You are viewing a plain text version of this content. The canonical link for it is here.
Posted to dev@subversion.apache.org by Erik Huelsmann <e....@gmx.net> on 2004/08/01 19:25:00 UTC

Re: Request for help: Polish translation needs maintenance

> > OK, today is rather lazy day at work. ;)
> > 
> > I asked my friend to make revision of my translations and he did some 
> > corrections in blocks 2 and 3; he checked also 4 and 5. I think this one
> 
> > is final version and I can take another 2 or 3 blocks for tomorrow.
> 
> Great! Thanks! So I'll mark blocks 6, 7 and 8 for you for now. Ofcourse 
> you
> don't have to do all of it tomorrow, but that way I hope to prevent
> duplicate effort.
> 
> On users@ someone said that 'export' and 'check out' have been
> inconsistently translated suggesting it is the same thing. Did you see 
> that
> too? I hope you did not continue this, since they are technically 
> different.
> The latter creating a working copy whereas the former typically doesn't.
> 
> I'll be committing the work tonight into the Subversion repository.
> 
> 
> I am bit stuck... Blocks 7 and 8 contain many messages closely related to 
> fsfs, which is absolutely new svn feature for me (and I don't know any svn
> internals related to fsfs). I don't want to guess what particular message 
> means, so I left them untranslated, clearing some fuzzy translations that 
> were clearly wrong.

Committed in r10460.


-- 
NEU: WLAN-Router f�r 0,- EUR* - auch f�r DSL-Wechsler!
GMX DSL = superg�nstig & kabellos http://www.gmx.net/de/go/dsl


---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscribe@subversion.tigris.org
For additional commands, e-mail: dev-help@subversion.tigris.org