You are viewing a plain text version of this content. The canonical link for it is here.
Posted to commits@openoffice.apache.org by ja...@apache.org on 2013/03/13 23:40:48 UTC

svn commit: r1456227 [3/5] - /openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/pa_IN/

Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/pa_IN/reportdesign.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/pa_IN/reportdesign.po?rev=1456227&r1=1456226&r2=1456227&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/pa_IN/reportdesign.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/pa_IN/reportdesign.po Wed Mar 13 22:40:47 2013
@@ -257,7 +257,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ui/dlg/GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_HEADERLST.Default.StringList.item
 msgid  "Present"
-msgstr "ਮੌਜੂਦ ਹੈ"
+msgstr "ਮੌਜੂਦ"
 
 #: source/ui/dlg/GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_FOOTERLST.Default.StringList.item
 msgid  "Present"

Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/pa_IN/sc.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/pa_IN/sc.po?rev=1456227&r1=1456226&r2=1456227&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/pa_IN/sc.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/pa_IN/sc.po Wed Mar 13 22:40:47 2013
@@ -2089,7 +2089,7 @@ msgstr "ਪਾਠ ਗੁ�
 
 #: source/ui/pagedlg/hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_FILE.ImageButton.QuickHelpText
 msgid  "Title"
-msgstr "ਫਾਇਲ ਨਾਂ"
+msgstr "ਟਾਇਟਲ"
 
 #: source/ui/pagedlg/hfedtdlg.src#RID_HFBASE.RID_POPUP_FCOMMAND.FILE_COMMAND_TITEL.MenuItem.Text
 msgid  "Title"
@@ -5657,7 +5657,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY.2.String.Text
 msgid  "Number"
-msgstr "ਨੰਬਰ"
+msgstr "ਅੰਕ"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY.3.String.Text
 msgid  "The internal number for the date."
@@ -5685,7 +5685,7 @@ msgstr "ਦਿਨਾਂ �
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360.6.String.Text
 msgid  "Type"
-msgstr "ਟਾਈਪ"
+msgstr "ਕਿਸਮ"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360.7.String.Text
 msgid  "Method used to form differences: Type = 0 denotes US method (NASD), Type = 1 denotes the European method."
@@ -5697,7 +5697,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_HOUR.2.String.Text
 msgid  "Number"
-msgstr "ਨੰਬਰ"
+msgstr "ਅੰਕ"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_HOUR.3.String.Text
 msgid  "Internal time value"
@@ -5709,7 +5709,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MIN.2.String.Text
 msgid  "Number"
-msgstr "ਅੰਕ"
+msgstr "ਨੰਬਰ"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MIN.3.String.Text
 msgid  "Internal time value."
@@ -5721,7 +5721,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MONTH.2.String.Text
 msgid  "Number"
-msgstr "ਅੰਕ"
+msgstr "ਨੰਬਰ"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MONTH.3.String.Text
 msgid  "The internal number of the date."
@@ -5801,7 +5801,7 @@ msgstr "ਮਿਤੀ ਲ�
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK.4.String.Text
 msgid  "Type"
-msgstr "ਟਾਈਪ"
+msgstr "ਕਿਸਮ"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK.5.String.Text
 msgid  "Fixes the beginning of the week and the type of calculation to be used."
@@ -5909,7 +5909,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.10.String.Text
 msgid  "Type"
-msgstr "ਟਾਈਪ"
+msgstr "ਕਿਸਮ"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.11.String.Text
 msgid  "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
@@ -8829,7 +8829,7 @@ msgstr "ਮੱਧ ਹੈ�
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST.6.String.Text
 msgid  "Cumulative"
-msgstr "ਆਵਰਤੀ"
+msgstr "ਸੰਚਾਵੀ"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST.7.String.Text
 msgid  "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
@@ -8953,7 +8953,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.8.String.Text
 msgid  "Cumulative"
-msgstr "ਆਵਰਤੀ"
+msgstr "ਸੰਚਾਵੀ"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.9.String.Text
 msgid  "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
@@ -9393,7 +9393,7 @@ msgstr "degrees_freedom"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST.5.String.Text
 msgid  "The degrees of freedom of the chi square distribution."
-msgstr "ਚੀ ਵਰਗ ਵੰਡ ਦੀ ਡਿਗਰੀ ਆਫ ਫਰੀਡਮ"
+msgstr "ਚਾਈ ਵਰਗ ਵੰਡ ਦੀ ਡਿਗਰੀ ਆਫ ਫਰੀਡਮ ਹੈ।"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST.1.String.Text
 msgid  "Returns left-tail probability of the cumulative distribution function or values of the probability density function of the chi-square distribution."
@@ -9885,7 +9885,7 @@ msgstr "ਹਵਾਲਾ"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AREAS.3.String.Text
 msgid  "The reference to a (multiple) range."
-msgstr "ਮਲਟੀਪਲ ਰੇਜ਼ ਲਈ ਹਵਾਲਾ ਹੈ।"
+msgstr "ਬਹੁ ਸੀਮਾ ਲਈ ਹਵਾਲਾ ਹੈ।"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE.1.String.Text
 msgid  "Selects a value from a list of up to 30 value arguments."
@@ -10569,7 +10569,7 @@ msgstr "ਟੈਕਸਟ"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VALUE.3.String.Text
 msgid  "The text to be converted to a number."
-msgstr "ਇੱਕ ਅੰਕ ਵਿੱਚ ਬਦਲਿਆ ਗਿਆ ਟੈਕਸਟ ਹੈ।"
+msgstr "ਇੱਕ ਅੰਕ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਲਈ ਪਾਠ ਹੈ।"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT.1.String.Text
 msgid  "Converts a number to text according to a given format."
@@ -10861,7 +10861,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT.3.String.Text
 msgid  "The value to be converted."
-msgstr "ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਲਈ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
+msgstr "ਬਦਲਿਆ ਗਿਆ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT.4.String.Text
 msgid  "text"
@@ -11091,6 +11091,54 @@ msgstr ""
 msgid  "The number of characters for the text."
 msgstr ""
 
+#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT.1.String.Text
+msgid  "Return the cosecant of an angle. CSC(x)=1/SIN(x)"
+msgstr ""
+
+#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT.2.String.Text
+msgid  "Angle"
+msgstr ""
+
+#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT.3.String.Text
+msgid  "The angle in radians for which the cosecant is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT.1.String.Text
+msgid  "Return the secant of an angle. SEC(x)=1/COS(x)"
+msgstr ""
+
+#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT.2.String.Text
+msgid  "Angle"
+msgstr ""
+
+#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT.3.String.Text
+msgid  "The angle in radians for which the secant is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.1.String.Text
+msgid  "Return the hyperbolic cosecant of a hyperbolic angle. CSCH(x)=1/SINH(x)"
+msgstr ""
+
+#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.2.String.Text
+msgid  "Angle"
+msgstr ""
+
+#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.3.String.Text
+msgid  "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic cosecant is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP.1.String.Text
+msgid  "Return the hyperbolic secant of a hyperbolic angle. SECH(x)=1/COSH(x)"
+msgstr ""
+
+#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP.2.String.Text
+msgid  "Angle"
+msgstr ""
+
+#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP.3.String.Text
+msgid  "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic secant is to be calculated."
+msgstr ""
+
 #: source/ui/src/scstring.src#SCSTR_APPLICATION.String.Text
 msgid  "%PRODUCTNAME Calc 6.0"
 msgstr "%PRODUCTNAME Calc 6.0"
@@ -13041,7 +13089,7 @@ msgstr "ਵੱਧ ਜਾ�
 
 #: source/ui/src/condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.Default.StringList.item
 msgid  "not equal to"
-msgstr "ਬਰਾਬਰ ਨਹੀਂ"
+msgstr "ਨਹੀਂ ਬਰਾਬਰ ਹੈ"
 
 #: source/ui/src/condfrmt.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2.Default.StringList.item
 msgid  "between"

Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/pa_IN/scp2.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/pa_IN/scp2.po?rev=1456227&r1=1456226&r2=1456227&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/pa_IN/scp2.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/pa_IN/scp2.po Wed Mar 13 22:40:47 2013
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/activex/module_activex.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACTIVEXCONTROL
 msgid  "ActiveX Control"
-msgstr ""
+msgstr "ActiveX ਕੰਟਰੋਲ"
 
 #: source/activex/module_activex.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACTIVEXCONTROL
 msgid  "Component to enable Microsoft Internet Explorer to display %PRODUCTNAME documents."
@@ -49,19 +49,19 @@ msgstr ""
 
 #: source/base/module_base.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_BASE
 msgid  "%PRODUCTNAME Base"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME ਬੇਸ"
 
 #: source/base/module_base.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_BASE
 msgid  "Create and edit databases by using %PRODUCTNAME Base."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME ਅਧਾਰ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਡਾਟਾਬੇਸ ਬਣਾਓ ਅਤੇ ਸੋਧੋ।"
 
 #: source/base/module_base.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_BASE_BIN
 msgid  "Program Module"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਰੋਗਰਾਮ ਮੈਡੀਊਲ"
 
 #: source/base/module_base.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_BASE_BIN
 msgid  "The application %PRODUCTNAME Base"
-msgstr ""
+msgstr "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ %PRODUCTNAME ਬੇਸ"
 
 #: source/base/module_base.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_BASE_HELP
 msgid  "%PRODUCTNAME Base Help"
@@ -73,15 +73,15 @@ msgstr ""
 
 #: source/binfilter/module_binfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_BINFILTER
 msgid  "Legacy Filters"
-msgstr ""
+msgstr "ਪੁਰਾਤਨ ਫਿਲਟਰ"
 
 #: source/binfilter/module_binfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_BINFILTER
 msgid  "Legacy filters, e.g. StarOffice 5.2 binary file formats."
-msgstr ""
+msgstr "ਪੁਰਾਤਨ ਫਿਲਟਰ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ StarOffice 5.2 ਬਾਈਨਰੀ ਫਾਇਲ ਫਾਰਮੈਟ।"
 
 #: source/binfilter/registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_NEW
 msgid  "&New"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਵਾਂ(&N)"
 
 #: source/binfilter/registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO52_TEXT_OOO
 msgid  "StarOffice 5.0 Text Document"
@@ -117,7 +117,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/calc/folderitem_calc.ulf#STR_FI_NAME_TABELLENDOKUMENT
 msgid  "Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਪਰੈੱਡਸ਼ੀਟ"
 
 #: source/calc/folderitem_calc.ulf#STR_FI_TOOLTIP_CALC
 msgid  "Perform calculation, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/calc/registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_SO60_SPREADSHEET
 msgid  "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION ਸਪਰੈੱਡਸ਼ੀਟ"
 
 #: source/calc/registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_SO60_CALC_TEMPLATE
 msgid  "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet Template"
@@ -133,35 +133,35 @@ msgstr ""
 
 #: source/calc/registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_OO_CALC
 msgid  "OpenDocument Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "ਓਪਨਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸਪਰੈੱਡਸ਼ੀਟ"
 
 #: source/calc/registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_OO_CALC_TEMPLATE
 msgid  "OpenDocument Spreadsheet Template"
-msgstr ""
+msgstr "ਓਪਨਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸਪਰੈੱਡਸ਼ੀਟ ਟੈਪਲੇਟ"
 
 #: source/calc/registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_MS_EXCEL_WORKSHEET_OLD
 msgid  "Microsoft Excel 97-2003 Worksheet"
-msgstr ""
+msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਐਕਸਲ 97-2003 ਵਰਕਸ਼ੀਟ"
 
 #: source/calc/registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_MS_EXCEL_WORKSHEET
 msgid  "Microsoft Excel Worksheet"
-msgstr ""
+msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਐਕਸਲ ਵਰਕਸ਼ੀਟ"
 
 #: source/calc/registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_MS_EXCEL_TEMPLATE_OLD
 msgid  "Microsoft Excel 97-2003 Template"
-msgstr ""
+msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਐਕਸਲ 97-2003 ਟੈਪਲੇਟ"
 
 #: source/calc/registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_MS_EXCEL_TEMPLATE
 msgid  "Microsoft Excel Template"
-msgstr ""
+msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਐਕਸਲ ਟੈਪਲੇਟ"
 
 #: source/calc/registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_NEW
 msgid  "&New"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਵਾਂ(&N)"
 
 #: source/calc/module_calc.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_CALC
 msgid  "%PRODUCTNAME Calc"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME ਕੈਲਸ"
 
 #: source/calc/module_calc.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_CALC
 msgid  "Perform calculation, analyze information and manage lists in spreadsheets by using %PRODUCTNAME Calc."
@@ -169,23 +169,23 @@ msgstr ""
 
 #: source/calc/module_calc.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_CALC_BIN
 msgid  "Program Module"
-msgstr ""
+msgstr "ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਮੋਡੀਊਲ"
 
 #: source/calc/module_calc.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_CALC_BIN
 msgid  "The application %PRODUCTNAME Calc"
-msgstr ""
+msgstr "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ %PRODUCTNAME ਕੈਲਸ"
 
 #: source/calc/module_calc.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_CALC_HELP
 msgid  "%PRODUCTNAME Calc Help"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME ਕੈਲਸ ਮੱਦਦ"
 
 #: source/calc/module_calc.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_CALC_HELP
 msgid  "Help about %PRODUCTNAME Calc"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME ਕੈਲਸ ਲਈ ਮੱਦਦ"
 
 #: source/calc/module_calc.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ADDINS
 msgid  "Add-in"
-msgstr ""
+msgstr "ਐਡ-ਆਨ"
 
 #: source/calc/module_calc.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ADDINS
 msgid  "Add-ins are additional programs that make new functions available in %PRODUCTNAME Calc."
@@ -193,7 +193,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/draw/registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_SO60_DRAWING
 msgid  "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing"
-msgstr ""
+msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION ਡਰਾਇੰਗ"
 
 #: source/draw/registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_SO60_DRAW_TEMPLATE
 msgid  "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing Template"
@@ -209,19 +209,19 @@ msgstr ""
 
 #: source/draw/registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_NEW
 msgid  "&New"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਵਾਂ(&N)"
 
 #: source/draw/folderitem_draw.ulf#STR_FI_NAME_ZEICHNUNG
 msgid  "Drawing"
-msgstr ""
+msgstr "ਡਰਾਇੰਗ"
 
 #: source/draw/folderitem_draw.ulf#STR_FI_TOOLTIP_DRAW
 msgid  "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw."
-msgstr ""
+msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਨਾਲ ਸ਼ਕਲਾਂ, ਵਹਾ-ਚਾਰਟ ਅਤੇ ਲੋਗੋ ਬਣਾਏ ਅਤੇ ਸੋਧੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ।"
 
 #: source/draw/module_draw.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW
 msgid  "%PRODUCTNAME Draw"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME ਡਰਾਇੰਗ"
 
 #: source/draw/module_draw.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW
 msgid  "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using %PRODUCTNAME Draw."
@@ -229,11 +229,11 @@ msgstr ""
 
 #: source/draw/module_draw.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_BIN
 msgid  "Program Module"
-msgstr ""
+msgstr "ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਮੋਡੀਊਲ"
 
 #: source/draw/module_draw.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW_BIN
 msgid  "The application %PRODUCTNAME Draw"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਾਰਜ %PRODUCTNAME ਡਰਾਇੰਗ"
 
 #: source/draw/module_draw.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_HELP
 msgid  "%PRODUCTNAME Draw Help"
@@ -245,7 +245,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/gnome/module_gnome.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GNOME
 msgid  "GNOME Integration"
-msgstr ""
+msgstr "ਗਨੋਮ ਜੋੜ"
 
 #: source/gnome/module_gnome.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GNOME
 msgid  "System integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION into Gnome Desktop Environment."
@@ -253,11 +253,11 @@ msgstr ""
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT
 msgid  "Graphics Filters"
-msgstr ""
+msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਫਿਲਟਰ"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT
 msgid  "Additional filters required to read alien graphic formats."
-msgstr ""
+msgstr "ਅਣਜਾਣ ਗ੍ਰਾਫਿਕਸ ਫਾਰਮੈਟ ਪੜਨ ਲਈ ਹੋਰ ਫਿਲਟਰ ਲੋੜੀਂਦੇ ਹਨ।"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ADOBE
 msgid  "Adobe Photoshop Import Filter"
@@ -281,11 +281,11 @@ msgstr ""
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_EPS
 msgid  "Encapsulated Postscript Import/Export Filter"
-msgstr ""
+msgstr "ਇਨਕੈਪਸੂਲੇਟਡ ਪੋਸਟ-ਸਕਰਿਪ ਆਯਾਤ/ਨਿਰਯਾਤ ਫਿਲਟਰ"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_XPM
 msgid  "XPM Export Filter"
-msgstr ""
+msgstr "XPM ਐਕਸਪੋਰਟ ਫਿਲਟਰ"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_XPM
 msgid  "XPM Export Filter"
@@ -373,7 +373,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/impress/folderitem_impress.ulf#STR_FI_NAME_PRAESENTATION
 msgid  "Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ"
 
 #: source/impress/folderitem_impress.ulf#STR_FI_TOOLTIP_IMPRESS
 msgid  "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using Impress."
@@ -381,7 +381,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/impress/registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_SO60_SHOW
 msgid  "Show"
-msgstr ""
+msgstr "ਵੇਖੋ"
 
 #: source/impress/registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_SO60_PRESENT
 msgid  "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation"
@@ -421,11 +421,11 @@ msgstr ""
 
 #: source/impress/registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_NEW
 msgid  "&New"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਵਾਂ(&N)"
 
 #: source/impress/module_impress.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS
 msgid  "%PRODUCTNAME Impress"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME ਇੰਪਰੈੱਸ"
 
 #: source/impress/module_impress.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS
 msgid  "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using %PRODUCTNAME Impress."
@@ -433,7 +433,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/impress/module_impress.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS_BIN
 msgid  "Program Module"
-msgstr ""
+msgstr "ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਮੋਡੀਊਲ"
 
 #: source/impress/module_impress.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS_BIN
 msgid  "The application %PRODUCTNAME Impress"
@@ -453,11 +453,11 @@ msgstr ""
 
 #: source/impress/module_ogltrans.ulf#STR_DESC_MODULE_MODULE_OPTIONAL_OGLTRANS
 msgid  "OpenGL slide transitions for %PRODUCTNAME Impress."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME ਇੰਪਰੈੱਸ ਲਈ OpenGL ਸਲਾਇਡ ਟਰਾਂਜੇਸ਼ਨ"
 
 #: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER
 msgid  "Mobile Device Filters"
-msgstr ""
+msgstr "ਮੋਬਾਇਲ ਜੰਤਰ ਫਿਲਟਰ"
 
 #: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER
 msgid  "Text and spreadsheet filters to support import/export for Palm handheld or Pocket PC (Java required)."
@@ -465,7 +465,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM
 msgid  "Palm"
-msgstr ""
+msgstr "Palm"
 
 #: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM
 msgid  "Filters for Palm OS compatible handhelds"
@@ -473,7 +473,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM_APORTISDOC
 msgid  "AportisDoc"
-msgstr ""
+msgstr "AportisDoc"
 
 #: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM_APORTISDOC
 msgid  "Support for the AportisDoc format"
@@ -481,43 +481,43 @@ msgstr ""
 
 #: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC
 msgid  "Pocket PC"
-msgstr ""
+msgstr "ਜੇਬ ਪੀਸੀ"
 
 #: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_WNT
 msgid  "Filters and ActiveSync support for Pocket PC compatible handhelds"
-msgstr ""
+msgstr "ਜੇਬ PC ਅਨੁਕੂਲ ਹਥੇਲੀਆਂ ਲਈ ਫਿਲਟਰ ਤੇ ActiveSync ਸਹਿਯੋਗ"
 
 #: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_UNIX
 msgid  "Filters for Pocket PC compatible handhelds."
-msgstr ""
+msgstr "ਜੇਬ PC ਅਨੁਕੂਲ ਹਥੇਲੀ ਲਈ ਫਿਲਟਰ"
 
 #: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_WORD
 msgid  "Pocket Word"
-msgstr ""
+msgstr "ਜੇਬ ਸ਼ਬਦਕਾਰ"
 
 #: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_WORD
 msgid  "Support for Pocket Word"
-msgstr ""
+msgstr "ਜੇਬ ਵਰਡ ਲਈ ਸਹਿਯੋਗ"
 
 #: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_EXCEL
 msgid  "Pocket Excel"
-msgstr ""
+msgstr "ਜੇਬ ਸਾਰਣੀਕਾਰ"
 
 #: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_EXCEL
 msgid  "Support for Pocket Excel"
-msgstr ""
+msgstr "ਜੇਬ ਐਕਸਲ ਲਈ ਸਹਿਯੋਗ"
 
 #: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__43887C67_4D5D_4127_BAAC_87A288494C7C_
 msgid  "Pocket Excel"
-msgstr ""
+msgstr "ਜੇਬ ਸਾਰਣੀਕਾਰ"
 
 #: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__43887C67_4D5D_4127_BAAC_87A288494C7C__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION
 msgid  "Pocket Excel Workbook"
-msgstr ""
+msgstr "ਜੇਬ ਸਾਰਣੀਕਾਰ ਵਰਕਬੁੱਕਪ"
 
 #: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__BDD611C3_7BAB_460F_8711_5B9AC9EF6020_
 msgid  "%PRODUCTNAME Writer"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME ਲੇਖਕ"
 
 #: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__BDD611C3_7BAB_460F_8711_5B9AC9EF6020__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION
 msgid  "%PRODUCTNAME Writer XML Document"
@@ -525,7 +525,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__C6AB3E74_9F4F_4370_8120_A8A6FABB7A7C_
 msgid  "%PRODUCTNAME Calc"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME ਸਾਰਣੀਕਾਰ"
 
 #: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__C6AB3E74_9F4F_4370_8120_A8A6FABB7A7C__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION
 msgid  "%PRODUCTNAME Calc XML Document"
@@ -533,23 +533,23 @@ msgstr ""
 
 #: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__CB43F086_838D_4FA4_B5F6_3406B9A57439_
 msgid  "Pocket Word"
-msgstr ""
+msgstr "ਜੇਬ ਸ਼ਬਦਕਾਰ"
 
 #: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__CB43F086_838D_4FA4_B5F6_3406B9A57439__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION
 msgid  "Pocket Word Document - Pocket PC"
-msgstr ""
+msgstr "ਜੇਬ ਸ਼ਬਦ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ - ਪਾਕਟ PC"
 
 #: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE_HKLM_SOFT_SUN_STAROFFICE_XMERGESYNC_MSGS_ERROR_CLASSPATH
 msgid  "The %PRODUCTNAME mobile device filters cannot be located."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME ਮੋਬਾਇਲ ਜੰਤਰ ਫਿਲਟਰ ਨਹੀਂ ਲੱਭੇ"
 
 #: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE_HKLM_SOFT_SUN_STAROFFICE_XMERGESYNC_MSGS_ERROR_JAVA
 msgid  "A Java 1.4 installation cannot be located."
-msgstr ""
+msgstr "ਜਾਵਾ 1.4 ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ ਹੈ।"
 
 #: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE_HKLM_SOFT_SUN_STAROFFICE_XMERGESYNC_MSGS_ERROR_JAVAINIT
 msgid  "There was an error while initializing the Java Runtime Environment."
-msgstr ""
+msgstr "Java ਰਨਟਾਈਮ ਵਾਤਾਵਰਨ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਹੈ।"
 
 #: source/kde/module_kde.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_KDE
 msgid  "KDE Integration"
@@ -557,11 +557,11 @@ msgstr ""
 
 #: source/kde/module_kde.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_KDE
 msgid  "System integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION into KDE."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਦੀ KDE ਵਿੱਚ ਸਿਸਟਮ ਐਂਟੀਗਰੇਸ਼ਨ"
 
 #: source/math/module_math.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_MATH
 msgid  "%PRODUCTNAME Math"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME ਗਣਿਤ"
 
 #: source/math/module_math.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_MATH
 msgid  "Create and edit scientific formulas and equations by using %PRODUCTNAME Math."
@@ -569,7 +569,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/math/module_math.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_MATH_BIN
 msgid  "Program Module"
-msgstr ""
+msgstr "ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਮੋਡੀਊਲ"
 
 #: source/math/module_math.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_MATH_BIN
 msgid  "The application %PRODUCTNAME Math"
@@ -585,7 +585,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/math/folderitem_math.ulf#STR_FI_TOOLTIP_MATH
 msgid  "Create and edit scientific formulas and equations by using Math."
-msgstr ""
+msgstr "ਗਣਿਤ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਵਿਗਿਆਨਕ ਫਾਰਮੂਲੇ ਤੇ ਸਮੀਕਰਨ ਬਣਾਉ ਤੇ ਸੋਧੋ।"
 
 #: source/math/registryitem_math.ulf#STR_REG_VAL_SO60_FORMULA
 msgid  "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Formula"
@@ -597,11 +597,11 @@ msgstr ""
 
 #: source/math/registryitem_math.ulf#STR_REG_VAL_NEW
 msgid  "&New"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਵਾਂ(&N)"
 
 #: source/onlineupdate/module_onlineupdate.ulf#STR_NAME_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE
 msgid  "Online Update"
-msgstr ""
+msgstr "ਆਨਲਾਇਨ ਅੱਪਡੇਟ"
 
 #: source/onlineupdate/module_onlineupdate.ulf#STR_DESC_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE
 msgid  "Get automatically notified when a new update of %PRODUCTNAME becomes available."
@@ -609,7 +609,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/registryitem_ooo.ulf#STR_REG_VAL_INSTALL
 msgid  "&Install"
-msgstr ""
+msgstr "ਇੰਸਟਾਲ(&I)"
 
 #: source/ooo/registryitem_ooo.ulf#STR_REG_VAL_SO60_CONFIGFILE
 msgid  "OpenOffice.org 1.1 Configuration File"
@@ -621,7 +621,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/registryitem_ooo.ulf#STR_REG_VAL_NEW
 msgid  "&New"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਵਾਂ(&N)"
 
 #: source/ooo/registryitem_ooo.ulf#STR_REG_VAL_SO50_TEMPLATE_OOO
 msgid  "StarOffice 5.0 Template"
@@ -629,11 +629,11 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_systemint.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SYSTEMINTEGRATION
 msgid  "Desktop integration"
-msgstr ""
+msgstr "ਡੈਸਕਟਾਪ ਐਂਟੀਗਰੇਸ਼ਨ"
 
 #: source/ooo/module_systemint.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_SYSTEMINTEGRATION
 msgid  "Desktop integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਦਾ ਡੈਸਕਟਾਪ ਐਂਟੀਗਰੇਸ਼ਨ"
 
 #: source/ooo/module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_ROOT_OSL
 msgid  "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -649,11 +649,11 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG
 msgid  "List of all installable %PRODUCTNAME modules."
-msgstr ""
+msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਹੋਣਯੋਗ %PRODUCTNAME ਮੈਡੀਊਲਾਂ ਦੀ ਲਿਸਟ ਹੈ।"
 
 #: source/ooo/module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL
 msgid  "Optional Components"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੋਣਵੇਂ ਭਾਗ"
 
 #: source/ooo/module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL
 msgid  "Common components and additional programs shared by all %PRODUCTNAME programs."
@@ -669,59 +669,59 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_java.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVA
 msgid  "Java Runtime Environment (%JAVAVERSION)"
-msgstr ""
+msgstr "ਜਾਵਾ ਰਨ-ਟਾਈਮ ਇੰਵਾਇਰਨਮੈਂਟ (%JAVAVERSION)"
 
 #: source/ooo/module_java.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVA
 msgid  "Component for setting up the Java Environment"
-msgstr ""
+msgstr "ਜਾਵਾ ਇੰਵਾਇਰਨਮੈਂਟ ਲਈ ਸੈਟ ਅੱਪ ਭਾਗ"
 
 #: source/ooo/module_headless.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_HEADLESS
 msgid  "Headless application support"
-msgstr ""
+msgstr "ਬਿਨ-ਹੈਡ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਸਹਿਯੋਗ"
 
 #: source/ooo/module_headless.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_HEADLESS
 msgid  "Component for enabling use %PRODUCTNAME without a display"
-msgstr ""
+msgstr "ਬਿਨਾਂ ਡਿਸਪਲੇਅ ਦੇ %PRODUCTNAME ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਈ ਭਾਗ"
 
 #: source/ooo/directory_ooo.ulf#STR_DIR_INFO
 msgid  "Information"
-msgstr ""
+msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ"
 
 #: source/ooo/directory_ooo.ulf#STR_DIR_INTERNET
 msgid  "Internet"
-msgstr ""
+msgstr "ਇੰਟਰਨੈੱਟ"
 
 #: source/ooo/directory_ooo.ulf#STR_DIR_JAVA
 msgid  "Java"
-msgstr ""
+msgstr "ਜਾਵਾ"
 
 #: source/ooo/directory_ooo.ulf#STR_DIR_FREIZEIT
 msgid  "Fun&More"
-msgstr ""
+msgstr "ਮੌਜ ਮਸਤੀ(&M)"
 
 #: source/ooo/directory_ooo.ulf#STR_DIR_STARONE
 msgid  "%PRODUCTNAME API"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME API"
 
 #: source/ooo/directory_ooo.ulf#STR_DIR_TOURISMUS
 msgid  "Travel"
-msgstr ""
+msgstr "ਯਾਤਰਾ"
 
 #: source/ooo/directory_ooo.ulf#STR_DIR_KAPITEL
 msgid  "Chapters"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਾਂਡ"
 
 #: source/ooo/directory_ooo.ulf#STR_DIR_DATEIEN
 msgid  "Files"
-msgstr ""
+msgstr "ਫਾਇਲਾਂ"
 
 #: source/ooo/folderitem_ooo.ulf#STR_FI_NAME_FROMTEMPLATE
 msgid  "From Template"
-msgstr ""
+msgstr "ਟੈਪਲੇਟ ਤੋਂ"
 
 #: source/ooo/folderitem_ooo.ulf#STR_FI_NAME_OPENDOCUMENT
 msgid  "Open Document"
-msgstr ""
+msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਖੋਲ੍ਹੋ"
 
 #: source/ooo/folderitem_ooo.ulf#STR_FI_TOOLTIP_SOFFICE
 msgid  "The office productivity suite compatible to the open and standardized ODF document format. Supported by The Apache Software Foundation."
@@ -729,11 +729,11 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_ROOT_LANGPACK
 msgid  "Additional language packs"
-msgstr ""
+msgstr "ਹੋਰ ਭਾਸ਼ਾ ਪੈਕ"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_ROOT_LANGPACK
 msgid  "Additional language packs"
-msgstr ""
+msgstr "ਹੋਰ ਭਾਸ਼ਾ ਪੈਕ"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US
 msgid  "English"
@@ -745,7 +745,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE
 msgid  "German"
-msgstr ""
+msgstr "ਜਰਮਨ"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE
 msgid  "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -785,7 +785,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT
 msgid  "Portuguese"
-msgstr ""
+msgstr "ਪੁਰਤਗਾਲੀ"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT
 msgid  "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -793,7 +793,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR
 msgid  "Portuguese (Brazil)"
-msgstr ""
+msgstr "ਪੁਰਤਗਾਲੀ (ਬਰਾਜ਼ੀਲ)"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR
 msgid  "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -801,7 +801,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA
 msgid  "Japanese"
-msgstr ""
+msgstr "ਜਾਪਾਨੀ"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA
 msgid  "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -809,7 +809,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO
 msgid  "Korean"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੋਰੀਆਈ"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO
 msgid  "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -817,7 +817,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN
 msgid  "Chinese (simplified)"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੀਨੀ (ਸਧਾਰਨ)"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN
 msgid  "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -825,7 +825,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW
 msgid  "Chinese (traditional)"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੀਨੀ (ਪੁਰਾਤਨ)"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW
 msgid  "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -865,7 +865,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR
 msgid  "Turkish"
-msgstr ""
+msgstr "ਤੁਰਕ"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR
 msgid  "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -873,7 +873,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL
 msgid  "Greek"
-msgstr ""
+msgstr "ਗਰੀਕ"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL
 msgid  "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -905,7 +905,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR
 msgid  "Croatian"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਰੋਆਟੀਆਈ"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR
 msgid  "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -929,7 +929,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG
 msgid  "Bulgarian"
-msgstr ""
+msgstr "ਬੁਲਗਾਰੀਆਈ"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG
 msgid  "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -937,7 +937,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM
 msgid  "Khmer"
-msgstr ""
+msgstr "ਖਮੀਰ"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM
 msgid  "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -945,15 +945,15 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN
 msgid  "Punjabi"
-msgstr ""
+msgstr "ਪੰਜਾਬੀ"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN
 msgid  "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਪੰਜਾਬੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN
 msgid  "Gujarati"
-msgstr ""
+msgstr "ਗੁਜਰਾਤੀ"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN
 msgid  "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -961,7 +961,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA
 msgid  "Tamil"
-msgstr ""
+msgstr "ਤਾਮਿਲ"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA
 msgid  "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -969,7 +969,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN
 msgid  "Tamil"
-msgstr ""
+msgstr "ਤਾਮਿਲ"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN
 msgid  "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -977,31 +977,31 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI
 msgid  "Hindi"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਿੰਦੀ"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI
 msgid  "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਹਿੰਦੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN
 msgid  "Hindi"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਿੰਦੀ"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN
 msgid  "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਹਿੰਦੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST
 msgid  "Southern Sotho (Sutu)"
-msgstr ""
+msgstr "ਦੱਖਣੀ ਸੋਥੋ (ਸੂਥੂ)"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST
 msgid  "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਦੱਖਣੀ ਸੋਥੋ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN
 msgid  "Tswana"
-msgstr ""
+msgstr "ਤਸਵਾਨਾ"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN
 msgid  "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1009,7 +1009,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH
 msgid  "Xhosa"
-msgstr ""
+msgstr "ਐਕਸਹੋਸਾ"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH
 msgid  "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1033,7 +1033,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW
 msgid  "Swahili"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਵਾਹੀਲੀ"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW
 msgid  "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1041,7 +1041,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ
 msgid  "Swahili"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਵਾਹੀਲੀ"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ
 msgid  "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1049,7 +1049,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO
 msgid  "Lao"
-msgstr ""
+msgstr "ਲਿਓ"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO
 msgid  "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1057,7 +1057,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS
 msgid  "Northern Sotho"
-msgstr ""
+msgstr "ਉੱਤਰੀ ਸੋਥੋ"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS
 msgid  "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1065,7 +1065,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN
 msgid  "Bengali"
-msgstr ""
+msgstr "ਬੰਗਾਲੀ"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN
 msgid  "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1073,7 +1073,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD
 msgid  "Bengali (Bangladesh)"
-msgstr ""
+msgstr "ਬੰਗਾਲੀ (ਬੰਗਲਾਦੇਸ਼)"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD
 msgid  "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1081,7 +1081,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN
 msgid  "Bengali (India)"
-msgstr ""
+msgstr "ਬੰਗਾਲੀ (ਭਾਰਤੀ)"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN
 msgid  "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1089,23 +1089,23 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR
 msgid  "Oriya"
-msgstr ""
+msgstr "ਓੜੀਆ"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR
 msgid  "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਓੜੀਆ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN
 msgid  "Oriya"
-msgstr ""
+msgstr "ਓੜੀਆ"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN
 msgid  "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਓੜੀਆ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR
 msgid  "Marathi"
-msgstr ""
+msgstr "ਮਰਾਠੀ"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR
 msgid  "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1113,7 +1113,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN
 msgid  "Marathi"
-msgstr ""
+msgstr "ਮਰਾਠੀ"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN
 msgid  "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1129,7 +1129,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR
 msgid  "Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "ਅਰਬੀ"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR
 msgid  "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1137,7 +1137,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA
 msgid  "Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "ਅਰਬੀ"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA
 msgid  "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1161,7 +1161,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI
 msgid  "Finnish"
-msgstr ""
+msgstr "ਫੈਨਿਸ਼"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI
 msgid  "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS
 msgid  "Icelandic"
-msgstr ""
+msgstr "ਆਈਸਲੈਂਡਿਕ"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS
 msgid  "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1185,7 +1185,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB
 msgid  "Norwegian (Bokmål)"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਾਰਵੇਗੀਆਈ (ਬੋਕਮਾਕ)"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB
 msgid  "Installs Norwegian (Bokmål) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1193,7 +1193,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN
 msgid  "Norwegian (Nynorsk)"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਾਰਵੇਗੀਆਈ (ਨਿਉਨੋਰਸਕ)"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN
 msgid  "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1201,7 +1201,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM
 msgid  "Rhaeto-Romance"
-msgstr ""
+msgstr "ਰਾਈਟੋ-ਰੋਮਾਂਸ"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM
 msgid  "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1217,7 +1217,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ
 msgid  "Albanian"
-msgstr ""
+msgstr "ਅਲਬਾਈਆਈ"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ
 msgid  "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1225,7 +1225,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR
 msgid  "Urdu"
-msgstr ""
+msgstr "ਉਰਦੂ"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR
 msgid  "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1233,7 +1233,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID
 msgid  "Indonesian"
-msgstr ""
+msgstr "ਇੰਡੋਨੇਸ਼ੀਆਈ"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID
 msgid  "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1241,7 +1241,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK
 msgid  "Ukrainian"
-msgstr ""
+msgstr "ਯੂਕਰੇਨੀ"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK
 msgid  "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1249,7 +1249,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY
 msgid  "Belarusian"
-msgstr ""
+msgstr "ਬੇਲਾਰੂਸੀ"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY
 msgid  "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1265,7 +1265,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV
 msgid  "Latvian"
-msgstr ""
+msgstr "ਲਾਟਵੀਅਨ"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV
 msgid  "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1281,7 +1281,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY
 msgid  "Armenian"
-msgstr ""
+msgstr "ਅਰਮੀਨੀਆਈ"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY
 msgid  "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1289,7 +1289,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU
 msgid  "Basque"
-msgstr ""
+msgstr "ਬਸਕਿਊ"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU
 msgid  "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1297,7 +1297,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK
 msgid  "Macedonian"
-msgstr ""
+msgstr "ਮੈਕਡੋਨੀਆਈ"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK
 msgid  "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1305,7 +1305,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT
 msgid  "Maltese"
-msgstr ""
+msgstr "ਮਾਲਟੀਸ"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT
 msgid  "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1313,7 +1313,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY
 msgid  "Welsh"
-msgstr ""
+msgstr "ਵਾਲਿਸ਼"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY
 msgid  "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1329,7 +1329,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU
 msgid  "Serbian (Latin)"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਰਬੀਆਈ (ਲੈਟਿਨ)"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU
 msgid  "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1337,7 +1337,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH
 msgid  "Serbian (Latin)"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਰਬੀਆਈ (ਲੈਟਿਨ)"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH
 msgid  "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1345,7 +1345,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA
 msgid  "Irish"
-msgstr ""
+msgstr "ਆਈਰਸ਼"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA
 msgid  "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1353,7 +1353,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS
 msgid  "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਰਬੀਆਈ (ਸਿਰਲਿਕ)"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS
 msgid  "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1361,7 +1361,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR
 msgid  "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਰਬੀਆਈ (ਸਿਰਲਿਕ)"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR
 msgid  "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1369,7 +1369,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS
 msgid  "Bosnian"
-msgstr ""
+msgstr "ਬੋਸਨੀਆਈ"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS
 msgid  "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1377,7 +1377,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN
 msgid  "Assamese"
-msgstr ""
+msgstr "ਆਸਾਮੀ"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN
 msgid  "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1385,7 +1385,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW
 msgid  "Kinyarwanda"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਿੰਯਾਰਵਾਂਡਾ"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW
 msgid  "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1393,7 +1393,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA
 msgid  "Sanskrit"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੰਸਕ੍ਰਿਤ"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA
 msgid  "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1409,7 +1409,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO
 msgid  "Faroese"
-msgstr ""
+msgstr "ਫਾਰੋਈਸੀ"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO
 msgid  "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1417,7 +1417,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB
 msgid  "Sorbian"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੋਰਬਿਨ"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB
 msgid  "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1425,7 +1425,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT
 msgid  "Tatar"
-msgstr ""
+msgstr "ਤਾਤਾਰ"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT
 msgid  "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1433,7 +1433,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS
 msgid  "Tsonga"
-msgstr ""
+msgstr "ਤਸੋਂਗਾ"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS
 msgid  "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1441,7 +1441,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI
 msgid  "Yiddish"
-msgstr ""
+msgstr "ਯਾਡਿੱਸ"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI
 msgid  "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1449,7 +1449,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR
 msgid  "Breton"
-msgstr ""
+msgstr "ਬਰੀਟੋਨ"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR
 msgid  "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1457,7 +1457,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR
 msgid  "Ndebele South"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਡੀਬੀਲੀ ਦੱਖਣੀ"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR
 msgid  "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1465,7 +1465,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS
 msgid  "Swazi"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਵਾਜ਼ੀ"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS
 msgid  "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1473,7 +1473,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE
 msgid  "Venda"
-msgstr ""
+msgstr "ਵਾਂਡਾ"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE
 msgid  "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1481,7 +1481,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN
 msgid  "Kannada"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੰਨੜ"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN
 msgid  "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1489,7 +1489,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS
 msgid  "Malay (Malaysian)"
-msgstr ""
+msgstr "ਮਾਲਾਇਆ (ਮਲੇਸ਼ੀਆ)"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS
 msgid  "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1497,7 +1497,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG
 msgid  "Tajik"
-msgstr ""
+msgstr "ਤਾਜ਼ਿਕ"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG
 msgid  "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1505,7 +1505,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU
 msgid  "Kurdish"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੁਰਦ"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU
 msgid  "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1513,7 +1513,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ
 msgid  "Dzongkha"
-msgstr ""
+msgstr "ਡਜ਼ੋਂਗਖਾ"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ
 msgid  "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1521,7 +1521,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA
 msgid  "Georgian"
-msgstr ""
+msgstr "ਜਾਰਜੀਆਈ"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA
 msgid  "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1529,7 +1529,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO
 msgid  "Esperanto"
-msgstr ""
+msgstr "ਈਸਪੀਰਟੋ"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO
 msgid  "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1537,7 +1537,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU
 msgid  "Gujarati"
-msgstr ""
+msgstr "ਗੁਜਰਾਤੀ"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU
 msgid  "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1545,7 +1545,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA
 msgid  "English (South Africa)"
-msgstr ""
+msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ (ਦੱਖਣੀ ਅਫਰੀਕਾ)"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA
 msgid  "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1553,7 +1553,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB
 msgid  "English (United Kingdom)"
-msgstr ""
+msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ (ਬਰਤਾਨੀਆ)"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB
 msgid  "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1561,7 +1561,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN
 msgid  "Urdu"
-msgstr ""
+msgstr "ਉਰਦੂ"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN
 msgid  "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1569,7 +1569,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN
 msgid  "Malayalam"
-msgstr ""
+msgstr "ਮਲਿਆਲਮ"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN
 msgid  "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1577,7 +1577,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN
 msgid  "Telugu"
-msgstr ""
+msgstr "ਤੇਲਗੂ"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN
 msgid  "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1585,7 +1585,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER
 msgid  "Tigrinya"
-msgstr ""
+msgstr "ਤਿਗਰਿਨਯਾ"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER
 msgid  "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1593,7 +1593,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ
 msgid  "Uzbek"
-msgstr ""
+msgstr "ਉਜ਼ੇਬਕ"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ
 msgid  "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1601,7 +1601,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN
 msgid  "Mongolian"
-msgstr ""
+msgstr "ਮੰਗੋਲੀਆਈ"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN
 msgid  "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1657,7 +1657,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/python/module_python_mailmerge.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_MAILMERGE
 msgid  "E-mail Mailmerge"
-msgstr ""
+msgstr "ਈ-ਮੇਲ Mailmerge"
 
 #: source/python/module_python_mailmerge.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_MAILMERGE
 msgid  "Module for %PRODUCTNAME E-mail Mailmerge feature"
@@ -1665,7 +1665,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/python/module_python.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_PYTHON
 msgid  "Python-UNO Bridge"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਾਈਥਨ-UNO ਬਰਿਜ਼"
 
 #: source/python/module_python.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_PYTHON
 msgid  "Adds the ability to automate %PRODUCTNAME with the python scripting language. See http://udk.openoffice.org/python/python-bridge.html for a complete documentation."
@@ -1673,7 +1673,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/quickstart/module_quickstart.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_QUICKSTART
 msgid  "Quickstarter"
-msgstr ""
+msgstr "ਤੇਜ਼ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ"
 
 #: source/quickstart/module_quickstart.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_QUICKSTART
 msgid  "Loads basic components on system start to accelerate start up time of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
@@ -1681,7 +1681,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/sdkoo/module_sdkoo.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SDKOO
 msgid  "Software Development Kit (SDK)"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਡਿਵੈਲਪਮੈਂਟ ਕਿੱਟ (SDK)"
 
 #: source/sdkoo/module_sdkoo.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_SDKOO
 msgid  "The SDK provides all necessary tools, examples and documentation to program with and for the office."
@@ -1701,7 +1701,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/writer/folderitem_writer.ulf#STR_FI_NAME_TEXTDOKUMENT
 msgid  "Text Document"
-msgstr ""
+msgstr "ਟੈਕਸਟ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
 
 #: source/writer/folderitem_writer.ulf#STR_FI_TOOLTIP_WRITER
 msgid  "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using Writer."
@@ -1753,15 +1753,15 @@ msgstr ""
 
 #: source/writer/registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_MS_RTF_DOCUMENT
 msgid  "Rich Text Document"
-msgstr ""
+msgstr "ਰਿੱਚ ਟੈਕਸਟ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
 
 #: source/writer/registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_NEW
 msgid  "&New"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਵਾਂ(&N)"
 
 #: source/writer/module_writer.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_WRT
 msgid  "%PRODUCTNAME Writer"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME ਰਾਇਟਰ"
 
 #: source/writer/module_writer.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_WRT
 msgid  "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using %PRODUCTNAME Writer."
@@ -1769,11 +1769,11 @@ msgstr ""
 
 #: source/writer/module_writer.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_BIN
 msgid  "Program Module"
-msgstr ""
+msgstr "ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਮੋਡੀਊਲ"
 
 #: source/writer/module_writer.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_BIN
 msgid  "The application %PRODUCTNAME Writer"
-msgstr ""
+msgstr "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ %PRODUCTNAME ਰਾਇਟਰ"
 
 #: source/writer/module_writer.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_HELP
 msgid  "%PRODUCTNAME Writer Help"
@@ -1789,7 +1789,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/writer/module_writer.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_WRITER2LATEX
 msgid  "LaTeX export filter for Writer documents."
-msgstr ""
+msgstr "ਰਾਈਟਰ ਡੌਕੂਮੈਂਟਾਂ ਲਈ LaTeX ਐਕਸਪੋਰਟ ਫਿਲਟਰ"
 
 #: source/xsltfilter/module_xsltfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES
 msgid  "XSLT Sample Filters"

Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/pa_IN/sd.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/pa_IN/sd.po?rev=1456227&r1=1456226&r2=1456227&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/pa_IN/sd.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/pa_IN/sd.po Wed Mar 13 22:40:47 2013
@@ -1617,7 +1617,7 @@ msgstr "ਢਾਂਚਾ"
 
 #: source/ui/app/strings.src#STR_NOTES_MODE.String.Text
 msgid  "Notes"
-msgstr "ਨੋਟ"
+msgstr "ਨੋਟਿਸ"
 
 #: source/ui/app/strings.src#STR_HANDOUT_MODE.String.Text
 msgid  "Handout"
@@ -1717,7 +1717,7 @@ msgstr "ਨੌਂ ਸਲ�
 
 #: source/ui/app/strings.src#STR_AUTOLAYOUT_NOTES.String.Text
 msgid  "Notes"
-msgstr "ਨੋਟਿਸ"
+msgstr "ਸੂਚਨਾ"
 
 #: source/ui/app/strings.src#STR_TRANSFORM.String.Text
 msgid  "transform"
@@ -3353,7 +3353,7 @@ msgstr "ਹੇਠਾਂ(~
 
 #: source/ui/app/popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY.SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS.MenuItem.Text
 msgid  "Space ~Equally"
-msgstr "ਬਰਾਬਰ ਸੰਨ੍ਹ(~E)"
+msgstr "ਬਰਾਬਰ ਥਾਂ(~E)"
 
 #: source/ui/app/popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY.SID_TABLE_SELECT_ROW.MenuItem.Text
 msgid  "~Select"
@@ -3397,19 +3397,19 @@ msgstr "ਲੇਅਰ ਹ�
 
 #: source/ui/app/popup.src#RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP.SID_TP_APPLY_TO_ALL_SLIDES.MenuItem.Text
 msgid  "~Apply to All Slides"
-msgstr "ਸਭ ਸਲਾਈਡਾਂ ਉੱਤੇ ਲਾਗੂ ਕਰੋ(~A)"
+msgstr "ਸਭ ਸਲਾਈਡਾਂ 'ਤੇ ਲਾਗੂ(~A)"
 
 #: source/ui/app/popup.src#RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP.SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES.MenuItem.Text
 msgid  "Apply to ~Selected Slides"
-msgstr "ਚੁਣੀਆਂ ਸਲਾਈਡਾਂ ਉੱਤੇ ਲਾਗੂ ਕਰੋ(~S)"
+msgstr "ਚੁਣੀਆਂ ਸਲਾਈਡਾਂ 'ਤੇ ਲਾਗੂ(~S)"
 
 #: source/ui/app/popup.src#RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP.SID_TP_SHOW_LARGE_PREVIEW.MenuItem.Text
 msgid  "Show ~Large Preview"
-msgstr "ਵੱਡੀ ਝਲਕ ਵੇਖੋ(~L)"
+msgstr "ਵੱਡੀ ਝਲਕ ਵੇਖਾਓ(~L)"
 
 #: source/ui/app/popup.src#RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP.SID_TP_SHOW_SMALL_PREVIEW.MenuItem.Text
 msgid  "Show S~mall Preview"
-msgstr "ਛੋਟੀ ਝਲਕ ਵੇਖੋ(~m)"
+msgstr "ਛੋਟੀ ਝਲਕ ਵੇਖਾਓ(~M)"
 
 #: source/ui/app/popup.src#RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP.SID_TP_APPLY_TO_ALL_SLIDES.MenuItem.Text
 msgid  "~Apply to All Slides"