ar">نعديل المورد</value>
         <value xml:lang="de">Verkäufer bearbeiten</value>
         <value xml:lang="en">Edit Vendor</value>
+        <value xml:lang="es">Editar Vendedor</value>
         <value xml:lang="fr">Modifier le vendeur</value>
         <value xml:lang="hi-IN">विक्रेता को संपादित करें</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna fornitore</value>
@@ -1077,6 +1149,7 @@
         <value xml:lang="ar">إيجاد الموردين</value>
         <value xml:lang="de">Verkäufer suchen</value>
         <value xml:lang="en">Find Vendors</value>
+        <value xml:lang="es">Buscar Vendedores</value>
         <value xml:lang="fr">Chercher des vendeurs</value>
         <value xml:lang="hi-IN">विक्रेताओं को खोजें</value>
         <value xml:lang="it">Ricerca fornitori</value>
@@ -1091,6 +1164,7 @@
         <value xml:lang="ar">مجموعات الدفعة للذمم الدائنة</value>
         <value xml:lang="de">Kreditoren Zahlungsgruppen</value>
         <value xml:lang="en">AP Payment Groups</value>
+        <value xml:lang="es">Grupos de pago cuentas por pagar</value>
         <value xml:lang="fr">Groupes de paiement AP</value>
         <value xml:lang="ja">買掛支払グループ</value>
         <value xml:lang="nl">AP Betalingsgroepen</value>
@@ -1213,6 +1287,7 @@
         <value xml:lang="de">Zugewiesene Zahlungen</value>
         <value xml:lang="en">Applied Payments</value>
         <value xml:lang="es">Pagos aplicados</value>
+        <value xml:lang="es-CL">Pagos Aplicados</value>
         <value xml:lang="fr">Paiements alloués</value>
         <value xml:lang="hi-IN">प्रयुक्त भुगतान</value>
         <value xml:lang="it">Pagamenti Applicati</value>
@@ -1231,6 +1306,7 @@
         <value xml:lang="de">Weise Zahlungen zu</value>
         <value xml:lang="en">Apply this payment to</value>
         <value xml:lang="es">Aplicar este pago a</value>
+        <value xml:lang="es-CL">Aplicar este Pago a</value>
         <value xml:lang="fr">Allouer ce paiement à</value>
         <value xml:lang="hi-IN">इस भुगतान के लिए लागू करें</value>
         <value xml:lang="it">Applica questo pagamento a</value>
@@ -1247,6 +1323,7 @@
     <property key="AccountingApplyServiceCredit">
         <value xml:lang="de">Kreditkarte zuweisen</value>
         <value xml:lang="en">Apply Service Credit</value>
+        <value xml:lang="es">Aplicar servicio de crédito</value>
         <value xml:lang="fr">Alimenter le crédit</value>
         <value xml:lang="hi-IN">सेवा ऋण लागू करें</value>
         <value xml:lang="it">Applica servizio credito</value>
@@ -1266,6 +1343,7 @@
         <value xml:lang="ar">الإجمالي الكلي الموافق عليه</value>
         <value xml:lang="de">Genehmigte Gesamtsumme</value>
         <value xml:lang="en">Approved Grand Total</value>
+        <value xml:lang="es">Total final aprobado</value>
         <value xml:lang="fr">Montant total approuvé</value>
         <value xml:lang="hi-IN">स्वीकृत कुल योग</value>
         <value xml:lang="ja">総合計を承認</value>
@@ -1279,6 +1357,7 @@
         <value xml:lang="ar">أوفبيز: مدير الذمم المدينة</value>
         <value xml:lang="de">OFBiz: Debitorenbuchhaltung</value>
         <value xml:lang="en">OFBiz: AR Manager</value>
+        <value xml:lang="es">OFBiz: Gestión de Cuentas por Cobrar</value>
         <value xml:lang="fr">OFBiz: gestion des comptes clients</value>
         <value xml:lang="hi-IN">OFBiz: खाता प्राप्य प्रबंधक</value>
         <value xml:lang="it">OFBiz: Gestione conti creditori</value>
@@ -1293,6 +1372,7 @@
         <value xml:lang="ar">مدير الذمم المدينة</value>
         <value xml:lang="de">Debitorenbuchhaltung</value>
         <value xml:lang="en">Account Receivable Manager</value>
+        <value xml:lang="es">Gerente de Cuentas por Cobrar</value>
         <value xml:lang="fr">Application de gestion des comptes clients</value>
         <value xml:lang="hi-IN">प्राप्य खाता प्रबंधक अनुप्रयोग</value>
         <value xml:lang="it">Gestione conti creditori</value>
@@ -1307,6 +1387,7 @@
         <value xml:lang="ar">تطبيق مدير الذمم المدينة</value>
         <value xml:lang="de">Debitorenbuchhaltung</value>
         <value xml:lang="en">Account Receivable Manager Application</value>
+        <value xml:lang="es">Aplicación de Gestión de cuentas por cobrar</value>
         <value xml:lang="fr">Application de gestion des comptes clients</value>
         <value xml:lang="hi-IN">प्राप्य खाता प्रबंधक अनुप्रयोग</value>
         <value xml:lang="it">Applicazione gestione conto creditore</value>
@@ -1321,6 +1402,8 @@
         <value xml:lang="ar">سرد التقارير</value>
         <value xml:lang="de">Berichte auflisten</value>
         <value xml:lang="en">List Reports</value>
+        <value xml:lang="es">Lista de Reportes</value>
+        <value xml:lang="es-CL">Listado de Reportes</value>
         <value xml:lang="fr">Liste des rapports</value>
         <value xml:lang="hi-IN">ब्यौरेवार विवरण की सूची</value>
         <value xml:lang="it">Lista reports</value>
@@ -1335,6 +1418,7 @@
         <value xml:lang="ar">مجموعات دفعة للذمم المدينة</value>
         <value xml:lang="de">Debitoren Zahlungsgruppen</value>
         <value xml:lang="en">AR Payment Groups</value>
+        <value xml:lang="es">Grupo de Pago Cuentas por Cobrar</value>
         <value xml:lang="fr">Groupes de paiement</value>
         <value xml:lang="ja">売掛支払グループ</value>
         <value xml:lang="nl">AR Betalingsgroepen</value>
@@ -1402,6 +1486,8 @@
         <value xml:lang="cs">Přiřazení nákupní faktury k příjmovému účtu v hlavní knize účetnictví</value>
         <value xml:lang="de">Einkaufsrechnungs-Art zu Ertragskonto zuweisen</value>
         <value xml:lang="en">Assign Purchase Invoice type to Revenue GL Account Number</value>
+        <value xml:lang="es">Asignar tipo de factura de compra para ingreso en número de cuenta GL</value>
+        <value xml:lang="es-CL">Asignar Tipo de Factura de Compra a Cuenta del Libro Mayor</value>
         <value xml:lang="fr">Assigner le type facture d'achat au n° du compte de produit</value>
         <value xml:lang="hi-IN">राजस्व सामान्य बही खाता निरुपित करने के लिए खरीद चालान प्रकार संख्या</value>
         <value xml:lang="it">Assegna Tipo Fattura Acquisto al Numero Conto Profitti Gl</value>
@@ -1419,6 +1505,7 @@
         <value xml:lang="de">Kundenrechnungsart zu Ertragskonto zuweisen</value>
         <value xml:lang="en">Assign Sales Invoice type to Revenue GL Account Number</value>
         <value xml:lang="es">Asignar tipo de factura de venta a ingresos número de cuenta de LM de ingresos</value>
+        <value xml:lang="es-CL">Asignar Tipo de Factura de Venta a Cuenta del Libro Mayor</value>
         <value xml:lang="fr">Allouer un type de facture de vente au compte comptable n°</value>
         <value xml:lang="hi-IN">राजस्व सामान्य बही खाता निरुपित करने के लिए बिक्री चालान प्रकार संख्या</value>
         <value xml:lang="it">Assegna Tipo Fattura Vendita al Numero Conto Profitti Gl</value>
@@ -1436,6 +1523,7 @@
         <value xml:lang="ar">تعيين الى التسوية</value>
         <value xml:lang="de">Zuweisen an Kontenabstimmung </value>
         <value xml:lang="en">Assign to Reconciliation</value>
+        <value xml:lang="es">Asignar a la Reconciliación</value>
         <value xml:lang="fr">Associer au rapprochement</value>
         <value xml:lang="hi-IN">पुनर्मिलन के लिए निर्दिष्ट करे</value>
         <value xml:lang="ja">照合に割当</value>
@@ -1467,6 +1555,7 @@
         <value xml:lang="ar">السماح لدوت نت النسخة رقم</value>
         <value xml:lang="de">Autorisiere Dot Net API Version</value>
         <value xml:lang="en">Authorize Dot Net API Version</value>
+        <value xml:lang="es">Autorizar versión de la API de Dot Net</value>
         <value xml:lang="fr">Version de l'API Authorize Dot Net</value>
         <value xml:lang="hi-IN">अधिकृत Dot Net API संस्करणः</value>
         <value xml:lang="it">Versione API Authorize Dot Net</value>
@@ -1481,6 +1570,7 @@
         <value xml:lang="ar">لا يمكن تنفيذ عملية محاسبية باطلة: المبلغ المسموح به ${authAmount} يختلف عن المبلغ المبطل ${refundAmount}</value>
         <value xml:lang="de">Kann VOID Transaktion nicht ausführen: authAmount ${authAmount} ist ungleich voidAmount ${refundAmount}</value>
         <value xml:lang="en">Cannot perform a VOID transaction: authAmount ${authAmount} is different than voidAmount ${refundAmount}</value>
+        <value xml:lang="es">No se puede realizar transacción VOID: monto autorizado ${authAmount} es diferento a monto VOID ${refundAmount}</value>
         <value xml:lang="fr">Impossible d'exécuter une transaction vide, le montant ${authAmount} est différent du montant donné ${refundAmount}</value>
         <value xml:lang="it">Non è possibile eseguira la cancellazione della transazione: importo autorizzato ${authAmount} è diverso da quello da cancellare ${refundAmount}</value>
         <value xml:lang="ja">無効なトランザクションを実行できません: 認証金額 ${authAmount} が無効な払出金額 ${refundAmount} と異なります</value>
@@ -1495,6 +1585,7 @@
         <value xml:lang="ar">نوع الجهاز للبطاقة الحالية</value>
         <value xml:lang="de">Karten Gerätetyp</value>
         <value xml:lang="en">Card Present Device Type</value>
+        <value xml:lang="es">Tipo de dispositivo para la tarjeta actual</value>
         <value xml:lang="fr">Type de dispositif de carte</value>
         <value xml:lang="ja">カード提示デバイス種類</value>
         <value xml:lang="pt">Tipo de dispositivos de cartãovalue</value>
@@ -1506,6 +1597,7 @@
         <value xml:lang="ar">نوع السوق للبطاقة الحالية</value>
         <value xml:lang="de">Karten Markttyp</value>
         <value xml:lang="en">Card Present Market Type</value>
+        <value xml:lang="es">Tipo de mercado para la tarjeta actual</value>
         <value xml:lang="fr">Type de carte de vente</value>
         <value xml:lang="ja">カード提示マーケット種類</value>
         <value xml:lang="pt">Tipo de mercado de cartão</value>
@@ -1517,6 +1609,7 @@
         <value xml:lang="ar">نسخة API للبطاقة الحالية</value>
         <value xml:lang="de">Karten API Version</value>
         <value xml:lang="en">Card Present API Version</value>
+        <value xml:lang="es">Versión API para la tarjeta actual</value>
         <value xml:lang="fr">Version de l'API de carte</value>
         <value xml:lang="ja">カード提示APIバージョン</value>
         <value xml:lang="pt">Versão da API de Cartão</value>
@@ -1528,6 +1621,7 @@
         <value xml:lang="ar">بيانات محددة</value>
         <value xml:lang="de">Zeichengetrennte Daten</value>
         <value xml:lang="en">Delimited Data</value>
+        <value xml:lang="es">Datos delimitados</value>
         <value xml:lang="fr">Donnée de délimitation</value>
         <value xml:lang="hi-IN">सीमांकित आंकड़े</value>
         <value xml:lang="it">Dati delimitati da un carattere</value>
@@ -1541,6 +1635,7 @@
         <value xml:lang="ar">أحرف محددة</value>
         <value xml:lang="de">Trennzeichen</value>
         <value xml:lang="en">Delimited Char</value>
+        <value xml:lang="es">Caracteres delimitados</value>
         <value xml:lang="fr">Caractère de délimitation</value>
         <value xml:lang="hi-IN">सीमांकित वर्ण</value>
         <value xml:lang="it">Carattere delimitatore</value>
@@ -1554,6 +1649,8 @@
         <value xml:lang="ar">البريد الالكتروني إلى العميل</value>
         <value xml:lang="de">Email an Kunden</value>
         <value xml:lang="en">Email to Customer</value>
+        <value xml:lang="es">Enviar e-mail al cliente</value>
+        <value xml:lang="es-CL">Enviar e-mail a Cliente</value>
         <value xml:lang="fr">Courriel pour le client</value>
         <value xml:lang="hi-IN">ग्राहक को ईमेल</value>
         <value xml:lang="it">Email al cliente</value>
@@ -1567,6 +1664,8 @@
         <value xml:lang="ar">البريد الإلكتروني إلى التاجر</value>
         <value xml:lang="de">Email an Händler</value>
         <value xml:lang="en">Email to Merchant</value>
+        <value xml:lang="es">Enviar e-mail al vendedor</value>
+        <value xml:lang="es-CL">Enviar e-mail a Vendedor</value>
         <value xml:lang="fr">Courriel pour le vendeur</value>
         <value xml:lang="hi-IN">व्यापारी को ईमेल</value>
         <value xml:lang="it">Email al negoziante</value>
@@ -1580,6 +1679,8 @@
         <value xml:lang="ar">الطريقة (فقط يسمح بال CC)</value>
         <value xml:lang="de">Methode (nur CC unterstützt)</value>
         <value xml:lang="en">Method (only CC supported)</value>
+        <value xml:lang="es">Método (sólo Tarjeta de crédito compatible)</value>
+        <value xml:lang="es-CL">Método (sólo CC compatible)</value>
         <value xml:lang="fr">Méthode (CC seulement supportée)</value>
         <value xml:lang="hi-IN">विधि (केवल क्रेडिट कार्ड) का समर्थन किया</value>
         <value xml:lang="it">Metodo (solo Carta di credito supportata)</value>
@@ -1592,6 +1693,7 @@
     <property key="AccountingAuthorizeNetMethodCC">
         <value xml:lang="de">Kreditkarte</value>
         <value xml:lang="en">CC</value>
+        <value xml:lang="es">Tarjeta de Crédito</value>
         <value xml:lang="fr">Carte de crédit</value>
         <value xml:lang="hi-IN">सीसी (क्रेडिट कार्ड)</value>
         <value xml:lang="it">Carta di credito</value>
@@ -1604,6 +1706,7 @@
         <value xml:lang="ar">إستجابة التتابع</value>
         <value xml:lang="de">Relay Antwort</value>
         <value xml:lang="en">Relay Response</value>
+        <value xml:lang="es">Reetransmitir Respuesta</value>
         <value xml:lang="fr">Réponse du relais</value>
         <value xml:lang="hi-IN">अग्रेषित प्रतिक्रिया</value>
         <value xml:lang="it">Trasmettere risposta</value>
@@ -1617,6 +1720,8 @@
         <value xml:lang="ar">وضعية الإختبار</value>
         <value xml:lang="de">Testmodus</value>
         <value xml:lang="en">Test Mode</value>
+        <value xml:lang="es">Modo Test</value>
+        <value xml:lang="es-CL">Modo de Prueba</value>
         <value xml:lang="fr">Mode de test</value>
         <value xml:lang="hi-IN">विधि का नमूना</value>
         <value xml:lang="it">Modalità di test</value>
@@ -1630,6 +1735,7 @@
         <value xml:lang="ar">مفتاح العملية</value>
         <value xml:lang="de">Transaktions-Schlüssel</value>
         <value xml:lang="en">Transaction Key</value>
+        <value xml:lang="es">Llave de Transacción</value>
         <value xml:lang="fr">Clé de transaction</value>
         <value xml:lang="hi-IN">लेन-देन कुंजी</value>
         <value xml:lang="it">Chiave Transazione</value>
@@ -1643,6 +1749,7 @@
         <value xml:lang="ar">رابط العملية المحاسبية</value>
         <value xml:lang="de">Transaktions URL</value>
         <value xml:lang="en">Transaction URL</value>
+        <value xml:lang="es">URL Transacción</value>
         <value xml:lang="fr">URL de transaction</value>
         <value xml:lang="hi-IN">लेन-देन URL</value>
         <value xml:lang="it">URL Transazione</value>
@@ -1655,6 +1762,8 @@
     <property key="AccountingAuthorizeNetTransactionUrlNotFound">
         <value xml:lang="de">Keine payment.authorizedotnet.url gefunden.</value>
         <value xml:lang="en">No payment.authorizedotnet.url found.</value>
+        <value xml:lang="es">No se encontró payment.authorizedotnet.url.</value>
+        <value xml:lang="es-CL">No se encontró payment.authorizedotnet.url</value>
         <value xml:lang="fr">valeur pour payment.authorizedotnet.url non trouvée</value>
         <value xml:lang="it">Nessun url trovato.</value>
         <value xml:lang="ja">payment.authorizedotnet.url が見つかりません。</value>
@@ -1667,6 +1776,7 @@
         <value xml:lang="de">Verfügbare interne Organisationen</value>
         <value xml:lang="en">Available Internal Accounting Organizations</value>
         <value xml:lang="es">Organizaciones internas disponibles</value>
+        <value xml:lang="es-CL">Organizaciones Internas Disponibles</value>
         <value xml:lang="fr">Organisations internes disponibles</value>
         <value xml:lang="hi-IN">उपलब्ध आंतरिक संगठन</value>
         <value xml:lang="it">Organizzazioni Interne Disponibili</value>
@@ -1684,6 +1794,7 @@
         <value xml:lang="ar">الرجوع إلى الإِشراف</value>
         <value xml:lang="de">Zurück zur Administration</value>
         <value xml:lang="en">Back to Admin</value>
+        <value xml:lang="es">Volver a Administrador</value>
         <value xml:lang="fr">Retour à l'administration</value>
         <value xml:lang="hi-IN">वापस व्यवस्थापक पर</value>
         <value xml:lang="it">Torna indietro all'amministrazione</value>
@@ -1698,6 +1809,7 @@
         <value xml:lang="de">Soll</value>
         <value xml:lang="en">Balance Due</value>
         <value xml:lang="es">Balance de débito</value>
+        <value xml:lang="es-CL">Balance Débito</value>
         <value xml:lang="fr">Solde dû</value>
         <value xml:lang="hi-IN">शेष देय</value>
         <value xml:lang="it">Bilancio Dovuto</value>
@@ -1715,6 +1827,7 @@
         <value xml:lang="ar">رصيد الحساب</value>
         <value xml:lang="de">Kontensaldo</value>
         <value xml:lang="en">Balance Of The Account</value>
+        <value xml:lang="es">Saldo de Cuenta</value>
         <value xml:lang="fr">Solde du compte</value>
         <value xml:lang="hi-IN">शेष खाते के</value>
         <value xml:lang="ja">勘定の貸借</value>
@@ -1765,6 +1878,7 @@
         <value xml:lang="cs">Bankovní účet</value>
         <value xml:lang="de">Bankkonto</value>
         <value xml:lang="en">Bank Account</value>
+        <value xml:lang="es">Cuenta Bancaria</value>
         <value xml:lang="fr">Relevé d'identité bancaire</value>
         <value xml:lang="hi-IN">बैन्क खाता</value>
         <value xml:lang="ja">銀行アカウント</value>
@@ -1798,6 +1912,8 @@
         <value xml:lang="ar">إسم المصرف مفقود</value>
         <value xml:lang="de">Bankname fehlt</value>
         <value xml:lang="en">Bank Name is missing</value>
+        <value xml:lang="es">Nombre del banco no se encuentra</value>
+        <value xml:lang="es-CL">Nombre del banco no encontrado</value>
         <value xml:lang="fr">Nom de la banque manquant</value>
         <value xml:lang="ja">銀行名が正しくありません</value>
         <value xml:lang="nl">Naam bank ontbreekt</value>
@@ -1810,6 +1926,7 @@
         <value xml:lang="ar">تسوية حساب المصرف</value>
         <value xml:lang="de">Bankkontoabstimmung</value>
         <value xml:lang="en">Bank Reconciliation</value>
+        <value xml:lang="es">Conciliación bancaria</value>
         <value xml:lang="fr">Rapprochement bancaire</value>
         <value xml:lang="hi-IN">बैन्क पुनर्मिलान</value>
         <value xml:lang="ja">銀行残高照合</value>
@@ -1898,6 +2015,7 @@
         <value xml:lang="de">Rechnungskonto</value>
         <value xml:lang="en">Billing Account</value>
         <value xml:lang="es">Cta facturación</value>
+        <value xml:lang="es-CL">Cuenta de Facturación</value>
         <value xml:lang="fr">Compte de facturation</value>
         <value xml:lang="hi-IN">देयकांकन खाता</value>
         <value xml:lang="it">Conto Fatturazione</value>
@@ -1917,6 +2035,7 @@
         <value xml:lang="de">Saldo für Rechnungskonto [${billingAccountId}] nicht gefunden...(</value>
         <value xml:lang="en">Billing Account [${billingAccountId}] balance not found...(</value>
         <value xml:lang="es">Cuenta de facturación [${billingAccountId}] balance no encontrado...(</value>
+        <value xml:lang="es-CL">Cuenta de Facturación [${billingAccountId}] balance no encontrado...(</value>
         <value xml:lang="fr">Pas trouvé le solde du compte de facturation [${billingAccountId}]...</value>
         <value xml:lang="hi-IN">देयकांकन खाता [${billingAccountId}] में शेष नहीं मिला...</value>
         <value xml:lang="it">Conto Fatturazione [${billingAccountId}] bilancio non trovato...(</value>
@@ -1935,6 +2054,7 @@
         <value xml:lang="de">Rechnungskonto [${billingAccountId}] hat kein positives Saldo: ${billingAccountAvailableBalance?currency(${isoCode})}</value>
         <value xml:lang="en">Billing Account [${billingAccountId}] doesn't have a positive balance: ${billingAccountAvailableBalance?currency(${isoCode})}</value>
         <value xml:lang="es">Cuenta de facturación [${billingAccountId}] no tiene un balance positivo: ${billingAccountApplyAvailable?currency(${isoCode})}</value>
+        <value xml:lang="es-CL">Cuenta de Facturación [${billingAccountId}] no tiene un balance positivo: ${billingAccountApplyAvailable?currency(${isoCode})}</value>
         <value xml:lang="fr">Le compte de facturation [${billingAccountId}] n'a pas un solde positif: ${billingAccountApplyAvailable?currency(${isoCode})}</value>
         <value xml:lang="hi-IN">देयकांकन खाता [${billingAccountId}] में सकारात्मक संतुलन नहीं है: ${billingAccountAvailableBalance?currency(${isoCode})}</value>
         <value xml:lang="it">Conto Fatturazione [${billingAccountId}] non ha un bilancio positivo: ${billingAccountApplyAvailable?currency(${isoCode})}</value>
@@ -1953,6 +2073,7 @@
         <value xml:lang="de">Währungen sind unterschiedlich, Rechnungskonto [${billingAccountId}] hat Währung: ${accountCurrencyUomId} und die Zahlung [${paymentId}] hat Währung: ${paymentCurrencyUomId}</value>
         <value xml:lang="en">Currencies are not the same, Billing Account [${billingAccountId}] has currency: ${accountCurrencyUomId} and Payment [${paymentId}] has currency: ${paymentCurrencyUomId}</value>
         <value xml:lang="es">Monedas no son las mismas, Cuenta de facturación [${billingAccountId}] tiene moneda: ${accountCurrencyUomId} y pago [${paymentId}] tiene moneda: ${paymentCurrencyUomId}</value>
+        <value xml:lang="es-CL">Monedas no son las mismas, Cuenta de Facturación [${billingAccountId}] tiene moneda: ${accountCurrencyUomId} y pago [${paymentId}] tiene moneda: ${paymentCurrencyUomId}</value>
         <value xml:lang="fr">Les monnaies ne sont pas identiques, le compte de facturation [${billingAccountId}] est en monnaie ${accountCurrencyUomId} et le paiement [${paymentId}] est en monnaie ${paymentCurrencyUomId}</value>
         <value xml:lang="hi-IN">मुद्रन्ये सामान नहीं हैं, देयकांकन खाता [${billingAccountId}] की मुद्रा है : ${accountCurrencyUomId} और भुगतान [${paymentId}] की मुद्रा है: ${paymentCurrencyUomId}</value>
         <value xml:lang="it">Valute non sono le stesse, Conto Fatturazione [${billingAccountId}] ha valuta: ${accountCurrencyUomId} e Pagamento [${paymentId}] ha valuta: ${paymentCurrencyUomId}</value>
@@ -1971,6 +2092,7 @@
         <value xml:lang="de">Rechnungskonto</value>
         <value xml:lang="en">Billing Acct ID</value>
         <value xml:lang="es">Id cta facturación</value>
+        <value xml:lang="es-CL">ID Cuenta de Facturación</value>
         <value xml:lang="fr">Compte de facturation</value>
         <value xml:lang="hi-IN">देयकांकन खाता क्रमांक</value>
         <value xml:lang="it">Numero Conto Fatturazione</value>
@@ -1989,6 +2111,7 @@
         <value xml:lang="de">Rechnungen zu Rechnungskonto</value>
         <value xml:lang="en">Billing Account Invoices</value>
         <value xml:lang="es">Facturas de cuenta de facturación</value>
+        <value xml:lang="es-CL">Facturas de Cuenta de Facturación</value>
         <value xml:lang="fr">Factures du compte de facturation</value>
         <value xml:lang="hi-IN">देयकांकन खाता चालान</value>
         <value xml:lang="it">Conto Fatturazione Fatture</value>
@@ -2007,6 +2130,7 @@
         <value xml:lang="de">Rechnungskonto [${billingAccountId}] hat ${billingAccountApplyAvailable?currency(${isoCode})} zuzuweisen, aber ${amountApplied?currency(${isoCode})} wird gefordert</value>
         <value xml:lang="en">Billing Account [${billingAccountId}] has ${billingAccountApplyAvailable?currency(${isoCode})} to apply but ${amountApplied?currency(${isoCode})} is requested</value>
         <value xml:lang="es">Cuenta de facturación [${billingAccountId}] tiene ${billingAccountApplyAvailable?currency(${isoCode})} por aplicar pero ${amountApplied?currency(${isoCode})} es requerido</value>
+        <value xml:lang="es-CL">Cuenta de Facturación [${billingAccountId}] tiene ${billingAccountApplyAvailable?currency(${isoCode})} por aplicar pero ${amountApplied?currency(${isoCode})} es requerido</value>
         <value xml:lang="fr">Le compte de facturation [${billingAccountId}] a un solde de ${billingAccountApplyAvailable?currency(${isoCode})}; un montant de ${amountApplied?currency(${isoCode})} trop élevé ne peut être alloué</value>
         <value xml:lang="hi-IN">देयकांकन खाता [${billingAccountId}] लागू करने के लिए ${billingAccountApplyAvailable?currency(${isoCode})} रखता है पर ${amountApplied?currency(${isoCode})} अपेक्षित  है</value>
         <value xml:lang="it">Conto Fatturazione [${billingAccountId}] ha ${billingAccountApplyAvailable?currency(${isoCode})} da applicare ma ${amountApplied?currency(${isoCode})} è richiesto</value>
@@ -2025,6 +2149,7 @@
         <value xml:lang="de">Rechnungskonto [${billingAccountId}] hat nur  ${newBillingAccountApplyAvailable?currency(${isoCode})} verfügbar, deswegen ist ${amountApplied?currency(${isoCode})} zu viel</value>
         <value xml:lang="en">Billing Account [${billingAccountId}] has only  ${newBillingAccountApplyAvailable?currency(${isoCode})} available so ${amountApplied?currency(${isoCode})} is too much</value>
         <value xml:lang="es">Cuenta de facturación [${billingAccountId}] tiene solo ${newBillingAccountApplyAvailable?currency(${isoCode})} disponible asi que ${amountApplied?currency(${isoCode})} es demasiado</value>
+        <value xml:lang="es-CL">Cuenta de Facturación [${billingAccountId}] tiene solo ${newBillingAccountApplyAvailable?currency(${isoCode})} disponible asi que ${amountApplied?currency(${isoCode})} es demasiado</value>
         <value xml:lang="fr">Le compte de facturation [${billingAccountId}] est limité à  ${newBillingAccountApplyAvailable?currency(${isoCode})} donc ${amountApplied?currency(${isoCode})} est trop élevé</value>
         <value xml:lang="hi-IN">देयकांकन खाता [${billingAccountId}] में ${newBillingAccountApplyAvailable?currency(${isoCode})} इतना ही उपलब्ध है ,इसलिए ${amountApplied?currency(${isoCode})} बहुत अधिक है</value>
         <value xml:lang="it">Conto Fatturazione [${billingAccountId}] ha solo  ${newBillingAccountApplyAvailable?currency(${isoCode})} disponibile così ${amountApplied?currency(${isoCode})} è troppo grande</value>
@@ -2043,6 +2168,7 @@
         <value xml:lang="de">Rechnungskonto ${billingAccountId} nicht gefunden...</value>
         <value xml:lang="en">Billing Account ${billingAccountId} not found...</value>
         <value xml:lang="es">Cuenta de facturación ${billingAccountId} no encontrada...</value>
+        <value xml:lang="es-CL">Cuenta de Facturación ${billingAccountId} no encontrada...</value>
         <value xml:lang="fr">Compte de facturation ${billingAccountId} pas trouvé...</value>
         <value xml:lang="hi-IN">देयकांकन खाता ${billingAccountId} उपलब्ध नहीं है</value>
         <value xml:lang="it">Conto Fatturazione ${billingAccountId} non trovato...</value>
@@ -2061,6 +2187,7 @@
         <value xml:lang="de">Nur über Rechnungskonto zahlen</value>
         <value xml:lang="en">Billing Account Only</value>
         <value xml:lang="es">Sólo pagar a la cuenta de facturación</value>
+        <value xml:lang="es-CL">Sólo pagar a la Cuenta de Facturación</value>
         <value xml:lang="fr">Ne payer qu'avec le compte de facturation</value>
         <value xml:lang="hi-IN">सिर्फ देयकांकन(बिलिंग) खाता</value>
         <value xml:lang="it">Solo Conto Fatturazione</value>
@@ -2079,6 +2206,7 @@
         <value xml:lang="de">Zahlungen für Rechnungskonto</value>
         <value xml:lang="en">Billing Account Payments</value>
         <value xml:lang="es">Pago con cuenta de facturación</value>
+        <value xml:lang="es-CL">Pago con Cuenta de Facturación</value>
         <value xml:lang="fr">Paiements compte de facturation</value>
         <value xml:lang="hi-IN">भुगतान के लिए देयकांकन(बिलिंग) खाता</value>
         <value xml:lang="it">Pagamenti Conto Fatturazione</value>
@@ -2098,6 +2226,7 @@
         <value xml:lang="de">Rechnungskonten</value>
         <value xml:lang="en">Billing Accounts</value>
         <value xml:lang="es">Cuentas de facturación</value>
+        <value xml:lang="es-CL">Cuentas de Facturación</value>
         <value xml:lang="fr">Comptes de facturation</value>
         <value xml:lang="hi-IN">देयकांकन(बिलिंग) खातें</value>
         <value xml:lang="it">Conti Fatturazione</value>
@@ -2117,6 +2246,7 @@
         <value xml:lang="de">Rechnungskonto</value>
         <value xml:lang="en">Billing Acct</value>
         <value xml:lang="es">Cta Facturación</value>
+        <value xml:lang="es-CL">Cuenta de Facturación</value>
         <value xml:lang="fr">Cptes facturation</value>
         <value xml:lang="hi-IN">देयकांकन(बिलिंग) खाता</value>
         <value xml:lang="it">Conti Fatturazione</value>
@@ -2189,6 +2319,7 @@
         <value xml:lang="de">Kontaktmechanismus für Fakturierung</value>
         <value xml:lang="en">Billing Contact Mech</value>
         <value xml:lang="es">Contacto mercantil de facturación</value>
+        <value xml:lang="es-CL">Mecanismo de contacto de facturación</value>
         <value xml:lang="fr">Contact de facturation</value>
         <value xml:lang="hi-IN">देयकांकन(बिलिंग) संपर्क तंत्र</value>
         <value xml:lang="it">Contatto Fatturazione</value>
@@ -2226,6 +2357,7 @@
         <value xml:lang="de">Rechnungsinformationen</value>
         <value xml:lang="en">AccountingBilling Information</value>
         <value xml:lang="es">Información de cuenta de facturación</value>
+        <value xml:lang="es-CL">Información de Cuenta de Facturación</value>
         <value xml:lang="fr">Informations comptables</value>
         <value xml:lang="hi-IN">देयकांकन(बिलिंग)खाते की  जानकारी</value>
         <value xml:lang="it">Informazioni Conto Fatturazione</value>
@@ -2244,6 +2376,7 @@
         <value xml:lang="de">Rechnungskonten</value>
         <value xml:lang="en">Billing Accounts</value>
         <value xml:lang="es">Cuentas de facturación</value>
+        <value xml:lang="es-CL">Cuentas de Facturación</value>
         <value xml:lang="fr">Comptes de facturation</value>
         <value xml:lang="hi-IN">देयकांकन(बिलिंग) खातें</value>
         <value xml:lang="it">Conti Fatturazione</value>
@@ -2280,6 +2413,7 @@
         <value xml:lang="de">Dieser Betrag steht noch offen bei diesem Rechnungskonto.</value>
         <value xml:lang="en">This is the amount which is currently outstanding on the billing account.</value>
         <value xml:lang="es">Esta es la cantidad la cual esta actualmente sobresaliendo en la cuenta de facturación.</value>
+        <value xml:lang="es-CL">Esta es la cantidad que actualmente se encuentra pendiente en la cuenta de facturación.</value>
         <value xml:lang="fr">Ceci est le solde actuel du compte de facturation</value>
         <value xml:lang="hi-IN">यह  वर्तमान में वह राशि है, जो देयकांकन(बिलिंग) खाते पर बकाया है</value>
         <value xml:lang="it">Questo è l'importo che attualmente è in eccedenza sul conto fatturazione.</value>
@@ -2297,6 +2431,8 @@
         <value xml:lang="ar">دليل الفاتورة ودليل حساب الفوترة كلاهما فارغ</value>
         <value xml:lang="de">Rechnungs-Nr. und Rechnungskonto-Nr. sind beide leer</value>
         <value xml:lang="en">Both InvoiceId and BillingAccountId Empty</value>
+        <value xml:lang="es">Tanto como ID Factura y Cuenta de Facturación están vacías</value>
+        <value xml:lang="es-CL">El ID de Factura y Cuenta de Facturación están vacíos</value>
         <value xml:lang="fr">Les réf. de facture et de compte de facturation sont toutes les 2 vides</value>
         <value xml:lang="hi-IN">दोनों, चालान क्रमांक(InvoiceId) और देयकांकन(बिलिंग) खाता क्रमांक (BillingAccountId) खाली</value>
         <value xml:lang="it">Entrambi InvoiceId e BillingAccountId sono vuoti</value>
@@ -2310,90 +2446,112 @@
     <property key="AccountingBudgetFind">
         <value xml:lang="de">Suchen</value>
         <value xml:lang="en">Find</value>
+        <value xml:lang="es">Encontrar</value>
+        <value xml:lang="es-CL">Buscar</value>
         <value xml:lang="zh">查找</value>
         <value xml:lang="zh-TW">尋找</value>
     </property>
     <property key="AccountingBudgetHeader">
         <value xml:lang="de">Kopf</value>
         <value xml:lang="en">Header</value>
+        <value xml:lang="es">Encabezado</value>
         <value xml:lang="zh">表头</value>
         <value xml:lang="zh-TW">表頭</value>
     </property>
     <property key="AccountingBudgetItems">
         <value xml:lang="de">Positionen</value>
         <value xml:lang="en">Items</value>
+        <value xml:lang="es">Items</value>
+        <value xml:lang="es-CL">Elementos</value>
         <value xml:lang="zh">明细</value>
         <value xml:lang="zh-TW">細項</value>
     </property>
     <property key="AccountingBudgetItemsAdd">
         <value xml:lang="de">Neue Budgetposition hinzufügen</value>
         <value xml:lang="en">Add a new budget Item</value>
+        <value xml:lang="es">Añadir una nueva partida presupuestaria</value>
+        <value xml:lang="es-CL">Añadir un nuevo item de presupuesto</value>
         <value xml:lang="zh">新增一行预算明细</value>
         <value xml:lang="zh-TW">增加預算細項</value>
     </property>
     <property key="AccountingBudgetOverview">
         <value xml:lang="de">Überblick</value>
         <value xml:lang="en">Overview</value>
+        <value xml:lang="es">Información General</value>
         <value xml:lang="zh">总揽</value>
         <value xml:lang="zh-TW">大網</value>
     </property>
     <property key="AccountingBudgetReviewAdd">
         <value xml:lang="de">Neue Budgetprüfung hinzufügen</value>
         <value xml:lang="en">Add a new Budget Review</value>
+        <value xml:lang="es">Añadir una nueva revisión del presupuesto</value>
         <value xml:lang="zh">新增一行预算审核</value>
         <value xml:lang="zh-TW">增加預算查核</value>
     </property>
     <property key="AccountingBudgetReviewResult">
         <value xml:lang="de">Ergebnis Budgetprüfung</value>
         <value xml:lang="en">Budget Review Result</value>
+        <value xml:lang="es">Resultado de la revisión del Presupuesto</value>
         <value xml:lang="zh">预算审核结果</value>
         <value xml:lang="zh-TW">預算审核結果</value>
     </property>
     <property key="AccountingBudgetReviews">
         <value xml:lang="de">Prüfungen</value>
         <value xml:lang="en">Reviews</value>
+        <value xml:lang="es">Opiniones</value>
         <value xml:lang="zh">审核</value>
         <value xml:lang="zh-TW">查核</value>
     </property>
     <property key="AccountingBudgetRoles">
         <value xml:lang="de">Rollen</value>
         <value xml:lang="en">Roles</value>
+        <value xml:lang="es">Roles</value>
         <value xml:lang="zh">角色</value>
         <value xml:lang="zh-TW">角色</value>
     </property>
     <property key="AccountingBudgets">
         <value xml:lang="de">Budgets</value>
         <value xml:lang="en">Budgets</value>
+        <value xml:lang="es">Presupuestos</value>
         <value xml:lang="zh">预算</value>
         <value xml:lang="zh-TW">預算</value>
     </property>
     <property key="AccountingBudgetStatus">
         <value xml:lang="de">Status</value>
         <value xml:lang="en">Status</value>
+        <value xml:lang="es">Status</value>
+        <value xml:lang="es-CL">Estado</value>
         <value xml:lang="zh">状态</value>
         <value xml:lang="zh-TW">狀態</value>
     </property>
     <property key="AccountingBudgetStatusToApproved">
         <value xml:lang="de">Status zu 'Freigegeben'</value>
         <value xml:lang="en">Status To 'Approved'</value>
+        <value xml:lang="es">Status a 'Aprobado'</value>
+        <value xml:lang="es-CL">Estado a "Aprobado"</value>
         <value xml:lang="zh">状态变为“已批准”</value>
         <value xml:lang="zh-TW">變更狀態成已核准</value>
     </property>
     <property key="AccountingBudgetStatusToReviewed">
         <value xml:lang="de">Status zu 'Geprüft'</value>
         <value xml:lang="en">Status To 'Reviewed'</value>
+        <value xml:lang="es">Status a 'Revisado'</value>
+        <value xml:lang="es-CL">Estado a "Revisado"</value>
         <value xml:lang="zh">状态变为“已审核”</value>
         <value xml:lang="zh-TW">變更狀態成已查核</value>
     </property>
     <property key="AccountingBudgetStatusToRejected">
         <value xml:lang="de">Status zu 'Abgewiesen'</value>
         <value xml:lang="en">Status To 'Rejected'</value>
+        <value xml:lang="es">Status a 'Rechazado'</value>
+        <value xml:lang="es-CL">Estado a "Rechazado"</value>
         <value xml:lang="zh">状态变为“已拒绝”</value>
         <value xml:lang="zh-TW">變更狀態成已拒絶</value>
     </property>
     <property key="AccountingBudgetType">
         <value xml:lang="de">Budget Typ</value>
         <value xml:lang="en">Budget Type</value>
+        <value xml:lang="es">Tipo de Presupuesto</value>
         <value xml:lang="zh">预算类型</value>
         <value xml:lang="zh-TW">預算類型</value>
     </property>
@@ -2401,6 +2559,7 @@
         <value xml:lang="ar">بالحساب</value>
         <value xml:lang="de">Nach Konto</value>
         <value xml:lang="en">By Account</value>
+        <value xml:lang="es">Por cuenta</value>
         <value xml:lang="fr">Par compte</value>
         <value xml:lang="hi-IN">खाते द्वारा</value>
         <value xml:lang="it">Per conto</value>
@@ -2416,6 +2575,7 @@
         <value xml:lang="ar">بالتاريخ</value>
         <value xml:lang="de">Nach Datum</value>
         <value xml:lang="en">By Date</value>
+        <value xml:lang="es">Por Fecha</value>
         <value xml:lang="fr">Par date</value>
         <value xml:lang="hi-IN">दिनांक तक</value>
         <value xml:lang="it">Per data</value>
@@ -2430,6 +2590,7 @@
     <property key="AccountingCOGSCostingMethodIsNotSupported">
         <value xml:lang="de">Kostenrechnungs-Art ${partyAcctgPreference.cogsMethodId} wird nicht unterstützt</value>
         <value xml:lang="en">COGS costing method is not supported: ${partyAcctgPreference.cogsMethodId}</value>
+        <value xml:lang="es">Costo de bienes vendidos no se admite: ${partyAcctgPreference.cogsMethodId}</value>
         <value xml:lang="fr">La méthode de coût COGS n'est pas supportée : ${partyAcctgPreference.cogsMethodId}</value>
         <value xml:lang="it">Metodo costi COGS non è supportato: ${partyAcctgPreference.cogsMethodId}</value>
         <value xml:lang="ja">売上原価法(COGS)はサポートされていません: ${partyAcctgPreference.cogsMethodId}</value>
@@ -2442,6 +2603,7 @@
         <value xml:lang="ar">إلغاء تسوية حساب المصرف</value>
         <value xml:lang="de">Bankkontoabstimmung abbrechen</value>
         <value xml:lang="en">Cancel Bank Reconciliation</value>
+        <value xml:lang="es">Cancelar Conciliación Bancaria</value>
         <value xml:lang="fr">Annuler le rapprochement bancaire</value>
         <value xml:lang="hi-IN">बैन्क पुनर्मिलान रद्द करें</value>
         <value xml:lang="ja">銀行残高照合を取消</value>
@@ -2455,6 +2617,7 @@
         <value xml:lang="ar">إلغاء معالجة الدفعات</value>
         <value xml:lang="de">Sammel-Zahlungen abbrechen</value>
         <value xml:lang="en">Cancel Batch Payments</value>
+        <value xml:lang="es">Cancelar Pagos por lotes</value>
         <value xml:lang="fr">Annuler le service en tâche de fond de paiement</value>
         <value xml:lang="hi-IN">भुगतान का  बैच रद्द करे</value>
         <value xml:lang="ja">バッチ支払を取消</value>
@@ -2468,6 +2631,8 @@
         <value xml:lang="ar">لا يمكن إلغاء معالجة الدفعات [${paymentGroupId}], لإرتباطها بالتسوية المحاسبية [${glReconciliationId}]</value>
         <value xml:lang="de">Sammelzahlung [${paymentGroupId}] kann nicht abgebrochen werden, da sie zur Kontenabstimung [${glReconciliationId}] zugeordnet ist</value>
         <value xml:lang="en">Cannot Cancel Batch Payment [${paymentGroupId}], is associated to glReconciliation [${glReconciliationId}]</value>
+        <value xml:lang="es">No se puede cancelar lotes de Pago [$ {paymentGroupId}], se asocia a glReconciliation [$ {glReconciliationId}]</value>
+        <value xml:lang="es-CL">No se puede cancelar lotes de Pago [$ {paymentGroupId}], se asocia a Conciliación LM [$ {glReconciliationId}]</value>
         <value xml:lang="fr">Impossible d'annuler le service de paiement [${paymentGroupId}], il est associé au rapprochement comptable [${glReconciliationId}]</value>
         <value xml:lang="hi-IN">बैच भुगतान [${paymentGroupId}], glReconciliation [${glReconciliationId}] से जुड़ा है , इसे रद्द नहीं कर सकते |</value>
         <value xml:lang="ja">バッチ支払 [${paymentGroupId}] の取消はできません、GL残高照合 [${glReconciliationId}] に関連付けされています</value>
@@ -2481,6 +2646,7 @@
         <value xml:lang="ar">إلغاء تفعيل الشيكات</value>
         <value xml:lang="de">Scheck-Lauf abbrechen</value>
         <value xml:lang="en">Cancel Check Run</value>
+        <value xml:lang="es">Cancelar el procesamiento de cheques</value>
         <value xml:lang="fr">Annuler le traitement du chèque</value>
         <value xml:lang="hi-IN">चेक/हुंडी रद्द करे</value>
         <value xml:lang="ja">確認実行を取消</value>
@@ -2494,6 +2660,7 @@
         <value xml:lang="ar">إلغاء حالة العملية</value>
         <value xml:lang="de">Transaktions-Status abbrechen</value>
         <value xml:lang="en">Cancel Transaction Status</value>
+        <value xml:lang="es">Cancelar estado de Transacción</value>
         <value xml:lang="fr">Annuler le statut de la transaction</value>
         <value xml:lang="hi-IN">लेन-देन की स्थिति रद्द करे</value>
         <value xml:lang="ja">取消トランザクションステータス</value>
@@ -2506,6 +2673,7 @@
     <property key="AccountingCannotCreateIncomingPaymentError">
         <value xml:lang="de">Eingangszahlung kann nicht zu Zahlungsgruppe der Art Scheck-Lauf hinzugefügt werden</value>
         <value xml:lang="en">Cannot add incoming payment to paymentGroup type Check Run</value>
+        <value xml:lang="es">No se puede agregar el pago entrante al tipo de grupo de pago en ejecución</value>
         <value xml:lang="fr">Imposible d'ajouter un paiement entrant au type groupe de paiement Vérification</value>
         <value xml:lang="hi-IN">भुगतान समूह चेक रन प्रकार में  आने वाली भुगतान नहीं जोड़ सकते हैं</value>
         <value xml:lang="ja">支払グループ種類確認実行に収入支払を追加することはできません</value>
@@ -2517,6 +2685,7 @@
     <property key="AccountingCannotCreateOutgoingPaymentError">
         <value xml:lang="de">Ausgangszahlung kann nicht zu Zahlungsgruppe der Art Stapel-Zahlung hinzugefügt werden</value>

[... 9557 lines stripped ...]