You are viewing a plain text version of this content. The canonical link for it is here.
Posted to commits@ofbiz.apache.org by jl...@apache.org on 2008/06/29 08:26:41 UTC

svn commit: r672606 - in /ofbiz/trunk: applications/content/config/ContentUiLabels.xml applications/party/config/PartyUiLabels.xml framework/common/config/CommonEntityLabels.xml

Author: jleroux
Date: Sat Jun 28 23:26:41 2008
New Revision: 672606

URL: http://svn.apache.org/viewvc?rev=672606&view=rev
Log:
French translation

Modified:
    ofbiz/trunk/applications/content/config/ContentUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/applications/party/config/PartyUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/framework/common/config/CommonEntityLabels.xml

Modified: ofbiz/trunk/applications/content/config/ContentUiLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/content/config/ContentUiLabels.xml?rev=672606&r1=672605&r2=672606&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/applications/content/config/ContentUiLabels.xml (original)
+++ ofbiz/trunk/applications/content/config/ContentUiLabels.xml Sat Jun 28 23:26:41 2008
@@ -570,7 +570,7 @@
         <value xml:lang="ar">نموذج</value>
         <value xml:lang="en">Template</value>
         <value xml:lang="es">Plantilla</value>
-        <value xml:lang="fr">Modéle</value>
+        <value xml:lang="fr">Modèle</value>
         <value xml:lang="it">Template</value>
         <value xml:lang="ro">Template</value>
         <value xml:lang="th">รูปแบบ</value>
@@ -579,6 +579,7 @@
     <property key="ContentTemplates">
         <value xml:lang="ar">نماذج</value>
         <value xml:lang="en">Templates</value>
+        <value xml:lang="fr">Modèles</value>
         <value xml:lang="it">Templates</value>
         <value xml:lang="ro">Templates</value>
         <value xml:lang="th">รูปแบบ</value>

Modified: ofbiz/trunk/applications/party/config/PartyUiLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/party/config/PartyUiLabels.xml?rev=672606&r1=672605&r2=672606&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/applications/party/config/PartyUiLabels.xml (original)
+++ ofbiz/trunk/applications/party/config/PartyUiLabels.xml Sat Jun 28 23:26:41 2008
@@ -101,12 +101,13 @@
     </property>
     <property key="AccountingEditCreditCard">
         <value xml:lang="en">Edit Credit Card</value>
+        <value xml:lang="fr">Editer carte de crédit</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขบัตรเครดิต</value>
     </property>
     <property key="AccountingEditGiftCard">
         <value xml:lang="en">Edit Gift Card</value>
         <value xml:lang="es">Editar certificado de regalo</value>
-        <value xml:lang="fr">Édition de la carte cadeau</value>
+        <value xml:lang="fr">Editer la carte cadeau</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Carta Omaggio</value>
         <value xml:lang="nl">Wijzig cadeaubon</value>
         <value xml:lang="ro">Actualizare Carte Omagiu</value>
@@ -161,6 +162,7 @@
     <property key="Description">
         <value xml:lang="en">Description</value>
         <value xml:lang="es">Descripción</value>
+        <value xml:lang="fr">Description</value>
         <value xml:lang="it">Descrizione</value>
         <value xml:lang="nl">Omschrijving</value>
         <value xml:lang="ro">Descriere</value>
@@ -200,36 +202,41 @@
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_certProvisionId">
         <value xml:lang="en">Cert Provision Id</value>
+        <value xml:lang="fr">Réf. disposition de certificat</value>
         <value xml:lang="it">Fornitore Certificato</value>
         <value xml:lang="ru">Код обеспечения CERT</value>
         <value xml:lang="th">รหัสการจัดเตรียม</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_certString">
         <value xml:lang="en">Cert String</value>
+        <value xml:lang="fr">Chaî�ne de caract. de certif.</value>
         <value xml:lang="it">Stringa Certificato</value>
         <value xml:lang="ru">Строка CERT</value>
         <value xml:lang="th">อย่างต่อเนื่อง</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_cityLocality">
         <value xml:lang="en">City Locality</value>
+        <value xml:lang="fr">Ville localité</value>
         <value xml:lang="it">Località  Città</value>
         <value xml:lang="ru">Местонахождение города</value>
         <value xml:lang="th">เมือง</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_cmDetail">
         <value xml:lang="en">Contach Mech Detail</value>
+        <value xml:lang="fr">Détail des coordonées</value>
         <value xml:lang="it">Dettagli Contatto</value>
         <value xml:lang="th">รายละเอียดในการติดต่อ</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_commonName">
         <value xml:lang="en">Common Name</value>
+        <value xml:lang="fr">Nom commun</value>
         <value xml:lang="it">Nome Comune</value>
         <value xml:lang="ru">Обычное имя</value>
         <value xml:lang="th">ชื่อ</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_communicationEventId">
         <value xml:lang="en">communication Event Id</value>
-        <value xml:lang="fr">N° communication</value>
+        <value xml:lang="fr">Réf. évènement de communication</value>
         <value xml:lang="it">Evento Comunicazione</value>
         <value xml:lang="nl">Communication Event Id</value>
         <value xml:lang="ro">Code Eveniment Comunicare</value>
@@ -239,7 +246,7 @@
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_communicationEventPrpTypId">
         <value xml:lang="en">Communication Event Purpose Type Id</value>
-        <value xml:lang="fr">Type d'objet de la communication</value>
+        <value xml:lang="fr">Réf. type d'objet d'évènement de communication</value>
         <value xml:lang="it">Tipo Funzione Evento Comunicazione</value>
         <value xml:lang="nl">Communication Event Purpose Type Id</value>
         <value xml:lang="ro">Tip Functiune Eveniment Comunicatie</value>
@@ -249,7 +256,7 @@
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_communicationEventTypeId">
         <value xml:lang="en">Comm.Type Id</value>
-        <value xml:lang="fr">Identifiant type de communication</value>
+        <value xml:lang="fr">Réf. de type d'évènement de communication</value>
         <value xml:lang="it">Tipo Evento Communicazioni</value>
         <value xml:lang="nl">Communication Event Type Id</value>
         <value xml:lang="ro">Tip Eveniment Comunicatii</value>
@@ -289,12 +296,13 @@
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_contactMechId">
         <value xml:lang="en">Contact Mech Id</value>
+        <value xml:lang="fr">Réf. des coordonées</value>
         <value xml:lang="it">Contatto</value>
         <value xml:lang="th">รหัสการติดต่อการทำงาน</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_contactMechTypeId">
         <value xml:lang="en">Contact Mech Type Id</value>
-        <value xml:lang="fr">Réf. moyen de communication</value>
+        <value xml:lang="fr">Réf. type de coordonées</value>
         <value xml:lang="it">Tipo Contatto</value>
         <value xml:lang="nl">Contact Mech Type Id</value>
         <value xml:lang="ro">Tip Contact</value>
@@ -304,7 +312,7 @@
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_contentId">
         <value xml:lang="en">Content Id</value>
-        <value xml:lang="fr">N° de l'élément de contenu</value>
+        <value xml:lang="fr">Réf. de contenu</value>
         <value xml:lang="it">Codice Contenuto</value>
         <value xml:lang="nl">Content Id</value>
         <value xml:lang="ro">Cod Contenut</value>
@@ -324,7 +332,7 @@
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_contentName">
         <value xml:lang="en">Content Name</value>
-        <value xml:lang="fr">Nom de l'élément de contenu</value>
+        <value xml:lang="fr">Nom de contenu</value>
         <value xml:lang="it">Nome Contenuto</value>
         <value xml:lang="nl">Content Name</value>
         <value xml:lang="ro">Nume Contenut</value>
@@ -334,6 +342,7 @@
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_country">
         <value xml:lang="en">Country</value>
+        <value xml:lang="fr">Ville</value>
         <value xml:lang="it">Paese</value>
         <value xml:lang="ru">Страна</value>
         <value xml:lang="th">ประเทศ</value>
@@ -360,7 +369,7 @@
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_custRequestId">
         <value xml:lang="en">Cust Request Id</value>
-        <value xml:lang="fr">demande client</value>
+        <value xml:lang="fr">Demande client</value>
         <value xml:lang="it">Codice Richiesta Soggetto</value>
         <value xml:lang="nl">Cust Request Id</value>
         <value xml:lang="ro">Cod Cerere Subiect</value>
@@ -370,7 +379,7 @@
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_dataResourceId">
         <value xml:lang="en">Data Resource Id</value>
-        <value xml:lang="fr">N° du document</value>
+        <value xml:lang="fr">Réf. de ressource de données</value>
         <value xml:lang="it">Codice Risorsa Dati</value>
         <value xml:lang="nl">Data Resource Id</value>
         <value xml:lang="ro">Cod Resurse Date</value>
@@ -380,7 +389,7 @@
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_dataResourceTypeId">
         <value xml:lang="en">Data Resource Type Id</value>
-        <value xml:lang="fr">Type de document</value>
+        <value xml:lang="fr">Réf. type de ressource de données</value>
         <value xml:lang="it">Tipo Risorsa Dati</value>
         <value xml:lang="nl">Data Resource Type Id</value>
         <value xml:lang="ro">Tip Resurse Date</value>
@@ -399,7 +408,7 @@
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_drMimeTypeId">
         <value xml:lang="en">Document Type</value>
-        <value xml:lang="fr">Type mine du document</value>
+        <value xml:lang="fr">Type mime du document</value>
         <value xml:lang="it">Tipo Documento</value>
         <value xml:lang="nl">Document Type</value>
         <value xml:lang="ro">Tip Document</value>
@@ -419,18 +428,20 @@
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_editContent">
         <value xml:lang="en">Edit Content</value>
+        <value xml:lang="fr">Editer le contenu</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Contenuto</value>
         <value xml:lang="ru">Изменить контент</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขหัวข้อ</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_emailAddress">
         <value xml:lang="en">Email Address</value>
+        <value xml:lang="fr">Adresse courriel</value>
         <value xml:lang="it">Indirizzo Email</value>
         <value xml:lang="th">ที่อยู่อีเมล์</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_employmentStatusEnumId">
         <value xml:lang="en">Employment Status Enum Id</value>
-        <value xml:lang="fr">Statut salarial</value>
+        <value xml:lang="fr">Réf. statut salarial</value>
         <value xml:lang="it">Stato Impiegato</value>
         <value xml:lang="nl">Employment Status Enum Id</value>
         <value xml:lang="ro">Statut Functionar</value>
@@ -449,6 +460,7 @@
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_existingCustomer">
         <value xml:lang="en">Existing Customer</value>
+        <value xml:lang="fr">Client existant</value>
         <value xml:lang="it">Cliente Esistente</value>
         <value xml:lang="ru">Существующий заказчик</value>
         <value xml:lang="th">ลูกค้าที่มีอยู่</value>
@@ -525,6 +537,7 @@
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_infoString">
         <value xml:lang="en">Info String</value>
+        <value xml:lang="fr">Chaîne de car. d'information</value>
         <value xml:lang="it">Informazioni</value>
         <value xml:lang="th">ลำดับข้อมูล</value>
     </property>
@@ -550,6 +563,7 @@
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_lastInviteDate">
         <value xml:lang="en">Last Invite Date</value>
+        <value xml:lang="fr">Date de dernière invitation</value>
         <value xml:lang="it">Data Ultimo Invito</value>
         <value xml:lang="th">วันที่เข้ามาครั้งสุดท้าย</value>
     </property>
@@ -575,7 +589,7 @@
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_logoImageUrl">
         <value xml:lang="en">Logo Image Url</value>
-        <value xml:lang="fr">url de l'image du logo</value>
+        <value xml:lang="fr">Url de l'image du logo</value>
         <value xml:lang="it">Url Immagine Logo</value>
         <value xml:lang="nl">Logo Image Url</value>
         <value xml:lang="ro">Url Imagine Logo</value>
@@ -605,7 +619,7 @@
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_memberId">
         <value xml:lang="en">Member Id</value>
-        <value xml:lang="fr">N° de membre</value>
+        <value xml:lang="fr">Réf. de membre</value>
         <value xml:lang="it">Codice Membro</value>
         <value xml:lang="nl">Lid Id</value>
         <value xml:lang="ro">Cod Membru</value>
@@ -683,7 +697,7 @@
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_noteId">
         <value xml:lang="en">Note Id</value>
-        <value xml:lang="fr">N° de la Note</value>
+        <value xml:lang="fr">Réf. de la note</value>
         <value xml:lang="it">Codice Nota</value>
         <value xml:lang="nl">Note Id</value>
         <value xml:lang="ro">Cod Nota</value>
@@ -723,33 +737,39 @@
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_organizationName">
         <value xml:lang="en">Organization Name</value>
+        <value xml:lang="fr">Nom d'organisation</value>
         <value xml:lang="it">Nome Organizzazione</value>
         <value xml:lang="ru">Имя организации</value>
         <value xml:lang="th">ชื่อองค์กร</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_organizationalUnit">
         <value xml:lang="en">Organizational Unit</value>
+        <value xml:lang="fr">Unité organisationnelle</value>
         <value xml:lang="it">Unità Organizzativa</value>
         <value xml:lang="ru">Подразделение организации</value>
         <value xml:lang="th">หน่วยที่เกี่ยวข้องกับองค์กร</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_origCommEventId">
         <value xml:lang="en">Orig Comm Event Id</value>
+        <value xml:lang="fr">Réf. d'origine d'évènement de communication</value>
         <value xml:lang="it">Evento Comunicazione Origine</value>
         <value xml:lang="th">รหัสการติดต่อเดิม</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_paAddress1">
         <value xml:lang="en">Address 1</value>
+        <value xml:lang="fr">Adresse 1</value>
         <value xml:lang="it">Indirizzo 1</value>
         <value xml:lang="th">ที่อยู่ 1</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_paAddress2">
         <value xml:lang="en">Address 2</value>
+        <value xml:lang="fr">Adresse 2</value>
         <value xml:lang="it">Indirizzo 2</value>
         <value xml:lang="th">ที่อยู่ 2</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_paPostalCode">
         <value xml:lang="en">Postal Code</value>
+        <value xml:lang="fr">Code postal</value>
         <value xml:lang="it">C.A.P.</value>
         <value xml:lang="th">รหัสไปรษณีย์</value>
     </property>
@@ -760,7 +780,7 @@
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_parentGroupId">
         <value xml:lang="en">Parent Group Id</value>
-        <value xml:lang="fr">Groupe père</value>
+        <value xml:lang="fr">Réf. groupe père</value>
         <value xml:lang="it">Codice Gruppo Padre</value>
         <value xml:lang="nl">Parent Group Id</value>
         <value xml:lang="ro">Cod Grup Parinte</value>
@@ -770,7 +790,7 @@
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_parentTypeId">
         <value xml:lang="en">Parent Type Id</value>
-        <value xml:lang="fr">Type père</value>
+        <value xml:lang="fr">Réf. type père</value>
         <value xml:lang="it">Tipo Padre</value>
         <value xml:lang="nl">Parent Type Id</value>
         <value xml:lang="ro">Tip Parinte</value>
@@ -800,6 +820,7 @@
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_partyInvitationId">
         <value xml:lang="en">Party Invitation Id</value>
+        <value xml:lang="fr">Réf. invitation acteur</value>
         <value xml:lang="it">Invito Soggetto</value>
         <value xml:lang="th">รหัสการเชิญชวนกลุ่มผู้ใช้</value>
     </property>
@@ -825,7 +846,7 @@
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_partyTaxId">
         <value xml:lang="en">Party Tax Id</value>
-        <value xml:lang="fr">Id taxe</value>
+        <value xml:lang="fr">Réf. taxe acteur</value>
         <value xml:lang="it">Codice Autorità Tasse</value>
         <value xml:lang="nl">Party Tax Id</value>
         <value xml:lang="ro">Cod Taxe Autoritati </value>
@@ -885,7 +906,7 @@
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_preferredContactMechId">
         <value xml:lang="en">Preferred Contact Mech Id</value>
-        <value xml:lang="fr">Coordonnées par défault</value>
+        <value xml:lang="fr">Réf. coordonnées par défault</value>
         <value xml:lang="it">Codice Contatto Preferito</value>
         <value xml:lang="nl">Preferred Contact Mech Id</value>
         <value xml:lang="ro">Cod Contact Preferit</value>
@@ -895,7 +916,7 @@
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_preferredCurrencyUomId">
         <value xml:lang="en">Preferred Currency Uom Id</value>
-        <value xml:lang="fr">Devise par défault</value>
+        <value xml:lang="fr">réf. devise par défault</value>
         <value xml:lang="it">Valuta Preferita</value>
         <value xml:lang="nl">Preferred Currency Uom Id</value>
         <value xml:lang="ro">Valuta Preferita</value>
@@ -905,7 +926,7 @@
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_quickAssignPartyId">
         <value xml:lang="en">Quick Assign Party Id</value>
-        <value xml:lang="fr">Assoc. rapide acteur</value>
+        <value xml:lang="fr">Assoc. rapide de l'acteur</value>
         <value xml:lang="it">Assegna Velocemente Soggetto</value>
         <value xml:lang="nl">Quick Assign Party Id</value>
         <value xml:lang="ro">Aloca Rapid Subiectul</value>
@@ -935,7 +956,7 @@
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_roleTypeIdFrom">
         <value xml:lang="en">Role Type Id From</value>
-        <value xml:lang="fr">Rôle d'origine</value>
+        <value xml:lang="fr">Réf. rôle d'origine</value>
         <value xml:lang="it">Tipo Ruolo Da</value>
         <value xml:lang="nl">Role Type Id From</value>
         <value xml:lang="ro">Tip Rol De la</value>
@@ -945,7 +966,7 @@
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_roleTypeIdTo">
         <value xml:lang="en">Role Type Id To</value>
-        <value xml:lang="fr">Rôle de destination</value>
+        <value xml:lang="fr">Réf. rôle de destination</value>
         <value xml:lang="it">Tipo Ruolo A</value>
         <value xml:lang="nl">Role Type Id To</value>
         <value xml:lang="ro">Tip Rol pina la</value>
@@ -975,6 +996,7 @@
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_stateProvince">
         <value xml:lang="en">State Province</value>
+        <value xml:lang="fr">Etat province</value>
         <value xml:lang="it">Stato Provincia</value>
         <value xml:lang="ru">Штат или провинция</value>
         <value xml:lang="th">เมือง จังหวัด</value>
@@ -1001,7 +1023,7 @@
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_successiveFailedLogins">
         <value xml:lang="en">Successive Failed Logins</value>
-        <value xml:lang="fr">Nombre d'echec de connexion</value>
+        <value xml:lang="fr">Nombre d'échec de connexion</value>
         <value xml:lang="it">Login Successivi Falliti</value>
         <value xml:lang="ro">Login Succesivi Faliti</value>
         <value xml:lang="ru">Неудачных попыток входа</value>
@@ -1010,7 +1032,7 @@
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_suffix">
         <value xml:lang="en">Suffix</value>
-        <value xml:lang="fr">Suffix</value>
+        <value xml:lang="fr">Suffixe</value>
         <value xml:lang="it">Suffisso</value>
         <value xml:lang="nl">Voorvoegsel</value>
         <value xml:lang="ro">Sufix</value>
@@ -1020,7 +1042,7 @@
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_taxAuthPartyId">
         <value xml:lang="en">Tax Authority Party</value>
-        <value xml:lang="fr">Id administration fiscale</value>
+        <value xml:lang="fr">Réf. administration fiscale</value>
         <value xml:lang="it">Autorità Tasse</value>
         <value xml:lang="nl">Tax Authority Party</value>
         <value xml:lang="ro">Taxe Autoritati  </value>
@@ -1030,12 +1052,13 @@
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_toName">
         <value xml:lang="en">To Name</value>
+        <value xml:lang="fr">Au nom</value>
         <value xml:lang="it">Al Nome</value>
         <value xml:lang="th">ถึงชื่อ</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_totalYearsWorkExperience">
         <value xml:lang="en">Total Years Work Experience</value>
-        <value xml:lang="fr">Nbr totale d'année d'expérience</value>
+        <value xml:lang="fr">Nombre total d'années d'expérience</value>
         <value xml:lang="it">Totale Anni Esperienza Lavorativa</value>
         <value xml:lang="nl">Aantal jaren werkervaring</value>
         <value xml:lang="ro">Total Ani Experienta in campul Muncii</value>
@@ -1059,6 +1082,7 @@
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_viewContent">
         <value xml:lang="en">View Content</value>
+        <value xml:lang="fr">Voir le contenu</value>
         <value xml:lang="it">Mostra Contenuto</value>
         <value xml:lang="ru">Просмотреть контент</value>
         <value xml:lang="th">แสดงหัวข้อ</value>
@@ -1109,32 +1133,39 @@
     </property>
     <property key="PageTitleAddIssuerProvisions">
         <value xml:lang="en">Add Issuer Provisions</value>
+        <value xml:lang="fr">Ajoutez les dispositions d'émetteur</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorni Fornitore di Certificati</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มการจำแนกเงื่อนไข</value>
     </property>
     <property key="PageTitleAddPartyContent">
         <value xml:lang="en">Add Party Content</value>
+        <value xml:lang="fr">Ajouter l'acteur de contenu</value>
         <value xml:lang="ru">Добавить контент участнику</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มหัวข้อกลุ่มผู้ใช้ </value>
     </property>
     <property key="PageTitleAddPartyInvitationGroupAssoc">
         <value xml:lang="en">Add Party Invitation Group Assoc</value>
+        <value xml:lang="fr">Ajoutez le groupe d'association d'invitation de l'acteur</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Gruppo Associazioni Inviti Soggetto</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มการเชื่อมโยงกลุ่มผู้ใช้</value>
     </property>
     <property key="PageTitleAddPartyInvitationRoleAssoc">
         <value xml:lang="en">Add Party Invitation Role Assoc</value>
+        <value xml:lang="fr">Ajoutez le rôle d'association d'invitation de l'acteur</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Ruolo Associazioni Inviti Soggetto</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มสถานะการเชิญชวนกลุ่มผู้ใช้</value>
     </property>
     <property key="PageTitleAddPartyTaxAuthInfos">
         <value xml:lang="en">Add Party Tax Authority Info</value>
+        <value xml:lang="fr">Ajoutez des informations sur l'administration fiscale</value>
     </property>
     <property key="PageTitleAddPartySegmentRoles">
         <value xml:lang="en">Add Party Segment Role</value>
+        <value xml:lang="fr">Ajoutez un rôle de segmentation</value>
     </property>
     <property key="PageTitleAddressMatchMap">
         <value xml:lang="en">Address Match Map</value>
+        <value xml:lang="fr">Couples clefs-valeurs d'addresses comparables</value>
         <value xml:lang="it">Mappatura Uguaglianza Indirizzi</value>
         <value xml:lang="nl">Bekijk adres op kaart</value>
         <value xml:lang="ro">Harta Adreselor Egale</value>
@@ -1144,6 +1175,7 @@
     </property>
     <property key="PageTitleAddressMatches">
         <value xml:lang="en">Address Matches</value>
+        <value xml:lang="fr">Comparaison d'addresses</value>
         <value xml:lang="it">Indirizzo Uguali</value>
         <value xml:lang="nl">Adres Matches</value>
         <value xml:lang="ro">Adrese Egale</value>
@@ -1154,6 +1186,7 @@
     <property key="PageTitleCommEvents">
         <value xml:lang="en">Communication Events</value>
         <value xml:lang="es">Eventos de comunicación</value>
+        <value xml:lang="fr">Evènements de communication</value>
         <value xml:lang="it">Comunicazione Eventi</value>
         <value xml:lang="nl">Communicatie acties</value>
         <value xml:lang="ro">Comunicatii Evenimente</value>
@@ -1176,7 +1209,7 @@
     <property key="PageTitleEditAvsOverride">
         <value xml:lang="en">Edit AVS Override</value>
         <value xml:lang="es">Editar AVS</value>
-        <value xml:lang="fr">Édition forçage AVS (Service de Vérification d'Adresse)</value>
+        <value xml:lang="fr">Editer le forçage AVS (Service de Vérification d'Adresse)</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Sovrapposizioni AVS</value>
         <value xml:lang="nl">Wijzig AVS overscrijven</value>
         <value xml:lang="ro">Actualizare Suprapuneri AVS</value>
@@ -1187,6 +1220,7 @@
     </property>
     <property key="PageTitleEditCommContent">
         <value xml:lang="en">Edit Comm Content</value>
+        <value xml:lang="fr">Editer le contenu de communication</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Contenuto Comunicazione</value>
         <value xml:lang="nl">Wijzig Comm Content</value>
         <value xml:lang="ro">Actualizare Continut Comunicatii</value>
@@ -1197,7 +1231,7 @@
     <property key="PageTitleEditCommunication">
         <value xml:lang="en">Edit Communication</value>
         <value xml:lang="es">Editar comunicación</value>
-        <value xml:lang="fr">Édition communication</value>
+        <value xml:lang="fr">Éditer la communication</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Comunicazione</value>
         <value xml:lang="nl">Wijzig communicaties</value>
         <value xml:lang="pt_PT">Editar Comunicação</value>
@@ -1209,7 +1243,7 @@
     <property key="PageTitleEditContactMech">
         <value xml:lang="en">Edit Contact Mech</value>
         <value xml:lang="es">Editar mecanismo de contacto</value>
-        <value xml:lang="fr">Édition coordonnées</value>
+        <value xml:lang="fr">Éditer les coordonnées</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Contatto</value>
         <value xml:lang="nl">Wijzig contact Mech</value>
         <value xml:lang="ro">Actualizare Contact</value>
@@ -1220,7 +1254,7 @@
     <property key="PageTitleEditCreditCard">
         <value xml:lang="en">Edit Credit Card</value>
         <value xml:lang="es">Editar tarjeta de crédito</value>
-        <value xml:lang="fr">Édition Carte de crédit</value>
+        <value xml:lang="fr">Éditer la carte de crédit</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Carta Credito</value>
         <value xml:lang="nl">Wijzig creditcard</value>
         <value xml:lang="ro">Actualizare Carte de Credit</value>
@@ -1231,7 +1265,7 @@
     <property key="PageTitleEditEftAccount">
         <value xml:lang="en">Edit EFT Account</value>
         <value xml:lang="es">Editar cuenta EFT</value>
-        <value xml:lang="fr">Édition compte Bancaire (Transferts électroniques de fonds)</value>
+        <value xml:lang="fr">Éditer le compte bancaire (transferts électroniques de fonds)</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Conto EFT</value>
         <value xml:lang="nl">Wijzig bankrekening nummer</value>
         <value xml:lang="ro">Actualizare Cont EFT</value>
@@ -1242,7 +1276,7 @@
     <property key="PageTitleEditGiftCard">
         <value xml:lang="en">Edit Gift Card</value>
         <value xml:lang="es">Editar certificado de regalo</value>
-        <value xml:lang="fr">Édition Carte Cadeau</value>
+        <value xml:lang="fr">Éditer la carte cadeau</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Carta Omaggio</value>
         <value xml:lang="nl">Wijzig cadeaubon</value>
         <value xml:lang="ro">Actualizare Carte Omagiu</value>
@@ -1253,7 +1287,7 @@
     <property key="PageTitleEditGroupInformation">
         <value xml:lang="en">Edit Group Information</value>
         <value xml:lang="es">Editar información del grupo</value>
-        <value xml:lang="fr">Édition informations du groupe</value>
+        <value xml:lang="fr">Éditer l'informations du groupe</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Informazioni Gruppo</value>
         <value xml:lang="nl">Wijzig groep informatie</value>
         <value xml:lang="ro">Actualizare Informatii Grup</value>
@@ -1263,6 +1297,7 @@
     </property>
     <property key="PageTitleEditIssuerProvisions">
         <value xml:lang="en">Edit Issuer Provisions</value>
+        <value xml:lang="fr">Editer les dispositions d'émetteur</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Fornitore Certificati</value>
         <value xml:lang="ru">Изменить запасы отгрузчика</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขประเด็นที่ผ่านมา</value>
@@ -1270,6 +1305,7 @@
     <property key="PageTitleEditPartyAttribute">
         <value xml:lang="en">Edit Party Attribute</value>
         <value xml:lang="es">Editar atributos</value>
+        <value xml:lang="fr">Editer les attributs de l'acteur</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Attributo Soggetto</value>
         <value xml:lang="nl">Wijzig relatie kenmerk</value>
         <value xml:lang="ro">Actualizare Atribut Subiect</value>
@@ -1280,6 +1316,7 @@
     <property key="PageTitleEditPartyClassificationGroup">
         <value xml:lang="en">Edit Party Classification Group</value>
         <value xml:lang="es">Editar grupo de clasificación</value>
+        <value xml:lang="fr">Editer le groupe de classification de l'acteur</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Classificazione Gruppo Soggetto</value>
         <value xml:lang="nl">Wijzig kenmerk relatiegroep</value>
         <value xml:lang="ro">Actualizare Clasificare Grup Subiect</value>
@@ -1290,6 +1327,7 @@
     <property key="PageTitleEditPartyClassificationGroupParties">
         <value xml:lang="en">Edit Classification Group Parties</value>
         <value xml:lang="es">Editar grupos de clasificación</value>
+        <value xml:lang="fr">Editer les groupes de classifications de l'acteurs</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Classificazione Gruppo Soggetto</value>
         <value xml:lang="nl">Wijzig kenmerg relatiegroep</value>
         <value xml:lang="ro">Actualizare Clasificare Grup Subiect</value>
@@ -1299,17 +1337,20 @@
     </property>
     <property key="PageTitleEditPartyInvitationGroupAssoc">
         <value xml:lang="en">Edit Party Invitation GroupAssoc</value>
+        <value xml:lang="fr">Editer l'association groupe invitation de l'acteurs</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Associazione Gruppo Invito</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขการเชิญชวนกลุ่มผู้ใช้</value>
     </property>
     <property key="PageTitleEditPartyInvitationRoleAssoc">
         <value xml:lang="en">Edit Party Invitation RoleAssoc</value>
+        <value xml:lang="fr">Editer l'association de rôle d'invitation de l'acteur</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Associazione Ruolo Invito</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขสถานะการเชิญชวนกลุ่มผู้ใช้</value>
     </property>
     <property key="PageTitleEditPartyRates">
         <value xml:lang="en">Edit Party Rates</value>
         <value xml:lang="es">Editar tasas de participación</value>
+        <value xml:lang="fr">Editer le taux de l'acteur</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Percentuali Soggetto</value>
         <value xml:lang="nl">Wijzig relatie commisies</value>
         <value xml:lang="ro">Actualizare Procente Subiect</value>
@@ -1320,7 +1361,7 @@
     <property key="PageTitleEditPartyRelationships">
         <value xml:lang="en">Edit Party Relationships</value>
         <value xml:lang="es">Editar relaciones de participantes</value>
-        <value xml:lang="fr">Édition relations entre acteurs</value>
+        <value xml:lang="fr">Editer les relations entre acteurs</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Rapporti Soggetto</value>
         <value xml:lang="nl">Wijzig relaties tussen relaties</value>
         <value xml:lang="ro">Actualizare Rapoarte Subiect</value>
@@ -1331,6 +1372,7 @@
     <property key="PageTitleEditPartyTaxAuthInfos">
         <value xml:lang="en">Edit Party Tax Authority Info</value>
         <value xml:lang="es">Editar información de impuestos</value>
+        <value xml:lang="fr">Editer l'information sur l'administration fiscale de l'acteur </value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Informazioni Autorità Tasse Soggetto</value>
         <value xml:lang="nl">Wijzig BTW informatie</value>
         <value xml:lang="ro">Actualizare Informatii Taxe Autoritati Subiect</value>
@@ -1341,7 +1383,7 @@
     <property key="PageTitleEditPersonalInformation">
         <value xml:lang="en">Edit Personal Information</value>
         <value xml:lang="es">Editar información personal</value>
-        <value xml:lang="fr">Édition informations personnelles</value>
+        <value xml:lang="fr">Editer les informations personnelles</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Informazioni Personali</value>
         <value xml:lang="nl">Wijzig persoonlijke informatie</value>
         <value xml:lang="ro">Actualizare Informatii Personale</value>
@@ -1352,7 +1394,7 @@
     <property key="PageTitleEditSecurityGroup">
         <value xml:lang="en">Edit Security Group</value>
         <value xml:lang="es">Editar grupo de seguridad</value>
-        <value xml:lang="fr">Édition groupe de sécurité</value>
+        <value xml:lang="fr">Editer le groupe de sécurité</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Gruppo Sicurezza</value>
         <value xml:lang="nl">Wijzig beveiligings groep</value>
         <value xml:lang="pt_PT">Editar Grupo de Segurança</value>
@@ -1364,7 +1406,7 @@
     <property key="PageTitleEditSecurityGroupPermissions">
         <value xml:lang="en">Edit Security Group Permissions</value>
         <value xml:lang="es">Editar permisos</value>
-        <value xml:lang="fr">Édition permission groupe de sécurité</value>
+        <value xml:lang="fr">Editer les permissions du groupe de sécurité</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Permessi Gruppo Sicurezza</value>
         <value xml:lang="nl">Wijzig rechten groep</value>
         <value xml:lang="pt_PT">Editar Permissões do Grupo de Segurança</value>
@@ -1376,7 +1418,7 @@
     <property key="PageTitleEditSecurityGroupUserLogins">
         <value xml:lang="en">Edit Security Group UserLogins</value>
         <value xml:lang="es">Editar grupo de ususario</value>
-        <value xml:lang="fr">Édition utilisateurs groupe de sécurité</value>
+        <value xml:lang="fr">Editer les utilisateurs du groupe de sécurité</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Gruppo Sicurezza Utente</value>
         <value xml:lang="nl">Wijzig rechten users</value>
         <value xml:lang="pt_PT">Editar Inícios Dos Utilizadores De Segurança</value>
@@ -1388,7 +1430,7 @@
     <property key="PageTitleEditUserLoginSecurityGroups">
         <value xml:lang="en">Edit UserLogin Security Groups</value>
         <value xml:lang="es">Editar grupos de seguridad</value>
-        <value xml:lang="fr">Édition utilisateur Groupes de sécurité</value>
+        <value xml:lang="fr">Editer les groupes de sécurité de l'utilisateur</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Gruppi Sicurezza Utente</value>
         <value xml:lang="nl">Wijzig groepen gebruiker</value>
         <value xml:lang="ro">Actualizare Grup Siguranta Utilizator</value>
@@ -1398,12 +1440,14 @@
     </property>
     <property key="PageTitleEditcontactmech">
         <value xml:lang="en">Edit contact mech</value>
+        <value xml:lang="fr">Editer les coordonnées</value>
         <value xml:lang="pt_PT">Editar Contacto</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขการติดต่อ</value>
     </property>
     <property key="PageTitleFindCommunicationEvents">
         <value xml:lang="en">Find Communications</value>
         <value xml:lang="es">Buscar comunicaciones</value>
+        <value xml:lang="fr">Trouver les communications</value>
         <value xml:lang="it">Ricerca Comunicazioni</value>
         <value xml:lang="nl">Zoek communicaties</value>
         <value xml:lang="ro">Cautare Comunicatii</value>
@@ -1413,6 +1457,7 @@
     </property>
     <property key="PageTitleFindMatches">
         <value xml:lang="en">Find Matches</value>
+        <value xml:lang="fr">Trouver les correspondances</value>
         <value xml:lang="it">Ricerca Uguaglianze</value>
         <value xml:lang="nl">Zoek matches</value>
         <value xml:lang="ro">Cautare Egalitati</value>
@@ -1435,6 +1480,7 @@
     <property key="PageTitleFindPartyClassificationGroups">
         <value xml:lang="en">Find Party Classification Groups</value>
         <value xml:lang="es">Buscar grupos de clasificación</value>
+        <value xml:lang="fr">Trouver les groupes de classification de l'acteur</value>
         <value xml:lang="it">Ricerca Gruppi Classificazione Soggetti</value>
         <value xml:lang="nl">Zoek geclassificeerde groepen</value>
         <value xml:lang="ro">Cauta Grupuri Clasificare Subiecti</value>
@@ -1444,13 +1490,14 @@
     </property>
     <property key="PageTitleFindPartyInvitation">
         <value xml:lang="en">Find Party Invitation</value>
+        <value xml:lang="fr">Trouver l'invitation de l'acteur</value>
         <value xml:lang="it">Ricerca Inviti Soggetti</value>
         <value xml:lang="th">ค้นหากลุ่มผู้ใช้ตามการเชิญชวน</value>
     </property>
     <property key="PageTitleFindSecurityGroup">
         <value xml:lang="en">Find Security Group</value>
         <value xml:lang="es">Buscar grupo de seguridad</value>
-        <value xml:lang="fr">Recherche Groupe de sécurité</value>
+        <value xml:lang="fr">Recherche de groupes de sécurité</value>
         <value xml:lang="it">Ricerca Gruppo Sicurezza</value>
         <value xml:lang="nl">Zoek beveiligde groep</value>
         <value xml:lang="ro">Cauta Grup Siguranta</value>
@@ -1460,6 +1507,7 @@
     </property>
     <property key="PageTitleImportCertificate">
         <value xml:lang="en">Import Certificate</value>
+        <value xml:lang="fr">Importer le certificat</value>
         <value xml:lang="it">Importa Certificato</value>
         <value xml:lang="ru">Импортировать сертификат</value>
         <value xml:lang="th">มีใบรับรอง</value>
@@ -1467,6 +1515,7 @@
     <property key="PageTitleListCommCustRequests">
         <value xml:lang="en">List Comm Customer Requests</value>
         <value xml:lang="es">Lista de pedidos</value>
+        <value xml:lang="fr">Lister les demandes de communication du client</value>
         <value xml:lang="it">Lista Richiesta Comunicazioni Clienti</value>
         <value xml:lang="nl">Lijst klanten aanvragen</value>
         <value xml:lang="ro">Lista Cerere Comunicatii Clienti</value>
@@ -1477,6 +1526,7 @@
     <property key="PageTitleListCommWorkEfforts">
         <value xml:lang="en">List Comm WorkEfforts</value>
         <value xml:lang="es">Lista de esfuerzos</value>
+        <value xml:lang="fr">Lister les tâches de communication</value>
         <value xml:lang="it">Lista Comunicazioni Impegni di Lavoro</value>
         <value xml:lang="nl">Lijst communivatieve werkinspanningen</value>
         <value xml:lang="ro">Lista Comunicatii Sarcini de Lucru</value>
@@ -1487,7 +1537,7 @@
     <property key="PageTitleListCommunications">
         <value xml:lang="en">List Communications</value>
         <value xml:lang="es">Lista de comunicaciones</value>
-        <value xml:lang="fr">Liste communications</value>
+        <value xml:lang="fr">Lister les communications</value>
         <value xml:lang="it">Lista Comunicazioni</value>
         <value xml:lang="nl">Lijst communicaties</value>
         <value xml:lang="pt_PT">Listar Comunicações</value>
@@ -1498,6 +1548,7 @@
     </property>
     <property key="PageTitleListContactList">
         <value xml:lang="en">List Contact List</value>
+        <value xml:lang="fr">Afficher la liste de contact</value>
         <value xml:lang="it">Lista Lista Contatto</value>
         <value xml:lang="nl">Contact lijst</value>
         <value xml:lang="ro">Listeaza Lista Contacte</value>
@@ -1532,7 +1583,7 @@
     <property key="PageTitleNewPartyNote">
         <value xml:lang="en">New Party Note</value>
         <value xml:lang="es">Nueva nota de participante</value>
-        <value xml:lang="fr">Note nouvel acteur</value>
+        <value xml:lang="fr">Nouvelle note</value>
         <value xml:lang="it">Nuova Nota Soggetto</value>
         <value xml:lang="nl">Nieuwe relatie notitie</value>
         <value xml:lang="ro">Noua Nota Subiect</value>
@@ -1542,10 +1593,12 @@
     </property>
     <property key="PageTitlePartyCarrierAccount">
         <value xml:lang="en">Edit Party Carrier Account</value>
+        <value xml:lang="fr">Editer le compte du transporteur</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขกลุ่มผู้ใช้ในบัญชีผู้ส่ง</value>
     </property>
     <property key="PageTitlePartyInvitation">
         <value xml:lang="en">Party Invitation</value>
+        <value xml:lang="fr">Invitation de l'acteur</value>
         <value xml:lang="it">Invito Soggetto</value>
         <value xml:lang="th">การเชิญชวนกลุ่มผู้ใช้</value>
     </property>
@@ -1563,7 +1616,7 @@
     <property key="PageTitleSecurityGroupsList">
         <value xml:lang="en">Security Groups List</value>
         <value xml:lang="es">Lista de grupos de seguridad</value>
-        <value xml:lang="fr">Liste groupe sécurité</value>
+        <value xml:lang="fr">Liste des groupes sécurité</value>
         <value xml:lang="it">Lista Gruppi Sicurezza</value>
         <value xml:lang="nl">Beveiligde groep lijst</value>
         <value xml:lang="pt_PT">Lista de Grupos de Segurança</value>
@@ -1586,6 +1639,7 @@
     <property key="PageTitleViewCommPurposes">
         <value xml:lang="en">View Communication Purposes</value>
         <value xml:lang="es">Ver propósitos de comunicación</value>
+        <value xml:lang="fr">Afficher les buts de communication</value>
         <value xml:lang="it">Mostra Funzioni Comunicazione</value>
         <value xml:lang="nl">Laat communicatie doelen zien</value>
         <value xml:lang="ro">Afisare Functii Comunicare</value>

Modified: ofbiz/trunk/framework/common/config/CommonEntityLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/framework/common/config/CommonEntityLabels.xml?rev=672606&r1=672605&r2=672606&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/framework/common/config/CommonEntityLabels.xml (original)
+++ ofbiz/trunk/framework/common/config/CommonEntityLabels.xml Sat Jun 28 23:26:41 2008
@@ -20,6 +20,7 @@
 <resource xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
     <property key="CustomMethod.description.6000">
         <value xml:lang="en">Example task formula (qty * estimatedMilliSeconds * 10)</value>
+        <value xml:lang="fr">Exemple de formule de tâche (qté * millisecondes estimées * 10)</value>
         <value xml:lang="it">Esempio formula compito (qnt * Milli Secondi Stimati * 10)</value>
         <value xml:lang="pt">Example de fórmula para tarefa(qty * miliSegundosEstimados * 10)</value>
         <value xml:lang="ro">Exemplu formula sarcina(cant * Mili Secunde Stimate * 10)</value>
@@ -29,6 +30,7 @@
     </property>
     <property key="CustomMethod.description.6001">
         <value xml:lang="en">Example bom formula (qty * k)</value>
+        <value xml:lang="fr">Exemple de formule de nomenclature (qté * k)</value>
         <value xml:lang="it">Esempio formula distinta base (qnt * k)</value>
         <value xml:lang="pt">Fórmula Bom exemplo (qty * k)</value>
         <value xml:lang="ro">Exemplu formula fisa tehnologica (cant * k)</value>
@@ -38,6 +40,7 @@
     </property>
     <property key="CustomMethod.description.6002">
         <value xml:lang="en">Bom formula for linear components</value>
+        <value xml:lang="fr">Formule de nomenclature pour composants linéaires</value>
         <value xml:lang="it">Formula distinta base per componenti lineari</value>
         <value xml:lang="pt">Fórmula Bom para operações lineares</value>
         <value xml:lang="ro">Formula fisa tehnologica pentru componente lineare</value>
@@ -177,6 +180,7 @@
     </property>
     <property key="Enumeration.description.EBAY_SALES_CHANNEL">
         <value xml:lang="en">eBay Channel</value>
+        <value xml:lang="fr">Canal de vente : eBay</value>
         <value xml:lang="it">Canale eBay</value>
         <value xml:lang="pt">Canal eBay</value>
         <value xml:lang="th">ช่องทาง eBay</value>
@@ -208,6 +212,7 @@
     </property>
     <property key="Enumeration.description.FAC_BOAT">
         <value xml:lang="en">Boat</value>
+        <value xml:lang="fr">Bateau</value>
         <value xml:lang="it">Barca</value>
         <value xml:lang="pt">Boat</value>
         <value xml:lang="ro">Barca</value>
@@ -217,6 +222,7 @@
     </property>
     <property key="Enumeration.description.FAC_COMPRESSOR">
         <value xml:lang="en">Compressor</value>
+        <value xml:lang="fr">Compresseur</value>
         <value xml:lang="it">Compressore</value>
         <value xml:lang="pt">Compressor</value>
         <value xml:lang="ro">Compresor</value>
@@ -226,6 +232,7 @@
     </property>
     <property key="Enumeration.description.FAC_DIGGER">
         <value xml:lang="en">Digger</value>
+        <value xml:lang="fr">Pelleteuse</value>
         <value xml:lang="it">Escavatore</value>
         <value xml:lang="pt">Digger</value>
         <value xml:lang="ro">Escavator</value>
@@ -235,6 +242,7 @@
     </property>
     <property key="Enumeration.description.FAC_FORKLIFT">
         <value xml:lang="en">Forklift</value>
+        <value xml:lang="fr">Chariot élévateur à fourche</value>
         <value xml:lang="it">Carrello Elevatore</value>
         <value xml:lang="pt">Forklift</value>
         <value xml:lang="ro">Car Elevator</value>
@@ -244,6 +252,7 @@
     </property>
     <property key="Enumeration.description.FAC_MANLIFT">
         <value xml:lang="en">Manlift</value>
+        <value xml:lang="fr">Ascenseur</value>
         <value xml:lang="it">Ascensore</value>
         <value xml:lang="pt">Manlift</value>
         <value xml:lang="ro">Ascensor</value>
@@ -587,7 +596,7 @@
     <property key="Enumeration.description.KWTR_LANG_FR">
         <value xml:lang="en">Lang: French</value>
         <value xml:lang="es">Idioma: Francés</value>
-        <value xml:lang="fr">Lang : Français</value>
+        <value xml:lang="fr">Langue : français</value>
         <value xml:lang="it">Lingua: Francese</value>
         <value xml:lang="nl">Taal: Frans</value>
         <value xml:lang="pt">Lang: Francês</value>
@@ -598,13 +607,14 @@
     </property>
     <property key="Enumeration.description.KWTR_LANG_NL">
         <value xml:lang="en">Lang: NL</value>
+        <value xml:lang="fr">Langue : hollandais</value>
         <value xml:lang="nl">Taal: Nederlands</value>
         <value xml:lang="th">ภาษา : เนเธอร์แลนด์</value>
     </property>
     <property key="Enumeration.description.KWTR_LANG_SP">
         <value xml:lang="en">Lang: Spanish</value>
         <value xml:lang="es">Idioma: Español</value>
-        <value xml:lang="fr">Terme le plus proche</value>
+        <value xml:lang="fr">Langue : espagnol</value>
         <value xml:lang="it">Lingua: Spagnolo</value>
         <value xml:lang="nl">Taal: Spaans</value>
         <value xml:lang="pt">Lang: Espanhol</value>
@@ -2186,7 +2196,7 @@
     </property>
     <property key="EnumerationType.description.PROD_PRICE_IN_PARAM">
         <value xml:lang="en">Product Price Input Parameter</value>
-        <value xml:lang="fr">Paramétre d'entrée des prix articles</value>
+        <value xml:lang="fr">Paramètre d'entrée des prix articles</value>
         <value xml:lang="it">Parametri Input Prezzo Prodotto</value>
         <value xml:lang="pt">Parâmetro de Entrada de Preço de Produto</value>
         <value xml:lang="ro">Parametri Input Pret Produs</value>