You are viewing a plain text version of this content. The canonical link for it is here.
Posted to commits@nutch.apache.org by th...@apache.org on 2016/07/05 22:49:45 UTC

[61/69] [abbrv] nutch git commit: Moved test sources to maven standard directory

http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/nutch/blob/20d28406/nutch-plugins/language-identifier/src/test/java/org/apache/nutch/analysis/lang/pt.test
----------------------------------------------------------------------
diff --git a/nutch-plugins/language-identifier/src/test/java/org/apache/nutch/analysis/lang/pt.test b/nutch-plugins/language-identifier/src/test/java/org/apache/nutch/analysis/lang/pt.test
new file mode 100644
index 0000000..58c7e05
--- /dev/null
+++ b/nutch-plugins/language-identifier/src/test/java/org/apache/nutch/analysis/lang/pt.test
@@ -0,0 +1,105 @@
+Rein�cio da sess�o
+Declaro reaberta a sess�o do Parlamento Europeu, que tinha sido interrompida na sexta-feira, 17 de Dezembro �ltimo, e renovo todos os meus votos, esperando que tenham tido boas f�rias.
+Como puderam constatar, o grande "bug do ano 2000" n�o aconteceu. Em contrapartida, os cidad�os de alguns dos nossos pa�ses foram v�timas de cat�strofes naturais verdadeiramente terr�veis. Os senhores manifestaram o desejo de se proceder a um debate sobre o assunto nos pr�ximos dias, durante este per�odo de sess�es. Entretanto, gostaria - como tamb�m me foi pedido por um certo n�mero de colegas - que observ�ssemos um minuto de sil�ncio por todas as v�timas, nomeadamente das tempestades, nos diferentes pa�ses da Uni�o Europeia que foram afectados. Convido-os a levantarem-se para um minuto de sil�ncio.
+(O Parlamento, de p�, guarda um minuto de sil�ncio)
+
+Senhora Presidente, intervenho para um ponto de ordem. Certamente que j� tomou conhecimento, pelas not�cias transmitidas na imprensa e na televis�o, dos diversos atentados � bomba e assass�nios perpetrados no Sri Lanka. Uma das pessoas recentemente assassinadas foi o senhor Kumar Ponnambalam, que ainda h� poucos meses visitara o Parlamento Europeu. Ser� que a senhora Presidente poderia enviar uma carta � Presidente do Sri Lanka manifestando o pesar do Parlamento por esta e outras mortes violentas perpetradas no seu pa�s, e instando�a a envidar todos os esfor�os ao seu alcance para procurar obter uma reconcilia��o pac�fica na situa��o extremamente dif�cil que ali se vive?
+
+Sim, Senhor Deputado Evans, penso que uma iniciativa no sentido que acaba de sugerir seria perfeitamente adequada. Se a assembleia estiver de acordo, farei como sugeriu o senhor deputado Evans.
+
+Senhora Presidente, intervenho para um ponto de ordem. Nos termos do artigo 143� do Regimento, gostaria que me desse o seu parecer em rela��o � inadmissibilidade de uma proposta. A quest�o que pretendo focar incide sobre um relat�rio que ser� aqui tratado na quinta�feira, ocasi�o em que tenciono levant�la novamente.
+O relat�rio Cunha sobre os resultados dos programas de orienta��o plurianuais para as frotas de pesca, inscrito na ordem do dia de quinta�feira, cont�m, no seu n� 6, uma proposta no sentido da aplica��o de san��es, sob a forma de uma redu��o autom�tica das quotas, aos Estados�Membros que n�o cumpram anualmente os objectivos de redu��o da respectiva frota definidos nos programas de orienta��o plurianuais. Mais se prop�e que a aplica��o das san��es seja feita independentemente da salvaguarda do princ�pio da estabilidade relativa. O princ�pio da estabilidade relativa constitui, em minha opini�o, um princ�pio jur�dico fundamental da pol�tica comum da pesca, pelo que toda e qualquer proposta que vise subvert�lo �, com certeza, juridicamente inadmiss�vel. Gostaria de saber se posso levantar uma objec��o deste tipo ao que constitui meramente um relat�rio, n�o uma proposta legislativa, e se tenho compet�ncia para o fazer na quinta�feira.
+
+Com efeito, � precisamente nessa altura que, se o desejar, poder� levantar a quest�o, isto �, na quinta-feira antes do in�cio da apresenta��o do relat�rio.
+
+Senhora Presidente, coincidindo com a primeira sess�o deste ano do Parlamento Europeu, nos Estados Unidos, no Texas, est� marcada, lamentavelmente para a pr�xima quinta-feira, a execu��o de um condenado � morte, um jovem de 34 anos a quem designaremos por X.
+A pedido de um deputado franc�s, o senhor deputado Zimeray, j� foi apresentada uma peti��o, que teve muitos signat�rios, entre os quais o abaixo assinado, mas pe�o�lhe, em conformidade com a orienta��o repetidamente expressa pelo Parlamento Europeu e por toda a Comunidade Europeia, que intervenha, com o prest�gio do seu cargo e da Institui��o que representa, junto do Presidente e do Governador do Texas, Bush, que tem poder para suspender a condena��o � morte e perdoar o condenado.
+E tudo isso em conformidade com os princ�pios que sempre defendemos.
+
+Obrigada, Senhor Deputado Segni, f�-lo-ei de boa vontade. Com efeito, essa � a linha das posi��es que o nosso Parlamento sempre adoptou.
+
+Senhora Presidente, gostaria de chamar a sua aten��o para um caso de que este Parlamento repetidamente se tem ocupado. � o caso de Alexander Nikitin. Congratulamo-nos todos aqui pelo facto de o tribunal o ter posto em liberdade e ter tornado claro que tamb�m na R�ssia o acesso �s informa��es sobre o ambiente constitui direito constitucional. No entanto, sucede agora que ele dever� ser� novamente acusado, uma vez que o Minist�rio P�blico ir� interpor recurso. Sabemos e constat�mo�lo realmente em muit�ssimas resolu��es - precisamente durante a �ltima sess�o plen�ria do ano passado - que aqui n�o se trata apenas de um caso jur�dico e que � errado acusar Alexander Nikitin de crime e de trai��o, uma vez que n�s, que somos afectados, podemos tirar proveito dos resultados por ele conseguidos. Estes resultados constituem a base do Programa Europeu de Defesa do Mar de Barents e, por esse motivo, pe�o-lhe que analise um projecto de carta que lhe exp�e os factos ma
 is importantes, e que, de acordo com as decis�es do Parlamento, torne clara esta posi��o na R�ssia.
+
+Sim, Senhora Deputada Schroedter, analisarei de boa vontade os factos relativos a essa quest�o, logo que receba a sua carta.
+
+� (NL) Senhora Presidente, em primeiro lugar, gostaria de a felicitar pelo facto de ter cumprido a sua palavra e de agora, neste primeiro per�odo de sess�es do novo ano, ter aumentado realmente muito o n�mero de canais de televis�o nos nossos gabinetes. Todavia, Senhora Presidente, n�o se fez aquilo que eu tinha pedido. � certo que h� agora dois canais finlandeses e um portugu�s, mas continua a n�o haver um �nico canal holand�s, como eu lhe tinha pedido, porque tamb�m os holandeses gostam de ver os notici�rios, todos os meses, quando somos mandados para aqui, para este desterro. Queria, portanto, pedir�lhe, uma vez mais, que tome a seu cargo fazer com que tamb�m recebamos um canal holand�s.
+
+Senhora Deputada Plooij-van Gorsel, posso dizer-lhe que essa quest�o se encontra inscrita na ordem de trabalhos da reuni�o dos Questores de quarta�feira. Ser� analisada, espero, num esp�rito construtivo.
+
+Senhora Presidente, poder�me�� dizer por que raz�o este Parlamento n�o respeita a legisla��o por si pr�prio aprovada em mat�ria de seguran�a e higiene? Por que raz�o n�o foi efectuado neste edif�cio onde nos encontramos qualquer ensaio sobre a qualidade do ar desde que fomos eleitos? Por que raz�o o nosso Comit� da Seguran�a e Higiene n�o se re�ne desde 1998? Porque n�o foi efectuado qualquer exerc�cio de simula��o de inc�ndio nos edif�cios do Parlamento, quer em Bruxelas quer em Estrasburgo? Porque n�o se encontram afixadas instru��es a seguir em caso de inc�ndio? Por que raz�o as escadas n�o foram melhoradas desde o meu acidente? Porque n�o s�o criadas zonas obrigat�rias de n�o fumadores? Considero absolutamente vergonhoso o facto de n�o respeitarmos a legisla��o que n�s pr�prios aprov�mos.
+
+Senhora Deputada Lynne, tem toda a raz�o. Vou verificar se nada disso foi efectivamente feito. Submeterei tamb�m o problema ao Col�gio dos Questores e estou certa de que os nossos Questores levar�o a peito fazer com que respeitemos a regulamenta��o que, com efeito, aprovamos.
+
+� (ES) Senhora Presidente, a senhora deputada D�ez Gonz�lez e eu pr�prio t�nhamos apresentado algumas perguntas a respeito de certas opini�es da senhora Vice-presidente, senhora Comiss�ria de Palacio, que tinham sido reproduzidas num jornal espanhol. Os servi�os competentes n�o as inclu�ram na ordem do dia, por considerarem que j� lhes tinha sido dada resposta numa sess�o anterior.
+Rogo-lhe que reconsidere esta decis�o, porque as coisas n�o se passaram assim. As perguntas a que tinha sido dada resposta anteriormente referiam-se � interven��o da senhora Comiss�ria de Palacio em determinado dossier e n�o a essas declara��es aparecidas no jornal ABC, no dia 18 do passado m�s de Novembro.
+
+Cara colega, vamos verificar tudo isso. Confesso que, para j�, as coisas me parecem um pouco confusas. Assim, vamos rever essa quest�o muito seriamente, para que tudo fique em ordem.
+
+Senhora Presidente, gostaria de saber se esta semana o Parlamento ter� oportunidade de manifestar a sua inequ�voca posi��o de descontentamento face � decis�o, hoje tomada, de n�o renovar o embargo de armas destinadas � Indon�sia, tendo em aten��o que a grande maioria da assembleia apoiou o referido embargo quando este foi decretado. Perante a situa��o que se vive naquela regi�o, a decis�o hoje tomada de n�o renovar o embargo de armas � extremamente perigosa. O Parlamento deveria, pois, enviar um sinal inequ�voco do seu descontentamento face � suspens�o do embargo, uma vez que � essa a posi��o da grande maioria da assembleia. A recusa por parte dos Estados�Membros da Uni�o Europeia de renovar o embargo de armas destinadas � Indon�sia � uma atitude irrespons�vel. Como j� aqui foi afirmado, a situa��o que ali se vive � extremamente vol�til. Existe, ali�s, o risco de poder haver um golpe militar no futuro. N�o sabemos exactamente o que ali se est� a 
 passar. Como � poss�vel a UE permitir que os fabricantes europeus de armamentos obtenham lucros � custa das vidas de seres humanos inocentes?
+
+Seja como for, essa quest�o n�o figura, para j�, entre os pedidos de aplica��o do processo de urg�ncia para a pr�xima quinta-feira.
+
+Ordem dos trabalhos
+Segue-se na ordem do dia a fixa��o da ordem de trabalhos. Foi distribu�da a vers�o final do projecto de ordem do dia do presente per�odo de sess�es, elaborada pela Confer�ncia dos Presidentes, reunida na quinta-feira, 13 de Janeiro, nos termos do artigo 110� do Regimento. Relativamente a segunda e ter�a-feiras, n�o foram apresentados pedidos de modifica��o.
+Quarta-feira:
+O Grupo do Partido dos Socialistas Europeus pede a inclus�o de uma declara��o da Comiss�o sobre os seus objectivos estrat�gicos para os pr�ximos cinco anos, bem com o sobre a reforma administrativa da Comiss�o.
+Gostaria que o senhor deputado Bar�n Crespo, autor do pedido, interviesse para o justificar, caso pretenda, evidentemente. Em seguida, faremos como � costume: ouviremos um orador a favor e um orador contra.
+
+� (ES) Senhora Presidente, a apresenta��o do programa pol�tico da Comiss�o Prodi para toda a legislatura foi inicialmente uma proposta do Grupo do Partido dos Socialistas Europeus, que, em Setembro, conseguiu a unanimidade na Confer�ncia dos Presidentes, bem como a aceita��o expl�cita do Presidente da Comiss�o, Romano Prodi, que reiterou o seu compromisso no seu discurso de investidura.
+Este compromisso � importante na medida em que a Comiss�o � um organismo que, de acordo com os Tratados, det�m o monop�lio da iniciativa e que, portanto, determina fundamentalmente o que vai ser a actividade pol�tica e legislativa deste Parlamento nos pr�ximos cinco anos. Recordo, al�m disso, Senhora Presidente, que, na anterior legislatura, este Parlamento deu, em duas ocasi�es diferentes, o seu voto de confian�a ao Presidente da Comiss�o, Romano Prodi, coisa que voltou a fazer em Julho, nesta legislatura. Mais tarde, j� com a nova Comiss�o em funcionamento, voltou a dar um voto de confian�a a toda a Comiss�o em Setembro. J� houve, portanto, tempo suficiente para a Comiss�o preparar o seu programa e para n�s podermos tomar conhecimento dele e explan�lo aos cidad�os. Neste sentido, recordo a resolu��o de 15 de Setembro, em que se recomendava a apresenta��o da proposta dentro do mais breve prazo poss�vel.
+Os factos ocorridos na semana passada - que tiveram origem � margem da Confer�ncia dos Presidentes, e que a utilizaram s� para corroborar e ratificar decis�es tomadas fora dela - criam um dilema: ou a Comiss�o n�o se encontra em condi��es de apresentar esse programa (e nesse caso conviria que o explicasse. Segundo as palavras da sua Presidente, por�m, encontra�se em condi��es de o fazer e dado que a Comiss�o se encontra representada pela Vice�presidente, senhora Comiss�ria de Palacio, creio que antes de se proceder � vota��o seria conveniente conhecer a situa��o da Comiss�o relativamente � sua disponibilidade para apresentar o programa, tal como tinha sido acordado), ou ent�o o Parlamento n�o se encontra em condi��es de examinar este programa como, aparentemente, alguns pretendem. Em minha opini�o, esta segunda hip�tese significaria o abandono das nossas responsabilidades como Parlamento, al�m de introduzir uma tese original, um m�todo desconhecido que 
 consiste em dar a conhecer por escrito aos grupos pol�ticos o discurso pragm�tico da Comiss�o com uma semana de anteced�ncia - e n�o no dia anterior, como se tinha acordado -, tendo em conta o facto de o programa legislativo ir ser discutido em Fevereiro, de modo que poder�amos prescindir do debate, porque no dia seguinte a imprensa e a Internet j� o teriam dado a conhecer a todos os cidad�os, n�o tendo j� o Parlamento motivo para se ocupar do assunto.
+Como o meu grupo � de opini�o que um Parlamento foi feito para escutar, para debater e para reflectir, pensamos n�o haver motivo algum que justifique este adiamento. Cremos, al�m disso, que sim, que a Comiss�o se encontra em condi��es de o fazer, que estamos perfeitamente a tempo de poder restabelecer o acordo original entre o Parlamento e a Comiss�o e de proceder responsavelmente perante as nossas concidad�s e os nossos concidad�os. Logo, a proposta do Grupo do Partido dos Socialistas Europeus que a senhora mencionou � que se mantenha a apresenta��o na quarta�feira do programa da legislatura da Comiss�o Prodi, incluindo neste programa tamb�m o projecto de reforma administrativa, porque, de outro modo, podemos vir a encontrar�nos numa situa��o paradoxal: com a desculpa de n�o existir texto, nega�se, por um lado, ao Presidente da Comiss�o o direito de fazer uso da palavra neste Parlamento, e, por outro lado, a possibilidade de realiza��o de um debate sobre a r
 eforma sem que este Parlamento conhe�a previamente os textos em que se baseia. Rogo�lhe, portanto, Senhora Presidente, que pe�a � Comiss�o que se manifeste agora e que depois se proceda � vota��o.
+(Aplausos da bancada do Grupo PSE)
+
+Senhora Presidente, caros colegas, estou realmente um pouco estupefacto em rela��o � atitude do colega Bar�n Crespo, que exige agora que este ponto da ordem do dia seja inscrito na ordem do dia de quarta-feira.
+Senhor Deputado Bar�n Crespo, o senhor n�o p�de comparecer na passada quinta-feira � Confer�ncia dos Presidentes. N�o o critico por isso; de vez em quando acontece enviarmos um representante. O colega H�nsch representou-o nessa ocasi�o. Realiz�mos um exaustivo debate na Confer�ncia dos Presidentes. Apenas o seu grupo defendeu a posi��o que o senhor agora defende. Procedemos seguidamente � vota��o. Cada presidente tem tantos votos quantos os membros do seu grupo. Teve lugar uma vota��o em rela��o a este ponto. Se bem me recordo, a vota��o teve o seguinte resultado: 422 votos contra 180 e umas poucas absten��es. Ou seja, todos os grupos, com a excep��o dos N�o-inscritos - mas esses nem sequer constituem grupo - chegaram a consenso; apenas o seu grupo defendia que se procedesse do modo que aqui prop�s. Todos os restantes discordavam. Foi essa a decis�o.
+Agora gostaria de dizer algo a respeito da mat�ria de fundo desta quest�o. Confiamos na Comiss�o, em Romano Prodi e a esmagadora maioria do nosso grupo depositou, como todos sabemos, a sua confian�a em Romano Prodi e na Comiss�o, na sequ�ncia de um dif�cil processo. No entanto, somos tamb�m da opini�o de que deveria haver um debate sobre esta estrat�gia da Comiss�o que seguisse um procedimento ordenado, e n�o s� com base numa declara��o oral pronunciada aqui no Parlamento Europeu, mas tamb�m com base num documento que seja decidido na Comiss�o e que apresente uma descri��o deste programa para um per�odo de cinco anos. Esse documento n�o existe!
+
+A Comiss�o ir� apresentar em Fevereiro o programa para o ano 2000. N�s demos o nosso acordo, se a Comiss�o n�o quiser ainda elaborar o Programa para 2000 em Janeiro, ent�o que o fa�a em Fevereiro. Vot�mos a favor. N�o pretendemos entrar em conflito com a Comiss�o s� por entrar, mas somos da opini�o de que, se for poss�vel, a Comiss�o e o Parlamento devem seguir um mesmo caminho. Todavia, enquanto Parlamento, somos tamb�m o �rg�o controlador da Comiss�o e nem tudo o que prov�m da Comiss�o tem de coincidir com a nossa opini�o.
+Gostaria que nos pud�ssemos preparar seriamente nos diferentes grupos para um debate sobre o programa para os pr�ximos cinco anos. N�o � poss�vel prepararmo-nos se ouvirmos aqui falar de uma declara��o e n�o soubermos qual o conte�do dessa mesma declara��o. Por esse motivo, sugerimos - e a minha impress�o � que a Comiss�o tamb�m est� aberta a estas considera��es - que se agende para Fevereiro o debate sobre o programa a longo prazo da Comiss�o at� ao ano 2005. Espero que a Comiss�o chegue a acordo, at� essa data, relativamente a um programa que nos venha a propor, e sugerimos que, tamb�m em Fevereiro, realizemos o debate sobre o programa legislativo da Comiss�o para o ano 2000. �, portanto, tamb�m um contexto objectivo s�rio que nos aconselha a realizar conjuntamente o debate sobre os dois programas. Por isso, o meu grupo rejeita decididamente a proposta do Grupo do Partido dos Socialistas Europeus!
+(Aplausos do Grupo PPE-DE)
+
+Senhora Presidente, quero deixar bem claro que, acima de tudo, a Comiss�o tem o m�ximo respeito pelas decis�es deste Parlamento e, entre elas, a de estabelecer a sua ordem do dia. Respeitamos, portanto, o que este Parlamento possa decidir nesse sentido.
+Quero, por�m, deixar igualmente bem claro que o Presidente da Comiss�o, Romano Prodi, se comprometeu com o Parlamento a acrescentar um novo debate, como recordou o senhor deputado Bar�n Crespo, ao debate anual sobre o programa legislativo da Comiss�o, sobre as grandes linhas de actua��o para o pr�ximo per�odo de cinco anos, quer dizer, para esta legislatura.
+Quero dizer, Senhora Presidente, que, no acordo a que se chegou no m�s de Setembro, este debate se distinguia daquilo que constitui a apresenta��o anual do programa legislativo da Comiss�o. Quero dizer tamb�m, Senhora Presidente, que, por parte da Comiss�o, estamos preparados e dispostos a realizar esse debate quando for conveniente, que est�vamos preparados para o realizar esta semana, como se tinha acordado inicialmente, partindo da base de que o programa seria apresentado na v�spera, num discurso aos grupos parlamentares.
+Quero, portanto, Senhora Presidente, reiterar que, pela nossa parte, j� discutimos o programa de actua��o para os pr�ximos cinco anos e que estamos preparados para, quando o Parlamento decidir - esta mesma semana, se for essa a sua decis�o - vir expor aqui o programa para os pr�ximos cinco anos, e, no m�s que vem, o programa para o ano 2000, que era o que estava absolutamente combinado.
+
+Proponho que votemos o pedido do Grupo do Partido dos Socialistas Europeus que visa voltar a inscrever a declara��o da Comiss�o sobre os seus objectivos estrat�gicos.
+(O Parlamento rejeita o pedido) Presidente. Ainda no que respeita ao dia de quarta�feira, recebi uma outra proposta referente � pergunta oral relativa ao imposto sobre o capital. O Grupo do Partido Popular Europeu/Democratas Europeus pede que esse ponto seja retirado da ordem do dia.
+Algum colega pretende tomar a palavra em nome do grupo e justificar esse pedido?
+
+Senhora Presidente, estou a ouvir alguns risos da bancada do Grupo do Partido dos Socialistas Europeus, mas foi-me dito que tamb�m largos c�rculos do Grupo do Partido dos Socialistas Europeus teriam gostado de retirar este ponto da ordem do dia, visto que aquando da vota��o na Confer�ncia dos Presidentes, o parecer do grupo de trabalho das colegas e dos colegas competentes do Grupo do Partido dos Socialistas Europeus n�o foi apresentado. N�o sei se esta informa��o � correcta, mas n�s, Grupo PPE�DE, ficar�amos, em todo o caso, gratos se este ponto fosse retirado, uma vez que o Parlamento j� se debru�ou sobre esta quest�o v�rias vezes. Existem tamb�m decis�es contra um imposto deste tipo. Por esse motivo, o meu grupo vem requerer a supress�o deste ponto da ordem do dia.
+
+Obrigada, Senhor Deputado Poettering.
+Dou a palavra ao senhor deputado Wurtz, que intervir� contra este pedido.
+
+Senhora Presidente, antes de mais, gostaria de real�ar a aus�ncia de l�gica do senhor deputado Poettering. H� pouco, pregou um serm�o ao Grupo do Partido dos Socialistas Europeus porque este volta atr�s numa decis�o tomada muito claramente na Confer�ncia dos Presidentes. Agora, faz a mesma coisa. N�s discutimos, fomos un�nimes - � excep��o do Grupo do Partido Popular Europeu/Democratas Europeus e do Grupo do Partido Europeu dos Liberais, Democratas e Reformistas - e eu cheguei mesmo a observar, como se recordar�o, caros confrades presidentes, que a quest�o n�o � a de saber se estamos a favor ou contra a taxa de Todin, mas sim a de saber se ousamos ouvir o que a Comiss�o e o Conselho pensam dela. N�o � pedir muito. Assim, reitero a proposta de se manter essa pergunta oral � Comiss�o e ao Conselho, a fim de conhecermos, de uma vez por todas, a posi��o daquelas duas inst�ncias perante esta proposta, relativamente modesta, mas que emitiria um sinal importante di
 rigido � opini�o p�blica, sobretudo depois da emo��o criada em torno do fracasso da Confer�ncia de Seattle.
+
+Coloco � vota��o o pedido do Grupo do Partido Popular Europeu/Democratas Europeus, que visa retirar da ordem do dia a pergunta oral relativa ao imposto sobre o capital.
+(O Parlamento rejeita o pedido, com 164 votos a favor, 166 votos contra e 7 absten��es)
+
+Senhora Presidente, gostaria de agradecer ao senhor deputado Poettering a publicidade que acaba de dar a este debate. Obrigado.
+
+� (ES) Senhora Presidente, ser� que se contou o meu voto, que n�o p�de ser efectuado electronicamente, pelo facto de eu n�o ter o cart�o? O meu voto era "a favor".
+
+Efectivamente, se juntarmos os dois colegas que se manifestaram, obteremos como resultado...
+
+� (ES) Senhora Presidente, a Presid�ncia anunciou o resultado da vota��o. N�o h� lugar para mudan�as.
+
+Caros colegas, mais uma vez, temos todos de trazer o cart�o � segunda-feira. Estamos perante um problema. Por conseguinte, tenho de tomar uma decis�o.
+Tamb�m eu me esqueci do meu cart�o, e teria votado contra. Assim, considero que a pergunta oral se mant�m inscrita na ordem do dia
+� a �ltima vezes que contaremos os cart�es esquecidos. Que fique bem claro e que se informe toda a gente.
+(Aplausos)Sim, a pergunta oral mant�m-se na ordem do dia, e sim, a presidente tem o direito de votar, como tamb�m tem o direito de se esquecer do cart�o.
+Vamos prosseguir com as outras modifica��es da ordem de trabalhos.
+
+Senhora Presidente, na vota��o anterior - e aceitarei a sua decis�o nesta mat�ria - sobre a quest�o dos objectivos estrat�gicos da Comiss�o, informei que gostaria de, em nome do Grupo ELDR, usar da palavra antes da vota��o. Tal n�o se verificou. Solicitar�lhe�ia, pois, que, antes de passarmos ao pr�ximo ponto da ordem do dia, me fosse permitido fazer uma declara��o de voto em nome do meu grupo. Trata�se de uma quest�o importante. Seria vantajoso para a reputa��o deste Parlamento declarar de que modo as pessoas interpretam o que acabamos de fazer � luz da sua pr�pria an�lise pol�tica.
+
+Senhora Presidente, n�o pretendo relan�ar o debate, mas tinha tamb�m pedido a palavra para me pronunciar sobre o pedido do senhor deputado Bar�n Crespo. Tamb�m n�o me chamou. Lamento-o, mas j� se procedeu � vota��o, a decis�o foi tomada, portanto, esque�amos o assunto.
+
+Pe�o muita desculpa, Senhor Deputado H�nsch e Senhor Deputado Cox, mas n�o vi que estavam a pedir a palavra. Dito isto, penso que as posi��es est�o muito claras e que ser�o correctamente reproduzidas na acta. Quando amanh� aprovarmos a acta da sess�o de hoje, os colegas que considerarem que as posi��es n�o foram suficientemente bem explicadas, podem pedir modifica��es. Penso que se trata de uma boa solu��o. Evidentemente que a acta da reuni�o de amanh� ter� em conta todas as explica��es suplementares. Creio ser uma solu��o melhor do que proceder agora a declara��es de voto que nos levariam muito longe. Senhor Deputado Cox, Senhor Deputado H�nsch, est�o de acordo?
+
+Senhora Presidente, se o resultado da vota��o reflectir correctamente o sentido de voto do meu grupo, n�o me posso opor ao mesmo, nem o farei. Se a sua decis�o for no sentido de eu n�o poder fazer uma declara��o de voto, terei de a aceitar, mas com reservas.
+
+Prestaremos portanto muita aten��o � redac��o da acta. Ali�s, prestamos sempre. Se n�o reflectir bem as nossas posi��es, podemos sempre corrigi-la.
+(O Parlamento aprova a ordem de trabalhos assim modificada)
+

http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/nutch/blob/20d28406/nutch-plugins/language-identifier/src/test/java/org/apache/nutch/analysis/lang/sv.test
----------------------------------------------------------------------
diff --git a/nutch-plugins/language-identifier/src/test/java/org/apache/nutch/analysis/lang/sv.test b/nutch-plugins/language-identifier/src/test/java/org/apache/nutch/analysis/lang/sv.test
new file mode 100644
index 0000000..b43b5df
--- /dev/null
+++ b/nutch-plugins/language-identifier/src/test/java/org/apache/nutch/analysis/lang/sv.test
@@ -0,0 +1,108 @@
+�terupptagande av sessionen
+Jag f�rklarar Europaparlamentets session �terupptagen efter avbrottet den 17 december. Jag vill p� nytt �nska er ett gott nytt �r och jag hoppas att ni haft en trevlig semester.
+Som ni kunnat konstatera �gde "den stora �r 2000-buggen" aldrig rum. D�remot har inv�narna i ett antal av v�ra medlemsl�nder drabbats av naturkatastrofer som verkligen varit f�rskr�ckliga. Ni har beg�rt en debatt i �mnet under sammantr�desperiodens kommande dagar. Till dess vill jag att vi, som ett antal kolleger beg�rt, h�ller en tyst minut f�r offren f�r bl.a. stormarna i de l�nder i Europeiska unionen som drabbats. Jag ber er resa er f�r en tyst minut.
+(Parlamentet h�ll en tyst minut.)
+
+Fru talman! Det g�ller en ordningsfr�ga. Ni k�nner till fr�n media att det skett en rad bombexplosioner och mord i Sri Lanka. En av de personer som mycket nyligen m�rdades i Sri Lanka var Kumar Ponnambalam, som bes�kte Europaparlamentet f�r bara n�gra m�nader sedan. Skulle det vara m�jligt f�r er, fru talman, att skriva ett brev till den srilankesiska presidenten i vilket parlamentets beklagande uttrycks �ver hans och de �vriga brutala d�dsfallen i Sri Lanka och uppmanar henne att g�ra allt som st�r i hennes makt f�r att f� en fredlig l�sning p� en mycket komplicerad situation?
+
+Ja, herr Evans, jag tror att ett initiativ i den riktning ni just f�reslagit skulle vara mycket l�mpligt. Om kammaren inst�mmer skall jag g�ra som herr Evans f�reslagit.
+
+Fru talman! Det g�ller en ordningsfr�ga. Jag skulle vilja ha r�d fr�n er vad g�ller artikel 143 om avvisning av ett �rende som otill�tligt. Min fr�ga har att g�ra med n�got som kommer att behandlas p� torsdag och som jag d� kommer att ta upp igen.
+Cunhas bet�nkande om de fler�riga utvecklingsprogrammen behandlas i parlamentet p� torsdag och det inneh�ller ett f�rslag i punkt 6 om att n�got slag av kvoteringsp�f�ljder b�r inf�ras f�r l�nder som misslyckas med att uppfylla sina �rliga m�l r�rande minskning av flottorna. I bet�nkandet st�r det att detta b�r g�ras trots principen om relativ stabilitet. Jag anser att principen om relativ stabilitet �r en grundl�ggande r�ttsprincip inom den gemensamma fiskeripolitiken, och ett f�rslag som skulle undergr�va den m�ste betraktas som r�ttsligt otill�tligt. Jag vill veta om jag kan g�ra en s�dan inv�ndning mot ett bet�nkande, som allts� inte �r ett lagf�rslag, och om det �r n�got som jag har beh�righet att g�ra p� torsdag.
+
+Det �r faktiskt just vid det tillf�llet som ni, om ni vill, kan ta upp denna fr�ga, dvs. p� torsdag innan bet�nkandet l�ggs fram.
+
+Fru talman! Under �rets f�rsta sammantr�desperiod f�r Europaparlamentet best�mde man dessv�rre i Texas i USA att n�sta torsdag avr�tta en d�dsd�md, en ung man p� 34 �r som vi kan kalla Hicks.
+P� uppmaning av en fransk parlamentsledamot, Zimeray, har redan en framst�llning gjorts, undertecknad av m�nga, bland annat jag sj�lv, men jag uppmanar er, i enlighet med de riktlinjer som Europaparlamentet och hela den europeiska gemenskapen alltid har h�llit fast vid, att med all den tyngd ni har i kraft av ert �mbete och den institution ni f�retr�der, uppmana Texas guvern�r, Bush, att uppskjuta verkst�lligheten och att ben�da den d�mde.
+Detta �r helt i linje med de principer som vi alltid har h�vdat.
+
+Tack, herr Segni, det skall jag g�rna g�ra. Det ligger faktiskt helt i linje med de st�ndpunkter v�rt parlament alltid antagit.
+
+Fru talman! Jag vill f�sta er uppm�rksamhet vid ett fall som parlamentet vid upprepade tillf�llen har befattat sig med. Det g�ller fallet Alexander Nikitin. Alla gl�der vi oss �t att domstolen har friat honom och tydligt visat att tillg�ngligheten till milj�information �r en konstitutionell r�ttighet �ven i Ryssland. Nu �r det emellertid s� att han skall �talas p� nytt i och med att allm�nne �klagaren �verklagar. Vi �r medvetna om, vilket vi ocks� - inte minst under f�rra �rets sista plenarsammantr�de - har kunnat konstatera i en l�ng rad beslut, att detta inte enbart �r ett juridiskt fall och att det �r fel att beskylla Alexander Nikitin f�r kriminalitet och f�rr�deri, eftersom vi som ber�rda parter drar nytta av de resultat han har kommit fram till. Resultaten utg�r grunden f�r de europeiska programmen f�r skydd av Barents hav, och d�rf�r ber jag er granska ett utkast till ett brev som skildrar de viktigaste fakta samt att i enlighet med parlamen
 tsbesluten visa Ryssland denna st�ndpunkt klart och tydligt.
+
+Ja, fru Schroedter, jag skall mycket g�rna granska fakta r�rande denna fr�ga n�r jag f�tt ert brev.
+
+Fru talman! F�rst skulle jag vilja ge er en komplimang f�r det faktum att ni h�llit ert ord och att det nu, under det nya �rets f�rsta sammantr�desperiod, faktiskt har skett en kraftig ut�kning av antalet TV-kanaler p� v�ra rum. Men, fru talman, det som jag bad om har inte intr�ffat. Det finns nu visserligen tv� finska kanaler och en portugisisk, men det finns fortfarande ingen nederl�ndsk kanal. Jag bad er om en nederl�ndsk kanal, eftersom nederl�ndare ocks� g�rna vill ta del av nyheterna varje m�nad d� vi blir f�rvisade till den h�r platsen. Jag skulle s�ledes p� nytt vilja be er att ombes�rja att vi ocks� f�r en nederl�ndsk kanal.
+
+Fru Plooij-van Gorsel! Jag kan tala om f�r er att fr�gan finns p� f�redragningslistan f�r kvestorernas m�te p� onsdag. Jag hoppas att den kommer att granskas i en positiv anda.
+
+Fru talman! Kan ni ber�tta f�r mig varf�r detta parlament inte f�ljer den arbetsskyddslagstiftning det faktiskt antar? Varf�r har det inte genomf�rts n�got luftkvalitetstest i denna byggnad efter denna mandatperiods b�rjan? Varf�r har inte arbetsskyddskommitt�n haft n�gra sammantr�den sedan 1998? Varf�r har det inte skett n�gra brand�vningar i parlamentets byggnader i Bryssel eller Strasbourg? Varf�r finns det inga instruktioner om hur man skall bete sig om det b�rjar brinna? Varf�r har inte trapporna byggts om efter den olycka jag r�kade ut f�r? Varf�r uppr�tth�ller man inte best�mmelserna om r�kfria omr�den? Jag tycker det �r skr�mmande att vi antar lagstiftning som vi inte sj�lva f�ljer.
+(Appl�der)
+
+Fru Lynne! Ni har helt r�tt och jag skall kontrollera om allt detta faktiskt inte har gjorts. Jag skall ocks� �verl�mna problemet till kvestorerna och jag �r �vertygad om att de �r m�na om att se till att vi respekterar de regler som vi faktiskt r�stat fram.
+
+Fru talman! D�ez Gonz�lez och jag har st�llt n�gra fr�gor ang�ende vissa av vice ordf�rande de Palacios �sikter som �tergavs i en spansk dagstidning. De ansvariga har inte tagit med dessa fr�gor p� f�redragningslistan, eftersom man ans�g att dessa hade besvarats vid ett tidigare sammantr�de.
+Jag ber att man ompr�var det beslutet, eftersom s� inte �r fallet. De fr�gor som tidigare besvarats handlade om de Palacios inblandning i ett s�rskilt �rende, inte om de uttalanden som �tergavs i dagstidningen ABC den 18 november i fjol.
+
+K�ra kollega! Vi skall kontrollera allt detta. Jag erk�nner att f�r n�rvarande f�refaller saker och ting litet oklara. Vi skall allts� se �ver detta mycket noga s� allt blir i sin ordning.
+
+Fru talman! Jag vill veta om det kommer att g� ut ett tydligt budskap fr�n parlamentet under veckan om v�rt missn�je r�rande dagens beslut om att v�gra en f�rnyelse av vapenembargot mot Indonesien, med h�nsyn till att det stora flertalet i detta parlament har st�tt vapenembargot mot Indonesien? Dagens beslut att inte f�rnya embargot �r oerh�rt farligt med h�nsyn till situationen d�r. Parlamentet b�r allts� s�nda ut ett budskap, eftersom detta �r vad det stora flertalet vill. Det �r oansvarigt av EU:s medlemsstater att v�gra att f�rnya embargot. Som olika personer har sagt, �r situationen d�r oerh�rt turbulent. Det finns faktiskt en risk f�r en framtida milit�rkupp. Vi vet inte vad som h�nder. S� varf�r skall vapentillverkarna i EU profitera p� oskyldiga m�nniskors bekostnad?
+(Appl�der)
+
+I vilket fall som helst �r fr�gan f�r n�rvarande inte f�rem�l f�r n�gon beg�ran om br�dskande f�rfarande p� torsdag.
+
+Arbetsplan
+N�sta punkt p� f�redragningslistan �r fastst�llande av arbetsplanen. Det slutgiltiga f�rslaget till f�redragningslista som utarbetats av talmanskonferensen vid sammantr�det den 13 januari i enlighet med artikel 110 i arbetsordningen har delats ut. F�r m�ndag och tisdag har inga �ndringar f�reslagits.
+Betr�ffande onsdag:
+Den socialistiska gruppen har beg�rt att ett uttalande fr�n kommissionen om dess strategiska m�l f�r de fem kommande �ren samt om kommissionens administrativa reform skall tas upp.
+Jag skulle vilja att Bar�n Crespo, som l�mnat beg�ran, uttalar sig f�r att motivera den, om han vill, naturligtvis. Sedan g�r vi som vi brukar: vi lyssnar till en talare f�r och en talare emot.
+
+Fru talman! Framl�ggandet av kommission Prodis politiska program f�r hela mandatperioden bottnar i ett f�rslag fr�n Europeiska socialdemokratiska partiets grupp som antogs med enh�llighet p� talmanskonferensen i september samt ett tydligt godk�nnande fr�n ordf�rande Prodi som upprepade detta �tagande i sitt anf�rande i samband med tilltr�dandet av sitt �mbete.
+Detta �tagande �r viktigt, med tanke p� att kommissionen �r det organ som enligt f�rdragen har ensam initiativr�tt, och det utg�r d�rf�r grunden till parlamentets politiska och lagstiftande verksamhet de kommande fem �ren. Jag vill dessutom, fru talman, p�minna om att parlamentet vid tv� tillf�llen under f�reg�ende mandatperiod r�stade om f�rtroendet f�r ordf�rande Prodi; man r�stade p� nytt om detta under denna mandatperiod i juli, och sedan, n�r den nya kommissionen hade p�b�rjat sitt arbete, gav man i september en f�rtroender�st till hela kommissionen. D�rf�r har det funnits tillr�ckligt mycket tid f�r kommissionen att f�rbereda sitt program och f�r att oss att ta del av detta och redog�ra f�r detta inf�r medborgarna. Jag vill ocks� p�minna om resolutionen av den 15 september, d�r man rekommenderade att f�rslaget skulle l�ggas fram s� snart som m�jligt.
+Det som h�nde f�rra veckan - n�got som inleddes utanf�r talmanskonferensen, en konferens som endast utnyttjades f�r att bestyrka och bekr�fta det beslut som fattats utanf�r ramarna f�r denna - utg�r ett dilemma: antingen �r det s� att kommissionen inte �r i st�nd att presentera programmet (i s�dant fall b�r den klarg�ra detta. Enligt ordf�randens uttalanden kan man presentera programmet. Med tanke p� att kommissionen f�retr�ds av vice ordf�rande de Palacio, anser jag att vi innan omr�stningen sker b�r f� veta huruvida kommissionen �r beredd att l�gga fram programmet, s� som man kommit �verens om); annars �r parlamentet inte i st�nd att granska programmet, s� som vissa tycks anse. Enligt min uppfattning skulle den sistn�mnda hypotesen inneb�ra att vi f�rsummade v�rt ansvar som parlament, f�rutom att man d� skulle inf�ra en grundtes, en ok�nd metod som inneb�r att de politiska grupperna skriftligen f�r ta del av kommissionens tankar kring progr
 ammet en vecka i f�rv�g i st�llet f�r en dag i f�rv�g, som man kommit �verens om. D� b�r man t�nka p� att lagstiftningsprogrammet skall debatteras i februari, och d�rf�r skulle vi lika g�rna kunna avst� fr�n den debatten, f�r pressen och Internet skulle redan dagen d�rp� tillk�nnage programmet f�r alla medborgare, och det skulle inte l�ngre finnas n�gon anledning f�r parlamentet att �gna sig �t fr�gan.
+Eftersom min grupp anser att parlamentet �r till f�r att lyssna, f�r att debattera och f�r att reflektera, anser vi att det inte finns n�got som r�ttf�rdigar en senarel�ggning av debatten, och om kommissionen �r beredd till det, menar vi att det fortfarande �r m�jligt att �teruppr�tta det ursprungliga avtalet mellan parlamentet och kommissionen och agera p� ett ansvarsfullt s�tt gentemot v�ra medborgare. D�rf�r inneb�r f�rslaget fr�n Europeiska socialdemokratiska partiets grupp, som fru talmannen n�mnde, att kommission Prodis lagstiftningsprogram l�ggs fram p� onsdag som planerat, och att man inbegriper f�rslaget om en administrativ reform, f�r i annat fall kan en paradoxal situation uppst�: � ena sidan v�gras kommissionens ordf�rande, med urs�kten att det inte finns n�got dokument, r�tten att tala i parlamentet, � andra sidan om�jligg�rs en debatt om reformen, eftersom parlamentet inte tidigare har f�tt ta del av dokumenten i fr�ga. D�rf�r be
 r jag, fru talman, att ni uppmanar kommissionen att uttala sig och att vi d�refter g�r till omr�stning.
+(Appl�der fr�n PSE)
+
+Fru talman, �rade kolleger! Jag m�ste s�ga att jag �r n�got f�rv�nad �ver kollegan Bar�n Crespos agerande n�r han nu kr�ver att denna punkt p� f�redragningslistan flyttas till onsdagen.
+Herr Bar�n Crespo! Ni kunde inte n�rvara vid talmanskonferensen f�rra torsdagen. Det t�nker jag inte kritisera: det h�nder alltid att man har en st�llf�retr�dare. Kollegan H�nsch var d�r och f�retr�dde er. Vi f�rde en grundlig debatt p� talmanskonferensen. Det var bara er egen grupp som f�respr�kade det ni nu talar om. D�refter r�stade vi. Varje ordf�rande har ju lika m�nga r�ster som hans eller hennes grupp har medlemmar. Det r�stades p� denna punkt. Omr�stningen resulterade vad jag kan minnas i f�ljande siffror: 422 r�ster mot 180, med n�gra f� nedlagda r�ster. Detta betyder att alla grupper, med undantag f�r de gruppl�sa - men de �r ju heller ingen grupp - var �verens, och endast er grupp ans�g att man borde f�rfara p� det s�tt som ni har f�reslagit h�r. Alla andra var av en annan �sikt. S�dant blev beslutet.
+Nu vill jag sj�lv s�ga n�got i �mnet. Vi hyser f�rtroende f�r kommissionen, f�r Romano Prodi, och en mycket stor majoritet av v�r grupp uttalade sitt f�rtroende f�r Romano Prodi och kommissionen efter en, som alla vet, sv�r process. Men vi anser ocks� att vi m�ste f�ra en debatt om kommissionens strategi under ordnade former, inte bara utifr�n ett muntligt uttalande h�r i Europaparlamentet utan ocks� fr�n ett dokument som kommissionen har beslutat om och som beskriver programmet f�r fem �r fram�ver. N�got s�dant dokument existerar inte!
+(Appl�der)
+I februari skall kommissionen l�gga fram programmet f�r �r 2000. Vi har sagt att detta g�r f�r sig, om kommissionen inte vill g�ra klart program 2000 redan i januari, d� g�r vi det i februari. Det har vi sagt ja till. Vi vill ju f�r den delen inte gr�la med kommissionen utan anser att kommission och parlament s� l�ngt det �r m�jligt skall g� samma v�g. Men samtidigt �r vi som parlament kontrollinstans gentemot kommissionen. Och allt som kommer fr�n kommissionen beh�ver inte n�dv�ndigtvis vara v�r �sikt.
+Jag vill att vi inom grupperna skall kunna f�rbereda oss p� ett klokt s�tt inf�r en debatt om fem�rsprogrammet. Man kan inte f�rbereda sig genom att sitta h�r och lyssna p� ett uttalande utan att alls veta vad som ligger bakom ett s�dant uttalande. D�rf�r rekommenderar vi - och jag har intrycket att kommissionen likaledes �r �ppen f�r den tanken - att debatten om kommissionens l�ngsiktiga arbete fram till �r 2000 f�rs nu i februari - jag hoppas ocks� att kommissionen till dess har kommit �verens om ett program att f�resl� - och att vi samtidigt i februari kan debattera kommissionens lagstiftningsprogram f�r �r 2000. Det �r s�lunda �ven av f�rnuftiga och sakliga sk�l som vi b�r debattera b�gge programmen samtidigt. D�rf�r tillbakavisar min grupp � det best�mdaste den socialistiska gruppens f�rslag!
+(Appl�der fr�n PPE-DE-gruppen)
+
+Fru talman! Jag vill i f�rsta hand klarg�ra att kommissionen hyser den st�rsta respekt f�r parlamentets beslut, och d�rmed �ven f�r beslutet om fastst�llandet av arbetsplanen. Vi respekterar s�ledes i det avseendet parlamentets beslut. Samtidigt vill jag klarg�ra att ordf�rande Prodi har lovat parlamentet ytterligare en debatt, precis som Bar�n p�pekade, f�rutom den �rliga debatten om kommissionens lagstiftningsprogram, en debatt om de viktigaste handlingslinjerna under den kommande fem�rsperioden, det vill s�ga under denna mandatperiod.
+Det jag vill s�ga, fru talman, �r att man i den �verenskommelse som uppn�ddes i september, gjorde en �tskillnad mellan den debatten och framst�llandet av kommissionens �rliga lagstiftningsprogram. Och jag vill ocks�, fru talman, s�ga att vi fr�n kommissionens sida �r f�rberedda och f�rdiga f�r denna debatt n�r �n det m� vara, att vi �r redo att h�lla debatten denna vecka, s� som man i princip avtalade, med tanke p� att utkastet redan har presenterats i ett anf�rande inf�r de parlamentariska grupperna.
+D�rf�r, fru talman, vill jag �n en g�ng p�peka att vi f�r v�r del har diskuterat igenom �tg�rdsprogrammet f�r de kommande fem �ren, och att vi �r redo att, n�r som helst d� parlamentet beslutar det, - den h�r veckan om man best�mmer sig f�r det - komma och presentera programmet f�r de kommande fem �ren, och sedan n�sta m�nad, programmet f�r �r 2000, precis som avtalat.
+
+Jag f�resl�r att vi r�star om beg�ran fr�n den socialistiska gruppen att p� nytt f�ra upp kommissionens uttalande om dess strategiska m�l p� f�redragningslistan.
+(Parlamentet avslog beg�ran.) Talmannen. Betr�ffande onsdagen har jag ocks� mottagit ett annat f�rslag betr�ffande den muntliga fr�gan om kapitalskatt. PPE-DE-gruppen beg�r att denna punkt skall strykas fr�n f�redragningslistan.
+Vill n�gon kollega beg�ra ordet f�r gruppens r�kning och motivera denna beg�ran?
+
+Fru talman! Eftersom jag h�r att det skrattas bland socialisterna: man har sagt mig att �ven vida kretsar inom den socialistiska gruppen g�rna vill se den h�r punkten avf�rd fr�n f�redragningslistan, eftersom det vid omr�stningen p� talmanskonferensen saknades votum f�r ber�rda kolleger i den socialistiska arbetsgruppen. Jag vet inte huruvida denna information st�mmer, men vi i PPE-DE-gruppen vore i alla fall tacksamma ifall punkten str�ks, d� ju parlamentet redan har befattat sig med fr�gan flera g�nger. Det finns ocks� beslut fattade mot en s�dan skatt. D�rf�r yrkar min grupp p� att punkten avf�rs fr�n f�redragningslistan.
+
+Tack, herr Poettering.
+Vi skall nu lyssna till Wurtz som skall uttala sig emot denna beg�ran.
+
+Fru talman! Jag skulle till att b�rja med vilja understryka Poetterings bristande logik. Han har just l�xat upp den socialistiska gruppen f�r att den �ndrat sig n�r det g�ller ett beslut som fattats med mycket liten marginal i talmanskonferensen. Men han g�r samma sak sj�lv. Vi diskuterade och var eniga, utom PPE-gruppen och den liberala gruppen, och jag noterade t.o.m., det minns ni s�kert k�ra ordf�randekolleger, att fr�gan inte handlar om huruvida ni �r f�r eller emot Todinskatten, utan om ni v�gar h�ra vad kommissionen och r�det tycker om den. Det �r inte f�r mycket beg�rt. Jag upprepar d�rf�r f�rslaget att beh�lla denna muntliga fr�ga till kommissionen och r�det f�r att en g�ng f�r alla f� veta vilken inst�llning dessa tv� instanser har till denna relativt blygsamma beg�ran, som �nd� skulle utg�ra en viktig signal till allm�nheten, s�rskilt med tanke p� den oro som uppstod efter den misslyckade konferensen i Seattle.
+
+Vi skall r�sta om beg�ran fr�n PPE-DE-gruppen som syftar till att stryka den muntliga fr�gan om kapitalskatt fr�n f�redragningslistan.
+(Parlamentet avslog beg�ran med 164 r�ster f�r, 166 emot. 7 ledam�ter avstod fr�n att r�sta.)
+
+Fru talman! Jag skulle vilja tacka Poettering f�r att han just gjort reklam f�r denna debatt. Tack.
+
+Fru talman! Jag undrar om �ven min r�st har r�knats, trots att den inte kunde avges p� elektronisk v�g, eftersom jag inte har n�got kort? Jag r�stade "f�r".
+
+Om man l�gger till de tv� kolleger som yttrat sig blir resultatet...
+
+Fru talman! Ordf�randeskapet har redan meddelat resultatet fr�n omr�stningen. Det finns inget utrymme f�r n�gra �ndringar.
+(Appl�der)
+
+K�ra kolleger! �nnu en g�ng vill jag p�peka att alla m�ste ha sitt kort p� m�ndagen. Det �r tydligt att vi har ett problem h�r. Jag m�ste d�rf�r fatta ett beslut.
+Jag har ocks� gl�mt mitt kort och jag skulle ha r�stat emot. Jag anser d�rf�r att den muntliga fr�gan kvarst�r p� f�redragningslistan.
+(Appl�der) Det �r sista g�ngen vi tar h�nsyn till att ni gl�mt korten. Jag hoppas att alla har f�rst�tt och vi skall se till att alla f�r veta det.
+(Appl�der)
+Ja, den munliga fr�gan kvarst�r p� f�redragningslistan och, ja, talmannen har r�tt att r�sta, liksom hon har r�tt att ocks� gl�mma sitt kort.
+Vi forts�tter nu med �vriga �ndringar i f�redragningslistan.
+
+Fru talman! Under den tidigare omr�stningen - och jag kommer att f�lja ert utslag i denna fr�ga - r�rande fr�gan om kommissionens strategiska plan, sade jag att jag ville uttala mig f�re omr�stningen p� min grupps v�gnar. S� blev inte fallet. Jag skulle uppskatta om jag vid denna punkts avslutande kunde f� avge en r�stf�rklaring p� min grupps v�gnar. Detta �r en viktig fr�ga. Det skulle vara anv�ndbart f�r kammarens r�kning att upplysa om hur folk uppfattar vad vi just gjort mot bakgrund av deras egen politiska analys.
+
+Fru talman! Jag skall inte ta upp debatten p� nytt, men �ven jag hade beg�rt ordet f�r att ta st�llning till herr Bar�n Crespos beg�ran. Ni l�t mig aldrig komma till tals. Det beklagar jag, men omr�stningen har genomf�rts, beslutet har fattats, allts� f�r det vara.
+
+Jag �r ledsen, herr H�nsch och herr Cox, jag s�g inte att ni hade beg�rt ordet. Jag tror �nd� att st�ndpunkterna �r tydliga och de kommer att bekr�ftas i protokollet. N�r vi i morgon justerar protokollet fr�n dagens sammantr�de kan de kolleger, som d� anser att st�ndpunkterna inte f�rklarats tillr�ckligt tydligt, beg�ra �ndringar. Jag tror att det �r ett bra s�tt. Naturligtvis kommer man i protokollet fr�n morgondagens sammantr�de att ta h�nsyn till alla kompletterande f�rklaringar. Jag tror att det �r b�ttre �n att nu genomf�ra r�stf�rklaringar som kommer att leda mycket l�ngt. Vad s�ger ni om det, herr Cox och herr H�nsch?
+
+Fru talman! Om omr�stningsregistreringen p� ett korrekt s�tt visar hur min grupp r�stade, skall jag och kan jag inte protestera mot denna. Om ert utslag inneb�r att jag inte kan avge en r�stf�rklaring, accepterar jag detta men med reservation.
+
+Vi skall allts� vara mycket noggranna vid uppr�ttandet av protokollet. Det �r vi f�r �vrigt alltid. Om det inte �terger st�ndpunkterna tillfredsst�llande, kan vi eventuellt �ndra i det.
+(Arbetsplanen fastst�lldes med dessa �ndringar.)
+

http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/nutch/blob/20d28406/nutch-plugins/language-identifier/src/test/java/org/apache/nutch/analysis/lang/test-referencial.txt
----------------------------------------------------------------------
diff --git a/nutch-plugins/language-identifier/src/test/java/org/apache/nutch/analysis/lang/test-referencial.txt b/nutch-plugins/language-identifier/src/test/java/org/apache/nutch/analysis/lang/test-referencial.txt
new file mode 100644
index 0000000..ca32073
--- /dev/null
+++ b/nutch-plugins/language-identifier/src/test/java/org/apache/nutch/analysis/lang/test-referencial.txt
@@ -0,0 +1,10 @@
+da.test;da
+de.test;de
+el.test;el
+en.test;en
+es.test;es
+fi.test;fi
+fr.test;fr
+it.test;it
+nl.test;nl
+pt.test;pt

http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/nutch/blob/20d28406/nutch-plugins/language-identifier/src/test/org/apache/nutch/analysis/lang/TestHTMLLanguageParser.java
----------------------------------------------------------------------
diff --git a/nutch-plugins/language-identifier/src/test/org/apache/nutch/analysis/lang/TestHTMLLanguageParser.java b/nutch-plugins/language-identifier/src/test/org/apache/nutch/analysis/lang/TestHTMLLanguageParser.java
deleted file mode 100644
index 8245151..0000000
--- a/nutch-plugins/language-identifier/src/test/org/apache/nutch/analysis/lang/TestHTMLLanguageParser.java
+++ /dev/null
@@ -1,149 +0,0 @@
-/**
- * Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one or more
- * contributor license agreements.  See the NOTICE file distributed with
- * this work for additional information regarding copyright ownership.
- * The ASF licenses this file to You under the Apache License, Version 2.0
- * (the "License"); you may not use this file except in compliance with
- * the License.  You may obtain a copy of the License at
- *
- *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
- *
- * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- * See the License for the specific language governing permissions and
- * limitations under the License.
- */
-package org.apache.nutch.analysis.lang;
-
-import java.io.BufferedReader;
-import java.io.InputStreamReader;
-
-// Nutch imports
-import org.apache.nutch.metadata.Metadata;
-import org.apache.nutch.parse.Parse;
-import org.apache.nutch.parse.ParseUtil;
-import org.apache.nutch.protocol.Content;
-import org.apache.nutch.util.NutchConfiguration;
-import org.apache.tika.language.LanguageIdentifier;
-import org.junit.Assert;
-import org.junit.Test;
-
-public class TestHTMLLanguageParser {
-
-  private static String URL = "http://foo.bar/";
-
-  private static String BASE = "http://foo.bar/";
-
-  String docs[] = {
-      "<html lang=\"fi\"><head>document 1 title</head><body>jotain suomeksi</body></html>",
-      "<html><head><meta http-equiv=\"content-language\" content=\"en\"><title>document 2 title</head><body>this is english</body></html>",
-      "<html><head><meta name=\"dc.language\" content=\"en\"><title>document 3 title</head><body>this is english</body></html>" };
-
-  // Tika does not return "fi" but null
-  String metalanguages[] = { "fi", "en", "en" };
-
-  /**
-   * Test parsing of language identifiers from html
-   **/
-  @Test
-  public void testMetaHTMLParsing() {
-
-    try {
-      ParseUtil parser = new ParseUtil(NutchConfiguration.create());
-      /* loop through the test documents and validate result */
-      for (int t = 0; t < docs.length; t++) {
-        Content content = getContent(docs[t]);
-        Parse parse = parser.parse(content).get(content.getUrl());
-        Assert.assertEquals(metalanguages[t], (String) parse.getData()
-            .getParseMeta().get(Metadata.LANGUAGE));
-      }
-    } catch (Exception e) {
-      e.printStackTrace(System.out);
-      Assert.fail(e.toString());
-    }
-
-  }
-
-  /** Test of <code>LanguageParser.parseLanguage(String)</code> method. */
-  @Test
-  public void testParseLanguage() {
-    String tests[][] = { { "(SCHEME=ISO.639-1) sv", "sv" },
-        { "(SCHEME=RFC1766) sv-FI", "sv" }, { "(SCHEME=Z39.53) SWE", "sv" },
-        { "EN_US, SV, EN, EN_UK", "en" }, { "English Swedish", "en" },
-        { "English, swedish", "en" }, { "English,Swedish", "en" },
-        { "Other (Svenska)", "sv" }, { "SE", "se" }, { "SV", "sv" },
-        { "SV charset=iso-8859-1", "sv" }, { "SV-FI", "sv" },
-        { "SV; charset=iso-8859-1", "sv" }, { "SVE", "sv" }, { "SW", "sw" },
-        { "SWE", "sv" }, { "SWEDISH", "sv" }, { "Sv", "sv" }, { "Sve", "sv" },
-        { "Svenska", "sv" }, { "Swedish", "sv" }, { "Swedish, svenska", "sv" },
-        { "en, sv", "en" }, { "sv", "sv" },
-        { "sv, be, dk, de, fr, no, pt, ch, fi, en", "sv" }, { "sv,en", "sv" },
-        { "sv-FI", "sv" }, { "sv-SE", "sv" }, { "sv-en", "sv" },
-        { "sv-fi", "sv" }, { "sv-se", "sv" },
-        { "sv; Content-Language: sv", "sv" }, { "sv_SE", "sv" },
-        { "sve", "sv" }, { "svenska, swedish, engelska, english", "sv" },
-        { "sw", "sw" }, { "swe", "sv" }, { "swe.SPR.", "sv" },
-        { "sweden", "sv" }, { "swedish", "sv" }, { "swedish,", "sv" },
-        { "text/html; charset=sv-SE", "sv" }, { "text/html; sv", "sv" },
-        { "torp, stuga, uthyres, bed & breakfast", null } };
-
-    for (int i = 0; i < 44; i++) {
-      Assert.assertEquals(tests[i][1],
-          HTMLLanguageParser.LanguageParser.parseLanguage(tests[i][0]));
-    }
-  }
-
-  private Content getContent(String text) {
-    Metadata meta = new Metadata();
-    meta.add("Content-Type", "text/html");
-    return new Content(URL, BASE, text.getBytes(), "text/html", meta,
-        NutchConfiguration.create());
-  }
-
-  @Test
-  public void testLanguageIndentifier() {
-    try {
-      long total = 0;
-      LanguageIdentifier identifier;
-      BufferedReader in = new BufferedReader(new InputStreamReader(this
-          .getClass().getResourceAsStream("test-referencial.txt")));
-      String line = null;
-      while ((line = in.readLine()) != null) {
-        String[] tokens = line.split(";");
-        if (!tokens[0].equals("")) {
-          StringBuilder content = new StringBuilder();
-          // Test each line of the file...
-          BufferedReader testFile = new BufferedReader(new InputStreamReader(
-              this.getClass().getResourceAsStream(tokens[0]), "UTF-8"));
-          String testLine = null, lang = null;
-          while ((testLine = testFile.readLine()) != null) {
-            content.append(testLine + "\n");
-            testLine = testLine.trim();
-            if (testLine.length() > 256) {
-              identifier = new LanguageIdentifier(testLine);
-              lang = identifier.getLanguage();
-              Assert.assertEquals(tokens[1], lang);
-            }
-          }
-          testFile.close();
-
-          // Test the whole file
-          long start = System.currentTimeMillis();
-          System.out.println(content.toString());
-          identifier = new LanguageIdentifier(content.toString());
-          lang = identifier.getLanguage();
-          System.out.println(lang);
-          total += System.currentTimeMillis() - start;
-          Assert.assertEquals(tokens[1], lang);
-        }
-      }
-      in.close();
-      System.out.println("Total Time=" + total);
-    } catch (Exception e) {
-      e.printStackTrace();
-      Assert.fail(e.toString());
-    }
-  }
-
-}

http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/nutch/blob/20d28406/nutch-plugins/language-identifier/src/test/org/apache/nutch/analysis/lang/da.test
----------------------------------------------------------------------
diff --git a/nutch-plugins/language-identifier/src/test/org/apache/nutch/analysis/lang/da.test b/nutch-plugins/language-identifier/src/test/org/apache/nutch/analysis/lang/da.test
deleted file mode 100644
index 1238cd5..0000000
--- a/nutch-plugins/language-identifier/src/test/org/apache/nutch/analysis/lang/da.test
+++ /dev/null
@@ -1,108 +0,0 @@
-Genoptagelse af sessionen
-Jeg erkl�rer Europa-Parlamentets session, der blev afbrudt fredag den 17. december, for genoptaget. Endnu en gang vil jeg �nske Dem godt nyt�r, og jeg h�ber, De har haft en god ferie.
-Som De kan se, indfandt det store "�r 2000-problem" sig ikke. Til geng�ld har borgerne i en del af medlemslandene v�ret ramt af meget forf�rdelige naturkatastrofer. De har udtrykt �nske om en debat om dette emne i l�bet af m�deperioden. I mellemtiden �nsker jeg - som ogs� en del kolleger har anmodet om - at vi iagttager et minuts stilhed til minde om ofrene for bl.a. stormene i de medlemslande, der blev ramt. Jeg opfordrer Dem til st�ende at iagttage et minuts stilhed.
-(Parlamentet iagttog st�ende et minuts stilhed
-
-Fru formand, en bem�rkning til forretningsordenen. Gennem pressen og tv vil De v�re bekendt med en r�kke bombeeksplosioner og drab i Sri Lanka. En af de personer, der blev myrdet for ganske nylig i Sri Lanka, var hr. Kumar Ponnambalam, der bes�gte Europa-Parlamentet for f� m�neder siden. Ville det v�re passende, hvis De, fru formand, sendte en skrivelse til Sri Lankas pr�sident for at udtrykke vores dybe beklagelse i forbindelse med Kumar Ponnambalams d�d og de andre voldsomme d�dsfald i Sri Lanka og for indtr�ngende at anmode pr�sidenten om at g�re alt for at opn� en fredelig l�sning p� en meget vanskelig situation?
-
-Ja, hr. Evans, jeg mener, at et initiativ, som det, De foresl�r, ville v�re meget hensigtsm�ssigt. Hvis Europa-Parlamentet er enigt, vil jeg g�re, som hr. Evans har foresl�et.
-
-Fru formand, en bem�rkning til forretningsordenen. Jeg vil gerne have Deres r�d om artikel 143 vedr�rende afvisning. Mit sp�rgsm�l omhandler et emne, der vil blive behandlet p� torsdag, og jeg vil gerne tage emnet op igen ved den lejlighed.
-Bet�nkningen af Cunha om fler�rige udviklingsprogrammer skal forhandles af Parlamentet p� torsdag og indeholder et forslag i punkt 6 om, at der skal indf�res kvotesanktioner for lande, der ikke overholder deres �rlige m�ls�tninger for fl�dereduktion. Dette skal i henhold til punkt 6 indf�res til trods for princippet om relativ stabilitet. Jeg mener, at princippet om relativ stabilitet er et grundl�ggende retsprincip for den f�lles fiskeripolitik, og at der vil v�re juridisk bel�g for at afvise et forslag om at undergrave dette princip. Jeg vil gerne vide, om man kan g�re indsigelse mod noget, der bare er en bet�nkning og ikke et forslag til retsakt, og om det er noget, jeg kan g�re p� torsdag?
-
-Det er netop d�r, De - hvis De �nsker det - kan rejse dette sp�rgsm�l, det vil sige p� torsdag ved forhandlingens begyndelse.
-
-Fru formand, samtidig med Europa-Parlamentets f�rste m�deperiode i �r har man i Texas i USA fastsat datoen for henrettelsen af en d�dsd�mt, nemlig en ung mand p� 34 �r ved navn Hicks, og det er desv�rre p� n�ste torsdag.
-P� anmodning af et fransk parlamentsmedlem, hr. Zimeray, er der allerede indgivet et andragende, som mange har skrevet under p�, heriblandt undertegnede, men i tr�d med den holdning, som Europa-Parlamentet og hele Det Europ�iske F�llesskab konstant giver udtryk for, anmoder jeg Dem om at g�re den indflydelse, De har i kraft af Deres embede og den institution, De repr�senterer, g�ldende over for pr�sidenten og Texas' guvern�r Bush, som har bef�jelse til at oph�ve d�dsdommen og ben�de den d�mte.
-Alt dette er i tr�d med de principper, vi altid har v�ret tilh�ngere af.
-
-Tak, hr. Segni, det g�r jeg med gl�de. Det er s�ledes helt i tr�d med den holdning, Europa-Parlamentet altid har indtaget.
-
-Fru formand, jeg vil gerne g�re Dem opm�rksom p� en sag, som Parlamentet har besk�ftiget sig med gentagne gange. Det drejer sig om Alexander Nikitin. Vi gl�der os alle sammen over, at domstolen har frifundet ham og understreget, at adgangen til milj�informationer ogs� er konstitutionel ret i Rusland. Men nu er det s�dan, at han skal anklages igen, fordi statsadvokaten har anket dommen. Vi ved og har fastsl�et i virkelig mange beslutninger - netop p� det sidste m�de sidste �r - at dette ikke bare er en juridisk sag, og at det er forkert at beskylde Alexander Nikitin for at have beg�et kriminalitet og forr�deri, fordi vi som ber�rte nyder godt af hans resultater. Disse resultater er grundlaget for de europ�iske programmer til beskyttelse af Barentsee, og derfor beder jeg Dem gennemg� et brevudkast, som beskriver de vigtigste fakta, og tydeligg�re denne holdning i Rusland i overensstemmelse med Parlamentets beslutninger.
-
-Ja, fru Schroedter, jeg skal med gl�de unders�ge dette sp�rgsm�l, n�r jeg har modtaget Deres brev.
-
-Fru formand, jeg vil gerne f�rst give Dem en kompliment for den kendsgerning, at De har holdt Deres ord, og at antallet af tv-kanaler p� vores kontorer faktisk er udvidet enormt nu i denne f�rste m�deperiode i det nye �r. Men, fru formand, det, som jeg havde anmodet om, er ikke sket. Der er nu ganske vist to finske kanaler og en portugisisk kanal, men der er stadig ingen nederlandsk kanal, og jeg havde anmodet Dem om en nederlandsk kanal, fordi ogs� nederl�ndere gerne vil f�lge med i nyhederne hver m�ned, n�r vi forvises til dette sted. Jeg vil s�ledes endnu en gang anmode Dem om alligevel at s�rge for, at vi ogs� f�r en nederlandsk kanal.
-
-Fru Plooij-van Gorsel, jeg kan oplyse Dem om, at dette sp�rgsm�l er opf�rt p� dagsordenen for kv�storernes m�de p� onsdag. Det vil, h�ber jeg, blive behandlet i en positiv �nd.
-
-Fru formand, kan De fort�lle mig, hvorfor Parlamentet ikke overholder de lovgivningsbestemmelser om sundhed og sikkerhed, som det selv har fastsat? Hvorfor er der ikke foretaget en unders�gelse af luftkvaliteten i denne bygning, siden vi blev valgt? Hvorfor har Sundheds- og Sikkerhedsudvalget ikke haft et m�de siden 1998? Hvorfor har der ikke v�ret brand�velser, hverken i parlamentsbygningerne i Bruxelles eller Strasbourg? Hvorfor er der ingen brandinstrukser? Hvorfor etableres der ikke omr�der med rygeforbud? Det er fuldst�ndig skandal�st, at vi fasts�tter lovgivningsbestemmelser og s� ikke overholder dem selv.
-
-Fru Lynne, De har fuldst�ndig ret, og jeg vil kontrollere, om alle disse ting virkelig ikke er blevet gjort. Jeg vil ligeledes freml�gge problemet for kv�storerne, og jeg er sikker p�, at kv�storerne vil bestr�be sig p� at s�rge for, at vi overholder den lovgivning, vi vedtager.
-
-Fru formand, fru D�ez Gonz�lez og jeg havde stillet nogle sp�rgsm�l om visse holdninger gengivet i en spansk avis, som n�stformanden, fru de Palacio, har givet udtryk for. De kompetente tjenestegrene har ikke opf�rt dem p� dagsordenen, fordi de mener, at de blev besvaret ved et tidligere m�de.
-Jeg anmoder om, at denne beslutning tages op til fornyet overvejelse, for det er ikke tilf�ldet. De sp�rgsm�l, der tidligere er blevet besvaret, drejede sig om fru de Palacios medvirken i en bestemt sag og ikke om de erkl�ringer, som kunne l�ses i avisen ABC den 18. november sidste �r.
-
-K�re kolleger, vi vil unders�ge alt dette. Jeg m� indr�mme, at det hele forekommer mig lidt forvirrende i �jeblikket. Derfor vil vi unders�ge det meget omhyggeligt, s�ledes at alt er, som det skal v�re.
-
-Fru formand, jeg vil gerne vide, om der kommer en klar melding fra Parlamentet i denne uge om vores utilfredshed i forbindelse med dagens beslutning om ikke at forl�nge embargoen mod v�beneksport til Indonesien i betragtning af, at et stort flertal i Parlamentet tidligere har undertegnet v�benembargoen i Indonesien. Dagens beslutning om ikke at forl�nge embargoen er meget farlig p� grund af situationen der. Parlamentet b�r derfor tilkendegive sin holdning, da det er flertallets �nske. Det er uansvarligt af EU-medlemsstater at n�gte at forl�nge embargoen. Som n�vnt tidligere er der tale om en meget ustabil situation. Der er endog fare for et milit�rkup i fremtiden. Vi ved ikke, hvad der sker. S� hvorfor skal v�benproducenter i EU profitere p� bekostning af uskyldige mennesker?
-
-Under alle omst�ndigheder er punktet ikke p� nuv�rende tidspunkt opf�rt under forhandlingen om aktuelle og uops�ttelige sp�rgsm�l p� torsdag.
-
-Arbejdsplan
-N�ste punkt p� dagsordenen er fasts�ttelse af arbejdsplanen.
-Det endelige forslag til dagsorden, som det blev opstillet af Formandskonferencen p� m�det torsdag den 13. januar i overensstemmelse med forretningsordenens artikel 95, er omdelt.
-Det foreligger ingen forslag til �ndring for mandag og tirsdag.
-Onsdag:
-PSE-gruppen anmoder om at f� en redeg�relse fra Kommissionen om dens strategiske m�l for de kommende fem �r samt om den administrative reform opf�rt p� dagsordenen.
-Hvis hr. Bar�n Crespo, der har fremsat anmodningen, �nsker det, opfordrer jeg ham til at begrunde sit forslag. Dern�st g�r vi, som vi plejer, det vil sige, at vi h�rer et indl�g for og et indl�g imod forslaget.
-
-Fru formand, forel�ggelsen af Prodi-Kommissionens politiske program for hele valgperioden var til at begynde med et forslag fra De Europ�iske Socialdemokraters Gruppe, som opn�ede enstemmighed p� Formandskonferencen i september og ogs� hr. Prodis udtrykkelige accept, og han gentog sit l�fte i sin inds�ttelsestale.
-Dette l�fte er vigtigt, fordi Kommissionen er et organ, der har initiativmonopol i henhold til traktaterne og derfor grundl�ggende udformer Parlamentets politiske arbejde og lovgivningsarbejde i de kommende fem �r. Jeg vil ogs� minde om, fru formand, at Parlamentet to gange i foreg�ende valgperiode ved afstemning gav udtryk for sin tillid til formand Prodi. I denne valgperiode igen i juli og senere, med den nye Kommission p� plads, gav det igen i september hele Kommissionen et tillidsvotum. Der har derfor v�ret tid nok til, at Kommissionen kunne forberede sit program, og til at vi kunne f� kendskab til det og forklare det til borgerne. I den forbindelse vil jeg minde om beslutningen fra 15. september, hvori der blev henstillet til, at forslaget blev forelagt hurtigst muligt.
-Det, der skete i sidste uge - og som opstod uden for Formandskonferencen, hvor den udelukkende blev brugt til at bekr�fte og godkende beslutninger, som var truffet uden for den - skaber et dilemma: Enten er Kommissionen ikke i stand til at freml�gge det program. (I s� fald ville det v�re passende, at den informerede om det. If�lge kommissionsformandens udsagn er de i stand til at g�re det. Eftersom Kommissionen er repr�senteret af n�stformanden, fru de Palacio, mener jeg, at det f�r afstemningen ville v�re p� sin plads at v�re p� det rene med Kommissionens situation, hvad ang�r dets vilje til at forel�gge programmet, ligesom det var blevet aftalt.) Eller ogs� er Parlamentet ikke i stand til at behandle dette program, som der vist er nogle, der p�st�r. Efter min mening ville denne anden hypotese v�re det samme som at give afkald p� vores ansvar som parlament og desuden at indf�re en original teori, en ukendt metode, der best�r i skriftligt at give de politiske g
 rupper kendskab til Kommissionens program en uge f�r - og ikke dagen f�r, som det var aftalen - i betragtning af, at lovgivningsprogrammet skal diskuteres i februar, s�ledes at vi kunne springe forhandlingen over, fordi pressen og Internettet dagen efter havde givet alle borgerne kendskab til det, og Parlamentet ville ikke l�ngere beh�ve at bekymre sig om sagen.
-Da min gruppe mener, at et parlament er til for at lytte, diskutere og overveje, mener vi, at der ikke er noget som helst, der kan retf�rdigg�re denne uds�ttelse, og vi mener, at hvis Kommissionen er i stand til at g�re det, er der tid nok til, at vi kan genetablere den oprindelige aftale mellem Parlamentet og Kommissionen og handle ansvarligt over for vores medborgere. Derfor g�r det forslag, som De Europ�iske Socialdemokraters Gruppe stiller, og som De har n�vnt, ud p�, at vi holder fast ved forel�ggelsen af Prodi-Kommissionens program for valgperioden p� onsdag, og at dette program ogs� omfatter forslaget til administrativ reform, for hvis det ikke bliver s�dan, kan vi komme i en paradoksal situation: Med en undskyldning om at der ikke er en tekst, n�gtes formanden for Kommissionen p� den ene side retten til at tale i Parlamentet, og p� den anden side forhindres det, at der finder en forhandling sted om reformen, uden at Parlamentet p� forh�nd kender de tekster, 
 som den er baseret p�. Derfor, fru formand, anmoder jeg Dem om at bede Kommissionen om at udtale sig nu, og at vi derefter g�r over til afstemning.
-(Bifald fra PSE-gruppen)
-
-Fru formand, k�re kolleger, jeg er godt nok noget forbavset over vores kollega Bar�n Crespos opf�rsel. Han forlanger nu, at dette punkt s�ttes p� dagsordenen for onsdag.
-Hr. Bar�n Crespo, De kunne ikke deltage den sidste torsdag p� Formandskonferencen. Det kritiserer jeg ikke, for det sker af og til, at man lader sig repr�sentere. Hr. H�nsch repr�senterede Dem d�r. Vi havde en udf�rlig debat p� Formandskonferencen. Kun Deres gruppe repr�senterede det, som De siger nu. Vi stemte derefter om det. Hver ordf�rer har jo lige s� mange stemmer, som der er medlemmer i gruppen. Der var en afstemning om dette punkt. S� vidt jeg husker, faldt denne afstemning s�ledes ud: 422 mod 180 stemmer og nogle f�, der undlod at stemme. Det vil sige, at alle grupper med undtagelse af l�sg�ngerne - men de udg�r jo ikke nogen gruppe - var enige, kun Deres gruppe mente, at man skulle b�re sig s�dan ad, som De har foresl�et her. Alle andre mente noget andet. Det var beslutningen.
-Nu vil jeg gerne sige noget til selve sagen. Vi har tillid til Kommissionen, til Romano Prodi, og flertallet i vores gruppe har udtrykt tillid til Romano Prodi og Kommissionen efter en vanskelig proces, som alle kender til. Men vi mener ogs�, at vi skal have en debat om Kommissionens strategi i en ordin�r procedure, ikke kun p� baggrund af en mundtlig forklaring her i Europa-Parlamentet, men ogs� p� baggrund af et dokument, som er blevet besluttet i Kommissionen, og som beskriver dette program for fem �r. Et s�dant dokument findes ikke!
-
-Kommissionen vil freml�gge programmet for �r 2000 til februar. Vi har sagt, at hvis Kommissionen ikke �nsker at lave programmet for �r 2000 i januar, s� g�r vi det i februar. Det har vi godkendt. Vi �nsker s�dan set ikke nogen konflikt med Kommissionen, vi mener derimod, at hvis det g�r, skal Kommissionen og Parlamentet g� samme vej. Men Parlamentet er ogs� Kommissionens kontroll�r. Og ikke alt, hvad der kommer fra Kommissionen, skal n�dvendigvis v�re i overensstemmelse med os.
-Jeg vil gerne have, at vi f�r mulighed for at forberede os fornuftigt p� en debat om fem�rsprogrammet i grupperne. Man kan ikke forberede sig, hvis man h�rer en forklaring her og slet ikke ved, hvad indholdet af en s�dan forklaring er. Derfor anbefaler vi - og det er mit indtryk, at Kommissionen ogs� er �ben over for denne tanke - at vi f�rer debatten om Kommissionens langsigtede program frem til �r 2005 i februar - jeg h�ber ogs�, at Kommissionen er blevet enig om et program til den tid, som den vil foresl� os - og at vi samtidig f�rer en debat om Kommissionens lovgivningsprogram for �r 2000 i februar. Det er s�ledes ogs� en fornuftig saglig sammenh�ng, som r�der os til at f�re debatten om begge programmer i f�llesskab. Derfor afviser min gruppe p� det bestemteste Den Socialdemokratiske Gruppes forslag!
-(Bifald fra PPE-DE-gruppen)
-
-Fru formand, jeg vil g�re det meget klart, at Kommissionen f�rst og fremmest har den st�rste respekt for Parlamentets beslutninger, deriblandt opstillingen af dagsordenen. Derfor respekterer vi Parlamentets beslutning, hvad det ang�r.
-Men jeg vil ogs� g�re det meget klart, at hr. Prodi aftalte med Parlamentet at indf�re en ny forhandling, som hr. Bar�n nok husker, ud over den �rlige forhandling om Kommissionens lovgivningsprogram, om hovedlinjerne i aktionerne for den kommende fem�rsperiode, alts� for denne valgperiode.
-Jeg vil sige, fru formand, at denne forhandling i den aftale, som blev indg�et i september, adskilte sig fra Kommissionens �rlige forel�ggelse af programmet for lovgivningen. Og jeg vil sige, fru formand, at vi i Kommissionen er forberedt p� og rede til at deltage i den forhandling, n�r det er belejligt, at vi var rede til at gennemf�re den i denne uge, som det var aftalt fra begyndelsen, med udgangspunkt i at den blev forelagt dagen f�r i en tale til de parlamentariske grupper.
-Jeg vil derfor gentage, fru formand, at vi for vores del har diskuteret handlingsprogrammet for de kommende fem �r, og at vi er rede til, n�r Parlamentet bestemmer det - i denne uge, hvis det er beslutningen - at komme og forel�gge programmet for de kommende fem �r og i n�ste m�ned programmet for 2000, hvilket er helt i overensstemmelse med aftalen.
-
-Jeg foresl�r, at vi stemmer om PSE-gruppens anmodning om at f� en redeg�relse fra Kommissionen om dens strategiske m�l genopf�rt p� dagsordenen.
-(Forslaget forkastedes) Formanden. Stadig med hensyn til dagsordenen for onsdag har jeg et forslag om de mundtlige foresp�rgsler om kapitalskat. PPE-DE-gruppen �nsker, at dette punkt tages af dagsordenen.
-�nsker nogen at tage ordet p� vegne af gruppen for at begrunde denne anmodning?
-
-Fru formand, da jeg kan h�re en smule latter fra Socialdemokraterne - jeg har f�et fortalt, at brede kredse i Den Socialdemokratiske Gruppe ogs� gerne vil have taget dette punkt af dagsordenen, fordi der ved afstemningen p� Formandskonferencen ikke forel� noget votum fra arbejdsgruppen af ansvarlige kolleger i Den Socialdemokratiske Gruppe. Jeg ved ikke, om denne oplysning er rigtig, men PPE-DE-gruppen ville i hvert fald v�re taknemmelig, hvis dette punkt blev annulleret, fordi Parlamentet allerede har besk�ftiget sig med dette sp�rgsm�l flere gange. Der er ogs� truffet beslutninger mod en s�dan skat. Derfor anmoder min gruppe om, at dette punkt tages af dagsordenen.
-
-Tak, hr. Poettering.
-Vi skal nu h�re hr. Wurtz, der er imod forslaget.
-
-Fru formand, jeg vil f�rst og fremmest fremh�ve hr. Poetterings manglende konsekvens. For et �jeblik siden bel�rte han socialdemokraterne, fordi de ville �ndre en klar beslutning truffet p� Formandskonferencen. Imidlertid g�r han det samme. Vi havde en diskussion, vi var alle - p� n�r PPE-DE-gruppen og Den Liberale Gruppe - enige, og jeg bem�rkede endda - som De sikkert husker, k�re medform�nd - at det ikke drejede sig om, hvorvidt De er for eller imod Tobin-afgiften, men om De turde h�re, hvad Kommissionen og R�det mente om den. Dette er ikke for meget forlangt. Derfor fastholder jeg forslaget om at bevare det mundtlige sp�rgsm�l til Kommissionen og R�det, s�ledes at vi �n gang for alle f�r opklaret, hvilken holdning de to institutioner har til dette ret beskedne forslag, som dog sender et vigtigt signal til befolkningen, navnlig efter fiaskoen i Seattle.
-
-Vi skal stemme om PPE-DE-gruppens anmodning om, at de mundtlige foresp�rgsler om kapitalskat tages af dagsordenen.
-(Forslaget forkastedes. 164 stemte for, 166 stemte imod, og 7 undlod at stemme)
-
-Fru formand, jeg vil gerne takke hr. Poettering for den reklame, han netop har gjort for denne debat. Tak.
-
-Fru formand, er min stemme, som jeg ikke kunne afgive elektronisk, fordi jeg ikke har kortet, blevet talt med? Jeg stemte for.
-
-Det er rigtigt. Hvis vi tilf�jer de to kolleger, der har givet sig til kende, bliver resultatet ...
-
-Fru formand, formandskabet har bekendtgjort afstemningens udfald. Det kan der ikke laves om p�.
-
-K�re kolleger, jeg minder endnu en gang om, at det er vigtigt, at alle har deres kort om mandagen. Det er tydeligt, at vi har et problem, og jeg m� derfor tr�ffe en beslutning.
-Jeg har ogs� glemt mit kort, og jeg ville have stemt imod. Derfor mener jeg, at det mundtlige sp�rgsm�l fortsat skal medtages p� dagsordenen.
-Det er sidste gang, vi vil tage hensyn til glemte kort. Lad dette v�re helt klart, og husk det.
-(Bifald)
-Ja, det mundtlige sp�rgsm�l er fortsat opf�rt p� dagsordenen, og ja, formanden har ret til at stemme, ligesom hun har ret til at glemme sit kort.
-Vi forts�tter nu med de �vrige �ndringer af dagsordenen.
-
-Fru formand, i den tidligere afstemning - og jeg vil rette mig efter Deres afg�relse om dette emne - om sp�rgsm�let om Kommissionens redeg�relse om dens strategiske m�l gav jeg udtryk for, at jeg gerne ville tale p� vegne af min gruppe f�r afstemningen. Det blev ikke til noget. Jeg vil s�tte pris p� at f� lejlighed til at afgive stemmeforklaring p� vegne af min gruppe i forbindelse med afslutningen af dette sp�rgsm�l. Det er et vigtigt sp�rgsm�l, og det vil v�re nyttigt for Parlamentet, hvis det er angivet, hvordan de forskellige personer opfatter vores handlinger i lyset af deres egne politiske analyser.
-
-Fru formand, jeg vil ikke genoptage debatten, men jeg havde ogs� meldt mig for at tage stilling til hr. Bar�n Crespos �ndringsforslag. De r�bte mig heller ikke op. Det beklager jeg, men afstemningen er gennemf�rt, afg�relsen er truffet, vi lader det alts� ligge.
-
-Jeg beklager, hr. H�nsch og hr. Cox, jeg s� ikke, at De anmodede om ordet. Men i �vrigt mener jeg, at holdningerne er meget klare, og de vil blive indf�rt i protokollen. N�r vi i morgen skal vedtage protokollen for i dag, kan de kolleger, der ikke synes, at holdningerne er blevet tilstr�kkeligt forklaret, anmode om �ndringer. Det, mener jeg, er en god l�sning. Selvf�lgelig vil protokollen for m�det i morgen tage hensyn til alle de supplerende forklaringer. Jeg mener, at det er en bedre l�sning end at g� over til stemmeforklaringer p� nuv�rende tidspunkt, som ville v�re et stort sidespring. Hr. Cox og hr. H�nsch, passer denne l�sning Dem?
-
-Fru formand, hvis protokollen giver korrekt udtryk for min gruppes holdning i forbindelse med afstemningen, vil og kan jeg ikke g�re indsigelser. Hvis De afg�r, at der ikke er grund til at afgive stemmeforklaring, vil jeg acceptere det, men med forbehold.
-
-Vi vil derfor v�re meget opm�rksomme p� udarbejdelsen af protokollen. Det er vi i �vrigt altid. Hvis holdningerne ikke klart fremg�r, kan vi eventuelt �ndre den.
-(Den s�ledes �ndrede dagsorden godkendtes)
-