You are viewing a plain text version of this content. The canonical link for it is here.
Posted to commits@ofbiz.apache.org by jl...@apache.org on 2019/01/17 13:38:22 UTC
svn commit: r1851529 [2/2] -
/ofbiz/ofbiz-framework/trunk/applications/accounting/config/AccountingUiLabels.xml
Modified: ofbiz/ofbiz-framework/trunk/applications/accounting/config/AccountingUiLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/ofbiz-framework/trunk/applications/accounting/config/AccountingUiLabels.xml?rev=1851529&r1=1851528&r2=1851529&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/ofbiz-framework/trunk/applications/accounting/config/AccountingUiLabels.xml (original)
+++ ofbiz/ofbiz-framework/trunk/applications/accounting/config/AccountingUiLabels.xml Thu Jan 17 13:38:22 2019
@@ -45,6 +45,7 @@
<value xml:lang="de">Konto-Nr</value>
<value xml:lang="en">Account ID</value>
<value xml:lang="es">Id cuenta</value>
+ <value xml:lang="es-CL">ID Cuenta</value>
<value xml:lang="fr">Compte</value>
<value xml:lang="hi-IN">लà¥à¤à¤¾ à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤à¤</value>
<value xml:lang="it">Codice Conto</value>
@@ -63,6 +64,7 @@
<value xml:lang="ar">اÙÙ
Øاسبة</value>
<value xml:lang="de">Buchhaltung</value>
<value xml:lang="en">Accounting</value>
+ <value xml:lang="es">Contabilidad</value>
<value xml:lang="fr">Comptabilité</value>
<value xml:lang="hi-IN">लà¥à¤à¤¾à¤à¤à¤¨</value>
<value xml:lang="it">Contabilità </value>
@@ -119,6 +121,7 @@
<value xml:lang="cs">Chynà ÄÃslo úÄtu</value>
<value xml:lang="de">Kontonummer fehlt</value>
<value xml:lang="en">Account Number is missing</value>
+ <value xml:lang="es">Número de cuenta no encontrada</value>
<value xml:lang="fr">Numéro de compte manquant</value>
<value xml:lang="ja">ã¢ã«ã¦ã³ãçªå·ãæ£ããããã¾ãã</value>
<value xml:lang="nl">Rekeningnummer ontbreekt</value>
@@ -132,6 +135,7 @@
<value xml:lang="cs">ID transakÄnÃho úÄtu</value>
<value xml:lang="de">Buchungs-Id</value>
<value xml:lang="en">Account Transaction ID</value>
+ <value xml:lang="es">ID Cuenta de Transacción</value>
<value xml:lang="fr">Réf transaction</value>
<value xml:lang="hi-IN">लà¥à¤à¤¾ à¤à¤¤à¤¿à¤µà¤¿à¤§à¤¿ à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤à¤</value>
<value xml:lang="ja">ã¢ã«ã¦ã³ããã©ã³ã¶ã¯ã·ã§ã³ID</value>
@@ -165,6 +169,7 @@
<value xml:lang="ar">ÙÙع اÙØساب Ù
ÙÙÙد</value>
<value xml:lang="de">Kontotyp fehlt</value>
<value xml:lang="en">Account Type is missing</value>
+ <value xml:lang="es">Tipo de cuenta no se encuentra</value>
<value xml:lang="fr">Type de compte manquant</value>
<value xml:lang="ja">ã¢ã«ã¦ã³ã種é¡ãæ£ããããã¾ãã</value>
<value xml:lang="nl">Rekening type ontbreekt</value>
@@ -177,6 +182,8 @@
<value xml:lang="ar">اÙعÙ
ÙÙات اÙÙ
ØاسبÙØ©</value>
<value xml:lang="de">Kontenbewegungen</value>
<value xml:lang="en">Accounting Transactions</value>
+ <value xml:lang="es">Transacciones de Contabilidad</value>
+ <value xml:lang="es-CL">Transacciones Contables</value>
<value xml:lang="fr">Transactions comptables</value>
<value xml:lang="hi-IN">लà¥à¤à¤¾ à¤à¤¤à¤¿à¤µà¤¿à¤§à¤¿à¤¯à¤¾à¤</value>
<value xml:lang="it">Prime Note</value>
@@ -192,6 +199,8 @@
<value xml:lang="ar">ÙÙÙد اÙعÙ
ÙÙات اÙÙ
ØاسبÙØ©</value>
<value xml:lang="de">Kontenbewegungen</value>
<value xml:lang="en">Accounting Transactions Entries</value>
+ <value xml:lang="es">Entradas de transacciones contables</value>
+ <value xml:lang="es-CL">Entradas de Transacciones Contables</value>
<value xml:lang="fr">Entrées de transactions comptables</value>
<value xml:lang="hi-IN">लà¥à¤à¤¾ लà¥à¤¨à¤¦à¥à¤¨ à¤à¥ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤à¤¿à¤¯à¤¾à¤</value>
<value xml:lang="it">Righe Prime Note</value>
@@ -207,6 +216,8 @@
<value xml:lang="ar">ÙÙÙد اÙعÙ
ÙÙØ© اÙÙ
ØاسبÙØ© Ù</value>
<value xml:lang="de">Kontobewegungen für</value>
<value xml:lang="en">Accounting Transaction Entries For</value>
+ <value xml:lang="es">Entrada de Transacción de Contabilidad</value>
+ <value xml:lang="es-CL">Entrada de Transacción Contable</value>
<value xml:lang="fr">Entrées de transactions comptables pour</value>
<value xml:lang="hi-IN">लà¥à¤à¤¾ à¤à¤¤à¤¿à¤µà¤¿à¤§à¤¿ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤à¤¿à¤¯à¥à¤ à¤à¥ लिà¤</value>
<value xml:lang="ja">ä¼è¨ä»è¨³ã¨ã³ããª:</value>
@@ -220,6 +231,8 @@
<value xml:lang="ar">اÙعÙ
ÙÙات اÙÙ
ØاسبÙØ© Ù</value>
<value xml:lang="de">Kontobewegungen für</value>
<value xml:lang="en">Accounting Transactions For</value>
+ <value xml:lang="es">Transacciones de Contabilidad</value>
+ <value xml:lang="es-CL">Transacciones Contables</value>
<value xml:lang="fr">Transactions comptables pour</value>
<value xml:lang="hi-IN">लà¥à¤à¤¾ à¤à¤¤à¤¿à¤µà¤¿à¤§à¤¿ à¤à¥ लिà¤</value>
<value xml:lang="ja">ä¼è¨ä»è¨³:</value>
@@ -233,6 +246,8 @@
<value xml:lang="ar">تسÙÙØ© اÙØساب</value>
<value xml:lang="de">Kontoabstimmung</value>
<value xml:lang="en">Account Reconciliation</value>
+ <value xml:lang="es">Conciliación de Cuentas</value>
+ <value xml:lang="es-CL">Conciliación de Cuenta</value>
<value xml:lang="fr">Rapprochement de compte</value>
<value xml:lang="hi-IN">लà¥à¤à¤¾ पà¥à¤¨à¤°à¥à¤®à¤¿à¤²à¤¾à¤¨</value>
<value xml:lang="it">Riconciliazione</value>
@@ -248,6 +263,7 @@
<value xml:lang="ar">تسÙÙات اÙØساب</value>
<value xml:lang="de">Kontenabstimmungen</value>
<value xml:lang="en">Account Reconciliations</value>
+ <value xml:lang="es">Conciliaciones de Cuentas</value>
<value xml:lang="fr">Rapprochements de compte</value>
<value xml:lang="hi-IN">लà¥à¤à¤¾ पà¥à¤¨à¤°à¥à¤®à¤¿à¤²à¤¾à¤¨</value>
<value xml:lang="it">Riconciliazioni</value>
@@ -263,6 +279,8 @@
<value xml:lang="ar">اÙÙÙÙ
Ø© باÙعÙ
ÙØ© اÙÙعÙÙØ©</value>
<value xml:lang="de">Ist-Währungsbetrag</value>
<value xml:lang="en">Actual Currency Amount</value>
+ <value xml:lang="es">Importe divisa actual</value>
+ <value xml:lang="es-CL">Valor de Moneda actual</value>
<value xml:lang="fr">Valeur réelle en devise</value>
<value xml:lang="hi-IN">वासà¥à¤¤à¤µà¤¿à¤ मà¥à¤¦à¥à¤°à¤¾ राशि</value>
<value xml:lang="it">Attuale Importo in Valuta</value>
@@ -279,6 +297,8 @@
<value xml:lang="ar">دÙÙ٠اÙعÙ
ÙØ© اÙÙعÙÙØ©</value>
<value xml:lang="de">Ist-Währung</value>
<value xml:lang="en">Actual Currency Uom ID</value>
+ <value xml:lang="es">ID UOM Divisa actual</value>
+ <value xml:lang="es-CL">Id Unidad de Medida moneda actual</value>
<value xml:lang="fr">Réf. UOM de la devise réelle</value>
<value xml:lang="hi-IN">वासà¥à¤¤à¤µà¤¿à¤ मà¥à¤¦à¥à¤°à¤¾ माप à¤à¥ à¤à¤à¤¾à¤ à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤à¤</value>
<value xml:lang="it">Attuale Udm Valuta</value>
@@ -295,6 +315,8 @@
<value xml:lang="ar">Ø®Ù٠ربط Ù
جÙÙد عÙ
٠بإتÙاÙÙØ©</value>
<value xml:lang="de">Vereinbarung-Arbeitseinsatz hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Agreement Work Effort Applic</value>
+ <value xml:lang="es">Añadir acuerdo de solicitud de esfuerzo de trabajo</value>
+ <value xml:lang="es-CL">Añadir Esfuerzo de Trabajo al Contrato</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter une application de tâche d'accord commercial</value>
<value xml:lang="hi-IN">à¤
नà¥à¤¬à¤à¤§ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤(AgreementWorkEffortApplic) बनाà¤à¤</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi Applicazione Termine Impegno di Lavoro</value>
@@ -312,6 +334,7 @@
<value xml:lang="ar">إضاÙØ© Ùترة زÙ
ÙÙØ© Ù
ÙصÙØ©</value>
<value xml:lang="de">Individueller Zeitraum hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Custom Time Period</value>
+ <value xml:lang="es">Añadir perÃodo de tiempo personalizado</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter une période de temps</value>
<value xml:lang="hi-IN">सà¥à¤µà¤¨à¤¿à¤°à¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ समय à¤
वधि à¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi Periodi di Tempo Personalizzati</value>
@@ -327,6 +350,8 @@
<value xml:lang="ar">إضاÙØ© تسÙÙØ© Øساب ÙÙØساب اÙÙ
اÙÙ: ${finAccount.finAccountName} [$(finAccountOd)]</value>
<value xml:lang="de">Finanzkontenabstimmung für Finanzkonto : ${finAccount.finAccountName} [${finAccountId}] hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Financial Account Reconciliations for Financial Account : ${finAccount.finAccountName} [${finAccountId}]</value>
+ <value xml:lang="es">Añadir cuenta de conciliaciones financieras para la cuenta financiera: ${finAccount.finAccountName} [${finAccountId}]</value>
+ <value xml:lang="es-CL">Añadir Conciliaciones financieras para la cuenta financiera: ${finAccount.finAccountName} [${finAccountId}]</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter un rapprochement pour le compte financier : ${finAccount.finAccountName} [${finAccountId}]</value>
<value xml:lang="ja">éèã¢ã«ã¦ã³ã: ${finAccount.finAccountName} [${finAccountId}] ã«å¯¾ãã¦éèã¢ã«ã¦ã³ãç
§åã追å </value>
<value xml:lang="nl">Toevoegen afstemmingen voor Financiele rekening : ${finAccount.finAccountName} [${finAccountId}]</value>
@@ -339,6 +364,8 @@
<value xml:lang="ar">اضاÙØ© ÙÙع Øساب GL ÙÙØساب اÙÙ
اÙÙ</value>
<value xml:lang="de">Finanzkonten-Art Hauptkonto hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add FinAccount Type Gl Account</value>
+ <value xml:lang="es">Añadir cuenta de tipo financiera (FinAccountType) en Cuentas GL</value>
+ <value xml:lang="es-CL">Añadir cuenta de tipo financiera en Cuentas LM</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter le type de compte financier au GL</value>
<value xml:lang="hi-IN">वितà¥à¤¤à¥à¤¯ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° à¤à¤¾ सामानà¥à¤¯ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi Tipo Conto Finanziario Gl</value>
@@ -355,6 +382,7 @@
<value xml:lang="de">Anlagen-Identifikation hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Fixed Asset Identification</value>
<value xml:lang="es">Editar Indents de Activo Fijo</value>
+ <value xml:lang="es-CL">Añadir identificación de activos fijos</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter une identification d'immobilisation</value>
<value xml:lang="hi-IN">à¤
à¤à¤² सà¤à¤ªà¤¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ पहà¤à¤¾à¤¨ à¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤</value>
<value xml:lang="it">Nuova identificazione cespite</value>
@@ -372,6 +400,7 @@
<value xml:lang="ar">إضاÙØ© Ø£Ù
ر صÙاÙØ© ÙÙأص٠اÙثابت</value>
<value xml:lang="de">Anlagen-Wartungs-Reihenfolge hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Fixed Asset Maintenance Order</value>
+ <value xml:lang="es">Añadir ordenes de mantenimiento a Activos Fijos</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter une commande de maintenance d'immobilisation</value>
<value xml:lang="hi-IN">à¤
à¤à¤² सà¤à¤ªà¤¤à¥à¤¤à¤¿ रà¤à¤°à¤à¤¾à¤µ à¤à¥ à¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤</value>
<value xml:lang="it">Nuovo ordine di manutenzione cespite</value>
@@ -388,6 +417,7 @@
<value xml:lang="de">Anlagen-Wartung hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Fixed Asset Maintenance</value>
<value xml:lang="es">Editar Mantenimiento de Activo Fijo</value>
+ <value xml:lang="es-CL">Añadir Mantenimiento de Activo Fijo</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter une maintenance d'immobilisation</value>
<value xml:lang="hi-IN">à¤
à¤à¤² सà¤à¤ªà¤¤à¥à¤¤à¤¿ रà¤à¤°à¤à¤¾à¤µ à¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤</value>
<value xml:lang="it">Nuova manutenzione cespite</value>
@@ -405,6 +435,7 @@
<value xml:lang="ar">إضاÙØ© Ùراءة عداد ÙÙأص٠اÙثابت</value>
<value xml:lang="de">Ablesen des Anlage-Zählers hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Fixed Asset Meter Reading</value>
+ <value xml:lang="es">Añadir lectura de medidor a Activo Fijo</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter une mesure de la maintenance d'immobilisation</value>
<value xml:lang="hi-IN">à¤
à¤à¤² सà¤à¤ªà¤¤à¥à¤¤à¤¿ मापठरà¥à¤¡à¤¿à¤à¤ à¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤</value>
<value xml:lang="it">Nuova misura contatori cespite</value>
@@ -420,6 +451,7 @@
<value xml:lang="ar">إضاÙØ© طر٠ÙÙأص٠اÙثابت</value>
<value xml:lang="de">Akteurszuweisung zu Anlage hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Party Fixed Asset Assignment</value>
+ <value xml:lang="es">Añadir asignación de participante de Activos Fijos</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter une tâche d'un acteur à une immobilisation</value>
<value xml:lang="hi-IN">à¤
à¤à¤² सà¤à¤ªà¤¤à¥à¤¤à¤¿ मà¥à¤ नियत à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठपारà¥à¤à¥ à¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤</value>
<value xml:lang="it">Nuova assegnazione cespite a soggetto</value>
@@ -436,6 +468,7 @@
<value xml:lang="de">Anlagen-Registierung hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Fixed Asset Registration</value>
<value xml:lang="es">Editar Registros de Activo Fijo</value>
+ <value xml:lang="es-CL">Añadir Registro de Activo Fijo</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter l'enregistrement d'immobilisation</value>
<value xml:lang="hi-IN">à¤
à¤à¤² सà¤à¤ªà¤¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ लिठपà¤à¤à¥à¤¯à¤¨ à¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤</value>
<value xml:lang="it">Nuova registrazione cespite</value>
@@ -454,6 +487,7 @@
<value xml:lang="de">Anlagen-Plankosten hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Fixed Asset Standard Cost</value>
<value xml:lang="es">Editar Costo Estandar de Activo Fijo</value>
+ <value xml:lang="es-CL">Añadir Costo Estandar a Activo Fijo</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter un coût standard d'immobilisation</value>
<value xml:lang="hi-IN">à¤
à¤à¤² सà¤à¤ªà¤¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ लिठमानठलाà¤à¤¤</value>
<value xml:lang="it">Nuovo costo standard del cespite</value>
@@ -494,6 +528,7 @@
<value xml:lang="en">Add New EFT Account</value>
<value xml:lang="en-GB">Add New Bank Transfer</value>
<value xml:lang="es">Añadir cuenta EFT</value>
+ <value xml:lang="es-CL">Añadir nueva Cuenta EFT</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter un nouveau compte de virement électronique</value>
<value xml:lang="hi-IN">नया EFT à¤à¤¼à¤¾à¤¤à¤¾</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi nuovo conto EFT</value>
@@ -514,6 +549,7 @@
<value xml:lang="de">Neuen Gutschein hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add New Gift Card</value>
<value xml:lang="es">Añadir certificado de regalo</value>
+ <value xml:lang="es-CL">Añadir Gift Card</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter une nouvelle carte cadeau</value>
<value xml:lang="hi-IN">नया à¤à¤ªà¤¹à¤¾à¤° à¤à¤¼à¤¾à¤¤à¤¾</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi nuova carta omaggio</value>
@@ -531,6 +567,8 @@
<value xml:lang="ar">إضاÙØ© Øساب GL ÙÙطرÙ</value>
<value xml:lang="de">Personenkonto hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Party Gl Account</value>
+ <value xml:lang="es">Añadir Cuenta GL a Participante</value>
+ <value xml:lang="es-CL">Añadir Cuenta de Libro Mayor a Grupo de Participante</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter le compte de tiers au GL</value>
<value xml:lang="hi-IN">सामानà¥à¤¯ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ बहॠà¤à¤¾à¤¤à¥ मà¥à¤ à¤à¥à¤¡à¤¼à¤¨à¥ à¤à¥ लिठपारà¥à¤à¥</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi Conto Gl Soggetto</value>
@@ -550,6 +588,7 @@
<value xml:lang="ar">إضاÙØ© عض٠ÙÙ
جÙ
Ùعة اÙدÙعات</value>
<value xml:lang="de">Zahlungsgruppen-Mitglied hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Payment Group Member</value>
+ <value xml:lang="es">Añadir miembro de grupo de pago</value>
<value xml:lang="fr">Ajout d'un paiement au groupe</value>
<value xml:lang="hi-IN">à¤à¥à¤à¤¤à¤¾à¤¨ समà¥à¤¹ सदसà¥à¤¯ à¤à¥à¤¡à¤¼à¥à¤</value>
<value xml:lang="ja">æ¯æã°ã«ã¼ãã¡ã³ãã追å </value>
@@ -563,6 +602,7 @@
<value xml:lang="ar">إضاÙØ© ضرÙبة</value>
<value xml:lang="de">Steuer hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add Tax</value>
+ <value xml:lang="es">Agregar Impuesto</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter les taxes</value>
<value xml:lang="ja">ç¨ã追å </value>
<value xml:lang="nl">Belasting toevoegen</value>
@@ -574,6 +614,8 @@
<value xml:lang="ar">إضاÙØ© Ù
صÙØØ© اÙضرائب اÙÙ Øساب GL</value>
<value xml:lang="de">Steuerkonto hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add TaxAuthority GL Account</value>
+ <value xml:lang="es">Añadir cuenta autoridad fiscal </value>
+ <value xml:lang="es-CL">Añadir Autoridad Tributaria en Cuenta de Libro Mayor</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter le compte de taxe au GL</value>
<value xml:lang="hi-IN">सामानà¥à¤¯ बहॠà¤à¤¾à¤¤à¥à¤ à¤à¤° à¤
धिà¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¯à¥à¤ à¤à¥ à¤à¥à¤¡à¤¼à¤¨à¥ à¤à¥ लिà¤</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi Conto Gl Autorità Tasse</value>
@@ -589,6 +631,7 @@
<value xml:lang="ar">رسÙÙ
إضاÙÙØ© ÙØ´Ø٠اÙØ´ØÙØ© #${shipmentId}</value>
<value xml:lang="de">Zusätzliche Versandkosten für Lieferung #${shipmentId}</value>
<value xml:lang="en">Additional Shipping Charge For Shipment #${shipmentId}</value>
+ <value xml:lang="es">Cargo adicional de envÃo para el envÃo #${shipmentId}</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter des frais de transport à la livraison n°${shipmentId}</value>
<value xml:lang="hi-IN">à¤
तिरिà¤à¥à¤¤ माल à¤à¥ परिवहन à¤à¥ लिठपà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤</value>
<value xml:lang="it">Ricarico spedizione aggiuntivo per la spedizione #${shipmentId}</value>
@@ -606,6 +649,7 @@
<value xml:lang="de">Vereinbarung</value>
<value xml:lang="en">Agreement</value>
<value xml:lang="es">Acuerdo</value>
+ <value xml:lang="es-CL">Contrato</value>
<value xml:lang="fr">Accord commercial</value>
<value xml:lang="hi-IN">à¤
नà¥à¤¬à¤à¤§</value>
<value xml:lang="it">Contratto</value>
@@ -624,6 +668,7 @@
<value xml:lang="de">Liste verfügbarer Vereinbarungen</value>
<value xml:lang="en">List Available Agreements</value>
<value xml:lang="es">Lista de acuerdos disponibles</value>
+ <value xml:lang="es-CL">Lista de contratos disponibles</value>
<value xml:lang="fr">Liste des accords commerciaux disponibles</value>
<value xml:lang="hi-IN">à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤
नà¥à¤¬à¤à¤§ à¤à¥ सà¥à¤à¥</value>
<value xml:lang="it">Lista Contratti Disponibili</value>
@@ -642,6 +687,7 @@
<value xml:lang="de">Vereinbarungsdatum</value>
<value xml:lang="en">Agreement Date</value>
<value xml:lang="es">Fecha de acuerdo</value>
+ <value xml:lang="es-CL">Fecha de Contrato</value>
<value xml:lang="fr">Date de l'accord commercial</value>
<value xml:lang="hi-IN">à¤
नà¥à¤¬à¤à¤§ दिनाà¤à¤</value>
<value xml:lang="it">Data Contratto</value>
@@ -660,6 +706,7 @@
<value xml:lang="de">Vereinbarungs-ID</value>
<value xml:lang="en">Agreement ID</value>
<value xml:lang="es">Id acuerdo</value>
+ <value xml:lang="es-CL">Id Contrato</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de l'accord commercial</value>
<value xml:lang="hi-IN">à¤
नà¥à¤¬à¤à¤§ à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤à¤</value>
<value xml:lang="it">Codice Contratto</value>
@@ -681,6 +728,8 @@
<value xml:lang="ar">Ù
عÙÙÙ
ات اÙإتÙاÙÙØ©</value>
<value xml:lang="de">Vereinbarungsinformation</value>
<value xml:lang="en">Agreement Information</value>
+ <value xml:lang="es">Información del Acuerdo</value>
+ <value xml:lang="es-CL">Información del Contrato</value>
<value xml:lang="fr">Information sur l'accord commercial</value>
<value xml:lang="hi-IN">à¤
नà¥à¤¬à¤à¤§ à¤à¤¾à¤¨à¤à¤¾à¤°à¥</value>
<value xml:lang="it">Informazioni Contratto</value>
@@ -695,6 +744,8 @@
<value xml:lang="ar">برجاء تØدÙد اÙÙ
زÙد ÙÙ "اÙطر٠اÙÙ" ÙÙإتÙاÙÙØ© ÙÙØ°Ù٠اÙعÙ
ÙØ© Ù٠بÙد اÙإتÙا٠Ùب٠تعدÙÙ ÙائÙ
Ø© اÙأسعار</value>
<value xml:lang="de">Bitte Lieferant und Währung festlegen bevor die Preisliste bearbeitet wird</value>
<value xml:lang="en">Please set a supplier in Agreement.partyIdTo and a currency in the AgreementItem before editing the price list</value>
+ <value xml:lang="es">Por favor, establece un proveedor en Agreement.partyIdTo y una moneda en el AgreementItem antes de editar la lista de precios</value>
+ <value xml:lang="es-CL">Por favor, establecer un proveedor en ID Origen y una moneda en item de contrato antes de editar la lista de precios</value>
<value xml:lang="fr">Veuillez placer un fournisseur dans Agreement.partyIdTo et une devise dans l'AgreementItem avant de modifier les tarifs</value>
<value xml:lang="hi-IN">à¤à¥à¤ªà¤¯à¤¾ Agreement.partyIdTo मà¥à¤ à¤à¤ सपà¥à¤²à¤¾à¤¯à¤° निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥ à¤à¤° सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ à¤à¤°à¤¨à¥ सॠपहलॠAgreementItem मà¥à¤¦à¥à¤°à¤¾ मà¥à¤²à¥à¤¯ सà¥à¤à¥ मà¥à¤ à¤à¥à¥à¥</value>
<value xml:lang="it">Per favore impostare un fornitore in Agreement.partyIdTo e una valuta in AgreementItem prima di aggiornare il prezzo di listino</value>
@@ -711,6 +762,7 @@
<value xml:lang="de">Vereinbarungsposition</value>
<value xml:lang="en">Agreement Item</value>
<value xml:lang="es">Elemento de acuerdo</value>
+ <value xml:lang="es-CL">Elemento de contrato</value>
<value xml:lang="fr">Point de l'accord commercial</value>
<value xml:lang="hi-IN">à¤
नà¥à¤¬à¤à¤§ à¤à¥ वसà¥à¤¤à¥</value>
<value xml:lang="it">Riga Contratto</value>
@@ -728,6 +780,8 @@
<value xml:lang="ar">Ù
Ùتجات بÙد اÙإتÙاÙÙØ© ÙÙتÙرÙر</value>
<value xml:lang="de">Vereinbarungsposition für Bericht</value>
<value xml:lang="en">Agreement Item Products For Report</value>
+ <value xml:lang="es">Item de Productos del Acuerdo para el informe</value>
+ <value xml:lang="es-CL">Productos del Contrato para el informe</value>
<value xml:lang="fr">Point de l'accord commercial (articles) pour rapport</value>
<value xml:lang="hi-IN">à¤
नà¥à¤¬à¤à¤§ वसà¥à¤¤à¥ à¤à¤¤à¥à¤ªà¤¾à¤¦ à¤à¥ लिठबà¥à¤¯à¥à¤°à¥à¤µà¤¾à¤° विवरण</value>
<value xml:lang="it">Prodotti riga contratto per i report</value>
@@ -743,6 +797,7 @@
<value xml:lang="de">Vereinbarungs-Positions-Nr.</value>
<value xml:lang="en">Agreement Item Seq ID</value>
<value xml:lang="es">Id elemento secuencia de acuerdo</value>
+ <value xml:lang="es-CL">Id de secuencia de elemento del contrato</value>
<value xml:lang="fr">No séq. du point d'accord</value>
<value xml:lang="hi-IN">à¤
नà¥à¤¬à¤à¤§ वसà¥à¤¤à¥ à¤à¤¾ à¤
नà¥à¤à¥à¤°à¤® à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤à¤</value>
<value xml:lang="it">Numero Seq Riga Contratto</value>
@@ -760,6 +815,8 @@
<value xml:lang="ar">Ù
Ùتجات اÙÙ
زÙد Ù٠بÙد اÙإتÙاÙÙØ© ÙÙتÙرÙر</value>
<value xml:lang="de">Vereinbarungsposition Lieferentenprodukte für Bericht</value>
<value xml:lang="en">Agreement Item Supplier Products For Report</value>
+ <value xml:lang="es">Item de Proveedores de Productos del Acuerdo para el informe</value>
+ <value xml:lang="es-CL">Proveedores de Productos del Contrato para el informe</value>
<value xml:lang="fr">Point de l'accord commercial (articles/fournisseur) pour rapport</value>
<value xml:lang="hi-IN">à¤
नà¥à¤¬à¤à¤§ वसà¥à¤¤à¥ पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¯à¤ à¤à¥ लिठबà¥à¤¯à¥à¤°à¥à¤µà¤¾à¤° विवरण</value>
<value xml:lang="it">Prodotti fornitore riga contratto per i report</value>
@@ -775,6 +832,7 @@
<value xml:lang="de">Bedingungen</value>
<value xml:lang="en">Terms</value>
<value xml:lang="es">Términos</value>
+ <value xml:lang="es-CL">Condiciones</value>
<value xml:lang="fr">Termes d'un point d'accord commercial</value>
<value xml:lang="hi-IN">शरà¥à¤¤à¥à¤</value>
<value xml:lang="it">Termini</value>
@@ -793,6 +851,7 @@
<value xml:lang="de">Vereinbarungs-Positions-Art</value>
<value xml:lang="en">Agreement Item Type ID</value>
<value xml:lang="es">Id tipo de elemento de acuerdo</value>
+ <value xml:lang="es-CL">Tipo de elemento de contrato</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de type de point d'accord commercial</value>
<value xml:lang="hi-IN">à¤
नà¥à¤¬à¤à¤§ मद पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤à¤</value>
<value xml:lang="it">Tipo Contratto Riga</value>
@@ -811,6 +870,7 @@
<value xml:lang="de">Vereinbarungs-Positionen</value>
<value xml:lang="en">Agreement Items</value>
<value xml:lang="es">Elementos de acuerdo</value>
+ <value xml:lang="es-CL">Ãtems del Contrato</value>
<value xml:lang="fr">Points d'accord commercial</value>
<value xml:lang="hi-IN">à¤
नà¥à¤¬à¤à¤§ मदà¥à¤</value>
<value xml:lang="it">Righe Contratto</value>
@@ -846,6 +906,8 @@
<value xml:lang="ar">أدÙار اÙإتÙاÙÙØ©</value>
<value xml:lang="de">Vereinbarungs-Rollen</value>
<value xml:lang="en">Agreement Roles</value>
+ <value xml:lang="es">Roles del Acuerdo</value>
+ <value xml:lang="es-CL">Roles del Contrato</value>
<value xml:lang="fr">Rôles d'accord commercial</value>
<value xml:lang="hi-IN">à¤
नà¥à¤¬à¤à¤§ à¤à¥ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾à¤</value>
<value xml:lang="it">Ruoli Contratto</value>
@@ -861,6 +923,7 @@
<value xml:lang="de">Vereinbarungsart</value>
<value xml:lang="en">Agreement Term ID</value>
<value xml:lang="es">Id término de acuerdo</value>
+ <value xml:lang="es-CL">Término de contrato</value>
<value xml:lang="fr">Réf. du terme de l'accord commecial</value>
<value xml:lang="hi-IN">à¤
नà¥à¤¬à¤à¤§ à¤
वधि à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤à¤</value>
<value xml:lang="it">Codice Termine Contratto</value>
@@ -879,6 +942,7 @@
<value xml:lang="de">Vereinbarungs-Konditionen</value>
<value xml:lang="en">Agreement Terms</value>
<value xml:lang="es">Términos de acuerdo</value>
+ <value xml:lang="es-CL">Términos del Contrato</value>
<value xml:lang="fr">Termes de l'accord commercial</value>
<value xml:lang="hi-IN">à¤
नà¥à¤¬à¤à¤§ à¤à¥ शरà¥à¤¤à¥à¤</value>
<value xml:lang="it">Termini Contratto</value>
@@ -897,6 +961,7 @@
<value xml:lang="de">Vereinbarungsart</value>
<value xml:lang="en">Agreement Type ID</value>
<value xml:lang="es">Id tipo de acuerdo</value>
+ <value xml:lang="es-CL">Tipo de Contrato</value>
<value xml:lang="fr">Réf de type d'accord commercial</value>
<value xml:lang="hi-IN">à¤
नà¥à¤¬à¤à¤§ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤à¤</value>
<value xml:lang="it">Tipo Contratto</value>
@@ -914,6 +979,8 @@
<value xml:lang="ar">Ù
جÙÙد اÙعÙ
Ù ÙÙإتÙاÙÙØ©</value>
<value xml:lang="de">Vereinbarung zu Arbeitseinsatz</value>
<value xml:lang="en">Agreement Work Effort Applics</value>
+ <value xml:lang="es">Aplicaciones de esfuerzo de trabajo para el Acuerdo</value>
+ <value xml:lang="es-CL">Aplicar Esfuerzo de Trabajo a Contrato</value>
<value xml:lang="fr">Applications de tâche d'accord commercial</value>
<value xml:lang="hi-IN">à¤
नà¥à¤¬à¤à¤§- à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤</value>
<value xml:lang="it">Applicazioni Impegni di Lavoro</value>
@@ -929,6 +996,7 @@
<value xml:lang="de">Vereinbarungen</value>
<value xml:lang="en">Agreements</value>
<value xml:lang="es">Acuerdos</value>
+ <value xml:lang="es-CL">Contratos</value>
<value xml:lang="fr">Accords commerciaux</value>
<value xml:lang="hi-IN">à¤
नà¥à¤¬à¤à¤§</value>
<value xml:lang="it">Contratti</value>
@@ -1021,6 +1089,7 @@
<value xml:lang="ar">Ø£ÙÙبÙز: Ù
دÙر Ø°Ù
Ù
دائÙØ©</value>
<value xml:lang="de">OFBiz: Kreditorenbuchhaltung</value>
<value xml:lang="en">OFBiz: AP Manager</value>
+ <value xml:lang="es">OFBiz: Gestión de Cuentas por Pagar</value>
<value xml:lang="fr">OFBiz: gestion des comptes fourn.</value>
<value xml:lang="hi-IN">OFBiz: à¤à¤¾à¤¤à¤¾ दà¥à¤¯ पà¥à¤°à¤¬à¤à¤§à¤</value>
<value xml:lang="it">OFBiz: Gestione conti debitori</value>
@@ -1035,6 +1104,7 @@
<value xml:lang="ar">Ù
دÙر Ø°Ù
Ù
دائÙØ©</value>
<value xml:lang="de">Kreditorenbuchhaltung</value>
<value xml:lang="en">Account Payable Manager</value>
+ <value xml:lang="es">Gerente de Cuentas por Pagar</value>
<value xml:lang="fr">Application de gestion des comptes fourn.</value>
<value xml:lang="hi-IN">दà¥à¤¯ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¬à¤à¤§à¤ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤</value>
<value xml:lang="it">Gestione conti debitori</value>
@@ -1049,6 +1119,7 @@
<value xml:lang="ar">ÙطبÙÙ Ù
دÙر Ø°Ù
Ù
دائÙØ©</value>
<value xml:lang="de">Kreditorenbuchhaltung</value>
<value xml:lang="en">Account Payable Manager Application</value>
+ <value xml:lang="es">Gestión de aplicaciones por pagar</value>
<value xml:lang="fr">Application de gestion des comptes fourn.</value>
<value xml:lang="hi-IN">दà¥à¤¯ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¬à¤à¤§à¤ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤</value>
<value xml:lang="it">Applicazione gestione conto debitori</value>
@@ -1063,6 +1134,7 @@
<value xml:lang="ar">ÙعدÙ٠اÙÙ
Ùرد</value>
<value xml:lang="de">Verkäufer bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Vendor</value>
+ <value xml:lang="es">Editar Vendedor</value>
<value xml:lang="fr">Modifier le vendeur</value>
<value xml:lang="hi-IN">विà¤à¥à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna fornitore</value>
@@ -1077,6 +1149,7 @@
<value xml:lang="ar">Ø¥Ùجاد اÙÙ
ÙردÙÙ</value>
<value xml:lang="de">Verkäufer suchen</value>
<value xml:lang="en">Find Vendors</value>
+ <value xml:lang="es">Buscar Vendedores</value>
<value xml:lang="fr">Chercher des vendeurs</value>
<value xml:lang="hi-IN">विà¤à¥à¤°à¥à¤¤à¤¾à¤à¤ à¤à¥ à¤à¥à¤à¥à¤</value>
<value xml:lang="it">Ricerca fornitori</value>
@@ -1091,6 +1164,7 @@
<value xml:lang="ar">Ù
جÙ
Ùعات اÙدÙعة ÙÙØ°Ù
Ù
اÙدائÙØ©</value>
<value xml:lang="de">Kreditoren Zahlungsgruppen</value>
<value xml:lang="en">AP Payment Groups</value>
+ <value xml:lang="es">Grupos de pago cuentas por pagar</value>
<value xml:lang="fr">Groupes de paiement AP</value>
<value xml:lang="ja">è²·ææ¯æã°ã«ã¼ã</value>
<value xml:lang="nl">AP Betalingsgroepen</value>
@@ -1213,6 +1287,7 @@
<value xml:lang="de">Zugewiesene Zahlungen</value>
<value xml:lang="en">Applied Payments</value>
<value xml:lang="es">Pagos aplicados</value>
+ <value xml:lang="es-CL">Pagos Aplicados</value>
<value xml:lang="fr">Paiements alloués</value>
<value xml:lang="hi-IN">पà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¥à¤¤ à¤à¥à¤à¤¤à¤¾à¤¨</value>
<value xml:lang="it">Pagamenti Applicati</value>
@@ -1231,6 +1306,7 @@
<value xml:lang="de">Weise Zahlungen zu</value>
<value xml:lang="en">Apply this payment to</value>
<value xml:lang="es">Aplicar este pago a</value>
+ <value xml:lang="es-CL">Aplicar este Pago a</value>
<value xml:lang="fr">Allouer ce paiement à </value>
<value xml:lang="hi-IN">à¤à¤¸ à¤à¥à¤à¤¤à¤¾à¤¨ à¤à¥ लिठलाà¤à¥ à¤à¤°à¥à¤</value>
<value xml:lang="it">Applica questo pagamento a</value>
@@ -1247,6 +1323,7 @@
<property key="AccountingApplyServiceCredit">
<value xml:lang="de">Kreditkarte zuweisen</value>
<value xml:lang="en">Apply Service Credit</value>
+ <value xml:lang="es">Aplicar servicio de crédito</value>
<value xml:lang="fr">Alimenter le crédit</value>
<value xml:lang="hi-IN">सà¥à¤µà¤¾ à¤à¤£ लाà¤à¥ à¤à¤°à¥à¤</value>
<value xml:lang="it">Applica servizio credito</value>
@@ -1266,6 +1343,7 @@
<value xml:lang="ar">اÙإجÙ
اÙ٠اÙÙÙ٠اÙÙ
ÙاÙ٠عÙÙÙ</value>
<value xml:lang="de">Genehmigte Gesamtsumme</value>
<value xml:lang="en">Approved Grand Total</value>
+ <value xml:lang="es">Total final aprobado</value>
<value xml:lang="fr">Montant total approuvé</value>
<value xml:lang="hi-IN">सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¤ à¤à¥à¤² यà¥à¤</value>
<value xml:lang="ja">ç·åè¨ãæ¿èª</value>
@@ -1279,6 +1357,7 @@
<value xml:lang="ar">Ø£ÙÙبÙز: Ù
دÙر اÙØ°Ù
Ù
اÙÙ
دÙÙØ©</value>
<value xml:lang="de">OFBiz: Debitorenbuchhaltung</value>
<value xml:lang="en">OFBiz: AR Manager</value>
+ <value xml:lang="es">OFBiz: Gestión de Cuentas por Cobrar</value>
<value xml:lang="fr">OFBiz: gestion des comptes clients</value>
<value xml:lang="hi-IN">OFBiz: à¤à¤¾à¤¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¯ पà¥à¤°à¤¬à¤à¤§à¤</value>
<value xml:lang="it">OFBiz: Gestione conti creditori</value>
@@ -1293,6 +1372,7 @@
<value xml:lang="ar">Ù
دÙر اÙØ°Ù
Ù
اÙÙ
دÙÙØ©</value>
<value xml:lang="de">Debitorenbuchhaltung</value>
<value xml:lang="en">Account Receivable Manager</value>
+ <value xml:lang="es">Gerente de Cuentas por Cobrar</value>
<value xml:lang="fr">Application de gestion des comptes clients</value>
<value xml:lang="hi-IN">पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¯ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¬à¤à¤§à¤ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤</value>
<value xml:lang="it">Gestione conti creditori</value>
@@ -1307,6 +1387,7 @@
<value xml:lang="ar">تطبÙÙ Ù
دÙر اÙØ°Ù
Ù
اÙÙ
دÙÙØ©</value>
<value xml:lang="de">Debitorenbuchhaltung</value>
<value xml:lang="en">Account Receivable Manager Application</value>
+ <value xml:lang="es">Aplicación de Gestión de cuentas por cobrar</value>
<value xml:lang="fr">Application de gestion des comptes clients</value>
<value xml:lang="hi-IN">पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¯ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¬à¤à¤§à¤ à¤
नà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥à¤</value>
<value xml:lang="it">Applicazione gestione conto creditore</value>
@@ -1321,6 +1402,8 @@
<value xml:lang="ar">سرد اÙتÙارÙر</value>
<value xml:lang="de">Berichte auflisten</value>
<value xml:lang="en">List Reports</value>
+ <value xml:lang="es">Lista de Reportes</value>
+ <value xml:lang="es-CL">Listado de Reportes</value>
<value xml:lang="fr">Liste des rapports</value>
<value xml:lang="hi-IN">बà¥à¤¯à¥à¤°à¥à¤µà¤¾à¤° विवरण à¤à¥ सà¥à¤à¥</value>
<value xml:lang="it">Lista reports</value>
@@ -1335,6 +1418,7 @@
<value xml:lang="ar">Ù
جÙ
Ùعات دÙعة ÙÙØ°Ù
Ù
اÙÙ
دÙÙØ©</value>
<value xml:lang="de">Debitoren Zahlungsgruppen</value>
<value xml:lang="en">AR Payment Groups</value>
+ <value xml:lang="es">Grupo de Pago Cuentas por Cobrar</value>
<value xml:lang="fr">Groupes de paiement</value>
<value xml:lang="ja">売ææ¯æã°ã«ã¼ã</value>
<value xml:lang="nl">AR Betalingsgroepen</value>
@@ -1402,6 +1486,8 @@
<value xml:lang="cs">PÅiÅazenà nákupnà faktury k pÅÃjmovému úÄtu v hlavnà knize úÄetnictvÃ</value>
<value xml:lang="de">Einkaufsrechnungs-Art zu Ertragskonto zuweisen</value>
<value xml:lang="en">Assign Purchase Invoice type to Revenue GL Account Number</value>
+ <value xml:lang="es">Asignar tipo de factura de compra para ingreso en número de cuenta GL</value>
+ <value xml:lang="es-CL">Asignar Tipo de Factura de Compra a Cuenta del Libro Mayor</value>
<value xml:lang="fr">Assigner le type facture d'achat au n° du compte de produit</value>
<value xml:lang="hi-IN">राà¤à¤¸à¥à¤µ सामानà¥à¤¯ बहॠà¤à¤¾à¤¤à¤¾ निरà¥à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¤°à¥à¤¦ à¤à¤¾à¤²à¤¾à¤¨ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾</value>
<value xml:lang="it">Assegna Tipo Fattura Acquisto al Numero Conto Profitti Gl</value>
@@ -1419,6 +1505,7 @@
<value xml:lang="de">Kundenrechnungsart zu Ertragskonto zuweisen</value>
<value xml:lang="en">Assign Sales Invoice type to Revenue GL Account Number</value>
<value xml:lang="es">Asignar tipo de factura de venta a ingresos número de cuenta de LM de ingresos</value>
+ <value xml:lang="es-CL">Asignar Tipo de Factura de Venta a Cuenta del Libro Mayor</value>
<value xml:lang="fr">Allouer un type de facture de vente au compte comptable n°</value>
<value xml:lang="hi-IN">राà¤à¤¸à¥à¤µ सामानà¥à¤¯ बहॠà¤à¤¾à¤¤à¤¾ निरà¥à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठबिà¤à¥à¤°à¥ à¤à¤¾à¤²à¤¾à¤¨ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾</value>
<value xml:lang="it">Assegna Tipo Fattura Vendita al Numero Conto Profitti Gl</value>
@@ -1436,6 +1523,7 @@
<value xml:lang="ar">تعÙÙ٠اÙ٠اÙتسÙÙØ©</value>
<value xml:lang="de">Zuweisen an Kontenabstimmung </value>
<value xml:lang="en">Assign to Reconciliation</value>
+ <value xml:lang="es">Asignar a la Reconciliación</value>
<value xml:lang="fr">Associer au rapprochement</value>
<value xml:lang="hi-IN">पà¥à¤¨à¤°à¥à¤®à¤¿à¤²à¤¨ à¤à¥ लिठनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¥</value>
<value xml:lang="ja">ç
§åã«å²å½</value>
@@ -1467,6 +1555,7 @@
<value xml:lang="ar">اÙسÙ
Ø§Ø ÙدÙت Ùت اÙÙسخة رÙÙ
</value>
<value xml:lang="de">Autorisiere Dot Net API Version</value>
<value xml:lang="en">Authorize Dot Net API Version</value>
+ <value xml:lang="es">Autorizar versión de la API de Dot Net</value>
<value xml:lang="fr">Version de l'API Authorize Dot Net</value>
<value xml:lang="hi-IN">à¤
धिà¤à¥à¤¤ Dot Net API सà¤à¤¸à¥à¤à¤°à¤£à¤</value>
<value xml:lang="it">Versione API Authorize Dot Net</value>
@@ -1481,6 +1570,7 @@
<value xml:lang="ar">Ùا ÙÙ
Ù٠تÙÙÙØ° عÙ
ÙÙØ© Ù
ØاسبÙØ© باطÙØ©: اÙÙ
بÙغ اÙÙ
سÙ
ÙØ Ø¨Ù ${authAmount} ÙختÙ٠ع٠اÙÙ
بÙغ اÙÙ
بط٠${refundAmount}</value>
<value xml:lang="de">Kann VOID Transaktion nicht ausführen: authAmount ${authAmount} ist ungleich voidAmount ${refundAmount}</value>
<value xml:lang="en">Cannot perform a VOID transaction: authAmount ${authAmount} is different than voidAmount ${refundAmount}</value>
+ <value xml:lang="es">No se puede realizar transacción VOID: monto autorizado ${authAmount} es diferento a monto VOID ${refundAmount}</value>
<value xml:lang="fr">Impossible d'exécuter une transaction vide, le montant ${authAmount} est différent du montant donné ${refundAmount}</value>
<value xml:lang="it">Non è possibile eseguira la cancellazione della transazione: importo autorizzato ${authAmount} è diverso da quello da cancellare ${refundAmount}</value>
<value xml:lang="ja">ç¡å¹ãªãã©ã³ã¶ã¯ã·ã§ã³ãå®è¡ã§ãã¾ãã: èªè¨¼éé¡ ${authAmount} ãç¡å¹ãªæåºéé¡ ${refundAmount} ã¨ç°ãªãã¾ã</value>
@@ -1495,6 +1585,7 @@
<value xml:lang="ar">ÙÙع اÙجÙاز ÙÙبطاÙØ© اÙØاÙÙØ©</value>
<value xml:lang="de">Karten Gerätetyp</value>
<value xml:lang="en">Card Present Device Type</value>
+ <value xml:lang="es">Tipo de dispositivo para la tarjeta actual</value>
<value xml:lang="fr">Type de dispositif de carte</value>
<value xml:lang="ja">ã«ã¼ãæ示ããã¤ã¹ç¨®é¡</value>
<value xml:lang="pt">Tipo de dispositivos de cartãovalue</value>
@@ -1506,6 +1597,7 @@
<value xml:lang="ar">ÙÙع اÙسÙÙ ÙÙبطاÙØ© اÙØاÙÙØ©</value>
<value xml:lang="de">Karten Markttyp</value>
<value xml:lang="en">Card Present Market Type</value>
+ <value xml:lang="es">Tipo de mercado para la tarjeta actual</value>
<value xml:lang="fr">Type de carte de vente</value>
<value xml:lang="ja">ã«ã¼ãæ示ãã¼ã±ãã種é¡</value>
<value xml:lang="pt">Tipo de mercado de cartão</value>
@@ -1517,6 +1609,7 @@
<value xml:lang="ar">Ùسخة API ÙÙبطاÙØ© اÙØاÙÙØ©</value>
<value xml:lang="de">Karten API Version</value>
<value xml:lang="en">Card Present API Version</value>
+ <value xml:lang="es">Versión API para la tarjeta actual</value>
<value xml:lang="fr">Version de l'API de carte</value>
<value xml:lang="ja">ã«ã¼ãæ示APIãã¼ã¸ã§ã³</value>
<value xml:lang="pt">Versão da API de Cartão</value>
@@ -1528,6 +1621,7 @@
<value xml:lang="ar">بÙاÙات Ù
Øددة</value>
<value xml:lang="de">Zeichengetrennte Daten</value>
<value xml:lang="en">Delimited Data</value>
+ <value xml:lang="es">Datos delimitados</value>
<value xml:lang="fr">Donnée de délimitation</value>
<value xml:lang="hi-IN">सà¥à¤®à¤¾à¤à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤à¤à¥à¥</value>
<value xml:lang="it">Dati delimitati da un carattere</value>
@@ -1541,6 +1635,7 @@
<value xml:lang="ar">Ø£Øر٠Ù
Øددة</value>
<value xml:lang="de">Trennzeichen</value>
<value xml:lang="en">Delimited Char</value>
+ <value xml:lang="es">Caracteres delimitados</value>
<value xml:lang="fr">Caractère de délimitation</value>
<value xml:lang="hi-IN">सà¥à¤®à¤¾à¤à¤à¤¿à¤¤ वरà¥à¤£</value>
<value xml:lang="it">Carattere delimitatore</value>
@@ -1554,6 +1649,8 @@
<value xml:lang="ar">اÙبرÙد اÙاÙÙترÙÙ٠إÙ٠اÙعÙ
ÙÙ</value>
<value xml:lang="de">Email an Kunden</value>
<value xml:lang="en">Email to Customer</value>
+ <value xml:lang="es">Enviar e-mail al cliente</value>
+ <value xml:lang="es-CL">Enviar e-mail a Cliente</value>
<value xml:lang="fr">Courriel pour le client</value>
<value xml:lang="hi-IN">à¤à¥à¤°à¤¾à¤¹à¤ à¤à¥ à¤à¤®à¥à¤²</value>
<value xml:lang="it">Email al cliente</value>
@@ -1567,6 +1664,8 @@
<value xml:lang="ar">اÙبرÙد اÙØ¥ÙÙترÙÙ٠إÙ٠اÙتاجر</value>
<value xml:lang="de">Email an Händler</value>
<value xml:lang="en">Email to Merchant</value>
+ <value xml:lang="es">Enviar e-mail al vendedor</value>
+ <value xml:lang="es-CL">Enviar e-mail a Vendedor</value>
<value xml:lang="fr">Courriel pour le vendeur</value>
<value xml:lang="hi-IN">वà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¾à¤°à¥ à¤à¥ à¤à¤®à¥à¤²</value>
<value xml:lang="it">Email al negoziante</value>
@@ -1580,6 +1679,8 @@
<value xml:lang="ar">اÙطرÙÙØ© (ÙÙØ· ÙسÙ
Ø Ø¨Ø§Ù CC)</value>
<value xml:lang="de">Methode (nur CC unterstützt)</value>
<value xml:lang="en">Method (only CC supported)</value>
+ <value xml:lang="es">Método (sólo Tarjeta de crédito compatible)</value>
+ <value xml:lang="es-CL">Método (sólo CC compatible)</value>
<value xml:lang="fr">Méthode (CC seulement supportée)</value>
<value xml:lang="hi-IN">विधि (à¤à¥à¤µà¤² à¤à¥à¤°à¥à¤¡à¤¿à¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡) à¤à¤¾ समरà¥à¤¥à¤¨ à¤à¤¿à¤¯à¤¾</value>
<value xml:lang="it">Metodo (solo Carta di credito supportata)</value>
@@ -1592,6 +1693,7 @@
<property key="AccountingAuthorizeNetMethodCC">
<value xml:lang="de">Kreditkarte</value>
<value xml:lang="en">CC</value>
+ <value xml:lang="es">Tarjeta de Crédito</value>
<value xml:lang="fr">Carte de crédit</value>
<value xml:lang="hi-IN">सà¥à¤¸à¥ (à¤à¥à¤°à¥à¤¡à¤¿à¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡)</value>
<value xml:lang="it">Carta di credito</value>
@@ -1604,6 +1706,7 @@
<value xml:lang="ar">إستجابة اÙتتابع</value>
<value xml:lang="de">Relay Antwort</value>
<value xml:lang="en">Relay Response</value>
+ <value xml:lang="es">Reetransmitir Respuesta</value>
<value xml:lang="fr">Réponse du relais</value>
<value xml:lang="hi-IN">à¤
à¤à¥à¤°à¥à¤·à¤¿à¤¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾</value>
<value xml:lang="it">Trasmettere risposta</value>
@@ -1617,6 +1720,8 @@
<value xml:lang="ar">ÙضعÙØ© اÙإختبار</value>
<value xml:lang="de">Testmodus</value>
<value xml:lang="en">Test Mode</value>
+ <value xml:lang="es">Modo Test</value>
+ <value xml:lang="es-CL">Modo de Prueba</value>
<value xml:lang="fr">Mode de test</value>
<value xml:lang="hi-IN">विधि à¤à¤¾ नमà¥à¤¨à¤¾</value>
<value xml:lang="it">Modalità di test</value>
@@ -1630,6 +1735,7 @@
<value xml:lang="ar">Ù
ÙØªØ§Ø Ø§ÙعÙ
ÙÙØ©</value>
<value xml:lang="de">Transaktions-Schlüssel</value>
<value xml:lang="en">Transaction Key</value>
+ <value xml:lang="es">Llave de Transacción</value>
<value xml:lang="fr">Clé de transaction</value>
<value xml:lang="hi-IN">लà¥à¤¨-दà¥à¤¨ à¤à¥à¤à¤à¥</value>
<value xml:lang="it">Chiave Transazione</value>
@@ -1643,6 +1749,7 @@
<value xml:lang="ar">رابط اÙعÙ
ÙÙØ© اÙÙ
ØاسبÙØ©</value>
<value xml:lang="de">Transaktions URL</value>
<value xml:lang="en">Transaction URL</value>
+ <value xml:lang="es">URL Transacción</value>
<value xml:lang="fr">URL de transaction</value>
<value xml:lang="hi-IN">लà¥à¤¨-दà¥à¤¨ URL</value>
<value xml:lang="it">URL Transazione</value>
@@ -1655,6 +1762,8 @@
<property key="AccountingAuthorizeNetTransactionUrlNotFound">
<value xml:lang="de">Keine payment.authorizedotnet.url gefunden.</value>
<value xml:lang="en">No payment.authorizedotnet.url found.</value>
+ <value xml:lang="es">No se encontró payment.authorizedotnet.url.</value>
+ <value xml:lang="es-CL">No se encontró payment.authorizedotnet.url</value>
<value xml:lang="fr">valeur pour payment.authorizedotnet.url non trouvée</value>
<value xml:lang="it">Nessun url trovato.</value>
<value xml:lang="ja">payment.authorizedotnet.url ãè¦ã¤ããã¾ããã</value>
@@ -1667,6 +1776,7 @@
<value xml:lang="de">Verfügbare interne Organisationen</value>
<value xml:lang="en">Available Internal Accounting Organizations</value>
<value xml:lang="es">Organizaciones internas disponibles</value>
+ <value xml:lang="es-CL">Organizaciones Internas Disponibles</value>
<value xml:lang="fr">Organisations internes disponibles</value>
<value xml:lang="hi-IN">à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¤à¤¤à¤°à¤¿à¤ सà¤à¤à¤ न</value>
<value xml:lang="it">Organizzazioni Interne Disponibili</value>
@@ -1684,6 +1794,7 @@
<value xml:lang="ar">اÙرجÙع Ø¥Ù٠اÙØ¥ÙشراÙ</value>
<value xml:lang="de">Zurück zur Administration</value>
<value xml:lang="en">Back to Admin</value>
+ <value xml:lang="es">Volver a Administrador</value>
<value xml:lang="fr">Retour à l'administration</value>
<value xml:lang="hi-IN">वापस वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤ पर</value>
<value xml:lang="it">Torna indietro all'amministrazione</value>
@@ -1698,6 +1809,7 @@
<value xml:lang="de">Soll</value>
<value xml:lang="en">Balance Due</value>
<value xml:lang="es">Balance de débito</value>
+ <value xml:lang="es-CL">Balance Débito</value>
<value xml:lang="fr">Solde dû</value>
<value xml:lang="hi-IN">शà¥à¤· दà¥à¤¯</value>
<value xml:lang="it">Bilancio Dovuto</value>
@@ -1715,6 +1827,7 @@
<value xml:lang="ar">رصÙد اÙØساب</value>
<value xml:lang="de">Kontensaldo</value>
<value xml:lang="en">Balance Of The Account</value>
+ <value xml:lang="es">Saldo de Cuenta</value>
<value xml:lang="fr">Solde du compte</value>
<value xml:lang="hi-IN">शà¥à¤· à¤à¤¾à¤¤à¥ à¤à¥</value>
<value xml:lang="ja">åå®ã®è²¸å</value>
@@ -1765,6 +1878,7 @@
<value xml:lang="cs">Bankovnà úÄet</value>
<value xml:lang="de">Bankkonto</value>
<value xml:lang="en">Bank Account</value>
+ <value xml:lang="es">Cuenta Bancaria</value>
<value xml:lang="fr">Relevé d'identité bancaire</value>
<value xml:lang="hi-IN">बà¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤¾à¤¤à¤¾</value>
<value xml:lang="ja">éè¡ã¢ã«ã¦ã³ã</value>
@@ -1798,6 +1912,8 @@
<value xml:lang="ar">إسÙ
اÙÙ
صر٠Ù
ÙÙÙد</value>
<value xml:lang="de">Bankname fehlt</value>
<value xml:lang="en">Bank Name is missing</value>
+ <value xml:lang="es">Nombre del banco no se encuentra</value>
+ <value xml:lang="es-CL">Nombre del banco no encontrado</value>
<value xml:lang="fr">Nom de la banque manquant</value>
<value xml:lang="ja">éè¡åãæ£ããããã¾ãã</value>
<value xml:lang="nl">Naam bank ontbreekt</value>
@@ -1810,6 +1926,7 @@
<value xml:lang="ar">تسÙÙØ© Øساب اÙÙ
صرÙ</value>
<value xml:lang="de">Bankkontoabstimmung</value>
<value xml:lang="en">Bank Reconciliation</value>
+ <value xml:lang="es">Conciliación bancaria</value>
<value xml:lang="fr">Rapprochement bancaire</value>
<value xml:lang="hi-IN">बà¥à¤¨à¥à¤ पà¥à¤¨à¤°à¥à¤®à¤¿à¤²à¤¾à¤¨</value>
<value xml:lang="ja">éè¡æ®é«ç
§å</value>
@@ -1898,6 +2015,7 @@
<value xml:lang="de">Rechnungskonto</value>
<value xml:lang="en">Billing Account</value>
<value xml:lang="es">Cta facturación</value>
+ <value xml:lang="es-CL">Cuenta de Facturación</value>
<value xml:lang="fr">Compte de facturation</value>
<value xml:lang="hi-IN">दà¥à¤¯à¤à¤¾à¤à¤à¤¨ à¤à¤¾à¤¤à¤¾</value>
<value xml:lang="it">Conto Fatturazione</value>
@@ -1917,6 +2035,7 @@
<value xml:lang="de">Saldo für Rechnungskonto [${billingAccountId}] nicht gefunden...(</value>
<value xml:lang="en">Billing Account [${billingAccountId}] balance not found...(</value>
<value xml:lang="es">Cuenta de facturación [${billingAccountId}] balance no encontrado...(</value>
+ <value xml:lang="es-CL">Cuenta de Facturación [${billingAccountId}] balance no encontrado...(</value>
<value xml:lang="fr">Pas trouvé le solde du compte de facturation [${billingAccountId}]...</value>
<value xml:lang="hi-IN">दà¥à¤¯à¤à¤¾à¤à¤à¤¨ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ [${billingAccountId}] मà¥à¤ शà¥à¤· नहà¥à¤ मिला...</value>
<value xml:lang="it">Conto Fatturazione [${billingAccountId}] bilancio non trovato...(</value>
@@ -1935,6 +2054,7 @@
<value xml:lang="de">Rechnungskonto [${billingAccountId}] hat kein positives Saldo: ${billingAccountAvailableBalance?currency(${isoCode})}</value>
<value xml:lang="en">Billing Account [${billingAccountId}] doesn't have a positive balance: ${billingAccountAvailableBalance?currency(${isoCode})}</value>
<value xml:lang="es">Cuenta de facturación [${billingAccountId}] no tiene un balance positivo: ${billingAccountApplyAvailable?currency(${isoCode})}</value>
+ <value xml:lang="es-CL">Cuenta de Facturación [${billingAccountId}] no tiene un balance positivo: ${billingAccountApplyAvailable?currency(${isoCode})}</value>
<value xml:lang="fr">Le compte de facturation [${billingAccountId}] n'a pas un solde positif: ${billingAccountApplyAvailable?currency(${isoCode})}</value>
<value xml:lang="hi-IN">दà¥à¤¯à¤à¤¾à¤à¤à¤¨ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ [${billingAccountId}] मà¥à¤ सà¤à¤¾à¤°à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤ सà¤à¤¤à¥à¤²à¤¨ नहà¥à¤ हà¥: ${billingAccountAvailableBalance?currency(${isoCode})}</value>
<value xml:lang="it">Conto Fatturazione [${billingAccountId}] non ha un bilancio positivo: ${billingAccountApplyAvailable?currency(${isoCode})}</value>
@@ -1953,6 +2073,7 @@
<value xml:lang="de">Währungen sind unterschiedlich, Rechnungskonto [${billingAccountId}] hat Währung: ${accountCurrencyUomId} und die Zahlung [${paymentId}] hat Währung: ${paymentCurrencyUomId}</value>
<value xml:lang="en">Currencies are not the same, Billing Account [${billingAccountId}] has currency: ${accountCurrencyUomId} and Payment [${paymentId}] has currency: ${paymentCurrencyUomId}</value>
<value xml:lang="es">Monedas no son las mismas, Cuenta de facturación [${billingAccountId}] tiene moneda: ${accountCurrencyUomId} y pago [${paymentId}] tiene moneda: ${paymentCurrencyUomId}</value>
+ <value xml:lang="es-CL">Monedas no son las mismas, Cuenta de Facturación [${billingAccountId}] tiene moneda: ${accountCurrencyUomId} y pago [${paymentId}] tiene moneda: ${paymentCurrencyUomId}</value>
<value xml:lang="fr">Les monnaies ne sont pas identiques, le compte de facturation [${billingAccountId}] est en monnaie ${accountCurrencyUomId} et le paiement [${paymentId}] est en monnaie ${paymentCurrencyUomId}</value>
<value xml:lang="hi-IN">मà¥à¤¦à¥à¤°à¤¨à¥à¤¯à¥ सामान नहà¥à¤ हà¥à¤, दà¥à¤¯à¤à¤¾à¤à¤à¤¨ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ [${billingAccountId}] à¤à¥ मà¥à¤¦à¥à¤°à¤¾ हॠ: ${accountCurrencyUomId} à¤à¤° à¤à¥à¤à¤¤à¤¾à¤¨ [${paymentId}] à¤à¥ मà¥à¤¦à¥à¤°à¤¾ हà¥: ${paymentCurrencyUomId}</value>
<value xml:lang="it">Valute non sono le stesse, Conto Fatturazione [${billingAccountId}] ha valuta: ${accountCurrencyUomId} e Pagamento [${paymentId}] ha valuta: ${paymentCurrencyUomId}</value>
@@ -1971,6 +2092,7 @@
<value xml:lang="de">Rechnungskonto</value>
<value xml:lang="en">Billing Acct ID</value>
<value xml:lang="es">Id cta facturación</value>
+ <value xml:lang="es-CL">ID Cuenta de Facturación</value>
<value xml:lang="fr">Compte de facturation</value>
<value xml:lang="hi-IN">दà¥à¤¯à¤à¤¾à¤à¤à¤¨ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤à¤</value>
<value xml:lang="it">Numero Conto Fatturazione</value>
@@ -1989,6 +2111,7 @@
<value xml:lang="de">Rechnungen zu Rechnungskonto</value>
<value xml:lang="en">Billing Account Invoices</value>
<value xml:lang="es">Facturas de cuenta de facturación</value>
+ <value xml:lang="es-CL">Facturas de Cuenta de Facturación</value>
<value xml:lang="fr">Factures du compte de facturation</value>
<value xml:lang="hi-IN">दà¥à¤¯à¤à¤¾à¤à¤à¤¨ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ à¤à¤¾à¤²à¤¾à¤¨</value>
<value xml:lang="it">Conto Fatturazione Fatture</value>
@@ -2007,6 +2130,7 @@
<value xml:lang="de">Rechnungskonto [${billingAccountId}] hat ${billingAccountApplyAvailable?currency(${isoCode})} zuzuweisen, aber ${amountApplied?currency(${isoCode})} wird gefordert</value>
<value xml:lang="en">Billing Account [${billingAccountId}] has ${billingAccountApplyAvailable?currency(${isoCode})} to apply but ${amountApplied?currency(${isoCode})} is requested</value>
<value xml:lang="es">Cuenta de facturación [${billingAccountId}] tiene ${billingAccountApplyAvailable?currency(${isoCode})} por aplicar pero ${amountApplied?currency(${isoCode})} es requerido</value>
+ <value xml:lang="es-CL">Cuenta de Facturación [${billingAccountId}] tiene ${billingAccountApplyAvailable?currency(${isoCode})} por aplicar pero ${amountApplied?currency(${isoCode})} es requerido</value>
<value xml:lang="fr">Le compte de facturation [${billingAccountId}] a un solde de ${billingAccountApplyAvailable?currency(${isoCode})}; un montant de ${amountApplied?currency(${isoCode})} trop élevé ne peut être alloué</value>
<value xml:lang="hi-IN">दà¥à¤¯à¤à¤¾à¤à¤à¤¨ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ [${billingAccountId}] लाà¤à¥ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठ${billingAccountApplyAvailable?currency(${isoCode})} रà¤à¤¤à¤¾ हॠपर ${amountApplied?currency(${isoCode})} à¤
पà¥à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ हà¥</value>
<value xml:lang="it">Conto Fatturazione [${billingAccountId}] ha ${billingAccountApplyAvailable?currency(${isoCode})} da applicare ma ${amountApplied?currency(${isoCode})} è richiesto</value>
@@ -2025,6 +2149,7 @@
<value xml:lang="de">Rechnungskonto [${billingAccountId}] hat nur ${newBillingAccountApplyAvailable?currency(${isoCode})} verfügbar, deswegen ist ${amountApplied?currency(${isoCode})} zu viel</value>
<value xml:lang="en">Billing Account [${billingAccountId}] has only ${newBillingAccountApplyAvailable?currency(${isoCode})} available so ${amountApplied?currency(${isoCode})} is too much</value>
<value xml:lang="es">Cuenta de facturación [${billingAccountId}] tiene solo ${newBillingAccountApplyAvailable?currency(${isoCode})} disponible asi que ${amountApplied?currency(${isoCode})} es demasiado</value>
+ <value xml:lang="es-CL">Cuenta de Facturación [${billingAccountId}] tiene solo ${newBillingAccountApplyAvailable?currency(${isoCode})} disponible asi que ${amountApplied?currency(${isoCode})} es demasiado</value>
<value xml:lang="fr">Le compte de facturation [${billingAccountId}] est limité à ${newBillingAccountApplyAvailable?currency(${isoCode})} donc ${amountApplied?currency(${isoCode})} est trop élevé</value>
<value xml:lang="hi-IN">दà¥à¤¯à¤à¤¾à¤à¤à¤¨ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ [${billingAccountId}] मà¥à¤ ${newBillingAccountApplyAvailable?currency(${isoCode})} à¤à¤¤à¤¨à¤¾ हॠà¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ हॠ,à¤à¤¸à¤²à¤¿à¤ ${amountApplied?currency(${isoCode})} बहà¥à¤¤ à¤
धिठहà¥</value>
<value xml:lang="it">Conto Fatturazione [${billingAccountId}] ha solo ${newBillingAccountApplyAvailable?currency(${isoCode})} disponibile così ${amountApplied?currency(${isoCode})} è troppo grande</value>
@@ -2043,6 +2168,7 @@
<value xml:lang="de">Rechnungskonto ${billingAccountId} nicht gefunden...</value>
<value xml:lang="en">Billing Account ${billingAccountId} not found...</value>
<value xml:lang="es">Cuenta de facturación ${billingAccountId} no encontrada...</value>
+ <value xml:lang="es-CL">Cuenta de Facturación ${billingAccountId} no encontrada...</value>
<value xml:lang="fr">Compte de facturation ${billingAccountId} pas trouvé...</value>
<value xml:lang="hi-IN">दà¥à¤¯à¤à¤¾à¤à¤à¤¨ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ ${billingAccountId} à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ नहà¥à¤ हà¥</value>
<value xml:lang="it">Conto Fatturazione ${billingAccountId} non trovato...</value>
@@ -2061,6 +2187,7 @@
<value xml:lang="de">Nur über Rechnungskonto zahlen</value>
<value xml:lang="en">Billing Account Only</value>
<value xml:lang="es">Sólo pagar a la cuenta de facturación</value>
+ <value xml:lang="es-CL">Sólo pagar a la Cuenta de Facturación</value>
<value xml:lang="fr">Ne payer qu'avec le compte de facturation</value>
<value xml:lang="hi-IN">सिरà¥à¤« दà¥à¤¯à¤à¤¾à¤à¤à¤¨(बिलिà¤à¤) à¤à¤¾à¤¤à¤¾</value>
<value xml:lang="it">Solo Conto Fatturazione</value>
@@ -2079,6 +2206,7 @@
<value xml:lang="de">Zahlungen für Rechnungskonto</value>
<value xml:lang="en">Billing Account Payments</value>
<value xml:lang="es">Pago con cuenta de facturación</value>
+ <value xml:lang="es-CL">Pago con Cuenta de Facturación</value>
<value xml:lang="fr">Paiements compte de facturation</value>
<value xml:lang="hi-IN">à¤à¥à¤à¤¤à¤¾à¤¨ à¤à¥ लिठदà¥à¤¯à¤à¤¾à¤à¤à¤¨(बिलिà¤à¤) à¤à¤¾à¤¤à¤¾</value>
<value xml:lang="it">Pagamenti Conto Fatturazione</value>
@@ -2098,6 +2226,7 @@
<value xml:lang="de">Rechnungskonten</value>
<value xml:lang="en">Billing Accounts</value>
<value xml:lang="es">Cuentas de facturación</value>
+ <value xml:lang="es-CL">Cuentas de Facturación</value>
<value xml:lang="fr">Comptes de facturation</value>
<value xml:lang="hi-IN">दà¥à¤¯à¤à¤¾à¤à¤à¤¨(बिलिà¤à¤) à¤à¤¾à¤¤à¥à¤</value>
<value xml:lang="it">Conti Fatturazione</value>
@@ -2117,6 +2246,7 @@
<value xml:lang="de">Rechnungskonto</value>
<value xml:lang="en">Billing Acct</value>
<value xml:lang="es">Cta Facturación</value>
+ <value xml:lang="es-CL">Cuenta de Facturación</value>
<value xml:lang="fr">Cptes facturation</value>
<value xml:lang="hi-IN">दà¥à¤¯à¤à¤¾à¤à¤à¤¨(बिलिà¤à¤) à¤à¤¾à¤¤à¤¾</value>
<value xml:lang="it">Conti Fatturazione</value>
@@ -2189,6 +2319,7 @@
<value xml:lang="de">Kontaktmechanismus für Fakturierung</value>
<value xml:lang="en">Billing Contact Mech</value>
<value xml:lang="es">Contacto mercantil de facturación</value>
+ <value xml:lang="es-CL">Mecanismo de contacto de facturación</value>
<value xml:lang="fr">Contact de facturation</value>
<value xml:lang="hi-IN">दà¥à¤¯à¤à¤¾à¤à¤à¤¨(बिलिà¤à¤) सà¤à¤ªà¤°à¥à¤ तà¤à¤¤à¥à¤°</value>
<value xml:lang="it">Contatto Fatturazione</value>
@@ -2226,6 +2357,7 @@
<value xml:lang="de">Rechnungsinformationen</value>
<value xml:lang="en">AccountingBilling Information</value>
<value xml:lang="es">Información de cuenta de facturación</value>
+ <value xml:lang="es-CL">Información de Cuenta de Facturación</value>
<value xml:lang="fr">Informations comptables</value>
<value xml:lang="hi-IN">दà¥à¤¯à¤à¤¾à¤à¤à¤¨(बिलिà¤à¤)à¤à¤¾à¤¤à¥ à¤à¥ à¤à¤¾à¤¨à¤à¤¾à¤°à¥</value>
<value xml:lang="it">Informazioni Conto Fatturazione</value>
@@ -2244,6 +2376,7 @@
<value xml:lang="de">Rechnungskonten</value>
<value xml:lang="en">Billing Accounts</value>
<value xml:lang="es">Cuentas de facturación</value>
+ <value xml:lang="es-CL">Cuentas de Facturación</value>
<value xml:lang="fr">Comptes de facturation</value>
<value xml:lang="hi-IN">दà¥à¤¯à¤à¤¾à¤à¤à¤¨(बिलिà¤à¤) à¤à¤¾à¤¤à¥à¤</value>
<value xml:lang="it">Conti Fatturazione</value>
@@ -2280,6 +2413,7 @@
<value xml:lang="de">Dieser Betrag steht noch offen bei diesem Rechnungskonto.</value>
<value xml:lang="en">This is the amount which is currently outstanding on the billing account.</value>
<value xml:lang="es">Esta es la cantidad la cual esta actualmente sobresaliendo en la cuenta de facturación.</value>
+ <value xml:lang="es-CL">Esta es la cantidad que actualmente se encuentra pendiente en la cuenta de facturación.</value>
<value xml:lang="fr">Ceci est le solde actuel du compte de facturation</value>
<value xml:lang="hi-IN">यह वरà¥à¤¤à¤®à¤¾à¤¨ मà¥à¤ वह राशि हà¥, à¤à¥ दà¥à¤¯à¤à¤¾à¤à¤à¤¨(बिलिà¤à¤) à¤à¤¾à¤¤à¥ पर बà¤à¤¾à¤¯à¤¾ हà¥</value>
<value xml:lang="it">Questo è l'importo che attualmente è in eccedenza sul conto fatturazione.</value>
@@ -2297,6 +2431,8 @@
<value xml:lang="ar">دÙÙ٠اÙÙاتÙرة ÙدÙÙÙ Øساب اÙÙÙترة ÙÙاÙÙ
ا Ùارغ</value>
<value xml:lang="de">Rechnungs-Nr. und Rechnungskonto-Nr. sind beide leer</value>
<value xml:lang="en">Both InvoiceId and BillingAccountId Empty</value>
+ <value xml:lang="es">Tanto como ID Factura y Cuenta de Facturación están vacÃas</value>
+ <value xml:lang="es-CL">El ID de Factura y Cuenta de Facturación están vacÃos</value>
<value xml:lang="fr">Les réf. de facture et de compte de facturation sont toutes les 2 vides</value>
<value xml:lang="hi-IN">दà¥à¤¨à¥à¤, à¤à¤¾à¤²à¤¾à¤¨ à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤à¤(InvoiceId) à¤à¤° दà¥à¤¯à¤à¤¾à¤à¤à¤¨(बिलिà¤à¤) à¤à¤¾à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤à¤ (BillingAccountId) à¤à¤¾à¤²à¥</value>
<value xml:lang="it">Entrambi InvoiceId e BillingAccountId sono vuoti</value>
@@ -2310,90 +2446,112 @@
<property key="AccountingBudgetFind">
<value xml:lang="de">Suchen</value>
<value xml:lang="en">Find</value>
+ <value xml:lang="es">Encontrar</value>
+ <value xml:lang="es-CL">Buscar</value>
<value xml:lang="zh">æ¥æ¾</value>
<value xml:lang="zh-TW">å°æ¾</value>
</property>
<property key="AccountingBudgetHeader">
<value xml:lang="de">Kopf</value>
<value xml:lang="en">Header</value>
+ <value xml:lang="es">Encabezado</value>
<value xml:lang="zh">表头</value>
<value xml:lang="zh-TW">表é </value>
</property>
<property key="AccountingBudgetItems">
<value xml:lang="de">Positionen</value>
<value xml:lang="en">Items</value>
+ <value xml:lang="es">Items</value>
+ <value xml:lang="es-CL">Elementos</value>
<value xml:lang="zh">æç»</value>
<value xml:lang="zh-TW">ç´°é
</value>
</property>
<property key="AccountingBudgetItemsAdd">
<value xml:lang="de">Neue Budgetposition hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add a new budget Item</value>
+ <value xml:lang="es">Añadir una nueva partida presupuestaria</value>
+ <value xml:lang="es-CL">Añadir un nuevo item de presupuesto</value>
<value xml:lang="zh">æ°å¢ä¸è¡é¢ç®æç»</value>
<value xml:lang="zh-TW">å¢å é ç®ç´°é
</value>
</property>
<property key="AccountingBudgetOverview">
<value xml:lang="de">Ãberblick</value>
<value xml:lang="en">Overview</value>
+ <value xml:lang="es">Información General</value>
<value xml:lang="zh">æ»æ½</value>
<value xml:lang="zh-TW">大網</value>
</property>
<property key="AccountingBudgetReviewAdd">
<value xml:lang="de">Neue Budgetprüfung hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add a new Budget Review</value>
+ <value xml:lang="es">Añadir una nueva revisión del presupuesto</value>
<value xml:lang="zh">æ°å¢ä¸è¡é¢ç®å®¡æ ¸</value>
<value xml:lang="zh-TW">å¢å é ç®æ¥æ ¸</value>
</property>
<property key="AccountingBudgetReviewResult">
<value xml:lang="de">Ergebnis Budgetprüfung</value>
<value xml:lang="en">Budget Review Result</value>
+ <value xml:lang="es">Resultado de la revisión del Presupuesto</value>
<value xml:lang="zh">é¢ç®å®¡æ ¸ç»æ</value>
<value xml:lang="zh-TW">é ç®å®¡æ ¸çµæ</value>
</property>
<property key="AccountingBudgetReviews">
<value xml:lang="de">Prüfungen</value>
<value xml:lang="en">Reviews</value>
+ <value xml:lang="es">Opiniones</value>
<value xml:lang="zh">å®¡æ ¸</value>
<value xml:lang="zh-TW">æ¥æ ¸</value>
</property>
<property key="AccountingBudgetRoles">
<value xml:lang="de">Rollen</value>
<value xml:lang="en">Roles</value>
+ <value xml:lang="es">Roles</value>
<value xml:lang="zh">è§è²</value>
<value xml:lang="zh-TW">è§è²</value>
</property>
<property key="AccountingBudgets">
<value xml:lang="de">Budgets</value>
<value xml:lang="en">Budgets</value>
+ <value xml:lang="es">Presupuestos</value>
<value xml:lang="zh">é¢ç®</value>
<value xml:lang="zh-TW">é ç®</value>
</property>
<property key="AccountingBudgetStatus">
<value xml:lang="de">Status</value>
<value xml:lang="en">Status</value>
+ <value xml:lang="es">Status</value>
+ <value xml:lang="es-CL">Estado</value>
<value xml:lang="zh">ç¶æ</value>
<value xml:lang="zh-TW">çæ
</value>
</property>
<property key="AccountingBudgetStatusToApproved">
<value xml:lang="de">Status zu 'Freigegeben'</value>
<value xml:lang="en">Status To 'Approved'</value>
+ <value xml:lang="es">Status a 'Aprobado'</value>
+ <value xml:lang="es-CL">Estado a "Aprobado"</value>
<value xml:lang="zh">ç¶æå为âå·²æ¹åâ</value>
<value xml:lang="zh-TW">è®æ´çæ
æå·²æ ¸å</value>
</property>
<property key="AccountingBudgetStatusToReviewed">
<value xml:lang="de">Status zu 'Geprüft'</value>
<value xml:lang="en">Status To 'Reviewed'</value>
+ <value xml:lang="es">Status a 'Revisado'</value>
+ <value xml:lang="es-CL">Estado a "Revisado"</value>
<value xml:lang="zh">ç¶æå为âå·²å®¡æ ¸â</value>
<value xml:lang="zh-TW">è®æ´çæ
æå·²æ¥æ ¸</value>
</property>
<property key="AccountingBudgetStatusToRejected">
<value xml:lang="de">Status zu 'Abgewiesen'</value>
<value xml:lang="en">Status To 'Rejected'</value>
+ <value xml:lang="es">Status a 'Rechazado'</value>
+ <value xml:lang="es-CL">Estado a "Rechazado"</value>
<value xml:lang="zh">ç¶æå为âå·²æç»â</value>
<value xml:lang="zh-TW">è®æ´çæ
æå·²æ絶</value>
</property>
<property key="AccountingBudgetType">
<value xml:lang="de">Budget Typ</value>
<value xml:lang="en">Budget Type</value>
+ <value xml:lang="es">Tipo de Presupuesto</value>
<value xml:lang="zh">é¢ç®ç±»å</value>
<value xml:lang="zh-TW">é ç®é¡å</value>
</property>
@@ -2401,6 +2559,7 @@
<value xml:lang="ar">باÙØساب</value>
<value xml:lang="de">Nach Konto</value>
<value xml:lang="en">By Account</value>
+ <value xml:lang="es">Por cuenta</value>
<value xml:lang="fr">Par compte</value>
<value xml:lang="hi-IN">à¤à¤¾à¤¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾</value>
<value xml:lang="it">Per conto</value>
@@ -2416,6 +2575,7 @@
<value xml:lang="ar">باÙتارÙØ®</value>
<value xml:lang="de">Nach Datum</value>
<value xml:lang="en">By Date</value>
+ <value xml:lang="es">Por Fecha</value>
<value xml:lang="fr">Par date</value>
<value xml:lang="hi-IN">दिनाà¤à¤ तà¤</value>
<value xml:lang="it">Per data</value>
@@ -2430,6 +2590,7 @@
<property key="AccountingCOGSCostingMethodIsNotSupported">
<value xml:lang="de">Kostenrechnungs-Art ${partyAcctgPreference.cogsMethodId} wird nicht unterstützt</value>
<value xml:lang="en">COGS costing method is not supported: ${partyAcctgPreference.cogsMethodId}</value>
+ <value xml:lang="es">Costo de bienes vendidos no se admite: ${partyAcctgPreference.cogsMethodId}</value>
<value xml:lang="fr">La méthode de coût COGS n'est pas supportée : ${partyAcctgPreference.cogsMethodId}</value>
<value xml:lang="it">Metodo costi COGS non è supportato: ${partyAcctgPreference.cogsMethodId}</value>
<value xml:lang="ja">売ä¸å価æ³(COGS)ã¯ãµãã¼ãããã¦ãã¾ãã: ${partyAcctgPreference.cogsMethodId}</value>
@@ -2442,6 +2603,7 @@
<value xml:lang="ar">Ø¥Ùغاء تسÙÙØ© Øساب اÙÙ
صرÙ</value>
<value xml:lang="de">Bankkontoabstimmung abbrechen</value>
<value xml:lang="en">Cancel Bank Reconciliation</value>
+ <value xml:lang="es">Cancelar Conciliación Bancaria</value>
<value xml:lang="fr">Annuler le rapprochement bancaire</value>
<value xml:lang="hi-IN">बà¥à¤¨à¥à¤ पà¥à¤¨à¤°à¥à¤®à¤¿à¤²à¤¾à¤¨ रदà¥à¤¦ à¤à¤°à¥à¤</value>
<value xml:lang="ja">éè¡æ®é«ç
§åãåæ¶</value>
@@ -2455,6 +2617,7 @@
<value xml:lang="ar">Ø¥Ùغاء Ù
عاÙجة اÙدÙعات</value>
<value xml:lang="de">Sammel-Zahlungen abbrechen</value>
<value xml:lang="en">Cancel Batch Payments</value>
+ <value xml:lang="es">Cancelar Pagos por lotes</value>
<value xml:lang="fr">Annuler le service en tâche de fond de paiement</value>
<value xml:lang="hi-IN">à¤à¥à¤à¤¤à¤¾à¤¨ à¤à¤¾ बà¥à¤ रदà¥à¤¦ à¤à¤°à¥</value>
<value xml:lang="ja">ãããæ¯æãåæ¶</value>
@@ -2468,6 +2631,8 @@
<value xml:lang="ar">Ùا ÙÙ
Ù٠إÙغاء Ù
عاÙجة اÙدÙعات [${paymentGroupId}], ÙإرتباطÙا باÙتسÙÙØ© اÙÙ
ØاسبÙØ© [${glReconciliationId}]</value>
<value xml:lang="de">Sammelzahlung [${paymentGroupId}] kann nicht abgebrochen werden, da sie zur Kontenabstimung [${glReconciliationId}] zugeordnet ist</value>
<value xml:lang="en">Cannot Cancel Batch Payment [${paymentGroupId}], is associated to glReconciliation [${glReconciliationId}]</value>
+ <value xml:lang="es">No se puede cancelar lotes de Pago [$ {paymentGroupId}], se asocia a glReconciliation [$ {glReconciliationId}]</value>
+ <value xml:lang="es-CL">No se puede cancelar lotes de Pago [$ {paymentGroupId}], se asocia a Conciliación LM [$ {glReconciliationId}]</value>
<value xml:lang="fr">Impossible d'annuler le service de paiement [${paymentGroupId}], il est associé au rapprochement comptable [${glReconciliationId}]</value>
<value xml:lang="hi-IN">बà¥à¤ à¤à¥à¤à¤¤à¤¾à¤¨ [${paymentGroupId}], glReconciliation [${glReconciliationId}] सॠà¤à¥à¤¡à¤¼à¤¾ हॠ, à¤à¤¸à¥ रदà¥à¤¦ नहà¥à¤ à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ |</value>
<value xml:lang="ja">ãããæ¯æ [${paymentGroupId}] ã®åæ¶ã¯ã§ãã¾ãããGLæ®é«ç
§å [${glReconciliationId}] ã«é¢é£ä»ãããã¦ãã¾ã</value>
@@ -2481,6 +2646,7 @@
<value xml:lang="ar">Ø¥Ùغاء تÙعÙ٠اÙØ´ÙÙات</value>
<value xml:lang="de">Scheck-Lauf abbrechen</value>
<value xml:lang="en">Cancel Check Run</value>
+ <value xml:lang="es">Cancelar el procesamiento de cheques</value>
<value xml:lang="fr">Annuler le traitement du chèque</value>
<value xml:lang="hi-IN">à¤à¥à¤/हà¥à¤à¤¡à¥ रदà¥à¤¦ à¤à¤°à¥</value>
<value xml:lang="ja">確èªå®è¡ãåæ¶</value>
@@ -2494,6 +2660,7 @@
<value xml:lang="ar">Ø¥Ùغاء ØاÙØ© اÙعÙ
ÙÙØ©</value>
<value xml:lang="de">Transaktions-Status abbrechen</value>
<value xml:lang="en">Cancel Transaction Status</value>
+ <value xml:lang="es">Cancelar estado de Transacción</value>
<value xml:lang="fr">Annuler le statut de la transaction</value>
<value xml:lang="hi-IN">लà¥à¤¨-दà¥à¤¨ à¤à¥ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ रदà¥à¤¦ à¤à¤°à¥</value>
<value xml:lang="ja">åæ¶ãã©ã³ã¶ã¯ã·ã§ã³ã¹ãã¼ã¿ã¹</value>
@@ -2506,6 +2673,7 @@
<property key="AccountingCannotCreateIncomingPaymentError">
<value xml:lang="de">Eingangszahlung kann nicht zu Zahlungsgruppe der Art Scheck-Lauf hinzugefügt werden</value>
<value xml:lang="en">Cannot add incoming payment to paymentGroup type Check Run</value>
+ <value xml:lang="es">No se puede agregar el pago entrante al tipo de grupo de pago en ejecución</value>
<value xml:lang="fr">Imposible d'ajouter un paiement entrant au type groupe de paiement Vérification</value>
<value xml:lang="hi-IN">à¤à¥à¤à¤¤à¤¾à¤¨ समà¥à¤¹ à¤à¥à¤ रन पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° मà¥à¤ à¤à¤¨à¥ वालॠà¤à¥à¤à¤¤à¤¾à¤¨ नहà¥à¤ à¤à¥à¤¡à¤¼ सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤</value>
<value xml:lang="ja">æ¯æã°ã«ã¼ã種é¡ç¢ºèªå®è¡ã«åå
¥æ¯æã追å ãããã¨ã¯ã§ãã¾ãã</value>
@@ -2517,6 +2685,7 @@
<property key="AccountingCannotCreateOutgoingPaymentError">
<value xml:lang="de">Ausgangszahlung kann nicht zu Zahlungsgruppe der Art Stapel-Zahlung hinzugefügt werden</value>
[... 9557 lines stripped ...]