You are viewing a plain text version of this content. The canonical link for it is here.
Posted to commits@ofbiz.apache.org by jl...@apache.org on 2016/03/22 21:11:44 UTC
svn commit: r1736245 -
/ofbiz/trunk/applications/product/config/ProductUiLabels.xml
Author: jleroux
Date: Tue Mar 22 20:11:43 2016
New Revision: 1736245
URL: http://svn.apache.org/viewvc?rev=1736245&view=rev
Log:
A patch from Pierre Smits for <<Dutch translations for catalog labels>> https://issues.apache.org/jira/browse/OFBIZ-6890
Modified:
ofbiz/trunk/applications/product/config/ProductUiLabels.xml
Modified: ofbiz/trunk/applications/product/config/ProductUiLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/product/config/ProductUiLabels.xml?rev=1736245&r1=1736244&r2=1736245&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/applications/product/config/ProductUiLabels.xml (original)
+++ ofbiz/trunk/applications/product/config/ProductUiLabels.xml Tue Mar 22 20:11:43 2016
@@ -23,6 +23,7 @@
<value xml:lang="de">Neues Merkmal für dieses Produkt erstellen</value>
<value xml:lang="en">Add new Product Feature to current product</value>
<value xml:lang="ja">ç¾å¨ã®è£½åã«æ°è¦è£½åæ©è½ã追å </value>
+ <value xml:lang="nl">Nieuw kenmerk toevoegen</value>
<value xml:lang="vi">Thêm Äặc tÃnh SP gia tÄng nà y</value>
<value xml:lang="zh">为å½å产åæ·»å æ°ç产åç¹å¾</value>
<value xml:lang="zh-TW">çºç¶åç¢åå¢å æ°çç¢åç¹è²</value>
@@ -33,6 +34,7 @@
<value xml:lang="es">Añadir componente</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter un composant</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi componente</value>
+ <value xml:lang="nl">Component toevoegen</value>
<value xml:lang="pt-BR">Adicionar componente de produto</value>
<value xml:lang="ro">Adauga Componente Produs</value>
<value xml:lang="zh">æ·»å 产åç»ä»¶</value>
@@ -77,6 +79,7 @@
<value xml:lang="en">Actual shipping charges</value>
<value xml:lang="it">Ricarico di spedizione attuale</value>
<value xml:lang="ja">å®ç¸¾é
éæ</value>
+ <value xml:lang="nl">Werk. verzendkosten</value>
<value xml:lang="vi">Chi phà váºn chuyá»n thá»±c tế</value>
<value xml:lang="zh">å®é
é货费</value>
<value xml:lang="zh-TW">實éé貨費</value>
@@ -161,6 +164,7 @@
<value xml:lang="en">Group by number of order items</value>
<value xml:lang="it">Raggruppa per numero di righe ordine</value>
<value xml:lang="ja">注æã¢ã¤ãã æ°å¥ã°ã«ã¼ã</value>
+ <value xml:lang="nl">Grouperen op aantal orderitems</value>
<value xml:lang="vi">Nhóm theo sá» lượng của hà ng hóa trên ÄÆ¡n Äặt hà ng</value>
<value xml:lang="zh">æ订åæç»æ°éåç»</value>
<value xml:lang="zh-TW">æè¨å®ç´°é
æ¸éå群çµ</value>
@@ -170,6 +174,7 @@
<value xml:lang="en">Group by shipping method</value>
<value xml:lang="it">Raggruppa per metodo di spedizione</value>
<value xml:lang="ja">é
éæ¹æ³å¥ã°ã«ã¼ã</value>
+ <value xml:lang="nl">Grouperen op verzendmethode</value>
<value xml:lang="vi">Nhóm theo phương thức giao hà ng</value>
<value xml:lang="zh">æè¿è¾æ¹å¼åç»</value>
<value xml:lang="zh-TW">æé輸æ¹å¼å群çµ</value>
@@ -179,6 +184,7 @@
<value xml:lang="en">Group by warehouse area</value>
<value xml:lang="it">Raggruppa per area di magazzino</value>
<value xml:lang="ja">æ ç¹å°åå¥ã°ã«ã¼ã</value>
+ <value xml:lang="nl">Grouperen op locatie</value>
<value xml:lang="vi">Nhóm theo khu vực kho hà ng</value>
<value xml:lang="zh">æåºæ¿åºååç»</value>
<value xml:lang="zh-TW">æ庫æ¿ååå群çµ</value>
@@ -186,6 +192,7 @@
<property key="FacilityGroupFirst">
<value xml:lang="de">Group First</value>
<value xml:lang="en">Group First</value>
+ <value xml:lang="nl">Eerst grouperen</value>
<value xml:lang="zh">åç»é¦æ¹</value>
</property>
<property key="FacilityGroupName">
@@ -193,6 +200,7 @@
<value xml:lang="en">Group Name</value>
<value xml:lang="it">Nome gruppo</value>
<value xml:lang="ja">ã°ã«ã¼ãå称</value>
+ <value xml:lang="nl">Naam groep</value>
<value xml:lang="vi">Tên nhóm</value>
<value xml:lang="zh">ç»å称</value>
<value xml:lang="zh-TW">群çµå稱</value>
@@ -208,6 +216,7 @@
<value xml:lang="en">${returnHeader.returnHeaderTypeId} is not supported</value>
<value xml:lang="it">${returnHeader.returnHeaderTypeId} non è supportata</value>
<value xml:lang="ja">${returnHeader.returnHeaderTypeId} ã¯ãµãã¼ãããã¦ãã¾ãã</value>
+ <value xml:lang="nl">${returnHeader.returnHeaderTypeId} wordt niet ondersteund</value>
<value xml:lang="vi">${returnHeader.returnHeaderTypeId} không Äược há» trợ</value>
<value xml:lang="zh">ä¸æ¯æ${returnHeader.returnHeaderTypeId}</value>
</property>
@@ -216,6 +225,7 @@
<value xml:lang="en">Hold Shipment</value>
<value xml:lang="it">Congela spedizione</value>
<value xml:lang="ja">çºéãä¿ç</value>
+ <value xml:lang="nl">Zending vasthouden</value>
<value xml:lang="vi">Giao hà ng bỠgiữ lại</value>
<value xml:lang="zh">æåéè´§</value>
<value xml:lang="zh-TW">æ«ååºè²¨</value>
@@ -225,6 +235,7 @@
<value xml:lang="en">Error: you cannot create inventory items with no currencyUomId; you can set a default currency in the PartyAcctgPreference for the party ${inventoryItem.ownerPartyId}, or in the general.properties file under the key currency.uom.id.default.</value>
<value xml:lang="it">Errore: tu non puoi creare una riga di inventario senza indicare la valuta; puoi imposta la valuta di default attraverso le preferenze del soggetto proprietario ${inventoryItem.ownerPartyId}, o nel file general.properties alla chiave currency.uom.id.default.</value>
<value xml:lang="ja">ã¨ã©ã¼: é貨åä½IDãæå®ããªãã¨å¨åº«ã¢ã¤ãã ã®ä½æãã§ãã¾ãããåå¼å
${inventoryItem.ownerPartyId} ã®åå¼å
ä¼è¨è¨å®ãã¾ãã¯ãgeneral.properties ãã¡ã¤ã«ã®ãã¼ currency.uom.id.default ã§ããã©ã«ãã®é貨ãè¨å®ãããã¨ãã§ãã¾ãã</value>
+ <value xml:lang="nl">Error: Items zonder valuta kunnen niet aangemaakt worden. Definieer de standaard valuta in de PartyActPreference voor de partij ${inventoryItem.ownerPartyId}</value>
<value xml:lang="vi">Báo lá»i: Bạn không thá» tạo hà ng hóa trong kho chứa thiếu mã tiá»n tá»; bạn có thá» Äặt mã tiá»n tá» mặc Äá»c trong phần ${inventoryItem.ownerPartyId}, hoặc trong tá»p tin general.properties vá»i từ khóa là currency.uom.id.default.</value>
<value xml:lang="zh">é误ï¼æ²¡æè´§å¸åä½æ è¯ï¼currencyUomIdï¼ï¼ä½ ä¸è½å建åºåæç»ï¼ä½ è½å¨ä¼åè´¦æ·è®¾ç½®ï¼PartyAcctgPreferenceï¼ä¸ä¸ºä¼å ${inventoryItem.ownerPartyId} æå¨ general.properties æ件çé® currency.uom.id.default ä¸è®¾ç½®ç¼ºçå¸ç§ã</value>
<value xml:lang="zh-TW">é¯èª¤:æ²æ貨幣å®ä½æ¨è(currencyUomId),ä½ ä¸è½æ°å»ºåº«åç´°é
;ä½ è½å¨åé«å¸³æ¶å好(PartyAcctgPreference)ä¸çºåé« ${inventoryItem.ownerPartyId} æå¨ general.properties æªçéµ currency.uom.id.default ä¸å好é è¨å¹£ç¨®.</value>
@@ -234,6 +245,7 @@
<value xml:lang="en">Error: you cannot create inventory items with no facility id.</value>
<value xml:lang="it">Errore: tu non puoi creare una riga di inventario senza il codice stabilimento.</value>
<value xml:lang="ja">ã¨ã©ã¼: æ ç¹IDãæå®ããªãã¨å¨åº«ã¢ã¤ãã ã®ä½æãã§ãã¾ããã</value>
+ <value xml:lang="nl">Error: Voorraad regels zonder Magazijn ID kunnen niet worden aangemaakt.</value>
<value xml:lang="vi">Báo lá»i: Bạn không thá» tạo hà ng hóa trong kho chứa thiếu mã Chi nhánh / CÆ¡ sá»</value>
<value xml:lang="zh">é误ï¼æ²¡æåºææ è¯ï¼ä½ ä¸è½å建åºåæç»ã</value>
<value xml:lang="zh-TW">é¯èª¤:æ²æå ´ææ¨è,ä½ ä¸è½æ°å»ºåº«åç´°é
.</value>
@@ -243,6 +255,7 @@
<value xml:lang="en">Error: you cannot create inventory items with no ownerPartyId.</value>
<value xml:lang="it">Errore: tu non puoi creare una riga di inventario senza il soggetto proprietario.</value>
<value xml:lang="ja">ã¨ã©ã¼: ææè
åå¼å
IDãæå®ããªãã¨å¨åº«ã¢ã¤ãã ã®ä½æãã§ãã¾ããã</value>
+ <value xml:lang="nl">Error: Voorraad regels zonder eigenaar kunnen niet worden aangemaakt</value>
<value xml:lang="vi">Báo lá»i: Bạn không thá» tạo hà ng hóa trong kho chứa thiếu mã Chủ sá» hữu</value>
<value xml:lang="zh">é误ï¼æ²¡ææ¥æè
ä¼åæ è¯ï¼ownerPartyIdï¼ï¼ä½ ä¸è½å建åºåæç»ã</value>
<value xml:lang="zh-TW">é¯èª¤:æ²æææè
åé«æ¨è(ownerPartyId),ä½ ä¸è½æ°å»ºåº«åç´°é
.</value>
@@ -252,6 +265,7 @@
<value xml:lang="en">Error: you cannot create inventory items with no unitCost.</value>
<value xml:lang="it">Errore: tu non puoi creare una riga di inventario senza nessun costo unitario.</value>
<value xml:lang="ja">ã¨ã©ã¼: åä½å価ãæå®ããªãã¨å¨åº«ã¢ã¤ãã ã®ä½æãã§ãã¾ããã</value>
+ <value xml:lang="nl">Error: Voorraad regels zonder prijs kunnen niet worden aangemaakt</value>
<value xml:lang="vi">Báo lá»i: Bạn không thá» tạo hà ng hóa trong kho chứa thiếu mã ÄÆ¡n vá» tÃnh</value>
<value xml:lang="zh">é误ï¼æ²¡æåä½ææ¬ï¼ä½ ä¸è½å建åºåæç»ã</value>
<value xml:lang="zh-TW">é¯èª¤:æ²æå®ä½ææ¬,ä½ ä¸è½æ°å»ºåº«åç´°é
.</value>
@@ -261,6 +275,7 @@
<value xml:lang="en">Error: you cannot create inventory items with a negative unitCost.</value>
<value xml:lang="it">Errore: tu non puoi creare una riga di inventario con un costo unitario negativo.</value>
<value xml:lang="ja">ã¨ã©ã¼: ãã¤ãã¹ã®åä½å価ã§ã¯å¨åº«ã¢ã¤ãã ã®ä½æãã§ãã¾ããã</value>
+ <value xml:lang="nl">Error: Voorraad regels met een negatieve prijs kunnen niet worden aangemaakt.</value>
<value xml:lang="vi">Báo lá»i: Bạn không thá» tạo hà ng hóa trong kho chứa vá»i mã ÄÆ¡n vá» tÃnh bá» cấm</value>
<value xml:lang="zh">é误ï¼ä½ ä¸è½æè´çåä½ææ¬å建åºåæç»ã</value>
<value xml:lang="zh-TW">é¯èª¤:ä½ ä¸è½æè² çå®ä½ææ¬æ°å»ºåº«åç´°é
.</value>
@@ -270,6 +285,7 @@
<value xml:lang="en">Unit cost for inventory item ${lookupPKMap.inventoryItemId} cannot be negative.</value>
<value xml:lang="it">Costo unitario per la riga di inventario ${lookupPKMap.inventoryItemId} non può essere negativo.</value>
<value xml:lang="ja">å¨åº«ã¢ã¤ãã ${lookupPKMap.inventoryItemId} ã®åä½å価ã¯ãã¤ãã¹ã«ã§ãã¾ããã</value>
+ <value xml:lang="nl">De prijs voor voorraad regel ${lookupPKMap.inventoryItemId} mag niet negatief zijn.</value>
<value xml:lang="vi">ÄÆ¡n vá» tÃnh của sản phẩm trong kho chứa ${lookupPKMap.inventoryItemId} không thá» bá» cấm.</value>
<value xml:lang="zh">åºåæç» ${lookupPKMap.inventoryItemId} çåä½ææ¬ä¸è½æ¯è´çã</value>
<value xml:lang="zh-TW">庫åç´°é
${lookupPKMap.inventoryItemId} çå®ä½ææ¬ä¸è½æ¯è² ç.</value>
@@ -279,6 +295,7 @@
<value xml:lang="en">Multiple Locations</value>
<value xml:lang="it">Posizioni multiple</value>
<value xml:lang="ja">è¤æ°å°å</value>
+ <value xml:lang="nl">Meerdere locaties</value>
<value xml:lang="vi">Äa Äá»a Äiá»m</value>
<value xml:lang="zh">å¤ä¸ªå°ç¹</value>
<value xml:lang="zh-TW">å¤åå°é»</value>
@@ -304,6 +321,7 @@
<value xml:lang="en">No items available to ship</value>
<value xml:lang="it">Nessun prodotto disponibile da spedire</value>
<value xml:lang="ja">çºéã§ããã¢ã¤ãã ã¯ããã¾ãã</value>
+ <value xml:lang="nl">Geen producten beschikbaar voor verzending</value>
<value xml:lang="vi">Không hà ng hóa nà o có sẵn Äá» chuyá»n Äi</value>
<value xml:lang="zh">没æè¦éè´§çæç»</value>
<value xml:lang="zh-TW">æ²æè¦é貨çç´°é
</value>
@@ -322,6 +340,7 @@
<value xml:lang="en">No Grouping</value>
<value xml:lang="it">Nessun raggruppamento</value>
<value xml:lang="ja">ã°ã«ã¼ãã¯ããã¾ãã</value>
+ <value xml:lang="nl">Geen groupering</value>
<value xml:lang="vi">Không phân nhóm</value>
<value xml:lang="zh">没æåç»</value>
<value xml:lang="zh-TW">æ²æå群çµ</value>
@@ -331,6 +350,7 @@
<value xml:lang="en">No orders ready to pick, not creating picklist.</value>
<value xml:lang="it">Nessun ordine pronto da prelevare.</value>
<value xml:lang="ja">ãããã³ã°ã§ãã注æã¯ããã¾ããããããã³ã°ä¸è¦§ã¯ä½æã§ãã¾ããã</value>
+ <value xml:lang="nl">Geen orders klaar om te picken. Picklijst niet aangemaakt</value>
<value xml:lang="vi">Không Äặt hà ng nà o sẵn sà ng Äược bá»c xếp, không tạo danh sách bá»c xếp</value>
<value xml:lang="zh">没æ订åè¦åæ£ï¼æ²¡æå建åæ£å表ã</value>
<value xml:lang="zh-TW">æ²æè¨å®è¦æ貨,æ²ææ°å»ºæ貨æ¸
å®.</value>
@@ -356,6 +376,7 @@
<value xml:lang="en">Items less than 3</value>
<value xml:lang="it">Meno di 3 righe</value>
<value xml:lang="ja">ã¢ã¤ãã ã¯3æªæº</value>
+ <value xml:lang="nl">Minder dan 3 artikelen</value>
<value xml:lang="vi">Phân loại Quản lý Ãt hÆ¡n 3</value>
<value xml:lang="zh">æç»å°äº3</value>
<value xml:lang="zh-TW">ç´°é
æ¸éå°æ¼3</value>
@@ -365,6 +386,7 @@
<value xml:lang="en">Items 3 or more</value>
<value xml:lang="it">3 righe o più</value>
<value xml:lang="ja">ã¢ã¤ãã ã¯3以ä¸</value>
+ <value xml:lang="nl">3 of meer artikelen</value>
<value xml:lang="vi">Phân loại Quản lý 3 sản phẩm hoặc nhiá»u hÆ¡n</value>
<value xml:lang="zh">æç»å¤§äºçäº3</value>
<value xml:lang="zh-TW">ç´°é
æ¸é大æ¼3</value>
@@ -374,6 +396,7 @@
<value xml:lang="en">No ProductStore associated with order; cannot use Quick Ship</value>
<value xml:lang="it">Nessun negozio associato con l'ordine; non puoi usare spedizione veloce</value>
<value xml:lang="ja">注æã¨é¢é£ä»ãããã製ååºèãããã¾ãããã¯ã¤ãã¯çºéã¯ä½¿ç¨ã§ãã¾ãã</value>
+ <value xml:lang="nl">Geen winkel gekoppeld aan de order; Quick Ship niet mogelijk.</value>
<value xml:lang="vi">Không kho hà ng nà o liên kết vá»i Äặt hà ng, không thá» sá» dụng tÃnh nÄng Váºn chuyá»n nhanh</value>
<value xml:lang="zh">没æ产ååºéºï¼ProductStoreï¼ä¸è®¢åå
³èï¼æ æ³ä½¿ç¨å¿«ééè´§</value>
<value xml:lang="zh-TW">æ²æç¢åååº(ProductStore)èè¨å®çµå;ç¡æ³ä½¿ç¨å¿«éé貨</value>
@@ -429,6 +452,7 @@
<value xml:lang="fr">Choix du lieu de stockage</value>
<value xml:lang="it">Seleziona stabilimento</value>
<value xml:lang="ja">æ ç¹é¸æ</value>
+ <value xml:lang="nl">Magazijn selectie</value>
<value xml:lang="vi">Lá»±a chá»n Chi nhánh / CÆ¡ sá»</value>
<value xml:lang="zh">éæ©åºæ</value>
<value xml:lang="zh-TW">å ´æé¸æ</value>
@@ -438,6 +462,7 @@
<value xml:lang="en">Ship</value>
<value xml:lang="it">Spedisci</value>
<value xml:lang="ja">çºé</value>
+ <value xml:lang="nl">Verzenden</value>
<value xml:lang="vi">Váºn chuyá»n</value>
<value xml:lang="zh">éè´§</value>
<value xml:lang="zh-TW">éé</value>
@@ -449,7 +474,7 @@
<value xml:lang="fr">Livrer les articles dès qu'ils sont disponibles (peut occasionner des frais additionnels d'expédition)</value>
<value xml:lang="it">Prego spedire gli articoli ordinati appena diventano disponibili (potresti incorrere in spese di spedizione aggiuntive).</value>
<value xml:lang="ja">æºåãã§ããã ãåç©ãçºéãã¦ãã ãã(追å ã®é
éæãããããã¨ãããã¾ã)</value>
- <value xml:lang="nl">Verstuur items wanneer ze beschikbaar komen (extra verzendkosten mogen worden aangerekend).</value>
+ <value xml:lang="nl">Verzend items wanneer ze beschikbaar komen (extra verzendkosten mogen worden aangerekend).</value>
<value xml:lang="ro">Va rugam expediati liniile pe care le-am comandat ordinato imediat ce devin disponibile (s-ar putea sa ti se adauge cheltuieli de expediere).</value>
<value xml:lang="ru">ÐожалÑйÑÑа поÑÑавлÑйÑе заказаннÑе мной позиÑии по меÑе доÑÑÑпноÑÑи (можно ÑÑиÑÑваÑÑ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸ÑелÑнÑе ÑаÑÑ
Ð¾Ð´Ñ Ð½Ð° доÑÑавкÑ).</value>
<value xml:lang="th">Please ship items I ordered as they become available (you may incur additional shipping charges).</value>
@@ -488,6 +513,7 @@
<value xml:lang="en">Shipment #${shipmentId} created and marked as packed</value>
<value xml:lang="it">Spedizione #${shipmentId} creata e marcata come imballata</value>
<value xml:lang="ja">çºé #${shipmentId} ãä½æããã³æ¢±å
æ¸ã«ãã¼ã¯ããã¾ãã</value>
+ <value xml:lang="nl">Levering #${shipmentId} aangemaakt en als gepakt aangemerkt.</value>
<value xml:lang="vi">Váºn chuyá»n cho mã #${shipmentId} Äã Äược tạo và Äánh dấu là Äã Äóng gói</value>
<value xml:lang="zh">éè´§ #${shipmentId} 已被å建并被æ å¿ä¸ºå·²æå
</value>
<value xml:lang="zh-TW">åºè²¨ #${shipmentId} 已被æ°å»ºä¸¦è¢«æ¨èªçºå·²æå
</value>
@@ -497,6 +523,7 @@
<value xml:lang="en">Shipment Custom Method</value>
<value xml:lang="it">Metodo personalizzato spedizione</value>
<value xml:lang="ja">æå®æ¹æ³ã§ã®çºé</value>
+ <value xml:lang="nl">Verzend methode</value>
<value xml:lang="vi">PhÆ°Æ¡ng thức váºn chuyá»n tùy chá»n</value>
<value xml:lang="zh">éè´§å®å¶æ¹æ³</value>
<value xml:lang="zh-TW">åºè²¨å®¢è£½æ¹æ³</value>
@@ -25666,6 +25693,7 @@
<value xml:lang="fr">Articles</value>
<value xml:lang="it">Prodotti</value>
<value xml:lang="ja">製å</value>
+ <value xml:lang="nl">Producten</value>
<value xml:lang="ro">Produse </value>
<value xml:lang="ru">ÐÑодÑкÑÑ</value>
<value xml:lang="th">สิà¸à¸à¹à¸²</value>
@@ -26654,7 +26682,7 @@
<value xml:lang="hi-IN">à¤à¤²à¥à¤¦ दà¥à¤¬à¤¾à¤°à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¡à¤°</value>
<value xml:lang="it">Nuovo ordine veloce</value>
<value xml:lang="ja">ã¯ã¤ãã¯å注æ</value>
- <value xml:lang="nl">Snel opnieu Bestellen</value>
+ <value xml:lang="nl">Opnieuw bestellen</value>
<value xml:lang="pt-PT">Reordenação Rápida</value>
<value xml:lang="ro">Reordoneaza Rapid</value>
<value xml:lang="ru">ÐÑÑÑÑÐ°Ñ Ð¿ÐµÑеÑоÑÑиÑовка(?)</value>