You are viewing a plain text version of this content. The canonical link for it is here.
Posted to commits@openoffice.apache.org by ja...@apache.org on 2013/03/14 00:06:34 UTC

svn commit: r1456251 [4/10] - /openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/sv/

Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/sv/help_shared.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/sv/help_shared.po?rev=1456251&r1=1456250&r2=1456251&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/sv/help_shared.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/sv/help_shared.po Wed Mar 13 23:06:29 2013
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000001.xhp#tit
 msgid  "Frequently-Used Buttons"
-msgstr "Vanliga knappar"
+msgstr "Vanliga kommandoknappar"
 
 #: source/text/shared/00/00000001.xhp#hd_id3152952.1
 msgid  "Frequently-Used Buttons"
@@ -529,7 +529,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000003.xhp#tit
 msgid  "Conversion of measurement units"
-msgstr "Omvandling av måttenheter"
+msgstr "Omräkning av måttenheter"
 
 #: source/text/shared/00/00000003.xhp#bm_id3147543
 msgid  "\<bookmark_value\>measurement units; converting\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>units; converting\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>converting;metrics\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>metrics;converting\</bookmark_value\>"
@@ -1233,7 +1233,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000007.xhp#tit
 msgid  "Toolbars"
-msgstr "Verktygsrader"
+msgstr "Namn på lister"
 
 #: source/text/shared/00/00000007.xhp#hd_id3155620.1
 msgid  "Toolbars"
@@ -1393,7 +1393,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000020.xhp#tit
 msgid  "About Import and Export Filters"
-msgstr "Om import- och exportfilter"
+msgstr "Information om import- och exportfilter"
 
 #: source/text/shared/00/00000020.xhp#bm_id3152952
 msgid  "\<bookmark_value\>import filters\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>export filters\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>filters; for import and export\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>files; filters and formats\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formats; on opening and saving\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>importing; HTML and text documents\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exporting;HTML and text documents\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>text documents; importing/exporting\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>HTML documents; importing/exporting\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>UTF-8/UCS2 support\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>HTML; export character set\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>PostScript; creating files\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exporting;to PostScript format\</bookmark_value\>"
@@ -1852,15 +1852,17 @@ msgid  "2011-09-29"
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000021.xhp#par_id0519200811530471
-msgid  "OpenOffice.org 3, StarOffice 9, Apache Open Office"
+msgid  "OpenOffice.org 3, StarOffice 9"
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000021.xhp#par_id1001200912381153
+#, fuzzy
 msgid  "ODF 1.2 (Extended)"
 msgstr "ODF 1.2 (utökat)"
 
 #: source/text/shared/00/00000021.xhp#par_id1001200912381174
-msgid  "OpenOffice.org 3.2 or StarOffice 9.2"
+#, fuzzy
+msgid  "OpenOffice.org 3.2, StarOffice 9.2"
 msgstr "OpenOffice.org 3.2 eller StarOffice 9.2"
 
 #: source/text/shared/00/00000021.xhp#par_id0514200811525591
@@ -1876,6 +1878,7 @@ msgid  "If you want to define another fi
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000021.xhp#hd_id3150398.28
+#, fuzzy
 msgid  "XML file structure"
 msgstr "XML-filens struktur"
 
@@ -1916,6 +1919,7 @@ msgid  "Additional files and folders can
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000021.xhp#hd_id3154299.38
+#, fuzzy
 msgid  "Definition of the XML formats"
 msgstr "Definition av XML-formaten"
 
@@ -1936,6 +1940,7 @@ msgid  "\<link href=\"text/shared/autopi
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000099.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "See also..."
 msgstr "Se även..."
 
@@ -1976,10 +1981,12 @@ msgid  "Some of the shortcut keys may be
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000200.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Graphics Export Options"
 msgstr "Grafik Export Altrenativ "
 
 #: source/text/shared/00/00000200.xhp#hd_id3150127
+#, fuzzy
 msgid  "Graphics Export Options"
 msgstr "Grafik Export Altrenativ "
 
@@ -2008,6 +2015,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\".\" visibility=\"h
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000200.xhp#hd_id3151330
+#, fuzzy
 msgid  "Width"
 msgstr "Bredd"
 
@@ -2016,6 +2024,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\".\" visibility=\"v
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000200.xhp#hd_id3156027
+#, fuzzy
 msgid  "Height"
 msgstr "Höjd"
 
@@ -2024,6 +2033,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\".\" visibility=\"v
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000200.xhp#hd_id3150944
+#, fuzzy
 msgid  "Resolution"
 msgstr "Upplösning"
 
@@ -2032,10 +2042,12 @@ msgid  "\<ahelp hid=\".\"\>Enter the ima
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000200.xhp#hd_id3143534
+#, fuzzy
 msgid  "More options"
 msgstr "Fler alternativ"
 
 #: source/text/shared/00/00000200.xhp#par_id10
+#, fuzzy
 msgid  "For JPEG files you can set the color depth and the quality."
 msgstr "Föt JPEG filer kan du ställa in färgdjup och kvalite."
 
@@ -2048,6 +2060,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\".\" visibility=\"h
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000200.xhp#par_id11
+#, fuzzy
 msgid  "For BMP files you can set the compression and the RLE encoding."
 msgstr "För BMP filer kan du ställa in komprimering och RLE kodning."
 
@@ -2056,6 +2069,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\".\" visibility=\"h
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000200.xhp#par_id12
+#, fuzzy
 msgid  "For PBM, PGM, and PPM files you can set the encoding."
 msgstr "För PBM, PGM och PPM filer kan du ställa in kodning."
 
@@ -2068,6 +2082,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\".\" visibility=\"h
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000200.xhp#par_id13
+#, fuzzy
 msgid  "For PNG files you can set the compression and the interlaced mode."
 msgstr "För PNG filer kan du ställa in kompression och interlaced mod."
 
@@ -2076,6 +2091,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\".\" visibility=\"h
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000200.xhp#par_id14
+#, fuzzy
 msgid  "For GIF files you can set the transparency and the interlaced mode."
 msgstr "För GIF filer kan du ställa in transparans och interlaced mod."
 
@@ -2128,10 +2144,12 @@ msgid  "See \<link href=\"text/shared/00
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000206.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Dif Import/Export/ Lotus import/ dBASE import"
-msgstr "Dif-import/-export/ Lotus-import/ dBASE-import"
+msgstr "Dif-import/-export/ Lotus-import/ DBase-import"
 
 #: source/text/shared/00/00000206.xhp#hd_id3155354.1
+#, fuzzy
 msgid  "Dif Import/Export/ Lotus import/ dBASE import"
 msgstr "Dif-import/-export/ Lotus-import/ DBase-import"
 
@@ -2140,6 +2158,7 @@ msgid  "Defines the options for import/e
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000206.xhp#hd_id3149000.2
+#, fuzzy
 msgid  "Character set"
 msgstr "Teckenuppsättning"
 
@@ -2152,10 +2171,12 @@ msgid  "For further information regardin
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000207.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Export text files"
 msgstr "Textexport"
 
 #: source/text/shared/00/00000207.xhp#hd_id3153116.1
+#, fuzzy
 msgid  "Export text files"
 msgstr "Textexport"
 
@@ -2164,6 +2185,7 @@ msgid  "The \<emph\>Export text files\</
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000207.xhp#hd_id3155577.2
+#, fuzzy
 msgid  "Field options"
 msgstr "Fältalternativ"
 
@@ -2172,6 +2194,7 @@ msgid  "Defines the field separator, tex
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000207.xhp#hd_id3152876.5
+#, fuzzy
 msgid  "Character set"
 msgstr "Teckenuppsättning"
 
@@ -2180,6 +2203,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCD
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000207.xhp#hd_id3145138.3
+#, fuzzy
 msgid  "Field delimiter"
 msgstr "Fältavgränsare"
 
@@ -2188,6 +2212,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SC:COMBOBOX:RID_SC
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000207.xhp#hd_id3154682.4
+#, fuzzy
 msgid  "Text delimiter"
 msgstr "Textavgränsare"
 
@@ -2196,6 +2221,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SC:COMBOBOX:RID_SC
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000207.xhp#hd_id783149793
+#, fuzzy
 msgid  "Quote all text cells"
 msgstr "Textåtskilj alla textceller"
 
@@ -2204,6 +2230,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\".\"\>Exports all t
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000207.xhp#hd_id7145298
+#, fuzzy
 msgid  "Save cell content as shown"
 msgstr "Spara cellinnehåll så som visas"
 
@@ -2216,6 +2243,7 @@ msgid  "Depending on the number format, 
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000207.xhp#hd_id3149793.12
+#, fuzzy
 msgid  "Fixed column width"
 msgstr "Fast kolumnbredd"
 
@@ -2228,6 +2256,7 @@ msgid  "The width of a data field in the
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000207.xhp#par_id3154116.15
+#, fuzzy
 msgid  "Values are exported in the format as currently seen in the cell."
 msgstr "Värden exporteras i det format som visas i cellen."
 
@@ -2244,10 +2273,12 @@ msgid  "The alignment Left, Centered, an
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Text Import"
 msgstr "Textimport"
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id3150960.1
+#, fuzzy
 msgid  "Text Import"
 msgstr "Textimport"
 
@@ -2256,10 +2287,12 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SC:MODALDIALOG:RID
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id3147588.45
+#, fuzzy
 msgid  "Import"
 msgstr "Import"
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id3154788.9
+#, fuzzy
 msgid  "Character Set"
 msgstr "Teckenuppsättning"
 
@@ -2268,6 +2301,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCD
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id315478899
+#, fuzzy
 msgid  "Language"
 msgstr "Språk"
 
@@ -2284,6 +2318,7 @@ msgid  "When importing an HTML document,
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id3154894.47
+#, fuzzy
 msgid  "From Row"
 msgstr "Från rad"
 
@@ -2292,6 +2327,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SC:NUMERICFIELD:RI
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id3149999.3
+#, fuzzy
 msgid  "Separator Options"
 msgstr "Delningsalternativ"
 
@@ -2300,6 +2336,7 @@ msgid  "Specifies whether your data uses
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id3156553.7
+#, fuzzy
 msgid  "Fixed width"
 msgstr "Fast bredd"
 
@@ -2308,6 +2345,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id3156560.5
+#, fuzzy
 msgid  "Separated by"
 msgstr "Avgränsat av"
 
@@ -2316,6 +2354,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id3147250.49
+#, fuzzy
 msgid  "Tab"
 msgstr "Tabulator"
 
@@ -2324,6 +2363,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SC
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id3154317.51
+#, fuzzy
 msgid  "Semicolon"
 msgstr "Semikolon"
 
@@ -2332,6 +2372,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SC
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id3145313.53
+#, fuzzy
 msgid  "Comma"
 msgstr "Komma"
 
@@ -2340,6 +2381,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SC
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id3163802.55
+#, fuzzy
 msgid  "Space"
 msgstr "Blanksteg"
 
@@ -2348,6 +2390,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SC
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id3147335.57
+#, fuzzy
 msgid  "Other"
 msgstr "Andra"
 
@@ -2356,6 +2399,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id3150978.59
+#, fuzzy
 msgid  "Merge delimiters"
 msgstr "Sammanfatta fältavgränsare"
 
@@ -2364,6 +2408,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SC
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id3155341.15
+#, fuzzy
 msgid  "Text delimiter"
 msgstr "Textavgränsare"
 
@@ -2372,14 +2417,17 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SC:COMBOBOX:RID_SC
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id315538811
+#, fuzzy
 msgid  "Other options"
 msgstr "Andra alternativ"
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#par_id315366511
+#, fuzzy
 msgid  "Sets some other import options."
 msgstr "Sätter på några andra import alternativ"
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id314847411
+#, fuzzy
 msgid  "Quoted fields as text"
 msgstr "Citerade fält som text"
 
@@ -2388,6 +2436,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\".\"\>When this opt
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id314847422
+#, fuzzy
 msgid  "Detect special numbers"
 msgstr "Upptäck special tal"
 
@@ -2404,14 +2453,17 @@ msgid  "When this option is disabled, Ca
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id3155388.61
+#, fuzzy
 msgid  "Fields"
 msgstr "Fält"
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#par_id3153665.62
+#, fuzzy
 msgid  "Shows how your data will look when it is separated into columns."
 msgstr "Visar hur dina data ser ut när de är indelade i kolumner."
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id3148474.63
+#, fuzzy
 msgid  "Column type"
 msgstr "Kolumntyp"
 
@@ -2420,30 +2472,37 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCD
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#par_id3152945.25
+#, fuzzy
 msgid  "Type"
 msgstr "<emph>Typ</emph>"
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#par_id3145121.26
+#, fuzzy
 msgid  "Function"
 msgstr "<emph>Funktion</emph>"
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#par_id3149763.27
+#, fuzzy
 msgid  "Standard"
 msgstr "Standard"
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#par_id3155923.28
+#, fuzzy
 msgid  "$[officename] determines the type."
 msgstr "$[officename] avgör själv typen."
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#par_id3152472.29
+#, fuzzy
 msgid  "Text"
 msgstr "Text"
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#par_id3148946.30
+#, fuzzy
 msgid  "Imported data are treated as text."
 msgstr "Importerade data behandlas som text."
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#par_id3147265.31
+#, fuzzy
 msgid  "Date (DMY)"
 msgstr "Datum (DMÅ)"
 
@@ -2452,6 +2511,7 @@ msgid  "Applies a date format (Day, Mont
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#par_id3148740.33
+#, fuzzy
 msgid  "Date (MDY)"
 msgstr "Datum (MDÅ)"
 
@@ -2460,6 +2520,7 @@ msgid  "Applies a date format (Month, Da
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#par_id3150230.35
+#, fuzzy
 msgid  "Date (YMD)"
 msgstr "Datum (ÅMD)"
 
@@ -2468,6 +2529,7 @@ msgid  "Applies a date format (Year, Mon
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#par_id3148981.65
+#, fuzzy
 msgid  "US English"
 msgstr "Engelska (US)"
 
@@ -2476,10 +2538,12 @@ msgid  "Numbers formatted in US English 
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#par_id3154329.37
+#, fuzzy
 msgid  "Hide"
 msgstr "Dölj"
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#par_id3154946.38
+#, fuzzy
 msgid  "The data in the column are not imported."
 msgstr "Data i kolumnen importeras inte."
 
@@ -2488,14 +2552,17 @@ msgid  "If you selected one of the date 
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#par_id3150650.76
+#, fuzzy
 msgid  "Number of characters "
 msgstr "Antal tecken"
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#par_id3150495.77
+#, fuzzy
 msgid  "Date format"
 msgstr "Datumformat"
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#par_id3156212.78
+#, fuzzy
 msgid  "6"
 msgstr "6"
 
@@ -2504,6 +2571,7 @@ msgid  "Two characters each are taken fo
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#par_id3147352.80
+#, fuzzy
 msgid  "8"
 msgstr "8"
 
@@ -2512,6 +2580,7 @@ msgid  "Four characters are taken for th
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#par_id3147295.82
+#, fuzzy
 msgid  "5 or 7"
 msgstr "5 eller 7"
 
@@ -2524,6 +2593,7 @@ msgid  "If you want to include the leadi
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id3149287.39
+#, fuzzy
 msgid  "Preview"
 msgstr "Förhandsvisning"
 
@@ -2544,10 +2614,12 @@ msgid  "For more information, see \<link
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000210.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Warning Print Options"
 msgstr "Varning - Utskriftsalternativ"
 
 #: source/text/shared/00/00000210.xhp#hd_id3145759.1
+#, fuzzy
 msgid  "Warning Print Options"
 msgstr "Varning - Utskriftsalternativ"
 
@@ -2556,10 +2628,12 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SD:MODALDIALOG:DLG
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000210.xhp#hd_id3150620.3
+#, fuzzy
 msgid  "Print options"
 msgstr "Utskriftsalternativ"
 
 #: source/text/shared/00/00000210.xhp#hd_id3156324.5
+#, fuzzy
 msgid  "Fit page to print range"
 msgstr "Anpassa sidan till utskriftsområdet"
 
@@ -2568,6 +2642,7 @@ msgid  "If you select the \<emph\>Fit pa
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000210.xhp#hd_id3156553.8
+#, fuzzy
 msgid  "Print on multiple pages"
 msgstr "Skriv ut på flera sidor"
 
@@ -2576,6 +2651,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000210.xhp#hd_id3147010.10
+#, fuzzy
 msgid  "Trim"
 msgstr "Klipp"
 
@@ -2584,10 +2660,12 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000215.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "ASCII Filter Options"
-msgstr "ASCII-filteralternativ"
+msgstr "ASCII filteralternativ"
 
 #: source/text/shared/00/00000215.xhp#hd_id3146856.1
+#, fuzzy
 msgid  "ASCII Filter Options"
 msgstr "ASCII filteralternativ"
 
@@ -2596,6 +2674,7 @@ msgid  "You can specify which options, s
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000215.xhp#hd_id3159217.3
+#, fuzzy
 msgid  "Properties"
 msgstr "Egenskaper"
 
@@ -2604,6 +2683,7 @@ msgid  "Defines the settings for importi
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000215.xhp#hd_id3146959.5
+#, fuzzy
 msgid  "Character set"
 msgstr "Teckenuppsättning"
 
@@ -2612,6 +2692,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_ASC
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000215.xhp#hd_id3154926.7
+#, fuzzy
 msgid  "Default fonts"
 msgstr "Standardteckensnitt"
 
@@ -2620,6 +2701,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_ASC
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000215.xhp#hd_id3154894.9
+#, fuzzy
 msgid  "Language"
 msgstr "Språk"
 
@@ -2628,6 +2710,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_ASC
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000215.xhp#hd_id3147143.11
+#, fuzzy
 msgid  "Paragraph break"
 msgstr "Styckebrytning"
 
@@ -2636,6 +2719,7 @@ msgid  "Defines the type of paragraph br
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000215.xhp#hd_id3150935.13
+#, fuzzy
 msgid  "CR & LF"
 msgstr "CR & LF"
 
@@ -2644,6 +2728,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000215.xhp#hd_id3153551.15
+#, fuzzy
 msgid  "CR"
 msgstr "CR"
 
@@ -2652,6 +2737,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000215.xhp#hd_id3150713.17
+#, fuzzy
 msgid  "LF"
 msgstr "LF"
 
@@ -2660,10 +2746,12 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000401.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "File Menu"
-msgstr "Arkiv-menyn"
+msgstr "Meny Arkiv"
 
 #: source/text/shared/00/00000401.xhp#hd_id3149976.1
+#, fuzzy
 msgid  "File Menu"
 msgstr "Meny Arkiv"
 
@@ -2684,6 +2772,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3156053\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000401.xhp#par_id3154232.199
+#, fuzzy
 msgid  "New"
 msgstr "Nytt"
 
@@ -2760,6 +2849,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3149415\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000401.xhp#par_id3156003.9
+#, fuzzy
 msgid  "Open File"
 msgstr "Öppna fil"
 
@@ -2964,6 +3054,7 @@ msgid  "\<switchinline select=\"sys\"\>\
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000401.xhp#par_id3148930.11
+#, fuzzy
 msgid  "On Standard or Table Data Bar, click"
 msgstr "På standardraden eller databasraden klickar du på"
 
@@ -2972,6 +3063,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3155939\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000401.xhp#par_id3149109.12
+#, fuzzy
 msgid  "Save"
 msgstr "Save"
 
@@ -2980,6 +3072,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id8276619\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000401.xhp#par_idN10F2E
+#, fuzzy
 msgid  "Save As"
 msgstr "Spara som"
 
@@ -3048,6 +3141,7 @@ msgid  "Choose \<emph\>File - Properties
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000401.xhp#par_idN1117E
+#, fuzzy
 msgid  "Double-click the Signature field on the Status Bar."
 msgstr "Dubbelklicka i fältet Signatur på statusraden."
 
@@ -3116,6 +3210,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id2603534\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000401.xhp#par_idN11384
+#, fuzzy
 msgid  "Page Preview"
 msgstr "Förhandsgranskning"
 
@@ -3140,6 +3235,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id4044007\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000401.xhp#par_idN113C8
+#, fuzzy
 msgid  "Document as E-mail"
 msgstr "Dokument som e-post..."
 
@@ -3156,6 +3252,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3147306\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000401.xhp#par_id3155763.220
+#, fuzzy
 msgid  "Export Directly as PDF"
 msgstr "Exportera som PDF direkt"
 
@@ -3176,6 +3273,7 @@ msgid  "\<switchinline select=\"sys\"\>\
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000401.xhp#par_id3153830.3
+#, fuzzy
 msgid  "On Standard Bar, click"
 msgstr "På standardraden klickar du på"
 
@@ -3184,6 +3282,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3153318\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000401.xhp#par_id3151268.4
+#, fuzzy
 msgid  "Print File Directly"
 msgstr "Skriv ut fil direkt"
 
@@ -3196,6 +3295,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3155362\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000401.xhp#par_id3151239.6
+#, fuzzy
 msgid  "Print Page Preview"
 msgstr "Skriv ut förhandsgranskning"
 
@@ -3232,10 +3332,12 @@ msgid  "\<variable id=\"versionen\"\>\<v
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000402.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Edit Menu"
-msgstr "Redigera-menyn"
+msgstr "Menyn Redigera"
 
 #: source/text/shared/00/00000402.xhp#hd_id3147273.1
+#, fuzzy
 msgid  "Edit Menu"
 msgstr "Menyn Redigera"
 
@@ -3256,6 +3358,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3155577\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000402.xhp#par_id3148563.4
+#, fuzzy
 msgid  "Undo"
 msgstr "Ångra"
 
@@ -3272,6 +3375,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3150358\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000402.xhp#par_id3151211.7
+#, fuzzy
 msgid  "Redo"
 msgstr "Återställ"
 
@@ -3296,6 +3400,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3145744\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000402.xhp#par_id3154153.11
+#, fuzzy
 msgid  "Cut"
 msgstr "Klipp ut"
 
@@ -3316,6 +3421,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3156441\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000402.xhp#par_id3150685.14
+#, fuzzy
 msgid  "Copy"
 msgstr "Kopiera"
 
@@ -3336,6 +3442,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3159196\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000402.xhp#par_id3154471.17
+#, fuzzy
 msgid  "Paste"
 msgstr "Klistra in"
 
@@ -3356,6 +3463,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3153095\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000402.xhp#par_id3153139.575
+#, fuzzy
 msgid  "Select All"
 msgstr "Markera allt"
 
@@ -3412,6 +3520,7 @@ msgid  "\<switchinline select=\"sys\"\>\
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000402.xhp#par_id3155083.456
+#, fuzzy
 msgid  "On Standard bar, click"
 msgstr "På standardraden klickar du på"
 
@@ -3420,6 +3529,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3149121\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000402.xhp#par_id3144748.50
+#, fuzzy
 msgid  "Find & Replace"
 msgstr "Sökning på/av"
 
@@ -3456,6 +3566,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3154508\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000402.xhp#par_id3147359.536
+#, fuzzy
 msgid  "Navigator On/Off"
 msgstr "Navigator på/av"
 
@@ -3504,10 +3615,12 @@ msgid  "\<variable id=\"edit3\"\>Choose 
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000403.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "View Menu"
-msgstr "Visa-menyn"
+msgstr "Menyn Visa"
 
 #: source/text/shared/00/00000403.xhp#hd_id3156304.1
+#, fuzzy
 msgid  "View Menu"
 msgstr "Menyn Visa"
 
@@ -3580,10 +3693,12 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3148473\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000403.xhp#par_id3153627.44
+#, fuzzy
 msgid  "Full Screen On/Off (in Page Preview)"
 msgstr "Helskärm på/av (i förhandsgranskning)"
 
 #: source/text/shared/00/00000403.xhp#par_id3147559.8
+#, fuzzy
 msgid  "If a text document or spreadsheet is open:"
 msgstr "Om ett textdokument eller kalkylblad är öppet:"
 
@@ -3592,6 +3707,7 @@ msgid  "Menu \<emph\>View - Data Sources
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000403.xhp#par_id3149046.28
+#, fuzzy
 msgid  "F4 key"
 msgstr "Tangent F4"
 
@@ -3600,6 +3716,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3153524\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000403.xhp#par_id3146908.39
+#, fuzzy
 msgid  "Data Sources"
 msgstr "Datakällor"
 
@@ -3608,6 +3725,7 @@ msgid  "Choose \<emph\>View - HTML Sourc
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000403.xhp#par_id3154947.23
+#, fuzzy
 msgid  "Open context menu in an HTML document"
 msgstr "Snabbmeny i HTML dokument"
 
@@ -3616,6 +3734,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3156422\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000403.xhp#par_id3144448.11
+#, fuzzy
 msgid  "HTML Source"
 msgstr "HTML-källtext"
 
@@ -3628,10 +3747,12 @@ msgid  "\<variable id=\"guides\"\>Choose
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000404.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Insert Menu"
-msgstr "Infoga-menyn"
+msgstr "Meny Infoga"
 
 #: source/text/shared/00/00000404.xhp#hd_id3156324.1
+#, fuzzy
 msgid  "Insert Menu"
 msgstr "Meny Infoga"
 
@@ -3672,6 +3793,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3153748\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000404.xhp#par_id3149751.37
+#, fuzzy
 msgid  "Special Character"
 msgstr "Specialtecken"
 
@@ -3680,6 +3802,7 @@ msgid  "\<variable id=\"moviesound\"\>Ch
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000404.xhp#par_idN1085D
+#, fuzzy
 msgid  "Movie and Sound"
 msgstr "Film och ljud"
 
@@ -3700,6 +3823,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3156305\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000404.xhp#par_id3145417.8
+#, fuzzy
 msgid  "OLE Object"
 msgstr "OLE-objekt"
 
@@ -3716,6 +3840,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3146847\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000404.xhp#par_id3148474.11
+#, fuzzy
 msgid  "Plug-in"
 msgstr "Plug-in"
 
@@ -3740,6 +3865,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3149933\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000404.xhp#par_id3155858.17
+#, fuzzy
 msgid  "Formula"
 msgstr "Formel"
 
@@ -3780,6 +3906,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3153739\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000404.xhp#par_id3145749.20
+#, fuzzy
 msgid  "Chart"
 msgstr "Diagram"
 
@@ -3796,6 +3923,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3144764\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000404.xhp#par_id3149960.46
+#, fuzzy
 msgid  "From File"
 msgstr "Från fil"
 
@@ -3812,6 +3940,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3147482\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000404.xhp#par_id3148588.27
+#, fuzzy
 msgid  "Floating Frame"
 msgstr "Ram"
 
@@ -3828,6 +3957,7 @@ msgid  "\<image id=\"Graphic2\" src=\"re
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000404.xhp#par_idN10DD1
+#, fuzzy
 msgid  "Fontwork Gallery"
 msgstr "Fontwork-galleri"
 
@@ -3836,6 +3966,7 @@ msgid  "\<image id=\"Graphic3\" src=\"re
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000404.xhp#par_idN10ED8
+#, fuzzy
 msgid  "Basic Shapes"
 msgstr "Grundformer"
 
@@ -3844,6 +3975,7 @@ msgid  "\<image id=\"Graphic4\" src=\"re
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000404.xhp#par_idN10F1D
+#, fuzzy
 msgid  "Symbol Shapes"
 msgstr "Symbolformer"
 
@@ -3852,6 +3984,7 @@ msgid  "\<image id=\"Graphic41\" src=\"r
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000404.xhp#par_idN10F62
+#, fuzzy
 msgid  "Block Arrows"
 msgstr "Blockpilar"
 
@@ -3860,6 +3993,7 @@ msgid  "\<image id=\"Graphic5\" src=\"re
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000404.xhp#par_idN10FA7
+#, fuzzy
 msgid  "Flowcharts"
 msgstr "Flödesscheman"
 
@@ -3868,6 +4002,7 @@ msgid  "\<image id=\"Graphic6\" src=\"re
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000404.xhp#par_idN10FEC
+#, fuzzy
 msgid  "Callouts"
 msgstr "Förklaringar"
 
@@ -3876,14 +4011,17 @@ msgid  "\<image id=\"Graphic7\" src=\"re
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000404.xhp#par_idN11031
+#, fuzzy
 msgid  "Stars"
 msgstr "Stjärnor"
 
 #: source/text/shared/00/00000406.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Tools Menu"
-msgstr "Verktyg-menyn"
+msgstr "Meny Verktyg"
 
 #: source/text/shared/00/00000406.xhp#hd_id3160447.1
+#, fuzzy
 msgid  "Tools Menu"
 msgstr "Meny Verktyg"
 
@@ -3896,6 +4034,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3154894\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000406.xhp#par_id3153551.127
+#, fuzzy
 msgid  "Gallery"
 msgstr "Galleri"
 
@@ -3908,6 +4047,7 @@ msgid  "Choose \<emph\>Tools - Spelling 
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000406.xhp#par_id3148538.69
+#, fuzzy
 msgid  "F7 key"
 msgstr "Tangenten F7"
 
@@ -3920,6 +4060,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3153665\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000406.xhp#par_id3157809.4
+#, fuzzy
 msgid  "Spelling and Grammar"
 msgstr "Stavning och grammatik"
 
@@ -4060,6 +4201,7 @@ msgid  "\<variable id=\"etotm\"\>Choose 
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000406.xhp#par_id3145112.125
+#, fuzzy
 msgid  "Path selection button in various wizards"
 msgstr "Knapp för sökvägsval i olika guider"
 
@@ -4368,10 +4510,12 @@ msgid  "\<variable id=\"registered\"\>Ch
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000407.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Window Menu"
-msgstr "Fönster-menyn"
+msgstr "Menyn Fönster"
 
 #: source/text/shared/00/00000407.xhp#hd_id3154349.1
+#, fuzzy
 msgid  "Window Menu"
 msgstr "Menyn Fönster"
 
@@ -4384,10 +4528,12 @@ msgid  "\<variable id=\"liste\"\>Choose 
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000408.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Help Menu"
-msgstr "Hjälp-menyn"
+msgstr "Menyn Hjälp"
 
 #: source/text/shared/00/00000408.xhp#hd_id3154689.1
+#, fuzzy
 msgid  "Help Menu"
 msgstr "Menyn Hjälp"
 
@@ -4408,10 +4554,12 @@ msgid  "Choose \<emph\>Help - Registrati
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000409.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Toolbars"
-msgstr "Verktygsrader"
+msgstr "Symbollister"
 
 #: source/text/shared/00/00000409.xhp#hd_id3149517.1
+#, fuzzy
 msgid  "Toolbars"
 msgstr "Symbollister"
 
@@ -4432,14 +4580,17 @@ msgid  "\<image src=\"res/commandimageli
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000409.xhp#par_id3148731.5
+#, fuzzy
 msgid  "Standard Filter"
 msgstr "Standardfilter"
 
 #: source/text/shared/00/00000450.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Database"
 msgstr "Databas"
 
 #: source/text/shared/00/00000450.xhp#hd_id3154689.1
+#, fuzzy
 msgid  "Database"
 msgstr "Databas"
 
@@ -4536,6 +4687,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3153063\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000450.xhp#par_id3153896.41
+#, fuzzy
 msgid  "Insert Tables"
 msgstr "Lägg till tabell..."
 
@@ -4544,6 +4696,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3147282\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000450.xhp#par_id3159085.43
+#, fuzzy
 msgid  "New Relation"
 msgstr "Ny relation..."
 
@@ -4556,6 +4709,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3145419\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000450.xhp#par_id3157322.48
+#, fuzzy
 msgid  "Find Record"
 msgstr "Sök datapost ..."
 
@@ -4568,6 +4722,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3145606\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000450.xhp#par_id3145745.50
+#, fuzzy
 msgid  "Sort Order"
 msgstr "Sorteringsordning"
 
@@ -4592,10 +4747,12 @@ msgid  "\<variable id=\"relationen\"\>In
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040500.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Format Menu"
-msgstr "Format-menyn"
+msgstr "Menyn Format"
 
 #: source/text/shared/00/00040500.xhp#hd_id3150347.1
+#, fuzzy
 msgid  "Format Menu"
 msgstr "Menyn Format"
 
@@ -4616,6 +4773,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3154894\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040500.xhp#par_id3149999.11
+#, fuzzy
 msgid  "Character"
 msgstr "Teckenattribut"
 
@@ -4712,6 +4870,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3150495\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040500.xhp#par_id3147299.31
+#, fuzzy
 msgid  "Paragraph"
 msgstr "Stycke"
 
@@ -4740,10 +4899,12 @@ msgid  "Choose \<emph\>Format - Styles a
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040500.xhp#par_id3159155.43
+#, fuzzy
 msgid  "Double-click the ruler"
 msgstr "Dubbelklicka på linjallisten"
 
 #: source/text/shared/00/00040500.xhp#par_idN109E2
+#, fuzzy
 msgid  "(all options only in Writer or Calc)"
 msgstr "(alla alternativ gäller bara för Writer eller Calc)"
 
@@ -4876,6 +5037,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3149568\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040500.xhp#par_id3153534.86
+#, fuzzy
 msgid  "Styles and Formatting"
 msgstr "Stylist"
 
@@ -4924,6 +5086,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3149964\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040500.xhp#par_id3157970.163
+#, fuzzy
 msgid  "Bullets On/Off"
 msgstr "Punktuppställningstecken"
 
@@ -5000,6 +5163,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3155092\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040500.xhp#par_id3153695.209
+#, fuzzy
 msgid  "Crop"
 msgstr "Beskär"
 
@@ -5016,10 +5180,12 @@ msgid  "Menu \<emph\>Format - Asian phon
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Format Menu"
-msgstr "Format-menyn"
+msgstr "Meny Format"
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#hd_id3145759.1
+#, fuzzy
 msgid  "Format Menu"
 msgstr "Meny Format"
 
@@ -5064,6 +5230,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3150865\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3154836.4
+#, fuzzy
 msgid  "Properties"
 msgstr "Egenskaper"
 
@@ -5076,6 +5243,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3148676\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3144760.76
+#, fuzzy
 msgid  "Form"
 msgstr "Formulär"
 
@@ -5120,6 +5288,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3149064\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3156442.80
+#, fuzzy
 msgid  "Control"
 msgstr "Kontroll"
 
@@ -5148,6 +5317,7 @@ msgid  "Open Form Controls toolbar or Fo
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id6058839
+#, fuzzy
 msgid  "Open Form Design toolbar, click"
 msgstr "Öppna verktygsraden Formulärutkast, klicka"
 
@@ -5156,10 +5326,12 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3159345\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3146926.82
+#, fuzzy
 msgid  "Activation Order"
 msgstr "Ordningsföljd för aktivering"
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id2709433
+#, fuzzy
 msgid  "Open Form Design toolbar, click"
 msgstr "Öppna verktygsraden Formulärutkast, klicka"
 
@@ -5168,10 +5340,12 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3153530\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3144747.84
+#, fuzzy
 msgid  "Add Field"
 msgstr "Lägg till fält"
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id9929502
+#, fuzzy
 msgid  "Open Form Design toolbar, click"
 msgstr "Öppna verktygsraden Formulärutkast, klicka"
 
@@ -5180,6 +5354,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3157869\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3147237.88
+#, fuzzy
 msgid  "Form Navigator"
 msgstr "Formulär Navigator"
 
@@ -5192,6 +5367,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3154508\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3153767.86
+#, fuzzy
 msgid  "Design Mode on/off"
 msgstr "Utkastläge på/av"
 
@@ -5200,6 +5376,7 @@ msgid  "Open Form Navigator - select for
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id8177434
+#, fuzzy
 msgid  "Open Form Design toolbar, click"
 msgstr "Öppna verktygsraden Formulärutkast, klicka"
 
@@ -5208,10 +5385,12 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3151189\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3147321.116
+#, fuzzy
 msgid  "Open in Design Mode"
 msgstr "Öppna i utkastläget"
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3147533.117
+#, fuzzy
 msgid  "Open Form Control toolbar, click"
 msgstr "Öppna verktygsraden Formulärkontroll, klicka"
 
@@ -5220,6 +5399,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3156375\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3155939.118
+#, fuzzy
 msgid  "Wizards On/Off"
 msgstr "Guider på/av"
 
@@ -5240,6 +5420,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3109842\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3152496.8
+#, fuzzy
 msgid  "Arrange"
 msgstr "Placering"
 
@@ -5264,6 +5445,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3145220\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3149571.12
+#, fuzzy
 msgid  "Bring to Front"
 msgstr "Längst fram"
 
@@ -5288,6 +5470,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3156142\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3155848.69
+#, fuzzy
 msgid  "Bring Forward"
 msgstr "Längre fram"
 
@@ -5312,6 +5495,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3163723\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3152795.70
+#, fuzzy
 msgid  "Send Backward"
 msgstr "Längre bak"
 
@@ -5336,6 +5520,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3153813\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3155260.20
+#, fuzzy
 msgid  "Send to Back"
 msgstr "Längst bak"
 
@@ -5348,6 +5533,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3155129\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3153607.24
+#, fuzzy
 msgid  "To Foreground"
 msgstr "I förgrunden"
 
@@ -5360,6 +5546,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3154954\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3152900.28
+#, fuzzy
 msgid  "To Background"
 msgstr "I bakgrunden"
 
@@ -5396,6 +5583,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3159209\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3151231.33
+#, fuzzy
 msgid  "Left"
 msgstr "Vänster (vid ram)"
 
@@ -5416,6 +5604,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3143222\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3150704.36
+#, fuzzy
 msgid  "Centered"
 msgstr "Vertikalt centrerad (vid ram)"
 
@@ -5436,6 +5625,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3153283\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3150834.39
+#, fuzzy
 msgid  "Right"
 msgstr "Höger (vid ram)"
 
@@ -5460,6 +5650,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3155542\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3157550.42
+#, fuzzy
 msgid  "Top"
 msgstr "Överst (vid ram)"
 
@@ -5484,6 +5675,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3146776\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3146943.45
+#, fuzzy
 msgid  "Centered"
 msgstr "Vertikalt centrerad (vid ram)"
 
@@ -5504,6 +5696,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3147267\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3145601.48
+#, fuzzy
 msgid  "Bottom"
 msgstr "Vid underkant (vid ram)"
 
@@ -5512,6 +5705,7 @@ msgid  "Choose \<emph\>Format - Anchor\<
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id2851649
+#, fuzzy
 msgid  "Open Form Design toolbar, click"
 msgstr "Öppna verktygsraden Formulärutkast, klicka"
 
@@ -5520,6 +5714,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3145357\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3154763.51
+#, fuzzy
 msgid  "Change Anchor"
 msgstr "Byt förankring"
 
@@ -5548,10 +5743,12 @@ msgid  "\<variable id=\"anderzelle\"\>Ch
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040502.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Format Menu"
-msgstr "Format-menyn"
+msgstr "Menyn Format"
 
 #: source/text/shared/00/00040502.xhp#hd_id3149741.1
+#, fuzzy
 msgid  "Format Menu"
 msgstr "Menyn Format"
 
@@ -5576,6 +5773,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3150669\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040502.xhp#par_id3159147.4
+#, fuzzy
 msgid  "Line"
 msgstr "Linje"
 
@@ -5636,6 +5834,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3150868\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040502.xhp#par_id3150393.19
+#, fuzzy
 msgid  "Area"
 msgstr "Yta"
 
@@ -5772,6 +5971,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3150965\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040502.xhp#par_id3149938.39
+#, fuzzy
 msgid  "Position and Size"
 msgstr "Position och storlek"
 
@@ -5796,6 +5996,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3146898\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040502.xhp#par_id3146790.44
+#, fuzzy
 msgid  "Rotate"
 msgstr "Rotera"
 
@@ -5824,6 +6025,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3147100\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040502.xhp#par_id3153966.49
+#, fuzzy
 msgid  "Edit Points"
 msgstr "Redigera punkter"
 
@@ -5852,6 +6054,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3156558\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040502.xhp#par_id3147001.55
+#, fuzzy
 msgid  "Bold"
 msgstr "Fet"
 
@@ -5864,6 +6067,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3155578\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040502.xhp#par_id3150234.58
+#, fuzzy
 msgid  "Italic"
 msgstr "Kursiv"
 
@@ -5876,6 +6080,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3151068\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040502.xhp#par_id3154715.88
+#, fuzzy
 msgid  "Underline"
 msgstr "Understruken"
 
@@ -5928,6 +6133,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3155370\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040502.xhp#par_id3151336.71
+#, fuzzy
 msgid  "Align Left"
 msgstr "Vänsterjusterad"
 
@@ -5944,6 +6150,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3154421\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040502.xhp#par_id3153607.74
+#, fuzzy
 msgid  "Align Right"
 msgstr "Högerjusterad"
 
@@ -5976,6 +6183,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3145308\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040502.xhp#par_id3153131.80
+#, fuzzy
 msgid  "Justified"
 msgstr "Marginaljusterad"
 
@@ -6008,6 +6216,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3154344\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040502.xhp#par_id3149593.113
+#, fuzzy
 msgid  "Group"
 msgstr "Gruppering"
 
@@ -6028,6 +6237,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3150831\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040502.xhp#par_id3146894.115
+#, fuzzy
 msgid  "Ungroup"
 msgstr "Upphäv gruppering"
 
@@ -6048,6 +6258,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3149422\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040502.xhp#par_id3155347.117
+#, fuzzy
 msgid  "Exit Group"
 msgstr "Lämna gruppering"
 
@@ -6068,14 +6279,17 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3149900\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040502.xhp#par_id3152547.119
+#, fuzzy
 msgid  "Enter Group"
 msgstr "GÃ¥ in i gruppering"
 
 #: source/text/shared/00/00040503.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Format Menu"
-msgstr "Format-menyn"
+msgstr "Menyn Format"
 
 #: source/text/shared/00/00040503.xhp#hd_id3155757.1
+#, fuzzy
 msgid  "Format Menu"
 msgstr "Menyn Format"
 
@@ -6184,10 +6398,12 @@ msgid  "Open context menu - choose \<emp
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/01000000.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Showing and Hiding Docked Windows"
-msgstr "Visa och dölja förankrade fönster"
+msgstr "Dölja och fixera förankrade fönster"
 
 #: source/text/shared/00/01000000.xhp#hd_id3085157.1
+#, fuzzy
 msgid  "Showing and Hiding Docked Windows"
 msgstr "Dölja och fixera förankrade fönster"
 
@@ -6200,6 +6416,7 @@ msgid  "To show or hide a docked window,
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/01000000.xhp#hd_id3150465.13
+#, fuzzy
 msgid  "AutoShow and AutoHide Docked Windows"
 msgstr "Dölja och visa förankrade fönster automatiskt"
 
@@ -6216,6 +6433,7 @@ msgid  "Multiple docked windows act as a
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/01000000.xhp#hd_id3145416.18
+#, fuzzy
 msgid  "Drag and Drop"
 msgstr "Dra-och-släpp"
 
@@ -6224,10 +6442,12 @@ msgid  "If you drag an object over the e
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/01010000.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Gallery context menu"
-msgstr "Snabbmeny för galleriet"
+msgstr "Snabbmenyn i galleriet"
 
 #: source/text/shared/00/01010000.xhp#hd_id3150672.1
+#, fuzzy
 msgid  "Gallery context menu"
 msgstr "Snabbmenyn i galleriet"
 
@@ -6256,10 +6476,12 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_GALLERY_MN_DEL
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/01020000.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Context Menu of Web Pages in Read-Only Mode"
 msgstr "Snabbmenyer för webbsidor i skrivskyddat läge"
 
 #: source/text/shared/00/01020000.xhp#hd_id3158397.1
+#, fuzzy
 msgid  "Context Menu of Web Pages in Read-Only Mode"
 msgstr "Snabbmenyer för webbsidor i skrivskyddat läge"
 
@@ -6292,6 +6514,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_MN_READONLY_SA
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/01050000.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "General"
 msgstr "Allmänt"
 
@@ -6304,6 +6527,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\".\"\>The\<emph\> G
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/01050000.xhp#hd_id3150264.3
+#, fuzzy
 msgid  "Name"
 msgstr "Namn"
 
@@ -6312,22 +6536,27 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SVX_EDIT_RID_SVXTA
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/01050000.xhp#hd_id3147089.5
+#, fuzzy
 msgid  "Type"
 msgstr "Typ"
 
 #: source/text/shared/00/01050000.xhp#par_id3145071.6
+#, fuzzy
 msgid  "Specifies the object type. "
 msgstr "Anger objektets typ. "
 
 #: source/text/shared/00/01050000.xhp#hd_id3147576.7
+#, fuzzy
 msgid  "Location"
 msgstr "Plats"
 
 #: source/text/shared/00/01050000.xhp#par_id3146797.8
+#, fuzzy
 msgid  "Specifies the complete object path."
 msgstr "Anger den fullständiga objektsökvägen."
 
 #: source/text/shared/00/icon_alt.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Standard Icons Alt Texts to be Embedded"
 msgstr "Alternativtexter för standardsymboler som ska bäddas in"
 
@@ -6348,6 +6577,7 @@ msgid  "\<variable id=\"alt_note\"\>Note
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010000.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "New"
 msgstr "Nytt"
 
@@ -6368,6 +6598,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\".\"\>If you want t
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010000.xhp#par_id3147009.82
+#, fuzzy
 msgid  "A template is a file that contains the design elements for a document, including formatting styles, backgrounds, frames, graphics, fields, page layout, and text."
 msgstr "En dokumentmall är en fil som innehåller olika designelement för ett dokument, till exempel formatmallar, bakgrunder, ramar, grafiska objekt, fält, sidlayout och text."
 
@@ -6388,10 +6619,12 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3153821\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010000.xhp#par_id3153349.61
+#, fuzzy
 msgid  "Text Document"
 msgstr "Textdokument"
 
 #: source/text/shared/01/01010000.xhp#par_id3156153.62
+#, fuzzy
 msgid  "Creates a new text document ($[officename] Writer)."
 msgstr "Skapar ett nytt textdokument."
 
@@ -6400,10 +6633,12 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3150503\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010000.xhp#par_id3148552.63
+#, fuzzy
 msgid  "Spreadsheet"
 msgstr "Kalkylblad"
 
 #: source/text/shared/01/01010000.xhp#par_id3154280.64
+#, fuzzy
 msgid  "Creates a new spreadsheet document ($[officename] Calc)."
 msgstr "Skapar ett nytt kalkylblad."
 
@@ -6412,6 +6647,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3148663\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010000.xhp#par_id3153798.65
+#, fuzzy
 msgid  "Presentation"
 msgstr "Presentation"
 
@@ -6424,10 +6660,12 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3154329\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010000.xhp#par_id3154217.99
+#, fuzzy
 msgid  "Drawing"
 msgstr "Teckning"
 
 #: source/text/shared/01/01010000.xhp#par_id3149167.100
+#, fuzzy
 msgid  "Creates a new drawing document ($[officename] Draw)."
 msgstr "Skapar ett nytt teckningsdokument ($[officename] Draw)."
 
@@ -6436,6 +6674,7 @@ msgid  "\<image id=\"Graphic3\" src=\"re
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010000.xhp#par_idN108CB
+#, fuzzy
 msgid  "Database"
 msgstr "Databas"
 
@@ -6448,10 +6687,12 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3150868\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010000.xhp#par_id3154298.79
+#, fuzzy
 msgid  "HTML Document"
 msgstr "HTML dokument"
 
 #: source/text/shared/01/01010000.xhp#par_id3152460.80
+#, fuzzy
 msgid  "Creates a new HTML document."
 msgstr "Skapar ett nytt HTML dokument."
 
@@ -6460,6 +6701,7 @@ msgid  "\<image id=\"Graphic2\" src=\"re
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010000.xhp#par_idN107F0
+#, fuzzy
 msgid  "XML Form Document"
 msgstr "XML-formulärdokument"
 
@@ -6472,6 +6714,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3163710\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010000.xhp#par_id3152938.89
+#, fuzzy
 msgid  "Master Document"
 msgstr "Samlingsdokument"
 
@@ -6484,10 +6727,12 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3147317\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010000.xhp#par_id3155511.77
+#, fuzzy
 msgid  "Formula"
 msgstr "Formel"
 
 #: source/text/shared/01/01010000.xhp#par_id3150872.78
+#, fuzzy
 msgid  "Creates a new formula document ($[officename] Math)."
 msgstr "Skapar ett nytt formeldokument."
 
@@ -6496,6 +6741,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3083443\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010000.xhp#par_id3149417.105
+#, fuzzy
 msgid  "Labels"
 msgstr "Etiketter"
 
@@ -6508,6 +6754,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3156283\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010000.xhp#par_id3150592.107
+#, fuzzy
 msgid  "Business Cards"
 msgstr "Visitkort"
 
@@ -6520,6 +6767,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3150422\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010000.xhp#par_id3154510.69
+#, fuzzy
 msgid  "Templates and Documents"
 msgstr "Mallar och dokument"
 
@@ -6580,6 +6828,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\".\" visibility=\"h
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010001.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Master Document"
 msgstr "Samlingsdokument"
 
@@ -6596,6 +6845,7 @@ msgid  "\<link href=\"text/shared/01/021
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010100.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Templates and Documents"
 msgstr "Mallar och dokument"
 
@@ -6620,6 +6870,7 @@ msgid  "Press Shift+\<switchinline selec
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010100.xhp#hd_id3159234.5
+#, fuzzy
 msgid  "Categories"
 msgstr "Kategori"
 
@@ -6628,6 +6879,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\".\"\>Categories ar
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010100.xhp#hd_id3149388.100
+#, fuzzy
 msgid  "Title Box"
 msgstr "Listruta"
 
@@ -6636,6 +6888,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_FI
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010100.xhp#hd_id3152996.102
+#, fuzzy
 msgid  "Back"
 msgstr "Tillbaka"
 
@@ -6648,6 +6901,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010100.xhp#hd_id3148685.104
+#, fuzzy
 msgid  "Up One Level"
 msgstr "Upp en nivå"
 
@@ -6660,6 +6914,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010100.xhp#hd_id3147264.106
+#, fuzzy
 msgid  "Print"
 msgstr "Skriv ut"
 
@@ -6672,6 +6927,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010100.xhp#hd_id3149651.9
+#, fuzzy
 msgid  "Preview"
 msgstr "Förhandsvisning"
 
@@ -6680,6 +6936,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010100.xhp#hd_id3149807.108
+#, fuzzy
 msgid  "Preview"
 msgstr "Förhandsvisning"
 
@@ -6692,6 +6949,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010100.xhp#hd_id3145606.110
+#, fuzzy
 msgid  "Document Properties"
 msgstr "Dokumentegenskaper"
 
@@ -6704,6 +6962,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010100.xhp#hd_id3153142.111
+#, fuzzy
 msgid  "Organize"
 msgstr "Administrera"
 
@@ -6712,6 +6971,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010100.xhp#hd_id3149483.113
+#, fuzzy
 msgid  "Edit"
 msgstr "Redigera"
 
@@ -6720,6 +6980,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010100.xhp#hd_id3147428.115
+#, fuzzy
 msgid  "Open"
 msgstr "Öppna"
 
@@ -6740,6 +7001,7 @@ msgid  "\<link href=\"text/shared/01/011
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010200.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Labels"
 msgstr "Etiketter"
 
@@ -6752,10 +7014,12 @@ msgid  "\<variable id=\"etikett\"\>\<ahe
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010200.xhp#par_id3145314.3
+#, fuzzy
 msgid  "You can also print a single label or an entire sheet of labels."
 msgstr "Du kan även skriva ut enskilda etiketter eller hela ark med etiketter."
 
 #: source/text/shared/01/01010200.xhp#hd_id3145383.7
+#, fuzzy
 msgid  "New Document"
 msgstr "Nytt dokument"
 
@@ -6768,6 +7032,7 @@ msgid  "\<link href=\"text/shared/guide/
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010201.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Labels"
 msgstr "Etiketter"
 
@@ -6780,14 +7045,17 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_LAB_LAB\"\>Spe
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010201.xhp#hd_id3158397.3
+#, fuzzy
 msgid  "Inscription"
 msgstr "PÃ¥skrift"
 
 #: source/text/shared/01/01010201.xhp#par_id3154350.4
+#, fuzzy
 msgid  "Enter or insert the text that you want to appear on the label(s)."
 msgstr "Här skriver du texten som ska finnas på alla etiketter."
 
 #: source/text/shared/01/01010201.xhp#hd_id3147294.5
+#, fuzzy
 msgid  "Label text"
 msgstr "PÃ¥skrift"
 
@@ -6796,6 +7064,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW_MULTILINEEDIT_T
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010201.xhp#hd_id3150603.7
+#, fuzzy
 msgid  "Address"
 msgstr "Adress"
 
@@ -6808,6 +7077,7 @@ msgid  "To change your return address, c
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010201.xhp#hd_id3147557.10
+#, fuzzy
 msgid  "Database"
 msgstr "Databas"
 
@@ -6816,6 +7086,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_LAB_
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010201.xhp#hd_id3149388.12
+#, fuzzy
 msgid  "Table"
 msgstr "Tabell"
 
@@ -6824,6 +7095,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_LAB_
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010201.xhp#hd_id3155391.14
+#, fuzzy
 msgid  "Database field"
 msgstr "Databasfält"
 
@@ -6836,6 +7108,7 @@ msgid  "The name of the database field i
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010201.xhp#hd_id3147653.17
+#, fuzzy
 msgid  "Format"
 msgstr "Format"
 
@@ -6844,6 +7117,7 @@ msgid  "You can select a pre-defined siz
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010201.xhp#hd_id3154143.19
+#, fuzzy
 msgid  "Continuous"
 msgstr "Kontinuerlig"
 
@@ -6852,6 +7126,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010201.xhp#hd_id3150131.21
+#, fuzzy
 msgid  "Sheet"
 msgstr "Ark"
 
@@ -6860,6 +7135,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010201.xhp#hd_id3156327.23
+#, fuzzy
 msgid  "Brand"
 msgstr "Märke"
 
@@ -6868,6 +7144,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_LAB_
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010201.xhp#hd_id3153821.25
+#, fuzzy
 msgid  "Type"
 msgstr "Typ"
 
@@ -6876,6 +7153,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_LAB_
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010201.xhp#hd_id3153828.27
+#, fuzzy
 msgid  "Info"
 msgstr "Information"
 
@@ -6884,6 +7162,7 @@ msgid  "The paper type and the dimension
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010202.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Format"
 msgstr "Format"
 
@@ -6896,6 +7175,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_LAB_FMT\"\>Set
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010202.xhp#hd_id3159194.3
+#, fuzzy
 msgid  "Horizontal pitch"
 msgstr "Horis. delningsmått"
 
@@ -6904,6 +7184,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010202.xhp#hd_id3155555.5
+#, fuzzy
 msgid  "Vertical pitch"
 msgstr "Vert. delningsmått"
 
@@ -6912,6 +7193,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010202.xhp#hd_id3147399.7
+#, fuzzy
 msgid  "Width"
 msgstr "Bredd"
 
@@ -6920,6 +7202,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010202.xhp#hd_id3150774.9
+#, fuzzy
 msgid  "Height"
 msgstr "Höjd"
 
@@ -6928,6 +7211,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010202.xhp#hd_id3149182.11
+#, fuzzy
 msgid  "Left margin"
 msgstr "Vänster marginal"
 
@@ -6936,6 +7220,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010202.xhp#hd_id3156346.13
+#, fuzzy
 msgid  "Upper margin"
 msgstr "Övre marginal"
 
@@ -6944,6 +7229,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010202.xhp#hd_id3147573.15
+#, fuzzy
 msgid  "Columns"
 msgstr "Kolumner"
 
@@ -6952,6 +7238,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010202.xhp#hd_id3154143.17
+#, fuzzy
 msgid  "Rows"
 msgstr "Rader"
 
@@ -6960,6 +7247,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010202.xhp#hd_id3147336.19
+#, fuzzy
 msgid  "Save"
 msgstr "Spara"
 
@@ -6968,10 +7256,12 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW_PUSHBUTTON_TP_L
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010202.xhp#hd_id3146773.21
+#, fuzzy
 msgid  "Save Label Format"
 msgstr "Spara etikettformat"
 
 #: source/text/shared/01/01010202.xhp#hd_id3154897.23
+#, fuzzy
 msgid  "Brand"
 msgstr "Märke"
 
@@ -6980,6 +7270,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW_COMBOBOX_DLG_SA
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010202.xhp#hd_id3155180.25
+#, fuzzy
 msgid  "Type"
 msgstr "Typ"
 
@@ -6988,6 +7279,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW_EDIT_DLG_SAVE_L
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010203.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Options"
 msgstr "Alternativ"
 
@@ -7000,6 +7292,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_LAB_PRT\" visi
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010203.xhp#hd_id3150713.3
+#, fuzzy
 msgid  "Entire Page"
 msgstr "Hela sidan"
 
@@ -7008,6 +7301,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010203.xhp#hd_id3146958.5
+#, fuzzy
 msgid  "Single Label"
 msgstr "Enstaka etikett"
 
@@ -7016,6 +7310,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010203.xhp#hd_id3148621.7
+#, fuzzy
 msgid  "Column"
 msgstr "Kolumn"
 
@@ -7024,6 +7319,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010203.xhp#hd_id3149398.9
+#, fuzzy
 msgid  "Row"
 msgstr "Rad"
 
@@ -7032,6 +7328,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010203.xhp#hd_id3149237.15
+#, fuzzy
 msgid  "Synchronize contents"
 msgstr "Synkronisera innehåll"
 
@@ -7040,6 +7337,7 @@ msgid  "\<ahelp visibility=\"visible\" h
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010203.xhp#hd_id3149164.18
+#, fuzzy
 msgid  "Synchronize Labels"
 msgstr "Synkronisera etiketter"
 
@@ -7052,14 +7350,17 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010203.xhp#hd_id3150504.11
+#, fuzzy
 msgid  "Printer"
 msgstr "Skrivare"
 
 #: source/text/shared/01/01010203.xhp#par_id3148990.12
+#, fuzzy
 msgid  "Displays the name of the currently selected printer."
 msgstr "Visar namnet på den aktuella skrivaren."
 
 #: source/text/shared/01/01010203.xhp#hd_id3153127.13
+#, fuzzy
 msgid  "Setup"
 msgstr "Ställ in..."
 
@@ -7068,6 +7369,7 @@ msgid  "\<ahelp visibility=\"visible\" h
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010300.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Business cards"
 msgstr "Visitkort"
 
@@ -7080,6 +7382,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\".uno:InsertBusines
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010301.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Medium"
 msgstr "Medium"
 
@@ -7092,14 +7395,17 @@ msgid  "\<ahelp hid=\".\"\>Select the si
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010301.xhp#hd_id3149991.3
+#, fuzzy
 msgid  "Format"
 msgstr "Format"
 
 #: source/text/shared/01/01010301.xhp#par_id3147543.4
+#, fuzzy
 msgid  "Select a size format for your business card."
 msgstr "Välj ett storleksformat för dina visitkort."
 
 #: source/text/shared/01/01010301.xhp#hd_id3160463.5
+#, fuzzy
 msgid  "Continuous"
 msgstr "Kontinuerlig"
 
@@ -7108,6 +7414,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_BUSINESS_FMT_P
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010301.xhp#hd_id3154840.7
+#, fuzzy
 msgid  "Sheet"
 msgstr "Ark"
 
@@ -7116,6 +7423,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_BUSINESS_FMT_P
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010301.xhp#hd_id3154894.9
+#, fuzzy
 msgid  "Brand"
 msgstr "Märke"
 
@@ -7124,6 +7432,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_BUSINESS_FMT_P
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010301.xhp#hd_id3153935.11
+#, fuzzy
 msgid  "Type"
 msgstr "Typ"
 
@@ -7132,6 +7441,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_BUSINESS_FMT_P
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010301.xhp#hd_id3147226.13
+#, fuzzy
 msgid  "Info"
 msgstr "Information"
 
@@ -7140,6 +7450,7 @@ msgid  "The paper type and the dimension
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010302.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Business Cards"
 msgstr "Visitkort"
 
@@ -7152,10 +7463,12 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"\" visibility=\"vi
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010302.xhp#hd_id3146873.3
+#, fuzzy
 msgid  "Content"
 msgstr "Innehåll"
 
 #: source/text/shared/01/01010302.xhp#par_id3147527.4
+#, fuzzy
 msgid  "Select a design layout for your business card."
 msgstr "Välj ett utseende på dina visitkort."
 
@@ -7164,6 +7477,7 @@ msgid  "\<ahelp visibility=\"visible\" h
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010302.xhp#hd_id3148668.6
+#, fuzzy
 msgid  "AutoText - Section"
 msgstr "AutoText - område"
 
@@ -7172,6 +7486,7 @@ msgid  "\<ahelp visibility=\"visible\" h
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010303.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Private"
 msgstr "Privat"
 
@@ -7184,6 +7499,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\".\"\>Contains pers
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010303.xhp#hd_id3159201.3
+#, fuzzy
 msgid  "Private data"
 msgstr "Privata data"
 
@@ -7192,6 +7508,7 @@ msgid  "Enter the contact information th
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010303.xhp#hd_id3156427.15
+#, fuzzy
 msgid  "First name 2"
 msgstr "Förnamn 2"
 
@@ -7200,6 +7517,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010303.xhp#hd_id3145345.17
+#, fuzzy
 msgid  "Last name 2"
 msgstr "Efternamn 2"
 
@@ -7208,6 +7526,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010303.xhp#hd_id3150774.19
+#, fuzzy
 msgid  "Initials 2"
 msgstr "initialer 2"
 
@@ -7216,6 +7535,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010303.xhp#hd_id3153543.5
+#, fuzzy
 msgid  "Country"
 msgstr "Land/Delstat"
 
@@ -7224,6 +7544,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010303.xhp#hd_id3155449.7
+#, fuzzy
 msgid  "Profession"
 msgstr "Titel/Yrke"
 
@@ -7232,6 +7553,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010303.xhp#hd_id3147336.9
+#, fuzzy
 msgid  "Phone"
 msgstr "Telefon"
 
@@ -7240,6 +7562,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010303.xhp#hd_id3149763.11
+#, fuzzy
 msgid  "Mobile"
 msgstr "Mobil"
 
@@ -7248,6 +7571,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010303.xhp#hd_id3154306.13
+#, fuzzy
 msgid  "Homepage"
 msgstr "Hemsida"
 
@@ -7256,6 +7580,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010304.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Business"
 msgstr "Arbete"
 
@@ -7268,10 +7593,12 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"\"\>Contains conta
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010304.xhp#hd_id3149549.3
+#, fuzzy
 msgid  "Business data"
 msgstr "Affärsdata"
 
 #: source/text/shared/01/01010304.xhp#par_id3156027.4
+#, fuzzy
 msgid  "Enter the contact information that you want to include on your business card."
 msgstr "Skriv in den kontaktinformation du vill ha med på visitkortet."
 
@@ -7280,6 +7607,7 @@ msgid  "If you want to include your name
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010304.xhp#hd_id3150355.5
+#, fuzzy
 msgid  "Company 2nd line"
 msgstr "Företag rad 2"
 
@@ -7288,6 +7616,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_BUSINES
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010304.xhp#hd_id3150771.7
+#, fuzzy
 msgid  "Slogan"
 msgstr "Slogan"
 
@@ -7296,6 +7625,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_BUSINES
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010304.xhp#hd_id3153146.9
+#, fuzzy
 msgid  "Country"
 msgstr "Land/Delstat"
 
@@ -7304,6 +7634,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_BUSINES
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010304.xhp#hd_id3154380.11
+#, fuzzy
 msgid  "Phone"
 msgstr "Telefon"
 
@@ -7312,6 +7643,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_BUSINES
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010304.xhp#hd_id3158430.13
+#, fuzzy
 msgid  "Mobile"
 msgstr "Mobil"
 
@@ -7320,6 +7652,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_BUSINES
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010304.xhp#hd_id3154306.15
+#, fuzzy
 msgid  "Homepage"
 msgstr "Hemsida"
 
@@ -7328,6 +7661,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_BUSINES
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01020000.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Open"
 msgstr "Öppna"
 
@@ -7352,6 +7686,7 @@ msgid  "If the file that you want to ope
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01020000.xhp#hd_id3147250.11
+#, fuzzy
 msgid  "Up One Level"
 msgstr "Upp en nivå"
 
@@ -7360,6 +7695,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SVTOOLS_MENUBUTTON
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01020000.xhp#hd_id3145211.13
+#, fuzzy
 msgid  "Create New Directory"
 msgstr "Skapa ny katalog"
 
@@ -7368,6 +7704,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SVTOOLS_IMAGEBUTTO
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01020000.xhp#hd_id3147010.38
+#, fuzzy
 msgid  "Default Directory"
 msgstr "Till standardkatalogen"
 
@@ -7376,6 +7713,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01020000.xhp#hd_id3148538.19
+#, fuzzy
 msgid  "Display area"
 msgstr "Markeringsområde"
 
@@ -7388,6 +7726,7 @@ msgid  "To open more than one document a
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01020000.xhp#par_id3154514.110
+#, fuzzy
 msgid  "Click a column header to sort the files. Click again to reverse the sort order."
 msgstr "Du kan sortera filerna genom att klicka på ett kolumnhuvud. Du kan omvända sorteringsordningen genom att klicka en gång till."
 
@@ -7412,6 +7751,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01020000.xhp#hd_id3154280.21
+#, fuzzy
 msgid  "File name"
 msgstr "Filnamn"
 
@@ -7428,6 +7768,7 @@ msgid  "\<switchinline select=\"sys\"\>\
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01020000.xhp#hd_id3145117.81
+#, fuzzy
 msgid  "Version"
 msgstr "Version"
 
@@ -7436,6 +7777,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_FILEOPEN_VERSI
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01020000.xhp#hd_id3150767.25
+#, fuzzy
 msgid  "File type"
 msgstr "Filtyp"
 
@@ -7444,6 +7786,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SVTOOLS_LISTBOX_DL
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01020000.xhp#hd_id3154125.27
+#, fuzzy
 msgid  "Open"
 msgstr "Öppna"
 
@@ -7452,6 +7795,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01020000.xhp#hd_id3147085.88
+#, fuzzy
 msgid  "Insert"
 msgstr "Infoga"
 
@@ -7460,6 +7804,7 @@ msgid  "If you opened the dialog by choo
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01020000.xhp#hd_id3144762.35
+#, fuzzy
 msgid  "Read-only"
 msgstr "Bara läsning"
 
@@ -7468,6 +7813,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_FILEOPEN_READO
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01020000.xhp#hd_id3149984.113
+#, fuzzy
 msgid  "Play"
 msgstr "Spela upp"
 
@@ -7476,6 +7822,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_DOPLA
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01020000.xhp#hd_id3149260.53
+#, fuzzy
 msgid  "Opening Documents With Templates"
 msgstr "Tips om hur du öppnar dokument med mallar"
 
@@ -7484,6 +7831,7 @@ msgid  "            \<item type=\"produc
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01020000.xhp#par_id3151292.120
+#, fuzzy
 msgid  "the shared template directory"
 msgstr "den delade mallkatalogen"
 
@@ -7516,6 +7864,7 @@ msgid  "To retain the styles that are cu
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01020000.xhp#par_id3154988.44
+#, fuzzy
 msgid  "If a document was created using a template that cannot be found a dialog is shown that asks you how to proceed next time the document is opened."
 msgstr "Om ett dokument har skapats med en dokumentmall som inte kan hittas visas en dialogruta där du får frågan om vilket tillvägagångssätt som ska användas nästa gång dokumentet öppnas."
 
@@ -7532,18 +7881,22 @@ msgid  "\<link href=\"text/shared/00/000
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01020101.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Select Path"
 msgstr "Välj ut sökväg"
 
 #: source/text/shared/01/01020101.xhp#hd_id3150620.1
+#, fuzzy
 msgid  "Select Path"
 msgstr "Välj ut sökväg"
 
 #: source/text/shared/01/01020101.xhp#par_id3149962.2
+#, fuzzy
 msgid  "Sets file paths."
 msgstr "Anger filsökvägar."
 
 #: source/text/shared/01/01020101.xhp#hd_id3152821.4
+#, fuzzy
 msgid  "Select"
 msgstr "Markera"
 
@@ -7552,6 +7905,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_FILEDLG_PATH_B
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01020101.xhp#hd_id3148585.6
+#, fuzzy
 msgid  "Path:"
 msgstr "Sökväg:"
 
@@ -7564,18 +7918,22 @@ msgid  "\<link name=\"Open Dialog\" href
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01020103.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Filter Selection"
 msgstr "Välja filter"
 
 #: source/text/shared/01/01020103.xhp#hd_id3152876.1
+#, fuzzy
 msgid  "Filter Selection"
 msgstr "Välja filter"
 
 #: source/text/shared/01/01020103.xhp#par_id3154926.2
+#, fuzzy
 msgid  "Allows you to select an import filter."
 msgstr "Gör att du kan välja ett importfilter."
 
 #: source/text/shared/01/01020103.xhp#hd_id3151100.4
+#, fuzzy
 msgid  "Filter list"
 msgstr "Filterlista"
 
@@ -7584,14 +7942,17 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SFX2:LISTBOX:DLG_F
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01020103.xhp#par_id3152918.6
+#, fuzzy
 msgid  "If $[officename] does not recognize the file type of the document that your want to open, try any of the following:"
 msgstr "Om $[officename] inte känner igen filtypen för det dokument som du vill öppna kan du försöka med något av följande:"
 
 #: source/text/shared/01/01020103.xhp#par_id3152924.7
+#, fuzzy
 msgid  "Select the import filter from the list."
 msgstr "Markera importfiltret i listan."
 
 #: source/text/shared/01/01020103.xhp#par_id3155892.9
+#, fuzzy
 msgid  "Ensure that the file extension corresponds to the file type of the document. For example, a Microsoft Word document must have a (*.doc) extension for $[officename] to use the appropriate filter."
 msgstr "Kontrollera att filtillägget motsvarar dokumentets filtyp. Ett Microsoft Word dokument måste exempelvis ha tillägget *.doc om $[officename] ska använda rätt filter."
 
@@ -7600,6 +7961,7 @@ msgid  "Install a missing import filter 
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01050000.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Close"
 msgstr "Stäng"
 
@@ -7636,6 +7998,7 @@ msgid  "\<link href=\"text/shared/01/011
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01060000.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Save"
 msgstr "Spara"
 
@@ -7652,6 +8015,7 @@ msgid  "When you edit an AutoText entry,
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01070000.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Save As"
 msgstr "Spara som"
 
@@ -7676,6 +8040,7 @@ msgid  "To save a document as a template
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01070000.xhp#hd_id3146775.19
+#, fuzzy
 msgid  "Up One Level"
 msgstr "Upp en nivå"
 
@@ -7684,6 +8049,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_LEVEL
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01070000.xhp#hd_id3159157.21
+#, fuzzy
 msgid  "Create New Directory"
 msgstr "Skapa ny katalog"
 
@@ -7692,6 +8058,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_CREAT
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01070000.xhp#hd_id3149578.52
+#, fuzzy
 msgid  "Default Directory"
 msgstr "Standardkatalog"
 
@@ -7700,6 +8067,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_DEFAU
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01070000.xhp#hd_id3155628.29
+#, fuzzy
 msgid  "Display area"
 msgstr "Visningsområde"
 
@@ -7708,6 +8076,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_FILEV
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01070000.xhp#hd_id3154810.37
+#, fuzzy
 msgid  "File name"
 msgstr "Filnamn"
 
@@ -7716,6 +8085,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_FILEU
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01070000.xhp#hd_id3149669.39
+#, fuzzy
 msgid  "File type"
 msgstr "Filtyp"
 
@@ -7728,6 +8098,7 @@ msgid  "Always save your document in a \
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01070000.xhp#hd_id3147228.42
+#, fuzzy
 msgid  "Save"
 msgstr "Spara"
 
@@ -7736,6 +8107,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_DOSAV
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01070000.xhp#hd_id3145744.44
+#, fuzzy
 msgid  "Save with password"
 msgstr "Spara med lösenord"
 
@@ -7748,6 +8120,7 @@ msgid  "Only documents using the \<item 
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01070000.xhp#hd_id3147502.66
+#, fuzzy
 msgid  "Edit filter settings"
 msgstr "Redigera filterinställningar"
 
@@ -7756,6 +8129,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_CUSTO
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01070000.xhp#hd_id3154988.47
+#, fuzzy
 msgid  "Selection"
 msgstr "Markering"
 
@@ -7764,6 +8138,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_SELEC
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01070000.xhp#par_id3148577.70
+#, fuzzy
 msgid  "If you are exporting to any document file type, the entire document is exported."
 msgstr "Om du exporterar till någon dokumentfiltyp exporteras hela dokumentet."
 
@@ -7772,6 +8147,7 @@ msgid  "\<link href=\"text/shared/00/000
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01070001.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Export"
 msgstr "Exportera"
 
@@ -7792,34 +8168,42 @@ msgid  "The following sections describe 
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01070001.xhp#hd_id3150693.4
+#, fuzzy
 msgid  "Up One Level"
 msgstr "Upp en nivå"
 
 #: source/text/shared/01/01070001.xhp#hd_id3153312.5
+#, fuzzy
 msgid  "Create New Directory"
 msgstr "Skapa ny katalog"
 
 #: source/text/shared/01/01070001.xhp#hd_id3155535.6
+#, fuzzy
 msgid  "Default Directory"
 msgstr "Standardkatalog"
 
 #: source/text/shared/01/01070001.xhp#hd_id3154317.7
+#, fuzzy
 msgid  "Display area"
 msgstr "Visningsområde"
 
 #: source/text/shared/01/01070001.xhp#hd_id3147209.8
+#, fuzzy
 msgid  "File Name"
 msgstr "Filnamn"
 
 #: source/text/shared/01/01070001.xhp#hd_id3152996.9
+#, fuzzy
 msgid  "File Type"
 msgstr "Filtyp"
 
 #: source/text/shared/01/01070001.xhp#hd_id3148539.10
+#, fuzzy
 msgid  "Export"
 msgstr "Exportera"
 
 #: source/text/shared/01/01100000.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Properties of"
 msgstr "Egenskaper för"
 
@@ -7840,6 +8224,7 @@ msgid  "Depending on your access rights 
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01100100.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Description"
 msgstr "Beskrivning"
 
@@ -7852,6 +8237,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_DOCINFODESC\"\
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01100100.xhp#hd_id3152372.3
+#, fuzzy
 msgid  "Title"
 msgstr "Rubrik"
 
@@ -7860,6 +8246,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SFX2:EDIT:TP_DOCIN
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01100100.xhp#hd_id3145669.5
+#, fuzzy
 msgid  "Subject"
 msgstr "Tema"
 
@@ -7868,6 +8255,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SFX2:EDIT:TP_DOCIN
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01100100.xhp#hd_id3156426.7
+#, fuzzy
 msgid  "Keywords"
 msgstr "Nyckelord"
 
@@ -7876,6 +8264,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SFX2:EDIT:TP_DOCIN
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01100100.xhp#hd_id3148620.9
+#, fuzzy
 msgid  "Comments"
 msgstr "Kommentar"
 
@@ -7884,6 +8273,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SFX2:MULTILINEEDIT
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01100200.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "General"
 msgstr "Allmänt"
 
@@ -7900,6 +8290,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_DOCINFODOC\"\>
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01100200.xhp#hd_id3149999.3
+#, fuzzy
 msgid  "File"
 msgstr "Fil"
 
@@ -7908,54 +8299,67 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SFX2:EDIT:TP_DOCIN
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01100200.xhp#hd_id3156136.17
+#, fuzzy
 msgid  "Type:"
 msgstr "Typ:"
 
 #: source/text/shared/01/01100200.xhp#par_id3155552.20
+#, fuzzy
 msgid  "Displays the file type for the current document."
 msgstr "Visar filtyp för det aktuella dokumentet."
 
 #: source/text/shared/01/01100200.xhp#hd_id3145314.18
+#, fuzzy
 msgid  "Location:"
 msgstr "Plats:"
 
 #: source/text/shared/01/01100200.xhp#par_id3150506.21
+#, fuzzy
 msgid  "Displays the path and the name of the directory where the file is stored."
 msgstr "Visar sökväg och namn på den katalog där filen är sparad."
 
 #: source/text/shared/01/01100200.xhp#hd_id3155892.19
+#, fuzzy
 msgid  "Size:"
 msgstr "Storlek:"
 
 #: source/text/shared/01/01100200.xhp#par_id3153311.22
+#, fuzzy
 msgid  "Displays the size of the current document in bytes."
 msgstr "Här visas storleken för det aktuella dokumentet i byte."
 
 #: source/text/shared/01/01100200.xhp#hd_id3149178.7
+#, fuzzy
 msgid  "Created:"
 msgstr "Skapat:"
 
 #: source/text/shared/01/01100200.xhp#par_id3153748.8
+#, fuzzy
 msgid  "Displays the date and time and author when the file was first saved."
 msgstr "Visar datum, klockslag och författare för den tidpunkt då filen först sparades."
 
 #: source/text/shared/01/01100200.xhp#hd_id3149182.9
+#, fuzzy
 msgid  "Modified:"
 msgstr "Ändrat:"
 
 #: source/text/shared/01/01100200.xhp#par_id3150355.10
+#, fuzzy
 msgid  "Displays the date and time and author when the file was last saved in a $[officename] file format."
 msgstr "Visar datum, klockslag och författare för den tidpunkt då filen senast sparades i ett $[officename]-format."
 
 #: source/text/shared/01/01100200.xhp#par_idN106C5
+#, fuzzy
 msgid  "Digitally signed:"
 msgstr "Digitalt signerad:"
 
 #: source/text/shared/01/01100200.xhp#par_idN106C9
+#, fuzzy
 msgid  "Displays the date and the time when the file was last signed as well as the name of the author who signed the document."
 msgstr "Visar datum och tid när filen senast signerades samt namnet på författaren som signerade dokumentet."
 
 #: source/text/shared/01/01100200.xhp#par_idN106CC
+#, fuzzy
 msgid  "Digital Signature"
 msgstr "Digital signatur"
 
@@ -7964,30 +8368,37 @@ msgid  "Opens the \<link href=\"text/sha
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01100200.xhp#hd_id3156346.11
+#, fuzzy
 msgid  "Last printed:"
 msgstr "Senaste utskrift:"
 
 #: source/text/shared/01/01100200.xhp#par_id3152780.12
+#, fuzzy
 msgid  "Displays the date and time and user name when the file was last printed."
 msgstr "Visar datum och klockslag när filen skrevs ut senast."
 
 #: source/text/shared/01/01100200.xhp#hd_id3153252.15
+#, fuzzy
 msgid  "Revision number:"
 msgstr "Omarbetningsnummer:"
 
 #: source/text/shared/01/01100200.xhp#par_id3149955.16
+#, fuzzy
 msgid  "Displays the number of times that the file has been saved."
 msgstr "Visar hur många gånger filen har sparats."
 
 #: source/text/shared/01/01100200.xhp#hd_id3155342.13
+#, fuzzy
 msgid  " Editing time:"
 msgstr "Redigeringstid:"
 
 #: source/text/shared/01/01100200.xhp#par_id3149795.14
+#, fuzzy
 msgid  "Displays the amount of time that the file has been open for editing since the file was created. The editing time is updated when you save the file."
 msgstr "Visar hur lång tid som filen sammanlagt har varit öppen för redigering sedan den skapades. Redigeringstiden uppdateras när du sparar filen."
 
 #: source/text/shared/01/01100200.xhp#hd_id3154810.33
+#, fuzzy
 msgid  "Apply User Data"
 msgstr "Använd användardata"
 
@@ -7996,6 +8407,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SFX2:CHECKBOX:TP_D
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01100200.xhp#hd_id3154046.35
+#, fuzzy
 msgid  "Delete"
 msgstr "Radera"
 
@@ -8004,14 +8416,17 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:TP
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01100200.xhp#hd_id3149576.5
+#, fuzzy
 msgid  "Template:"
 msgstr "Mall:"
 
 #: source/text/shared/01/01100200.xhp#par_id3147530.6
+#, fuzzy
 msgid  "Displays the template that was used to create the file."
 msgstr "Visar den dokumentmall som användes för att skapa filen."
 
 #: source/text/shared/01/01100300.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Custom Properties"
 msgstr "Standardegenskaper"
 
@@ -8024,6 +8439,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_DOCINFOUSER\"\
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01100300.xhp#hd_id3151234.2
+#, fuzzy
 msgid  "Properties"
 msgstr "Egenskaper"
 
@@ -8032,6 +8448,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SFX2:EDIT:TP_DOCIN
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01100300.xhp#hd_id0811200812071796
+#, fuzzy
 msgid  "Add"
 msgstr "Lägg till"
 
@@ -8040,6 +8457,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\".\"\>Click to add 
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01100400.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Statistics"
 msgstr "Statistik"
 
@@ -8060,10 +8478,12 @@ msgid  "\<switchinline select=\"appl\"\>
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01100400.xhp#hd_id3153255.3
+#, fuzzy
 msgid  "Number of Pages:"
 msgstr "Antal sidor:"
 
 #: source/text/shared/01/01100400.xhp#par_id3154230.4
+#, fuzzy
 msgid  "Number of pages in the file."
 msgstr "Antal sidor i filen."
 
@@ -8140,6 +8560,7 @@ msgid  "\<switchinline select=\"appl\"\>
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01100500.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Internet"
 msgstr "Internet"
 
@@ -8156,6 +8577,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_DOCINFORELOAD\
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01100500.xhp#hd_id3156027.26
+#, fuzzy
 msgid  "Do not refresh automatically"
 msgstr "Uppdatera inte automatiskt"
 
@@ -8164,6 +8586,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SFX2_RADIOBUTTON_T
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01100500.xhp#hd_id3145669.5
+#, fuzzy
 msgid  "Refresh this document"
 msgstr "Uppdatera det här dokumentet"
 
@@ -8172,6 +8595,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SFX2_RADIOBUTTON_T
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01100500.xhp#hd_id3155535.7
+#, fuzzy
 msgid  "Seconds"
 msgstr "sekund"
 
@@ -8180,6 +8604,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SFX2:NUMERICFIELD:
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01100500.xhp#hd_id3148538.28
+#, fuzzy
 msgid  "Redirect from this document"
 msgstr "Omdirigera från det här dokumentet"
 
@@ -8188,6 +8613,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SFX2_RADIOBUTTON_T
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01100500.xhp#hd_id3147335.30
+#, fuzzy
 msgid  "after ... seconds"
 msgstr "efter ... sekunder"
 
@@ -8196,6 +8622,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SFX2_RADIOBUTTON_T
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01100500.xhp#hd_id3153127.9
+#, fuzzy
 msgid  "to URL"
 msgstr "till URL"
 
@@ -8204,6 +8631,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SFX2:EDIT:TP_DOCIN
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01100500.xhp#hd_id3154306.32
+#, fuzzy
 msgid  "..."
 msgstr "..."
 
@@ -8212,6 +8640,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SFX2:EDIT:TP_DOCIN
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01100500.xhp#hd_id3150771.11
+#, fuzzy
 msgid  "to frame"
 msgstr "till ram"
 
@@ -8220,54 +8649,67 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SFX2:COMBOBOX:TP_D
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01100500.xhp#par_id3155922.24
+#, fuzzy
 msgid  "Name of Frame"
 msgstr "<emph>Standard</emph>"
 
 #: source/text/shared/01/01100500.xhp#par_id3154924.25
+#, fuzzy
 msgid  "Definition"
 msgstr "<emph>Betydelse</emph>"
 
 #: source/text/shared/01/01100500.xhp#par_id3159413.14
+#, fuzzy
 msgid  "Named entries"
 msgstr "Förinställda målramstyper"
 
 #: source/text/shared/01/01100500.xhp#par_id3154935.15
+#, fuzzy
 msgid  "File opens in a named frame in the current HTML document."
 msgstr "Filen öppnas i en namngiven ram i det aktuella HTML dokumentet."
 
 #: source/text/shared/01/01100500.xhp#par_id3148739.16
+#, fuzzy
 msgid  "_self"
 msgstr "_self"
 
 #: source/text/shared/01/01100500.xhp#par_id3150358.17
+#, fuzzy
 msgid  "File opens in the current frame."
 msgstr "Filen öppnas i den aktuella ramen."
 
 #: source/text/shared/01/01100500.xhp#par_id3151210.18
+#, fuzzy
 msgid  "_blank"
 msgstr "_blank"
 
 #: source/text/shared/01/01100500.xhp#par_id3152920.19
+#, fuzzy
 msgid  "File opens in a new page."
 msgstr "Filen öppnas på en ny sida."
 
 #: source/text/shared/01/01100500.xhp#par_id3148451.20
+#, fuzzy
 msgid  "_parent"
 msgstr "_parent"
 
 #: source/text/shared/01/01100500.xhp#par_id3154216.21
+#, fuzzy
 msgid  "File opens in the parent frame of the current frame. If there is no parent frame, the current frame is used."
 msgstr "Filen öppnas i den aktuella ramens överordnade ram. Om det inte finns någon överordnad ram används den aktuella ramen."
 
 #: source/text/shared/01/01100500.xhp#par_id3154153.22
+#, fuzzy
 msgid  "_top"
 msgstr "_top"
 
 #: source/text/shared/01/01100500.xhp#par_id3150288.23
+#, fuzzy
 msgid  "File opens in the topmost frame in the hierarchy."
 msgstr "Filen öppnas i den översta ramen i hierarkin."
 
 #: source/text/shared/01/01100600.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Security"
 msgstr "Säkerhet"
 
@@ -8284,14 +8726,17 @@ msgid  "\<ahelp hid=\".\"\>Sets password
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01100600.xhp#hd_id31499
+#, fuzzy
 msgid  "File encryption"
 msgstr "Filkryptering"
 
 #: source/text/shared/01/01100600.xhp#hd_id31499A
+#, fuzzy
 msgid  "The password to open the current document can be set in the Properties dialog on the Security tab page. You can also set a password to open the document when you save the document. Check the Save with password option on the Save As dialog, and enter the password."
 msgstr "Lösenordet för att öppna det aktuella dokumentet kan ställas in i dialogrutan Egenskaper på fliken Säkerhet. Du kan också bestämma ett lösenord för att öppna dokumentet när du sparar dokumentet. Markera alternativet Spara med lösenord i dialogrutan Spara som och ange lösenordet."
 
 #: source/text/shared/01/01100600.xhp#par_idN106AA1
+#, fuzzy
 msgid  "Enter password to open"
 msgstr "Ange lösenord för att öppna"
 
@@ -8300,6 +8745,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\".\"\>Type a passwo
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01100600.xhp#par_idN106AA2
+#, fuzzy
 msgid  "Confirm password"
 msgstr "Bekräfta lösenord"
 
@@ -8308,14 +8754,17 @@ msgid  "\<ahelp hid=\".\"\>Re-enter the 
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01100600.xhp#par_idN106A3
+#, fuzzy
 msgid  "File sharing options"
 msgstr "Fildelningsalternativ"
 
 #: source/text/shared/01/01100600.xhp#hd_id31499F
+#, fuzzy
 msgid  "The password to edit the current document can be set in the Properties dialog on the Security tab page. Currently this option is evaluated for documents in some Microsoft file formats."
 msgstr "Lösenordet för att redigera det aktuella dokumentet kan ställas in i dialogrutan Egenskaper på fliken Säkerhet. Alternativet utvärderas för närvarande för dokument i en del Microsoft-filformat."
 
 #: source/text/shared/01/01100600.xhp#par_idN106AA3
+#, fuzzy
 msgid  "Enter password to allow editing"
 msgstr "Ange lösenord för att tillåta redigering"
 
@@ -8324,6 +8773,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\".\"\>Type a passwo
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01100600.xhp#par_idN106AA4
+#, fuzzy
 msgid  "Confirm password"
 msgstr "Bekräfta lösenord"
 
@@ -8332,6 +8782,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\".\"\>Re-enter the 
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01100600.xhp#par_idN106AA
+#, fuzzy
 msgid  "Open file read-only"
 msgstr "Öppna filen med skrivskydd"
 
@@ -8340,10 +8791,12 @@ msgid  "\<ahelp hid=\".\"\>Select to all
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01100600.xhp#par_idN106B1
+#, fuzzy
 msgid  "This file sharing option protects the document against accidental changes. It is still possible to edit a copy of the document and save that copy with the same name as the original."
 msgstr "Det här fildelningsalternativet skyddar dokumentet från att ändras av misstag. Det går fortfarande att redigera en kopia av dokumentet och spara kopian med samma namn som originalet."
 
 #: source/text/shared/01/01100600.xhp#par_idN106B4
+#, fuzzy
 msgid  "Record changes"
 msgstr "Registrera ändringar"
 
@@ -8356,6 +8809,7 @@ msgid  "To protect the recording state w
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01100600.xhp#par_idN106D0
+#, fuzzy
 msgid  "Protect / Unprotect"
 msgstr "Skydda/Ta bort skydd"
 
@@ -8364,6 +8818,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"703992336\"\>Prote
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01110000.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Templates"
 msgstr "Mallar"
 
@@ -8380,6 +8835,7 @@ msgid  "\<link href=\"text/shared/01/011
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01110100.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Template Management"
 msgstr "Administrera dokumentmallar"
 
@@ -8396,6 +8852,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\".uno:Organizer\"\>
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01110100.xhp#hd_id3152801.3
+#, fuzzy
 msgid  "Left and Right Selection List (Templates / Documents)"
 msgstr "Vänster och höger listruta (dokumentmallar/dokument)"
 
@@ -8412,6 +8869,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SFX2:LISTBOX:DLG_O
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01110100.xhp#par_id3149191.36
+#, fuzzy
 msgid  "Template categories are represented by folder icons. To view the template files for a category, double-click a folder."
 msgstr "Mallkategorier representeras av mappsymboler. Om du vill visa mallfiler från en kategori dubbelklickar du på en mapp."
 
@@ -8424,6 +8882,7 @@ msgid  "To copy a style, hold down \<swi
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01110100.xhp#hd_id3149578.8
+#, fuzzy
 msgid  "Commands"
 msgstr "Kommandon"
 
@@ -8432,10 +8891,12 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SFX2:MENUBUTTON:DL
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01110100.xhp#par_id3149575.37
+#, fuzzy
 msgid  "Depending on the type of file you select in the list, the following commands are available:"
 msgstr "Följande kommandon är tillgängliga, beroende på vilken typ av fil du väljer i listan:"
 
 #: source/text/shared/01/01110100.xhp#hd_id3153062.10
+#, fuzzy
 msgid  "New"
 msgstr "Nytt"
 
@@ -8444,6 +8905,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_ORGANIZE_NEW\"
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01110100.xhp#hd_id3146794.12
+#, fuzzy
 msgid  "Delete"
 msgstr "Radera"
 
@@ -8452,6 +8914,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_ORGANIZE_DELET
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01110100.xhp#hd_id3154388.14
+#, fuzzy
 msgid  "Edit"
 msgstr "Redigera"
 
@@ -8460,6 +8923,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_ORGANIZE_EDIT\
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01110100.xhp#hd_id3151106.16
+#, fuzzy
 msgid  "Import Templates"
 msgstr "Importera mall"
 
@@ -8468,6 +8932,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_ORGANIZE_COPY_
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01110100.xhp#hd_id3154821.19
+#, fuzzy
 msgid  "Export Template"
 msgstr "Exportera mall"
 

[... 46603 lines stripped ...]