You are viewing a plain text version of this content. The canonical link for it is here.
Posted to commits@ofbiz.apache.org by jl...@apache.org on 2015/01/11 10:59:34 UTC

svn commit: r1650880 [28/48] - in /ofbiz/trunk: applications/accounting/config/ applications/accounting/webapp/accounting/finaccounttrans/ applications/commonext/config/ applications/content/config/ applications/humanres/config/ applications/manufactur...

Modified: ofbiz/trunk/framework/common/config/CommonErrorUiLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/framework/common/config/CommonErrorUiLabels.xml?rev=1650880&r1=1650879&r2=1650880&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/framework/common/config/CommonErrorUiLabels.xml (original)
+++ ofbiz/trunk/framework/common/config/CommonErrorUiLabels.xml Sun Jan 11 09:59:32 2015
@@ -27,156 +27,156 @@
         <value xml:lang="ru">Ключ дубликат. Ключ уже существует.</value>
         <value xml:lang="vi">Khóa đã tồn tại và bị trùng.</value>
         <value xml:lang="zh">键重复了。该键已存在。</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">鍵值重複.該鍵值已存在.</value>
+        <value xml:lang="zh-TW">鍵值重複.該鍵值已存在.</value>
     </property>
     <property key="ImageTransform.error_occurs_during_reading">
         <value xml:lang="da">Der opstår en fejl under læsning</value>
         <value xml:lang="en">An error occurs during reading</value>
         <value xml:lang="es">Ocurrió un error durante la lectura</value>
         <value xml:lang="fr">Une erreur est survenue lors de la lecture</value>
-        <value xml:lang="hi_IN">पढ़ने के दौरान एक त्रुटि हो रही है</value>
+        <value xml:lang="hi-IN">पढ़ने के दौरान एक त्रुटि हो रही है</value>
         <value xml:lang="it">E' successo un'errore durante la lettura</value>
         <value xml:lang="ja">読込中にエラーが発生しました</value>
         <value xml:lang="nl">Er is een fout opgetreden tijdens het lezen</value>
-        <value xml:lang="pt_BR">Um erro ocorreu durante a leitura</value>
+        <value xml:lang="pt-BR">Um erro ocorreu durante a leitura</value>
         <value xml:lang="ru">Ошибка произошла во время чтения</value>
         <value xml:lang="vi">Lỗi xảy ra trong quá trình đọc dữ liệu</value>
         <value xml:lang="zh">读取时发生了一个错误</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">讀取時發生了一個錯誤</value>
+        <value xml:lang="zh-TW">讀取時發生了一個錯誤</value>
     </property>
     <property key="ImageTransform.error_prevents_the document_from_being_fully_parsed">
         <value xml:lang="da">Fejl forhinder dokumentet i at blive fuldt ud oversat</value>
         <value xml:lang="en">Error prevents the document from being fully parsed</value>
         <value xml:lang="es">Un error evita que el documento sea completamente analizado</value>
         <value xml:lang="fr">Une erreur empêche que le document soit entièrement analysé</value>
-        <value xml:lang="hi_IN">त्रुटि दस्तावेज़ को पूरी तरह पार्स करने से रोक रही है</value>
+        <value xml:lang="hi-IN">त्रुटि दस्तावेज़ को पूरी तरह पार्स करने से रोक रही है</value>
         <value xml:lang="it">Errore previene il documento da essere completamente parsato</value>
         <value xml:lang="ja">文書の解析時にエラーが発生しました</value>
         <value xml:lang="nl">Een fout verhinderd het volledig parsen van het document</value>
-        <value xml:lang="pt_BR">Erro impede que o documento seja totalmente analisado</value>
+        <value xml:lang="pt-BR">Erro impede que o documento seja totalmente analisado</value>
         <value xml:lang="ru">Предыдущая ошибка документа была полностью проанализированна</value>
         <value xml:lang="vi">Có sự cố xảy ra nên hệ thống không thể phân tích được tài liệu</value>
         <value xml:lang="zh">发生错误阻止了文档完全解析</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">發生錯誤使檔無法被完整解析</value>
+        <value xml:lang="zh-TW">發生錯誤使檔無法被完整解析</value>
     </property>
     <property key="ImageTransform.errors_occurred_during_parsing">
         <value xml:lang="da">Der opstod fejl under oversættelse</value>
         <value xml:lang="en">Errors occurred during parsing</value>
         <value xml:lang="es">Se produjeron errores durante el análisis</value>
         <value xml:lang="fr">Des erreurs sont survenues lors de l'analyse</value>
-        <value xml:lang="hi_IN">पार्सिंग के दौरान त्रुटियाँ हुई</value>
+        <value xml:lang="hi-IN">पार्सिंग के दौरान त्रुटियाँ हुई</value>
         <value xml:lang="it">Errore accaduti durante il parsing</value>
         <value xml:lang="ja">解析中にエラーが発生しました</value>
         <value xml:lang="nl">Er zijn fouten opgetreden tijdens het parsen</value>
-        <value xml:lang="pt_BR">Ocorreram erros durante a análise (Parsing)</value>
+        <value xml:lang="pt-BR">Ocorreram erros durante a análise (Parsing)</value>
         <value xml:lang="ru">Ошибка произошла во время анализа</value>
         <value xml:lang="vi">Lỗi xảy ra trong quá trình phân tích</value>
         <value xml:lang="zh">解析时发生错误</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">解析時發生錯誤</value>
+        <value xml:lang="zh-TW">解析時發生錯誤</value>
     </property>
     <property key="ImageTransform.final_scale_factor_is_null">
         <value xml:lang="da">Endelig skala faktor er null</value>
         <value xml:lang="en">Final scale factor is null</value>
         <value xml:lang="es">El factor de escala final es nulo</value>
         <value xml:lang="fr">Le facteur final de redimensionnement est nul</value>
-        <value xml:lang="hi_IN">अंतिम पैमाने पहलू null है</value>
+        <value xml:lang="hi-IN">अंतिम पैमाने पहलू null है</value>
         <value xml:lang="it">Fattore di scala finale è nullo</value>
         <value xml:lang="ja">最終的なスケールが空です</value>
         <value xml:lang="nl">De definitieve schaalfactor is leeg</value>
-        <value xml:lang="pt_BR">Fator de escala final é nulo</value>
+        <value xml:lang="pt-BR">Fator de escala final é nulo</value>
         <value xml:lang="ru">Финальный масштабный фактор - ноль</value>
         <value xml:lang="vi">Thiếu Bộ xử lý chỉnh sửa ảnh</value>
         <value xml:lang="zh">最终的缩放因子是null</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">最終的縮放因數是null</value>
+        <value xml:lang="zh-TW">最終的縮放因數是null</value>
     </property>
     <property key="ImageTransform.height_scale_factor_is_null">
         <value xml:lang="da">Høj skala faktor er null</value>
         <value xml:lang="en">Height scale factor is null</value>
         <value xml:lang="es">El factor de escala de altura es nulo</value>
         <value xml:lang="fr">Le ratio 'hauteur' de redimensionnement est nul</value>
-        <value xml:lang="hi_IN">ऊँचाई पैमाने पहलू null है</value>
+        <value xml:lang="hi-IN">ऊँचाई पैमाने पहलू null है</value>
         <value xml:lang="it">Fattore di scala altezza è nullo</value>
         <value xml:lang="ja">高さのスケールが空です</value>
         <value xml:lang="nl">Schaalfactor hoogte is leeg</value>
-        <value xml:lang="pt_BR">Fator da escala de Altura é nula</value>
+        <value xml:lang="pt-BR">Fator da escala de Altura é nula</value>
         <value xml:lang="ru">Высота масшнатобного фактора - ноль</value>
         <value xml:lang="vi">Thiếu Bộ xử lý chỉnh sửa chiều cao ảnh</value>
         <value xml:lang="zh">高度缩放因子是null</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">高度縮放因數是null</value>
+        <value xml:lang="zh-TW">高度縮放因數是null</value>
     </property>
     <property key="ImageTransform.input_is_null">
         <value xml:lang="da">Input er null</value>
         <value xml:lang="en">Input is null</value>
         <value xml:lang="es">La entrada es nula</value>
         <value xml:lang="fr">La valeur saisie est nulle</value>
-        <value xml:lang="hi_IN">इनपुट null है</value>
+        <value xml:lang="hi-IN">इनपुट null है</value>
         <value xml:lang="it">Input è nullo</value>
         <value xml:lang="ja">入力が空です</value>
         <value xml:lang="nl">De ingave is leeg</value>
-        <value xml:lang="pt_BR">A entrada é nula</value>
+        <value xml:lang="pt-BR">A entrada é nula</value>
         <value xml:lang="ru">Введен ноль</value>
         <value xml:lang="vi">Tham số đầu vào Rỗng</value>
         <value xml:lang="zh">输入是null</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">輸入是null</value>
+        <value xml:lang="zh-TW">輸入是null</value>
     </property>
     <property key="ImageTransform.one_default_dimension_is_null">
         <value xml:lang="da">En standard dimension er null</value>
         <value xml:lang="en">One default dimension is null</value>
         <value xml:lang="es">Una dimensión por defecto es nula</value>
         <value xml:lang="fr">Une des dimensions par défaut est nulle</value>
-        <value xml:lang="hi_IN">एक डिफ़ॉल्ट आयाम null है</value>
+        <value xml:lang="hi-IN">एक डिफ़ॉल्ट आयाम null है</value>
         <value xml:lang="it">Dimensione uno di default è nullo</value>
         <value xml:lang="ja">デフォルトの次元が空です</value>
         <value xml:lang="nl">Een standaad dimensie is leeg</value>
-        <value xml:lang="pt_BR">Uma dimensão padrão é null</value>
+        <value xml:lang="pt-BR">Uma dimensão padrão é null</value>
         <value xml:lang="ru">Одно измерение по умолчанию - ноль</value>
         <value xml:lang="vi">Chiều mặc định bị Rỗng</value>
         <value xml:lang="zh">一个缺省的纬度是null</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">一個預設的維度是null</value>
+        <value xml:lang="zh-TW">一個預設的維度是null</value>
     </property>
     <property key="ImageTransform.root_element_has_not_been_set">
         <value xml:lang="da">Rod element er ikke sat</value>
         <value xml:lang="en">Root element has not been set</value>
         <value xml:lang="es">No se ha establecido el elemento raíz</value>
         <value xml:lang="fr">L'élement racine n'a pas pu être chargé</value>
-        <value xml:lang="hi_IN">रूट तत्व निर्धारित नहीं किया गया है</value>
+        <value xml:lang="hi-IN">रूट तत्व निर्धारित नहीं किया गया है</value>
         <value xml:lang="it">Elemento root non è stato impostato</value>
         <value xml:lang="ja">ルート要素が設定されていません</value>
         <value xml:lang="nl">Root element is niet ingesteld</value>
-        <value xml:lang="pt_BR">Elemento raiz não foi definido</value>
+        <value xml:lang="pt-BR">Elemento raiz não foi definido</value>
         <value xml:lang="ru">Корневой элемент не имеет значения</value>
         <value xml:lang="vi">Gốc tài liệu chưa được thiết lập</value>
         <value xml:lang="zh">未设置根元素</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">未設定根元素</value>
+        <value xml:lang="zh-TW">未設定根元素</value>
     </property>
     <property key="ImageTransform.unknown_buffered_image_type">
         <value xml:lang="da">Ukendt buffered billedtype</value>
         <value xml:lang="en">Unknown buffered image type</value>
         <value xml:lang="es">Tipo de imagen en buffer desconocido</value>
         <value xml:lang="fr">Le type d'image bufferisée est inconnu</value>
-        <value xml:lang="hi_IN">buffered छवि का अज्ञात प्रकार</value>
+        <value xml:lang="hi-IN">buffered छवि का अज्ञात प्रकार</value>
         <value xml:lang="it">Tipo di immagine sconosciuta bufferizzata</value>
         <value xml:lang="ja">イメージタイプが不明です</value>
         <value xml:lang="nl">Onbekend gebufferde afbeeldingsoort</value>
-        <value xml:lang="pt_BR">Tipo de imagem em buffer Desconhecido</value>
+        <value xml:lang="pt-BR">Tipo de imagem em buffer Desconhecido</value>
         <value xml:lang="ru">Неизвестный тип картинки в буффере</value>
         <value xml:lang="vi">Kiểu bộ đệm ảnh chưa xác định</value>
         <value xml:lang="zh">未知的缓冲的图片类型</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">未知的緩衝的圖片類型</value>
+        <value xml:lang="zh-TW">未知的緩衝的圖片類型</value>
     </property>
     <property key="ImageTransform.width_scale_factor_is_null">
         <value xml:lang="da">Bredde skala faktor er null</value>
         <value xml:lang="en">Width scale factor is null</value>
         <value xml:lang="es">El factor de escala de anchura es nulo</value>
         <value xml:lang="fr">Le ratio 'largeur' de redimensionnement est nul</value>
-        <value xml:lang="hi_IN">चौड़ाई पैमाने कारक(Width scale factor) null है</value>
+        <value xml:lang="hi-IN">चौड़ाई पैमाने कारक(Width scale factor) null है</value>
         <value xml:lang="it">Fattore di scala altezza è nullo</value>
         <value xml:lang="ja">幅のスケールが空です</value>
         <value xml:lang="nl">Schaalfactor breedte is leeg</value>
-        <value xml:lang="pt_BR">Fator da escala de Largura é nula</value>
+        <value xml:lang="pt-BR">Fator da escala de Largura é nula</value>
         <value xml:lang="ru">Ширина масштабного фактора - ноль</value>
         <value xml:lang="vi">Thiếu Bộ xử lý chỉnh sửa chiều rộng ảnh</value>
         <value xml:lang="zh">宽度缩放因子是null</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">寬度縮放因數是null</value>
+        <value xml:lang="zh-TW">寬度縮放因數是null</value>
     </property>
 </resource>

Modified: ofbiz/trunk/framework/common/config/CommonHelpUiLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/framework/common/config/CommonHelpUiLabels.xml?rev=1650880&r1=1650879&r2=1650880&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/framework/common/config/CommonHelpUiLabels.xml (original)
+++ ofbiz/trunk/framework/common/config/CommonHelpUiLabels.xml Sun Jan 11 09:59:32 2015
@@ -27,11 +27,11 @@
         <value xml:lang="fr">Sujet d'aide non trouvé.</value>
         <value xml:lang="it">Voce aiuto non trovata.</value>
         <value xml:lang="ja">ヘルプが見つかりません</value>
-        <value xml:lang="pt_BR">Tópico de ajuda não foi encontrado.</value>
+        <value xml:lang="pt-BR">Tópico de ajuda não foi encontrado.</value>
         <value xml:lang="ru">Справочник помощи не найден.</value>
         <value xml:lang="vi">Không tìm thấy nội dung Trợ giúp.</value>
         <value xml:lang="zh">帮助主题没有找到。</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">說明主題沒有找到.</value>
+        <value xml:lang="zh-TW">說明主題沒有找到.</value>
     </property>
     <property key="PageTitleHelp">
         <value xml:lang="da">Open for Business hjælp</value>
@@ -41,10 +41,10 @@
         <value xml:lang="fr">Aide OFBiz (Open for Business)</value>
         <value xml:lang="it">Aiuto</value>
         <value xml:lang="ja">OFBizヘルプ</value>
-        <value xml:lang="pt_BR">Ajuda do OFBiz</value>
+        <value xml:lang="pt-BR">Ajuda do OFBiz</value>
         <value xml:lang="ru">Открыть для бизнес-помощи</value>
         <value xml:lang="vi">Trợ giúp từ OFBiz</value>
         <value xml:lang="zh">OFBiz帮助</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">OFBiz說明</value>
+        <value xml:lang="zh-TW">OFBiz說明</value>
     </property>
 </resource>

Modified: ofbiz/trunk/framework/common/config/CommonPortalEntityLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/framework/common/config/CommonPortalEntityLabels.xml?rev=1650880&r1=1650879&r2=1650880&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/framework/common/config/CommonPortalEntityLabels.xml (original)
+++ ofbiz/trunk/framework/common/config/CommonPortalEntityLabels.xml Sun Jan 11 09:59:32 2015
@@ -24,11 +24,11 @@
         <value xml:lang="es">Principal</value>
         <value xml:lang="fr">Accueil</value>
         <value xml:lang="ja">メイン</value>
-        <value xml:lang="pt_BR">Principal</value>
+        <value xml:lang="pt-BR">Principal</value>
         <value xml:lang="ru">Главный</value>
         <value xml:lang="vi">Trang chủ</value>
         <value xml:lang="zh">首页</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">首頁</value>
+        <value xml:lang="zh-TW">首頁</value>
     </property>
     <property key="PortalPage.portalPageName.MYPORTAL_EMPLOYEE0">
         <value xml:lang="en">My Comms</value>
@@ -37,18 +37,18 @@
         <value xml:lang="ru">Мои связи</value>
         <value xml:lang="vi">Truyền thông Riêng</value>
         <value xml:lang="zh">我的沟通</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">我的通訊</value>
+        <value xml:lang="zh-TW">我的通訊</value>
     </property>
     <property key="PortalPage.portalPageName.MYPORTAL_EMPLOYEE1">
         <value xml:lang="en">My Profile</value>
         <value xml:lang="es">Mi perfil</value>
         <value xml:lang="fr">Mon profil</value>
         <value xml:lang="ja">私のプロファイル</value>
-        <value xml:lang="pt_BR">Meu Perfil</value>
+        <value xml:lang="pt-BR">Meu Perfil</value>
         <value xml:lang="ru">Мой профиль</value>
         <value xml:lang="vi">Hồ sơ Riêng</value>
         <value xml:lang="zh">我的简介</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">我的基本資料</value>
+        <value xml:lang="zh-TW">我的基本資料</value>
     </property>
     <property key="PortalPage.portalPageName.MYPORTAL_EMPLOYEE2">
         <value xml:lang="en">Other Party Comms</value>
@@ -57,18 +57,18 @@
         <value xml:lang="ru">Другие средства связи</value>
         <value xml:lang="vi">Truyền thông của Tác nhân liên quan</value>
         <value xml:lang="zh">其他会员的沟通</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">其他團體的通訊</value>
+        <value xml:lang="zh-TW">其他團體的通訊</value>
     </property>
     <property key="PortalPage.portalPageName.MYPORTAL_EMPLOYEE4">
         <value xml:lang="en">My Time Sheet</value>
         <value xml:lang="es">Mi hoja de tiempos</value>
         <value xml:lang="fr">Mes feuilles de temps</value>
         <value xml:lang="ja">私の予定表</value>
-        <value xml:lang="pt_BR">Minha folha de tempo</value>
+        <value xml:lang="pt-BR">Minha folha de tempo</value>
         <value xml:lang="ru">Мои временные рамки</value>
         <value xml:lang="vi">Khai báo công việc Riêng</value>
         <value xml:lang="zh">我的工单</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">我的工作報告</value>
+        <value xml:lang="zh-TW">我的工作報告</value>
     </property>
     <property key="PortalPage.portalPageName.MYPORTAL_EMPLOYEE5">
         <value xml:lang="en">My Tasks</value>
@@ -77,7 +77,7 @@
         <value xml:lang="ru">Мои задачи</value>
         <value xml:lang="vi">Tác vụ - Đầu việc Riêng</value>
         <value xml:lang="zh">我的任务</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">我的任務</value>
+        <value xml:lang="zh-TW">我的任務</value>
     </property>
     <property key="PortalPage.portalPageName.MYPORTAL_EMPLOYEE6">
         <value xml:lang="en">My Leave</value>
@@ -86,7 +86,7 @@
         <value xml:lang="ru">Мой отпуск</value>
         <value xml:lang="vi">Nghỉ phép Riêng</value>
         <value xml:lang="zh">我的休假</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">我的休假</value>
+        <value xml:lang="zh-TW">我的休假</value>
     </property>
     <property key="PortalPage.portalPageName.MYPORTAL_EMPLOYEE7">
         <value xml:lang="en">My trainings</value>
@@ -95,7 +95,7 @@
         <value xml:lang="ru">Мои тренировки</value>
         <value xml:lang="vi">Đào tạo Riêng</value>
         <value xml:lang="zh">我的培训</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">我的教育訓練</value>
+        <value xml:lang="zh-TW">我的教育訓練</value>
     </property>
     <property key="PortalPage.portalPageName.MYPORTAL_EMPLOYEE8">
         <value xml:lang="en">My Payments</value>
@@ -104,7 +104,7 @@
         <value xml:lang="ru">Мои платежи</value>
         <value xml:lang="vi">Thanh toán Riêng</value>
         <value xml:lang="zh">我的支付</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">我的付款</value>
+        <value xml:lang="zh-TW">我的付款</value>
     </property>
     <property key="PortalPage.portalPageName.ProductStoreFacility">
         <value xml:lang="de">Lager</value>
@@ -114,13 +114,13 @@
         <value xml:lang="it">Stabilimento </value>
         <value xml:lang="ja">拠点</value>
         <value xml:lang="nl">Faciliteit</value>
-        <value xml:lang="pt_BR">Instalação</value>
+        <value xml:lang="pt-BR">Instalação</value>
         <value xml:lang="ro">Compartiment </value>
         <value xml:lang="ru">Оборудование</value>
         <value xml:lang="th">คลังสินค้า</value>
         <value xml:lang="vi">Chi nhánh / Cơ sở</value>
         <value xml:lang="zh">场所</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">仓储设施</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">場所</value>
+        <value xml:lang="zh-CN">仓储设施</value>
+        <value xml:lang="zh-TW">場所</value>
     </property>
 </resource>