You are viewing a plain text version of this content. The canonical link for it is here.
Posted to commits@openoffice.apache.org by ja...@apache.org on 2013/03/14 00:03:41 UTC
svn commit: r1456248 [4/6] -
/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/sr/
Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/sr/scp2.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/sr/scp2.po?rev=1456248&r1=1456247&r2=1456248&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/sr/scp2.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/sr/scp2.po Wed Mar 13 23:03:38 2013
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
#: source/activex/module_activex.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACTIVEXCONTROL
msgid "ActiveX Control"
-msgstr ""
+msgstr "ActiveX конÑÑола"
#: source/activex/module_activex.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACTIVEXCONTROL
msgid "Component to enable Microsoft Internet Explorer to display %PRODUCTNAME documents."
@@ -45,79 +45,79 @@ msgstr ""
#: source/base/registryitem_base.ulf#STR_REG_VAL_OO_DATABASE
msgid "OpenDocument Database"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐФ база подаÑака"
#: source/base/module_base.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_BASE
msgid "%PRODUCTNAME Base"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Ðазе"
#: source/base/module_base.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_BASE
msgid "Create and edit databases by using %PRODUCTNAME Base."
-msgstr ""
+msgstr "ÐапÑавиÑе базе подаÑака и ÑÑеÑÑÑÑе иÑ
Ñ %PRODUCTNAME Ðази."
#: source/base/module_base.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_BASE_BIN
msgid "Program Module"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑогÑамÑки модÑл"
#: source/base/module_base.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_BASE_BIN
msgid "The application %PRODUCTNAME Base"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑогÑам %PRODUCTNAME Ðазе"
#: source/base/module_base.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_BASE_HELP
msgid "%PRODUCTNAME Base Help"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ¾Ð¼Ð¾Ñ Ð·Ð° %PRODUCTNAME Ðазе"
#: source/base/module_base.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_BASE_HELP
msgid "Help about %PRODUCTNAME Base"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ¾Ð¼Ð¾Ñ Ð·Ð° %PRODUCTNAME Ðазе"
#: source/binfilter/module_binfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_BINFILTER
msgid "Legacy Filters"
-msgstr ""
+msgstr "ФилÑеÑи за заÑÑаÑеле ÑоÑмаÑе"
#: source/binfilter/module_binfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_BINFILTER
msgid "Legacy filters, e.g. StarOffice 5.2 binary file formats."
-msgstr ""
+msgstr "ФилÑеÑи за заÑÑаÑеле ÑоÑмаÑе, нпÑ. бинаÑни из StarOffice-а 5.2."
#: source/binfilter/registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_NEW
msgid "&New"
-msgstr ""
+msgstr "&Ðов"
#: source/binfilter/registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO52_TEXT_OOO
msgid "StarOffice 5.0 Text Document"
-msgstr ""
+msgstr "StarOffice 5.0 ÑекÑÑ Ð´Ð¾ÐºÑменÑ"
#: source/binfilter/registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO51_MASTERDOC_OOO
msgid "StarOffice 5.0 Master Document"
-msgstr ""
+msgstr "StarOffice 5.0 главни докÑменÑ"
#: source/binfilter/registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO51_SPREADSHEET_OOO
msgid "StarOffice 5.0 Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "StarOffice 5.0 ÑаблиÑа"
#: source/binfilter/registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO51_PRESENT_OOO
msgid "StarOffice 5.0 Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "StarOffice 5.0 пÑезенÑаÑиÑа"
#: source/binfilter/registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO51_DRAWING_OOO
msgid "StarOffice 5.0 Drawing"
-msgstr ""
+msgstr "StarOffice 5.0 ÑÑÑаÑе"
#: source/binfilter/registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO51_FORMULA_OOO
msgid "StarOffice 5.0 Formula"
-msgstr ""
+msgstr "StarOffice 5.0 ÑоÑмÑла"
#: source/binfilter/registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO52_CHART_OOO
msgid "StarOffice 5.0 Chart"
-msgstr ""
+msgstr "StarOffice 5.0 гÑаÑик"
#: source/binfilter/registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO50_TEMPLATE_OOO
msgid "StarOffice 5.0 Template"
-msgstr ""
+msgstr "StarOffice 5.0 Ñаблон"
#: source/calc/folderitem_calc.ulf#STR_FI_NAME_TABELLENDOKUMENT
msgid "Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "ТаблиÑа"
#: source/calc/folderitem_calc.ulf#STR_FI_TOOLTIP_CALC
msgid "Perform calculation, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
@@ -125,43 +125,43 @@ msgstr ""
#: source/calc/registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_SO60_SPREADSHEET
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION ÑаблиÑа"
#: source/calc/registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_SO60_CALC_TEMPLATE
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet Template"
-msgstr ""
+msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Ñаблон ÑаблиÑе"
#: source/calc/registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_OO_CALC
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐФ ÑаблиÑа"
#: source/calc/registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_OO_CALC_TEMPLATE
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐФ Ñаблон ÑаблиÑе"
#: source/calc/registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_MS_EXCEL_WORKSHEET_OLD
msgid "Microsoft Excel 97-2003 Worksheet"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Excel 97-2003 Ñадни лиÑÑ"
#: source/calc/registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_MS_EXCEL_WORKSHEET
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Excel Ñадни лиÑÑ"
#: source/calc/registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_MS_EXCEL_TEMPLATE_OLD
msgid "Microsoft Excel 97-2003 Template"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Excel 97-2003 Ñаблон"
#: source/calc/registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_MS_EXCEL_TEMPLATE
msgid "Microsoft Excel Template"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Excel Ñаблон"
#: source/calc/registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_NEW
msgid "&New"
-msgstr ""
+msgstr "&Ðов"
#: source/calc/module_calc.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_CALC
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME РаÑÑн"
#: source/calc/module_calc.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_CALC
msgid "Perform calculation, analyze information and manage lists in spreadsheets by using %PRODUCTNAME Calc."
@@ -169,23 +169,23 @@ msgstr ""
#: source/calc/module_calc.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_CALC_BIN
msgid "Program Module"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑогÑамÑки модÑл"
#: source/calc/module_calc.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_CALC_BIN
msgid "The application %PRODUCTNAME Calc"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑогÑам %PRODUCTNAME РаÑÑн"
#: source/calc/module_calc.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_CALC_HELP
msgid "%PRODUCTNAME Calc Help"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ¾Ð¼Ð¾Ñ Ð·Ð° %PRODUCTNAME РаÑÑн"
#: source/calc/module_calc.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_CALC_HELP
msgid "Help about %PRODUCTNAME Calc"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ¾Ð¼Ð¾Ñ Ð·Ð° %PRODUCTNAME РаÑÑн"
#: source/calc/module_calc.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ADDINS
msgid "Add-in"
-msgstr ""
+msgstr "ÐодаÑак"
#: source/calc/module_calc.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ADDINS
msgid "Add-ins are additional programs that make new functions available in %PRODUCTNAME Calc."
@@ -193,35 +193,35 @@ msgstr ""
#: source/draw/registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_SO60_DRAWING
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing"
-msgstr ""
+msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION ÑÑÑеж"
#: source/draw/registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_SO60_DRAW_TEMPLATE
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing Template"
-msgstr ""
+msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Ñаблон ÑÑÑежа"
#: source/draw/registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_OO_DRAW
msgid "OpenDocument Drawing"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐФ ÑÑÑеж"
#: source/draw/registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_OO_DRAW_TEMPLATE
msgid "OpenDocument Drawing Template"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐФ Ñаблон ÑÑÑежа"
#: source/draw/registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_NEW
msgid "&New"
-msgstr ""
+msgstr "&Ðов"
#: source/draw/folderitem_draw.ulf#STR_FI_NAME_ZEICHNUNG
msgid "Drawing"
-msgstr ""
+msgstr "ЦÑÑеж"
#: source/draw/folderitem_draw.ulf#STR_FI_TOOLTIP_DRAW
msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw."
-msgstr ""
+msgstr "ÐапÑавиÑе и ÑÑеÑÑÑÑе ÑÑÑеже, диÑагÑаме Ñока и логоÑипе Ñ Ð¦ÑÑаÑÑ."
#: source/draw/module_draw.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW
msgid "%PRODUCTNAME Draw"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME ЦÑÑаÑе"
#: source/draw/module_draw.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW
msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using %PRODUCTNAME Draw."
@@ -229,23 +229,23 @@ msgstr ""
#: source/draw/module_draw.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_BIN
msgid "Program Module"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑогÑамÑки модÑл"
#: source/draw/module_draw.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW_BIN
msgid "The application %PRODUCTNAME Draw"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑогÑам %PRODUCTNAME ЦÑÑаÑе"
#: source/draw/module_draw.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_HELP
msgid "%PRODUCTNAME Draw Help"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ¾Ð¼Ð¾Ñ Ð·Ð° %PRODUCTNAME ЦÑÑаÑе"
#: source/draw/module_draw.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW_HELP
msgid "Help about %PRODUCTNAME Draw"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ¾Ð¼Ð¾Ñ Ð·Ð° %PRODUCTNAME ЦÑÑаÑе"
#: source/gnome/module_gnome.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GNOME
msgid "GNOME Integration"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑегÑаÑиÑа Ñ Ðном"
#: source/gnome/module_gnome.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GNOME
msgid "System integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION into Gnome Desktop Environment."
@@ -253,7 +253,7 @@ msgstr ""
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT
msgid "Graphics Filters"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑаÑиÑки ÑилÑеÑи"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT
msgid "Additional filters required to read alien graphic formats."
@@ -261,119 +261,119 @@ msgstr ""
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ADOBE
msgid "Adobe Photoshop Import Filter"
-msgstr ""
+msgstr "ФилÑÐµÑ Ð·Ð° Ñвоз из Adobe Photoshop-а"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ADOBE
msgid "Adobe Photoshop Import Filter"
-msgstr ""
+msgstr "ФилÑÐµÑ Ð·Ð° Ñвоз из Adobe Photoshop-а"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TGA
msgid "TGA Import"
-msgstr ""
+msgstr "Увоз из TGA"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TGA
msgid "TGA TrueVision TARGA Import Filter"
-msgstr ""
+msgstr "ФилÑÐµÑ Ð·Ð° Ñвоз из TGA TrueVision TARGA-е"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_EPS
msgid "EPS Import/Export Filter"
-msgstr ""
+msgstr "ФилÑÐµÑ Ð·Ð° Ñвоз из EPS-а"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_EPS
msgid "Encapsulated Postscript Import/Export Filter"
-msgstr ""
+msgstr "ФилÑÐµÑ Ð·Ð° Ñвоз и извоз за ÑÑаÑÑени поÑÑÑкÑипÑ"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_XPM
msgid "XPM Export Filter"
-msgstr ""
+msgstr "ФилÑÐµÑ Ð·Ð° извоз Ñ XPM"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_XPM
msgid "XPM Export Filter"
-msgstr ""
+msgstr "ФилÑÐµÑ Ð·Ð° извоз Ñ XPM"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PBMP
msgid "Portable Bitmap Import/Export"
-msgstr ""
+msgstr "Увоз-извоз пÑеноÑиве биÑмапе"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PBMP
msgid "Portable Bitmap Import/Export Filters"
-msgstr ""
+msgstr "ФилÑеÑи за Ñвоз и извоз за пÑеноÑÐ¸Ð²Ñ Ð±Ð¸ÑмапÑ"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SUNRST
msgid "SUN Rasterfile Import/Export"
-msgstr ""
+msgstr "Увоз-извоз за SUN Rasterfile"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SUNRST
msgid "SUN Rasterfile Import/Export Filters"
-msgstr ""
+msgstr "ФилÑеÑи за Ñвоз и извоз за SUN Rasterfile"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ACAD
msgid "AutoCAD Import"
-msgstr ""
+msgstr "Увоз из AutoCAD-а"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ACAD
msgid "AutoCAD Import Filter"
-msgstr ""
+msgstr "ФилÑÐµÑ Ð·Ð° Ñвоз из AutoCAD-а"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_KODAC
msgid "Kodak Photo-CD Import"
-msgstr ""
+msgstr "Увоз из Ðодаковог ÑоÑо ЦÐ-а"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_KODAC
msgid "Kodak Photo-CD Import Filter"
-msgstr ""
+msgstr "ФилÑÐµÑ Ð·Ð° Ñвоз из Ðодаковог ÑоÑо ЦÐ-а"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_MACPICT
msgid "Mac-Pict Import/Export"
-msgstr ""
+msgstr "Увоз-извоз за Mac-Pict"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_MACPICT
msgid "Mac-Pict Import/Export Filters"
-msgstr ""
+msgstr "ФилÑеÑи за Ñвоз и извоз за Mac-Pict"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_OS2META
msgid "OS/2 Metafile Import/Export"
-msgstr ""
+msgstr "Ðвоз-извоз за OS/2 меÑадаÑоÑеке"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_OS2META
msgid "OS/2 Metafile Import/Export Filters"
-msgstr ""
+msgstr "ФилÑеÑи за Ñвоз и извоз за OS/2 меÑадаÑоÑеке"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PCX
msgid "PCX Import"
-msgstr ""
+msgstr "Увоз PCX-а"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PCX
msgid "Z-Soft PCX Import"
-msgstr ""
+msgstr "Увоз за Z-Soft PCX"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TIFF
msgid "TIFF Import/Export"
-msgstr ""
+msgstr "TIFF Ñвоз-извоз"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TIFF
msgid "TIFF Import and Export Filter"
-msgstr ""
+msgstr "ФилÑÐµÑ Ð·Ð° Ñвоз и извоз за TIFF"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SVG
msgid "SVG Export"
-msgstr ""
+msgstr "СÐРизвоз"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SVG
msgid "SVG Export Filter"
-msgstr ""
+msgstr "ФилÑÐµÑ Ð·Ð° извоз Ñ Ð¡ÐÐ"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_FLASH
msgid "Macromedia Flash (SWF)"
-msgstr ""
+msgstr "Macromedia Flash (SWF)"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_FLASH
msgid "Macromedia Flash (SWF) Export Filter"
-msgstr ""
+msgstr "ФилÑÐµÑ Ð·Ð° извоз Ñ Macromedia Flash (SWF)"
#: source/impress/folderitem_impress.ulf#STR_FI_NAME_PRAESENTATION
msgid "Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑезенÑаÑиÑа"
#: source/impress/folderitem_impress.ulf#STR_FI_TOOLTIP_IMPRESS
msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using Impress."
@@ -381,51 +381,51 @@ msgstr ""
#: source/impress/registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_SO60_SHOW
msgid "Show"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑикажи"
#: source/impress/registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_SO60_PRESENT
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION пÑезенÑаÑиÑа"
#: source/impress/registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_SO60_IMPRESS_TEMPLATE
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation Template"
-msgstr ""
+msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Ñаблон пÑезенÑаÑиÑе"
#: source/impress/registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_OO_PRESENT
msgid "OpenDocument Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐФ пÑезенÑаÑиÑа"
#: source/impress/registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_OO_PRESENT_TEMPLATE
msgid "OpenDocument Presentation Template"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐФ Ñаблон пÑезенÑаÑиÑе"
#: source/impress/registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_PRESENTATION_OLD
msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft PowerPoint 97-2003 пÑезенÑаÑиÑа"
#: source/impress/registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_SHOW
msgid "Microsoft PowerPoint Show"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft PowerPoint Ñок пÑезенÑаÑиÑе"
#: source/impress/registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_PRESENTATION
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft PowerPoint пÑезенÑаÑиÑа"
#: source/impress/registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_TEMPLATE_OLD
msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Template"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft PowerPoint 97-2003 Ñаблон"
#: source/impress/registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_TEMPLATE
msgid "Microsoft PowerPoint Template"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft PowerPoint Ñаблон"
#: source/impress/registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_NEW
msgid "&New"
-msgstr ""
+msgstr "&Ðов"
#: source/impress/module_impress.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS
msgid "%PRODUCTNAME Impress"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME ÐÑезенÑаÑиÑа"
#: source/impress/module_impress.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS
msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using %PRODUCTNAME Impress."
@@ -433,31 +433,31 @@ msgstr ""
#: source/impress/module_impress.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS_BIN
msgid "Program Module"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑогÑамÑки модÑл"
#: source/impress/module_impress.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS_BIN
msgid "The application %PRODUCTNAME Impress"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑогÑам %PRODUCTNAME ÐÑезенÑаÑиÑа"
#: source/impress/module_impress.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS_HELP
msgid "%PRODUCTNAME Impress Help"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ¾Ð¼Ð¾Ñ Ð·Ð° %PRODUCTNAME ÐÑезенÑаÑиÑÑ"
#: source/impress/module_impress.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS_HELP
msgid "Help about %PRODUCTNAME Impress"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ¾Ð¼Ð¾Ñ Ð·Ð° %PRODUCTNAME ÐÑезенÑаÑиÑÑ"
#: source/impress/module_ogltrans.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_OGLTRANS
msgid "OpenGL slide transitions for %PRODUCTNAME Impress"
-msgstr ""
+msgstr "OpenGL пÑелази за пÑогÑам %PRODUCTNAME ÐÑезенÑаÑиÑа"
#: source/impress/module_ogltrans.ulf#STR_DESC_MODULE_MODULE_OPTIONAL_OGLTRANS
msgid "OpenGL slide transitions for %PRODUCTNAME Impress."
-msgstr ""
+msgstr "OpenGL пÑелази за пÑогÑам %PRODUCTNAME ÐÑезенÑаÑиÑа."
#: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER
msgid "Mobile Device Filters"
-msgstr ""
+msgstr "ФилÑеÑи за пÑеноÑне ÑÑеÑаÑе"
#: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER
msgid "Text and spreadsheet filters to support import/export for Palm handheld or Pocket PC (Java required)."
@@ -465,103 +465,103 @@ msgstr ""
#: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM
msgid "Palm"
-msgstr ""
+msgstr "Ðалм"
#: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM
msgid "Filters for Palm OS compatible handhelds"
-msgstr ""
+msgstr "ФилÑеÑи за ÑÑеÑаÑе ÑаглаÑне Ñа Ðалм ÐС"
#: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM_APORTISDOC
msgid "AportisDoc"
-msgstr ""
+msgstr "AportisDoc"
#: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM_APORTISDOC
msgid "Support for the AportisDoc format"
-msgstr ""
+msgstr "ÐодÑÑка за AportisDoc ÑоÑмаÑ"
#: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC
msgid "Pocket PC"
-msgstr ""
+msgstr "ÐокеÑ-ÐЦ"
#: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_WNT
msgid "Filters and ActiveSync support for Pocket PC compatible handhelds"
-msgstr ""
+msgstr "ФилÑеÑи и ActiveSync подÑÑка за ÑÑеÑаÑе ÑаглаÑне Ñа ÐокеÑ-ÐЦ"
#: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_UNIX
msgid "Filters for Pocket PC compatible handhelds."
-msgstr ""
+msgstr "ФилÑеÑи за ÑÑеÑаÑе ÑаглаÑне Ñа ÐокеÑ-ÐЦ."
#: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_WORD
msgid "Pocket Word"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ¾ÐºÐµÑ ÐоÑд"
#: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_WORD
msgid "Support for Pocket Word"
-msgstr ""
+msgstr "ÐодÑÑка за ÐÐ¾ÐºÐµÑ ÐоÑд"
#: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_EXCEL
msgid "Pocket Excel"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ¾ÐºÐµÑ ÐкÑел"
#: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_EXCEL
msgid "Support for Pocket Excel"
-msgstr ""
+msgstr "ÐодÑÑка за ÐÐ¾ÐºÐµÑ ÐкÑел"
#: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__43887C67_4D5D_4127_BAAC_87A288494C7C_
msgid "Pocket Excel"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ¾ÐºÐµÑ ÐкÑел"
#: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__43887C67_4D5D_4127_BAAC_87A288494C7C__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION
msgid "Pocket Excel Workbook"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ¾ÐºÐµÑ ÐкÑел Ñадна ÑвеÑка"
#: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__BDD611C3_7BAB_460F_8711_5B9AC9EF6020_
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME ÐиÑаÑ"
#: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__BDD611C3_7BAB_460F_8711_5B9AC9EF6020__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION
msgid "%PRODUCTNAME Writer XML Document"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME ÐиÑÐ°Ñ XML докÑменÑ"
#: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__C6AB3E74_9F4F_4370_8120_A8A6FABB7A7C_
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME РаÑÑн"
#: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__C6AB3E74_9F4F_4370_8120_A8A6FABB7A7C__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION
msgid "%PRODUCTNAME Calc XML Document"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME РаÑÑн XML докÑменÑ"
#: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__CB43F086_838D_4FA4_B5F6_3406B9A57439_
msgid "Pocket Word"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ¾ÐºÐµÑ ÐоÑд"
#: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__CB43F086_838D_4FA4_B5F6_3406B9A57439__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION
msgid "Pocket Word Document - Pocket PC"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ¾ÐºÐµÑ ÐоÑд докÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ñа покеÑ-ÐЦ-а"
#: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE_HKLM_SOFT_SUN_STAROFFICE_XMERGESYNC_MSGS_ERROR_CLASSPATH
msgid "The %PRODUCTNAME mobile device filters cannot be located."
-msgstr ""
+msgstr "Ðе Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ð´Ð° пÑонаÑем %PRODUCTNAME ÑилÑеÑе за пÑеноÑне ÑÑеÑаÑе."
#: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE_HKLM_SOFT_SUN_STAROFFICE_XMERGESYNC_MSGS_ERROR_JAVA
msgid "A Java 1.4 installation cannot be located."
-msgstr ""
+msgstr "Ðе Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ð´Ð° пÑонаÑем инÑÑалаÑиÑÑ Ñаве, издаÑе 1.4."
#: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE_HKLM_SOFT_SUN_STAROFFICE_XMERGESYNC_MSGS_ERROR_JAVAINIT
msgid "There was an error while initializing the Java Runtime Environment."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑиликом иниÑиÑализаÑиÑе Ñавиног Ñадног окÑÑжеÑа Ñавила Ñе гÑеÑка."
#: source/kde/module_kde.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_KDE
msgid "KDE Integration"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑегÑаÑиÑа Ñ ÐÐÐ"
#: source/kde/module_kde.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_KDE
msgid "System integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION into KDE."
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑегÑаÑиÑа пакеÑа %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Ñ ÐÐÐ Ñадно окÑÑжеÑе."
#: source/math/module_math.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_MATH
msgid "%PRODUCTNAME Math"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME ÐаÑемаÑика"
#: source/math/module_math.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_MATH
msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using %PRODUCTNAME Math."
@@ -569,47 +569,48 @@ msgstr ""
#: source/math/module_math.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_MATH_BIN
msgid "Program Module"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑогÑамÑки модÑл"
#: source/math/module_math.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_MATH_BIN
msgid "The application %PRODUCTNAME Math"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑогÑам %PRODUCTNAME ÐаÑемаÑика"
#: source/math/module_math.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_MATH_HELP
msgid "%PRODUCTNAME Math Help"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ¾Ð¼Ð¾Ñ Ð·Ð° %PRODUCTNAME ÐаÑемаÑикÑ"
#: source/math/module_math.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_MATH_HELP
msgid "Help about %PRODUCTNAME Math"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ¾Ð¼Ð¾Ñ Ð·Ð° %PRODUCTNAME ÐаÑемаÑикÑ"
#: source/math/folderitem_math.ulf#STR_FI_TOOLTIP_MATH
msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using Math."
-msgstr ""
+msgstr "ÐапÑавиÑе и ÑÑеÑÑÑÑе наÑÑне ÑоÑмÑле и ÑеднаÑине Ñ ÐаÑемаÑиÑи."
#: source/math/registryitem_math.ulf#STR_REG_VAL_SO60_FORMULA
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Formula"
-msgstr ""
+msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION ФоÑмÑле"
#: source/math/registryitem_math.ulf#STR_REG_VAL_OO_FORMULA
msgid "OpenDocument Formula"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐФ ÑоÑмÑла"
#: source/math/registryitem_math.ulf#STR_REG_VAL_NEW
msgid "&New"
-msgstr ""
+msgstr "&Ðов"
#: source/onlineupdate/module_onlineupdate.ulf#STR_NAME_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE
msgid "Online Update"
-msgstr ""
+msgstr "ÐжÑÑиÑаÑе пÑеко мÑеже"
#: source/onlineupdate/module_onlineupdate.ulf#STR_DESC_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE
msgid "Get automatically notified when a new update of %PRODUCTNAME becomes available."
msgstr ""
#: source/ooo/registryitem_ooo.ulf#STR_REG_VAL_INSTALL
+#, fuzzy
msgid "&Install"
-msgstr ""
+msgstr "&ÐнÑÑалиÑаÑ"
#: source/ooo/registryitem_ooo.ulf#STR_REG_VAL_SO60_CONFIGFILE
msgid "OpenOffice.org 1.1 Configuration File"
@@ -620,784 +621,974 @@ msgid "office productivity suite based
msgstr ""
#: source/ooo/registryitem_ooo.ulf#STR_REG_VAL_NEW
+#, fuzzy
msgid "&New"
-msgstr ""
+msgstr "&Ðов"
#: source/ooo/registryitem_ooo.ulf#STR_REG_VAL_SO50_TEMPLATE_OOO
+#, fuzzy
msgid "StarOffice 5.0 Template"
-msgstr ""
+msgstr "StarOffice 5.0 Ñаблон"
#: source/ooo/module_systemint.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SYSTEMINTEGRATION
+#, fuzzy
msgid "Desktop integration"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑегÑаÑиÑа Ñ ÑÐ°Ð´Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÑÑинÑ"
#: source/ooo/module_systemint.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_SYSTEMINTEGRATION
+#, fuzzy
msgid "Desktop integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑегÑаÑиÑа пÑогÑама %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Ñ ÑÐ°Ð´Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÑÑинÑ."
#: source/ooo/module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_ROOT_OSL
+#, fuzzy
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_ROOT_OSL
+#, fuzzy
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG
+#, fuzzy
msgid "%PRODUCTNAME Program Modules"
-msgstr ""
+msgstr "пÑогÑамÑки модÑли пакеÑа %PRODUCTNAME"
#: source/ooo/module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG
+#, fuzzy
msgid "List of all installable %PRODUCTNAME modules."
-msgstr ""
+msgstr "ÐиÑÑа ÑвиÑ
модÑла пакеÑа %PRODUCTNAME коÑи Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ð´Ð° Ñе инÑÑалиÑаÑÑ."
#: source/ooo/module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL
+#, fuzzy
msgid "Optional Components"
-msgstr ""
+msgstr "ÐпÑионе компоненÑе"
#: source/ooo/module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL
msgid "Common components and additional programs shared by all %PRODUCTNAME programs."
msgstr ""
#: source/ooo/module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_DICTIONARIES
+#, fuzzy
msgid "Dictionaries"
-msgstr ""
+msgstr "РеÑниÑи"
#: source/ooo/module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_DICTIONARIES
+#, fuzzy
msgid "Spelling and hyphenation dictionaries and thesauri."
-msgstr ""
+msgstr "РеÑниÑи за пÑовеÑÑ Ð¿Ð¸ÑаÑа, пÑелом и ÑеÑниÑи Ñинонима."
#: source/ooo/module_java.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVA
+#, fuzzy
msgid "Java Runtime Environment (%JAVAVERSION)"
-msgstr ""
+msgstr "Ðава окÑÑжеÑе (%JAVAVERSION)"
#: source/ooo/module_java.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVA
+#, fuzzy
msgid "Component for setting up the Java Environment"
-msgstr ""
+msgstr "ÐомпоненÑа за поÑÑавÑаÑе Ñава окÑÑжеÑа"
#: source/ooo/module_headless.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_HEADLESS
+#, fuzzy
msgid "Headless application support"
-msgstr ""
+msgstr "Рад без пÑикÑÑÑеног мониÑоÑа"
#: source/ooo/module_headless.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_HEADLESS
+#, fuzzy
msgid "Component for enabling use %PRODUCTNAME without a display"
-msgstr ""
+msgstr "ÐомпоненÑа коÑа омогÑÑава Ñад без мониÑоÑа Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑÑ %PRODUCTNAME"
#: source/ooo/directory_ooo.ulf#STR_DIR_INFO
+#, fuzzy
msgid "Information"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑоÑмаÑиÑа"
#: source/ooo/directory_ooo.ulf#STR_DIR_INTERNET
+#, fuzzy
msgid "Internet"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑеÑнеÑ"
#: source/ooo/directory_ooo.ulf#STR_DIR_JAVA
+#, fuzzy
msgid "Java"
-msgstr ""
+msgstr "Ðава"
#: source/ooo/directory_ooo.ulf#STR_DIR_FREIZEIT
+#, fuzzy
msgid "Fun&More"
-msgstr ""
+msgstr "Ðабава и ÑÐ¾Ñ Ð¿Ð¾Ð½ÐµÑÑо"
#: source/ooo/directory_ooo.ulf#STR_DIR_STARONE
+#, fuzzy
msgid "%PRODUCTNAME API"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME API"
#: source/ooo/directory_ooo.ulf#STR_DIR_TOURISMUS
+#, fuzzy
msgid "Travel"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑоваÑе"
#: source/ooo/directory_ooo.ulf#STR_DIR_KAPITEL
+#, fuzzy
msgid "Chapters"
-msgstr ""
+msgstr "ÐоглавÑа"
#: source/ooo/directory_ooo.ulf#STR_DIR_DATEIEN
+#, fuzzy
msgid "Files"
-msgstr ""
+msgstr "ÐаÑоÑеке"
#: source/ooo/folderitem_ooo.ulf#STR_FI_NAME_FROMTEMPLATE
+#, fuzzy
msgid "From Template"
-msgstr ""
+msgstr "Ðз Ñаблона"
#: source/ooo/folderitem_ooo.ulf#STR_FI_NAME_OPENDOCUMENT
+#, fuzzy
msgid "Open Document"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑвоÑи докÑменÑ"
#: source/ooo/folderitem_ooo.ulf#STR_FI_TOOLTIP_SOFFICE
msgid "The office productivity suite compatible to the open and standardized ODF document format. Supported by The Apache Software Foundation."
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_ROOT_LANGPACK
+#, fuzzy
msgid "Additional language packs"
-msgstr ""
+msgstr "ÐодаÑни ÑезиÑки пакеÑи"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_ROOT_LANGPACK
+#, fuzzy
msgid "Additional language packs"
-msgstr ""
+msgstr "ÐодаÑни ÑезиÑки пакеÑи"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US
+#, fuzzy
msgid "English"
-msgstr ""
+msgstr "енглеÑки"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US
+#, fuzzy
msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° енглеÑки Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE
+#, fuzzy
msgid "German"
-msgstr ""
+msgstr "немаÑки"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE
+#, fuzzy
msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° немаÑки Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR
+#, fuzzy
msgid "French"
-msgstr ""
+msgstr "ÑÑанÑÑÑки"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR
+#, fuzzy
msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° ÑÑанÑÑÑки Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT
+#, fuzzy
msgid "Italian"
-msgstr ""
+msgstr "иÑалиÑанÑки"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT
+#, fuzzy
msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° иÑалиÑанÑки Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES
+#, fuzzy
msgid "Spanish"
-msgstr ""
+msgstr "ÑпанÑки"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES
+#, fuzzy
msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° ÑпанÑки Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV
+#, fuzzy
msgid "Swedish"
-msgstr ""
+msgstr "ÑведÑки"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV
+#, fuzzy
msgid "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа ÑведÑÐºÑ Ð¿Ð¾Ð´ÑÑÐºÑ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT
+#, fuzzy
msgid "Portuguese"
-msgstr ""
+msgstr "поÑÑÑгалÑки"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT
+#, fuzzy
msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° поÑÑÑгалÑки Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR
+#, fuzzy
msgid "Portuguese (Brazil)"
-msgstr ""
+msgstr "поÑÑÑгалÑки (ÐÑазил)"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR
+#, fuzzy
msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° поÑÑÑгалÑки Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA
+#, fuzzy
msgid "Japanese"
-msgstr ""
+msgstr "ÑапанÑки"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA
+#, fuzzy
msgid "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° ÑапанÑки Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO
+#, fuzzy
msgid "Korean"
-msgstr ""
+msgstr "коÑеÑÑки"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO
+#, fuzzy
msgid "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° коÑеÑÑки Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN
+#, fuzzy
msgid "Chinese (simplified)"
-msgstr ""
+msgstr "кинеÑки (поÑедноÑÑавÑено)"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN
msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW
+#, fuzzy
msgid "Chinese (traditional)"
-msgstr ""
+msgstr "кинеÑки (ÑÑадиÑионални)"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW
msgid "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL
+#, fuzzy
msgid "Dutch"
-msgstr ""
+msgstr "Ñ
оландÑки"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL
+#, fuzzy
msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° Ñ
оландÑки Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU
+#, fuzzy
msgid "Hungarian"
-msgstr ""
+msgstr "маÑаÑÑки"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU
+#, fuzzy
msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° маÑаÑÑки Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL
+#, fuzzy
msgid "Polish"
-msgstr ""
+msgstr "поÑÑки"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL
+#, fuzzy
msgid "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° поÑÑки Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU
+#, fuzzy
msgid "Russian"
-msgstr ""
+msgstr "ÑÑÑки"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU
+#, fuzzy
msgid "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° ÑÑÑки Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR
+#, fuzzy
msgid "Turkish"
-msgstr ""
+msgstr "ÑÑÑÑки"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR
+#, fuzzy
msgid "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° ÑÑÑÑки Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL
+#, fuzzy
msgid "Greek"
-msgstr ""
+msgstr "гÑÑки"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL
+#, fuzzy
msgid "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° гÑÑки Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH
+#, fuzzy
msgid "Thai"
-msgstr ""
+msgstr "ÑаÑÑки"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH
+#, fuzzy
msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° ÑаÑландÑки Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS
+#, fuzzy
msgid "Czech"
-msgstr ""
+msgstr "ÑеÑки"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS
+#, fuzzy
msgid "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° ÑеÑки Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK
+#, fuzzy
msgid "Slovak"
-msgstr ""
+msgstr "ÑловаÑки"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK
+#, fuzzy
msgid "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° ÑловаÑки Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR
+#, fuzzy
msgid "Croatian"
-msgstr ""
+msgstr "Ñ
ÑваÑÑки"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR
+#, fuzzy
msgid "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° Ñ
ÑваÑÑки Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET
+#, fuzzy
msgid "Estonian"
-msgstr ""
+msgstr "еÑÑонÑки"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET
+#, fuzzy
msgid "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° еÑÑонÑки Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI
+#, fuzzy
msgid "Vietnamese"
-msgstr ""
+msgstr "виÑеÑнамÑки"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI
+#, fuzzy
msgid "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° виÑеÑнамÑки Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG
+#, fuzzy
msgid "Bulgarian"
-msgstr ""
+msgstr "бÑгаÑÑки"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG
+#, fuzzy
msgid "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° бÑгаÑÑки Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM
+#, fuzzy
msgid "Khmer"
-msgstr ""
+msgstr "кмеÑÑки"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM
+#, fuzzy
msgid "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° кмеÑÑки Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN
+#, fuzzy
msgid "Punjabi"
-msgstr ""
+msgstr "панÑаби"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN
+#, fuzzy
msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° панÑаби Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN
+#, fuzzy
msgid "Gujarati"
-msgstr ""
+msgstr "гÑÑаÑаÑи"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN
+#, fuzzy
msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° гÑÑаÑаÑи Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA
+#, fuzzy
msgid "Tamil"
-msgstr ""
+msgstr "ÑамилÑки"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA
+#, fuzzy
msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° ÑамилÑки Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN
+#, fuzzy
msgid "Tamil"
-msgstr ""
+msgstr "ÑамилÑки"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN
+#, fuzzy
msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° ÑамилÑки Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI
+#, fuzzy
msgid "Hindi"
-msgstr ""
+msgstr "Ñ
инди"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI
+#, fuzzy
msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° Ñ
инди Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN
+#, fuzzy
msgid "Hindi"
-msgstr ""
+msgstr "Ñ
инди"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN
+#, fuzzy
msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° Ñ
инди Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST
+#, fuzzy
msgid "Southern Sotho (Sutu)"
-msgstr ""
+msgstr "ÑÑжни ÑоÑо (ÑÑÑÑ)"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST
+#, fuzzy
msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° ÑÑжни ÑоÑо (ÑÑÑÑ) Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN
+#, fuzzy
msgid "Tswana"
-msgstr ""
+msgstr "Ñвана"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN
+#, fuzzy
msgid "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° Ñезик Ñвана Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH
+#, fuzzy
msgid "Xhosa"
-msgstr ""
+msgstr "коÑа"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH
+#, fuzzy
msgid "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° Ñезик коÑа Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU
+#, fuzzy
msgid "Zulu"
-msgstr ""
+msgstr "зÑлÑ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU
+#, fuzzy
msgid "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° зÑÐ»Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF
+#, fuzzy
msgid "Afrikaans"
-msgstr ""
+msgstr "аÑÑиканÑ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF
+#, fuzzy
msgid "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° аÑÑÐ¸ÐºÐ°Ð½Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW
+#, fuzzy
msgid "Swahili"
-msgstr ""
+msgstr "ÑваÑ
или"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW
+#, fuzzy
msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° ÑваÑ
или Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ
+#, fuzzy
msgid "Swahili"
-msgstr ""
+msgstr "ÑваÑ
или"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ
+#, fuzzy
msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° ÑваÑ
или Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO
+#, fuzzy
msgid "Lao"
-msgstr ""
+msgstr "лаоÑки"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO
+#, fuzzy
msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° лаоÑки Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS
+#, fuzzy
msgid "Northern Sotho"
-msgstr ""
+msgstr "ÑоÑо, ÑевеÑни"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS
+#, fuzzy
msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° ÑевеÑни ÑоÑо Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN
+#, fuzzy
msgid "Bengali"
-msgstr ""
+msgstr "бенгалÑки"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN
+#, fuzzy
msgid "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° бенгалÑки Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD
+#, fuzzy
msgid "Bengali (Bangladesh)"
-msgstr ""
+msgstr "бенгалÑки (ÐангладеÑ)"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD
msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN
+#, fuzzy
msgid "Bengali (India)"
-msgstr ""
+msgstr "бенгалÑки (ÐндиÑа)"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN
+#, fuzzy
msgid "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° бенгалÑки (ÐндиÑа) Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR
+#, fuzzy
msgid "Oriya"
-msgstr ""
+msgstr "оÑиÑÑки"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR
+#, fuzzy
msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° Ñезик оÑиÑа Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN
+#, fuzzy
msgid "Oriya"
-msgstr ""
+msgstr "оÑиÑа"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN
+#, fuzzy
msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° Ñезик оÑиÑа Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR
+#, fuzzy
msgid "Marathi"
-msgstr ""
+msgstr "маÑаÑи"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR
+#, fuzzy
msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° Ñезик маÑаÑи Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN
+#, fuzzy
msgid "Marathi"
-msgstr ""
+msgstr "маÑаÑи"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN
+#, fuzzy
msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° Ñезик маÑаÑи Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE
+#, fuzzy
msgid "Nepali"
-msgstr ""
+msgstr "непалÑки"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE
+#, fuzzy
msgid "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° непалÑки Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR
+#, fuzzy
msgid "Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "аÑапÑки"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR
+#, fuzzy
msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° аÑапÑки Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA
+#, fuzzy
msgid "Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "аÑапÑки"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA
+#, fuzzy
msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° аÑапÑки Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA
+#, fuzzy
msgid "Catalan"
-msgstr ""
+msgstr "каÑалонÑки"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA
+#, fuzzy
msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° каÑалонÑки Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA
+#, fuzzy
msgid "Danish"
-msgstr ""
+msgstr "данÑки"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA
+#, fuzzy
msgid "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° данÑки Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI
+#, fuzzy
msgid "Finnish"
-msgstr ""
+msgstr "ÑинÑки"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI
+#, fuzzy
msgid "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° ÑинÑки Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE
+#, fuzzy
msgid "Hebrew"
-msgstr ""
+msgstr "Ñ
ебÑеÑÑки"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE
+#, fuzzy
msgid "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° Ñ
ебÑеÑÑки Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS
+#, fuzzy
msgid "Icelandic"
-msgstr ""
+msgstr "иÑландÑки"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS
+#, fuzzy
msgid "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° иÑландÑки Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB
+#, fuzzy
msgid "Norwegian (Bokmål)"
-msgstr ""
+msgstr "ноÑвеÑки (бÑкмол)"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB
+#, fuzzy
msgid "Installs Norwegian (Bokmål) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° ноÑвеÑки (бÑкмол) Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN
+#, fuzzy
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
-msgstr ""
+msgstr "ноÑвеÑки (ниноÑк)"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN
+#, fuzzy
msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° ноÑвеÑки (ниноÑк) Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM
+#, fuzzy
msgid "Rhaeto-Romance"
-msgstr ""
+msgstr "ÑеÑоÑоманÑки"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM
+#, fuzzy
msgid "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° ÑеÑоÑоманÑки Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO
+#, fuzzy
msgid "Romanian"
-msgstr ""
+msgstr "ÑÑмÑнÑки"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO
+#, fuzzy
msgid "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° ÑÑмÑнÑки Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ
+#, fuzzy
msgid "Albanian"
-msgstr ""
+msgstr "албанÑки"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ
+#, fuzzy
msgid "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° албанÑки Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR
+#, fuzzy
msgid "Urdu"
-msgstr ""
+msgstr "ÑÑдÑ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR
+#, fuzzy
msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° ÑÑÐ´Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID
+#, fuzzy
msgid "Indonesian"
-msgstr ""
+msgstr "индонежанÑки"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID
+#, fuzzy
msgid "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° индонежанÑки Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK
+#, fuzzy
msgid "Ukrainian"
-msgstr ""
+msgstr "ÑкÑаÑинÑки"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK
+#, fuzzy
msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° ÑкÑаÑинÑки Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY
+#, fuzzy
msgid "Belarusian"
-msgstr ""
+msgstr "белоÑÑÑки"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY
+#, fuzzy
msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° белоÑÑÑки Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL
+#, fuzzy
msgid "Slovenian"
-msgstr ""
+msgstr "ÑловенаÑки"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL
+#, fuzzy
msgid "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° ÑловенаÑки Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV
+#, fuzzy
msgid "Latvian"
-msgstr ""
+msgstr "леÑонÑки"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV
+#, fuzzy
msgid "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° леÑонÑки Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT
+#, fuzzy
msgid "Lithuanian"
-msgstr ""
+msgstr "лиÑванÑки"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT
+#, fuzzy
msgid "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° лиÑванÑки Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY
+#, fuzzy
msgid "Armenian"
-msgstr ""
+msgstr "ÑеÑменÑки"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY
+#, fuzzy
msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° ÑеÑменÑки Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU
+#, fuzzy
msgid "Basque"
-msgstr ""
+msgstr "баÑкиÑÑки"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU
+#, fuzzy
msgid "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° баÑкиÑÑки Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK
+#, fuzzy
msgid "Macedonian"
-msgstr ""
+msgstr "македонÑки"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK
+#, fuzzy
msgid "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° македонÑки Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT
+#, fuzzy
msgid "Maltese"
-msgstr ""
+msgstr "малÑеÑки"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT
+#, fuzzy
msgid "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° малÑеÑки Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY
+#, fuzzy
msgid "Welsh"
-msgstr ""
+msgstr "велÑки"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY
+#, fuzzy
msgid "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° велÑки Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL
+#, fuzzy
msgid "Galician"
-msgstr ""
+msgstr "галиÑиÑÑки"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL
+#, fuzzy
msgid "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° галиÑиÑÑки Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU
+#, fuzzy
msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr ""
+msgstr "ÑÑпÑки (лаÑиниÑом)"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU
+#, fuzzy
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° ÑÑпÑки (лаÑиниÑом) Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH
+#, fuzzy
msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr ""
+msgstr "ÑÑпÑки (лаÑиниÑом)"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH
+#, fuzzy
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° ÑÑпÑки (лаÑиниÑом) Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA
+#, fuzzy
msgid "Irish"
-msgstr ""
+msgstr "иÑÑки"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA
+#, fuzzy
msgid "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° иÑÑки Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS
+#, fuzzy
msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr ""
+msgstr "ÑÑпÑки (ÑиÑилиÑом)"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS
+#, fuzzy
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° ÑÑпÑки (ÑиÑилиÑом) Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR
+#, fuzzy
msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr ""
+msgstr "СÑпÑки (ÑиÑилиÑом)"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR
+#, fuzzy
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° ÑÑпÑки (ÑиÑилиÑом) Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS
+#, fuzzy
msgid "Bosnian"
-msgstr ""
+msgstr "боÑÑаÑки"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS
+#, fuzzy
msgid "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° боÑÑаÑки Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN
+#, fuzzy
msgid "Assamese"
-msgstr ""
+msgstr "аÑамÑки"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN
+#, fuzzy
msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° аÑамÑки Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW
+#, fuzzy
msgid "Kinyarwanda"
-msgstr ""
+msgstr "киÑаÑÑанда"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW
+#, fuzzy
msgid "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° Ñезик киÑаÑÑанда Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA
+#, fuzzy
msgid "Sanskrit"
-msgstr ""
+msgstr "ÑанÑкÑиÑ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA
+#, fuzzy
msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° ÑанÑкÑÐ¸Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA
msgid "Persian"
@@ -1408,244 +1599,297 @@ msgid "Installs Persian support in %PRO
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO
+#, fuzzy
msgid "Faroese"
-msgstr ""
+msgstr "ÑаÑÑки"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO
+#, fuzzy
msgid "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° ÑаÑÑки Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB
+#, fuzzy
msgid "Sorbian"
-msgstr ""
+msgstr "лÑжиÑкоÑÑпÑки"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB
+#, fuzzy
msgid "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° лÑжиÑкоÑÑпÑки Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT
+#, fuzzy
msgid "Tatar"
-msgstr ""
+msgstr "ÑаÑаÑÑки"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT
+#, fuzzy
msgid "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° ÑаÑаÑÑки Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS
+#, fuzzy
msgid "Tsonga"
-msgstr ""
+msgstr "Ñонга"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS
+#, fuzzy
msgid "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° Ñезик Ñонга Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI
+#, fuzzy
msgid "Yiddish"
-msgstr ""
+msgstr "ÑидиÑ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI
+#, fuzzy
msgid "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° ÑÐ¸Ð´Ð¸Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR
+#, fuzzy
msgid "Breton"
-msgstr ""
+msgstr "бÑеÑонÑки"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR
+#, fuzzy
msgid "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° бÑеÑонÑки Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR
+#, fuzzy
msgid "Ndebele South"
-msgstr ""
+msgstr "ÑÑжни ндебеле"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR
+#, fuzzy
msgid "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° Ñезик ÑÑжни ндебеле Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS
+#, fuzzy
msgid "Swazi"
-msgstr ""
+msgstr "Ñвази"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS
+#, fuzzy
msgid "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° Ñезик Ñвази Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE
+#, fuzzy
msgid "Venda"
-msgstr ""
+msgstr "венда"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE
+#, fuzzy
msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° Ñезик венда Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN
+#, fuzzy
msgid "Kannada"
-msgstr ""
+msgstr "канада"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN
+#, fuzzy
msgid "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° Ñезик канада Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS
+#, fuzzy
msgid "Malay (Malaysian)"
-msgstr ""
+msgstr "малаÑÑки (малезиÑÑки)"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS
+#, fuzzy
msgid "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° малаÑÑки Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG
+#, fuzzy
msgid "Tajik"
-msgstr ""
+msgstr "ÑаÑиÑки"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG
+#, fuzzy
msgid "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° ÑаÑиÑки Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU
+#, fuzzy
msgid "Kurdish"
-msgstr ""
+msgstr "кÑÑдÑки"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU
+#, fuzzy
msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° кÑÑдÑки Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ
+#, fuzzy
msgid "Dzongkha"
-msgstr ""
+msgstr "Ñонка"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ
+#, fuzzy
msgid "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° Ñезик Ñонка Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA
+#, fuzzy
msgid "Georgian"
-msgstr ""
+msgstr "гÑÑзинÑки"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA
+#, fuzzy
msgid "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° гÑÑзиÑÑки Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO
+#, fuzzy
msgid "Esperanto"
-msgstr ""
+msgstr "еÑпеÑанÑо"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO
+#, fuzzy
msgid "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° еÑпеÑанÑо Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU
+#, fuzzy
msgid "Gujarati"
-msgstr ""
+msgstr "гÑÑаÑаÑи"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU
+#, fuzzy
msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° гÑÑаÑаÑи Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA
+#, fuzzy
msgid "English (South Africa)"
-msgstr ""
+msgstr "енглеÑки (ÐÑжна ÐÑÑика)"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA
msgid "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB
+#, fuzzy
msgid "English (United Kingdom)"
-msgstr ""
+msgstr "енглеÑки (Ðелика ÐÑиÑаниÑа)"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB
msgid "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN
+#, fuzzy
msgid "Urdu"
-msgstr ""
+msgstr "ÑÑдÑ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN
+#, fuzzy
msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° Ñезик ÑÑÐ´Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN
+#, fuzzy
msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+msgstr "малаÑалам"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN
+#, fuzzy
msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° Ñезик малаÑалам Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN
+#, fuzzy
msgid "Telugu"
-msgstr ""
+msgstr "ÑелÑгÑ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN
+#, fuzzy
msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° Ñезик ÑелÑÐ³Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER
+#, fuzzy
msgid "Tigrinya"
-msgstr ""
+msgstr "ÑигÑиÑа"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER
+#, fuzzy
msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° Ñезик ÑигÑиÑа Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ
+#, fuzzy
msgid "Uzbek"
-msgstr ""
+msgstr "ÑзбеÑки"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ
+#, fuzzy
msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° ÑзбеÑки Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN
+#, fuzzy
msgid "Mongolian"
-msgstr ""
+msgstr "монголÑки"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN
+#, fuzzy
msgid "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° монголÑки Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OC
msgid "Occitan"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OC
+#, fuzzy
msgid "Installs Occitan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° Ñезик оÑиÑа Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UG
msgid "Uighur"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UG
+#, fuzzy
msgid "Installs Uighur support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° ÑÑÐ´Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SI
msgid "Sinhala"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SI
+#, fuzzy
msgid "Installs Sinhala support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° бенгалÑки Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OM
msgid "Oromo"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OM
+#, fuzzy
msgid "Installs Oromo support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° Ñезик оÑиÑа Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AST
msgid "Asturian"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AST
+#, fuzzy
msgid "Installs Asturian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑÑалиÑа подÑÑÐºÑ Ð·Ð° еÑÑонÑки Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GD
msgid "Gaelic (Scotland)"
@@ -1656,145 +1900,175 @@ msgid "Installs Gaelic (Scotland) suppo
msgstr ""
#: source/python/module_python_mailmerge.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_MAILMERGE
+#, fuzzy
msgid "E-mail Mailmerge"
-msgstr ""
+msgstr "ЦиÑкÑлаÑна е-поÑÑа"
#: source/python/module_python_mailmerge.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_MAILMERGE
+#, fuzzy
msgid "Module for %PRODUCTNAME E-mail Mailmerge feature"
-msgstr ""
+msgstr "ÐодÑл коÑи омогÑÑава ÑиÑкÑлаÑÐ½Ñ Ðµ-поÑÑÑ Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑÑ %PRODUCTNAME"
#: source/python/module_python.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_PYTHON
+#, fuzzy
msgid "Python-UNO Bridge"
-msgstr ""
+msgstr "Python-UNO моÑÑ"
#: source/python/module_python.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_PYTHON
msgid "Adds the ability to automate %PRODUCTNAME with the python scripting language. See http://udk.openoffice.org/python/python-bridge.html for a complete documentation."
msgstr ""
#: source/quickstart/module_quickstart.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_QUICKSTART
+#, fuzzy
msgid "Quickstarter"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑзи покÑеÑаÑ"
#: source/quickstart/module_quickstart.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_QUICKSTART
msgid "Loads basic components on system start to accelerate start up time of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
msgstr ""
#: source/sdkoo/module_sdkoo.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SDKOO
+#, fuzzy
msgid "Software Development Kit (SDK)"
-msgstr ""
[... 168 lines stripped ...]