You are viewing a plain text version of this content. The canonical link for it is here.
Posted to commits@openoffice.apache.org by me...@apache.org on 2018/11/27 19:03:50 UTC
svn commit: r1847582 [2/2] -
/openoffice/trunk/extras/l10n/source/ro/localize.sdf
Modified: openoffice/trunk/extras/l10n/source/ro/localize.sdf
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/trunk/extras/l10n/source/ro/localize.sdf?rev=1847582&r1=1847581&r2=1847582&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/trunk/extras/l10n/source/ro/localize.sdf (original)
+++ openoffice/trunk/extras/l10n/source/ro/localize.sdf Tue Nov 27 19:03:49 2018
@@ -1,21124 +1,72876 @@
-#
-# #### ### # # ### ##### ##### #### ##### #####
-# # # # # ## # # # # # # # # #
-# # # # # # # # # # # ### # # # #
-# # # # # # ## # # # # # # # #
-# #### ### # # ### # ##### #### ##### #
-#
-# DO NOT EDIT! This file will be overwritten by localisation process
-#
-#**************************************************************
-#
-# Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
-# or more contributor license agreements. See the NOTICE file
-# distributed with this work for additional information
-# regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
-# to you under the Apache License, Version 2.0 (the
-# "License"); you may not use this file except in compliance
-# with the License. You may obtain a copy of the License at
-#
-# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
-#
-# Unless required by applicable law or agreed to in writing,
-# software distributed under the License is distributed on an
-# "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
-# KIND, either express or implied. See the License for the
-# specific language governing permissions and limitations
-# under the License.
-#
-#**************************************************************
-
-
-reportbuilder registry\data\org\openoffice\TypeDetection\Filter.xcu 0 value .Filter.Filters.StarOffice XML (Base) Report UIName 0 ro Raport de bazÄ de date ODF 20110201 21:28:21
-reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ReportHeaderFooter Label 0 ro Antet/subsol al raportului 20110201 21:28:21
-reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageHeaderFooter Label 0 ro Antet/subsol al paginii 20110201 21:28:21
-reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog Label 0 ro SetÄri de paginÄ 20110201 21:28:21
-reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:FontColor Label 0 ro Culoare font 20110201 21:28:21
-reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial Label 0 ro LipeÈte ~special... 20110201 21:28:21
-reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:TextDocument Label 0 ro Document text 20110201 21:28:21
-reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:Spreadsheet Label 0 ro Document tip foaie de calcul 20110201 21:28:21
-reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ReportNavigator Label 0 ro Meniu de navigare prin raport 20110201 21:28:21
-reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SmallestWidth Label 0 ro PotriveÈte la cea mai micÄ lÄÈime 20110201 21:28:21
-reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SmallestHeight Label 0 ro PotriveÈte la cea mai micÄ Ã®nÄlÈime 20110201 21:28:21
-reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:GreatestWidth Label 0 ro PotriveÈte la cea mai mare lÄÈime 20110201 21:28:21
-reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:GreatestHeight Label 0 ro PotriveÈte la cea mai mare înÄlÈime 20110201 21:28:21
-reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties Label 0 ro ProprietÄÈi 20110201 21:28:21
-reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:Distribution Label 0 ro DistribuÈie... 20110201 21:28:21
-reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectAllLabels Label 0 ro SelecteazÄ toate etichetele 20110201 21:28:21
-reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectAllEdits Label 0 ro SelecteazÄ toate câmpurile formatate 20110201 21:28:21
-reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:EditShapeMenu Label 0 ro Aranjare forme 20110201 21:28:21
-reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:EditControlMenu Label 0 ro Control 20110201 21:28:21
-reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignmentMenu Label 0 ro Aliniere 20110201 21:28:21
-reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ResizeMenu Label 0 ro RedimensioneazÄ 20110201 21:28:21
-reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignmentMenu Label 0 ro Alinierea secÈiunii 20110201 21:28:21
-reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesMenu Label 0 ro Forme 20110201 21:28:21
-reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapesMenu Label 0 ro Forme simple 20110201 21:28:21
-reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapesMenu Label 0 ro Forme de simboluri 20110201 21:28:21
-reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapesMenu Label 0 ro Forme de sÄgeÈi 20110201 21:28:21
-reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapesMenu Label 0 ro Forme pentru organigrame 20110201 21:28:21
-reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapesMenu Label 0 ro Forme pentru bulele explicative 20110201 21:28:21
-reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapesMenu Label 0 ro Forme de steluÈe 20110201 21:28:21
-reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrinkMenu Label 0 ro SecÈiune 20110201 21:28:21
-reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrink Label 0 ro MicÈoreazÄ 20110201 21:28:21
-reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrinkTop Label 0 ro MicÈoreazÄ de sus 20110201 21:28:21
-reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrinkBottom Label 0 ro MicÈoreazÄ de jos 20110201 21:28:21
-reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:ExportReportTo Label 0 ro Formatul de prezentare al raportului 20110201 21:28:21
-reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:SnapLinesMenu Label 0 ro ~Ghidaje 20110201 21:28:21
-reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectResize Label 0 ro Redimensionare obiect 20110201 21:28:21
-reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu 0 value .ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeMenu Label 0 ro A~ranjare 20110201 21:28:21
-reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbReportWindowState.xcu 0 value .DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar UIName 0 ro Standard 20110201 21:28:21
-reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbReportWindowState.xcu 0 value .DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/Formatting UIName 0 ro Formatare 20110201 21:28:21
-reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbReportWindowState.xcu 0 value .DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar UIName 0 ro Obiecte de desenare 20110201 21:28:21
-reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbReportWindowState.xcu 0 value .DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar UIName 0 ro Aliniere 20110201 21:28:21
-reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbReportWindowState.xcu 0 value .DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/sectionalignmentbar UIName 0 ro Aliniere la secÈiune 20110201 21:28:21
-reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbReportWindowState.xcu 0 value .DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/sectionshrinkbar UIName 0 ro MicÈoreazÄ la secÈiune 20110201 21:28:21
-reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbReportWindowState.xcu 0 value .DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/resizebar UIName 0 ro Redimensionare obiect 20110201 21:28:21
-reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\ExtendedColorScheme.xcu 0 value .ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ReportHeader DisplayName 0 ro Antetul raportului 20110201 21:28:21
-reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\ExtendedColorScheme.xcu 0 value .ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ReportFooter DisplayName 0 ro Subsolul raportului 20110201 21:28:21
-reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\ExtendedColorScheme.xcu 0 value .ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.PageHeader DisplayName 0 ro Antetul paginii 20110201 21:28:21
-reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\ExtendedColorScheme.xcu 0 value .ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.PageFooter DisplayName 0 ro Nota de subsol a paginii 20110201 21:28:21
-reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\ExtendedColorScheme.xcu 0 value .ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.GroupHeader DisplayName 0 ro Antetul grupului 20110201 21:28:21
-reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\ExtendedColorScheme.xcu 0 value .ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.GroupFooter DisplayName 0 ro Nota de subsol a grupului 20110201 21:28:21
-reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\ExtendedColorScheme.xcu 0 value .ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ColumnHeader DisplayName 0 ro Antet de coloanÄ 20110201 21:28:21
-reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\ExtendedColorScheme.xcu 0 value .ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ColumnFooter DisplayName 0 ro NotÄ de subsol în coloanÄ 20110201 21:28:21
-reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\ExtendedColorScheme.xcu 0 value .ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.Detail DisplayName 0 ro Detaliu 20110201 21:28:21
-reportbuilder registry\data\org\openoffice\Office\ExtendedColorScheme.xcu 0 value .ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.OverlappedControl DisplayName 0 ro Control suprapus 20110201 21:28:21
-desktop source\app\desktop.src 0 string STR_RECOVER_QUERY 0 ro DoriÈi sÄ fie restaurat fiÈierul â$1â? 20110201 21:28:21
-desktop source\app\desktop.src 0 string STR_RECOVER_TITLE 0 ro Recuperare fiÈier 20110201 21:28:21
-desktop source\app\desktop.src 0 warningbox STR_RECOVER_PREPARED 0 ro A intervenit o eroare fatalÄ.\n\nToate fiÈierele modificate au fost salvate\nÈi e posibil sÄ poatÄ fi recuperate la repornirea programului. 20110201 21:28:21
-desktop source\app\desktop.src 0 string STR_BOOTSTRAP_ERR_CANNOT_START 0 ro AplicaÈia nu poate fi pornitÄ. 20110201 21:28:21
-desktop source\app\desktop.src 0 string STR_BOOTSTRAP_ERR_DIR_MISSING 0 ro Nu s-a gÄsit directorul cu configuraÈia â$1â. 20110201 21:28:21
-desktop source\app\desktop.src 0 string STR_BOOTSTRAP_ERR_PATH_INVALID 0 ro Calea pentru instalare este invalidÄ. 20110201 21:28:21
-desktop source\app\desktop.src 0 string STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_PATH 0 ro Calea de instalare nu este disponibilÄ. 20110201 21:28:21
-desktop source\app\desktop.src 0 string STR_BOOTSTRAP_ERR_INTERNAL 0 ro A intervenit o eroare internÄ. 20110201 21:28:21
-desktop source\app\desktop.src 0 string STR_BOOTSTRAP_ERR_FILE_CORRUPT 0 ro FiÈierul de configurare â$1â este corupt. 20110201 21:28:21
-desktop source\app\desktop.src 0 string STR_BOOTSTRAP_ERR_FILE_MISSING 0 ro FiÈierul de configurare â$1â nu a fost gÄsit. 20110201 21:28:21
-desktop source\app\desktop.src 0 string STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_SUPPORT 0 ro FiÈierul de configurare â$1â nu suportÄ versiunea curentÄ. 20110201 21:28:21
-desktop source\app\desktop.src 0 string STR_BOOTSTRAP_ERR_LANGUAGE_MISSING 0 ro Nu se poate determina limba interfeÈei cu utilizatorul. 20110201 21:28:21
-desktop source\app\desktop.src 0 string STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_SERVICE 0 ro Gestionarul de componente nu este disponibil. 20110201 21:28:21
-desktop source\app\desktop.src 0 string STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_CFG_SERVICE 0 ro Serviciul de configurare nu este disponibil. 20110201 21:28:21
-desktop source\app\desktop.src 0 string STR_ASK_START_SETUP_MANUALLY 0 ro PorniÈi aplicaÈia de instalare pentru a repara instalarea de pe CD sau din dosarul care conÈine pachetul de instalare. 20110201 21:28:21
-desktop source\app\desktop.src 0 string STR_CONFIG_ERR_SETTINGS_INCOMPLETE 0 ro SetÄrile de pornire necesare accesului la configuraÈia centralÄ sunt incomplete. 20110201 21:28:21
-desktop source\app\desktop.src 0 string STR_CONFIG_ERR_CANNOT_CONNECT 0 ro Nu se poate stabili o conexiune cu configuraÈia centralÄ. 20110201 21:28:21
-desktop source\app\desktop.src 0 string STR_CONFIG_ERR_RIGHTS_MISSING 0 ro Nu puteÈi accesa configuraÈia centralÄ deoarece vÄ lipsesc drepturile de acces. 20110201 21:28:21
-desktop source\app\desktop.src 0 string STR_CONFIG_ERR_ACCESS_GENERAL 0 ro A intervenit o eroare generalÄ Ã®n timpul accesÄrii configuraÈiei dumneavoastrÄ. 20110201 21:28:21
-desktop source\app\desktop.src 0 string STR_CONFIG_ERR_NO_WRITE_ACCESS 0 ro ModificÄrile setÄrilor personale nu au fost salvate pentru cÄ nu aveÈi suficiente drepturi de acces. 20110201 21:28:21
-desktop source\app\desktop.src 0 string STR_BOOTSTRAP_ERR_CFG_DATAACCESS 0 ro %PRODUCTNAME nu poate fi pornit din cauza unei erori la accesarea datelor sale de configurare.\n\nVÄ rugÄm sÄ contactaÈi administratorul de sistem. 20110201 21:28:21
-desktop source\app\desktop.src 0 string STR_INTERNAL_ERRMSG 0 ro A intervenit urmÄtoarea eroare internÄ: 20110201 21:28:21
-desktop source\app\desktop.src 0 querybox QBX_USERDATALOCKED 0 ro O altÄ instanÈÄ a %PRODUCTNAME acceseazÄ setÄrile personale sau ele sunt blocate.\nAccesul simultan la setÄrile personale poate sÄ cauzeze inconsistenÈa lor. Ãnainte de a continua trebuie sÄ vÄ asiguraÈi cÄ utilizatorul â$uâ va închide %PRODUCTNAME pe gazda â$hâ.\n\nSigur doriÈi sÄ continuaÈi ? 20110201 21:28:21
-desktop source\app\desktop.src 0 string STR_TITLE_USERDATALOCKED 0 ro %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20110201 21:28:21
-desktop source\app\desktop.src 0 errorbox EBX_ERR_PRINTDISABLED 0 ro TipÄrirea este dezactivatÄ. Nu se poate tipÄri niciun document. 20110201 21:28:21
-desktop source\app\desktop.src 0 infobox INFOBOX_EXPIRED 0 ro Versiunea de evaluare a expirat. Pentru a afla mai multe despre %PRODUCTNAME,\nvizitaÈi www.sun.com/%PRODUCTNAME. 20110201 21:28:21
-desktop source\app\desktop.src 0 string STR_TITLE_EXPIRED 0 ro %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20110201 21:28:21
-desktop source\app\desktop.src 0 string STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_PATHSET_SERVICE 0 ro Gestionarul de cÄi nu este disponibil.\n 20110201 21:28:21
-desktop source\app\desktop.src 0 string STR_BOOSTRAP_ERR_NOTENOUGHDISKSPACE 0 ro Instalarea utilizatorului de %PRODUCTNAME nu poate fi finalizatÄ din cauza spaÈiului insuficient pe disc. VÄ rugÄm sÄ eliberaÈi niÈte spaÈiu în locul de mai jos Èi sÄ reporniÈi %PRODUCTNAME:\n\n 20110201 21:28:21
-desktop source\app\desktop.src 0 string STR_BOOSTRAP_ERR_NOACCESSRIGHTS 0 ro Instalarea utilizatorului de %PRODUCTNAME nu poate fi procesatÄ din cauza lipsei drepturilor necesare de acces. VÄ rugÄm sÄ vÄ asiguraÈi cÄ aveÈi suficiente drepturi de acces la locul de mai jos Èi reporniÈi %PRODUCTNAME:\n\n 20110201 21:28:21
-desktop source\migration\wizard.src 0 modaldialog DLG_FIRSTSTART_WIZARD HID_FIRSTSTART_DIALOG 0 ro Bun venit în %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20100927 11:51:56
-desktop source\migration\wizard.src 0 string STR_STATE_WELCOME 0 ro Bine aÈi venit 20100927 11:51:56
-desktop source\migration\wizard.src 0 string STR_STATE_LICENSE 0 ro Acord de licenÈiere 20100927 11:51:56
-desktop source\migration\wizard.src 0 string STR_STATE_MIGRATION 0 ro Date personale 20100927 11:51:56
-desktop source\migration\wizard.src 0 string STR_STATE_USER 0 ro Nume de utilizator 20100927 11:51:56
-desktop source\migration\wizard.src 0 string STR_STATE_UPDATE_CHECK 0 ro Actualizare online 20100927 11:51:56
-desktop source\migration\wizard.src 0 string STR_STATE_REGISTRATION 0 ro Ãnregistrare 20100927 11:51:56
-desktop source\migration\wizard.src 0 string STR_WELCOME_MIGRATION 0 ro Acest asistent vÄ va ghida pe parcursul acordului de licenÈiere, transferului datelor de utilizator din %OLD_VERSION Èi înregistrÄrii %PRODUCTNAME.\n\nApÄsaÈi âÃnainteâ pentru a continua. 20100927 11:51:56
-desktop source\migration\wizard.src 0 string STR_WELCOME_WITHOUT_LICENSE 0 ro Acest asistent vÄ va ghida pe parcursul înregistrÄrii %PRODUCTNAME.\n\nApÄsaÈi âÃnainteâ pentru a continua. 20100927 11:51:56
-desktop source\migration\wizard.src 0 string STR_FINISH 0 ro Ãn~cheiere 20100927 11:51:56
-desktop source\migration\wizard.src 0 string STR_REGISTRATION_OOO 0 ro AveÈi acum posibilitatea de a sprijini Èi de a contribui la comunitatea Open Source cu cea mai rapidÄ creÈtere din lume. \n\nAjutaÈi-ne sÄ dovedim cÄ %PRODUCTNAME a câÈtigat deja o cotÄ de piaÈÄ semnificativÄ Ã®nregistrându-vÄ.\n\nÃnregistrarea este voluntarÄ Èi nu implicÄ obligaÈii. 20100927 11:51:56
-desktop source\migration\wizard.src 0 errorbox ERRBOX_REG_NOSYSBROWSER 0 ro A intervenit o eroare la pornirea navigatorului.\nVÄ rugÄm sÄ verificaÈi setÄrile %PRODUCTNAME Èi ale navigatorului. 20100927 11:51:56
-desktop source\migration\wizard.src 0 querybox QB_ASK_DECLINE 0 ro Sigur refuzaÈi? 20100927 11:51:56
-desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_WELCOME FT_WELCOME_HEADER 0 ro Bun venit în %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 20100927 11:51:56
-desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_WELCOME FT_WELCOME_BODY 0 ro Acest asistent vÄ va ghida pe parcursul înregistrÄrii %PRODUCTNAME.\n\nApÄsaÈi âÃnainteâ pentru a continua. 20100927 11:51:56
-desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_LICENSE FT_LICENSE_HEADER 0 ro VÄ rugÄm sÄ urmaÈi aceÈti paÈi în vederea acceptÄrii licenÈei 20100927 11:51:56
-desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_LICENSE FT_LICENSE_BODY_1 0 ro 1. 20100927 11:51:56
-desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_LICENSE FT_LICENSE_BODY_1_TXT 0 ro ConsultaÈi acordul de licenÈiere în întregime. Pentru a vedea tot textul acordului, puteÈi folosi bara de derulare sau butonul â%PAGEDOWNâ din aceastÄ fereastrÄ. 20100927 11:51:56
-desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_LICENSE FT_LICENSE_BODY_2 0 ro 2. 20100927 11:51:56
-desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_LICENSE FT_LICENSE_BODY_2_TXT 0 ro ApÄsaÈi âAcceptâ pentru a accepta termenii acordului de licenÈiere. 20100927 11:51:56
-desktop source\migration\wizard.src 0 pushbutton TP_LICENSE PB_LICENSE_DOWN 0 ro Derulare în ~jos 20100927 11:51:56
-desktop source\migration\wizard.src 0 string STR_LICENSE_ACCEPT 0 ro ~Accept 20100927 11:51:56
-desktop source\migration\wizard.src 0 string STR_LICENSE_DECLINE 0 ro ~Nu accept 20100927 11:51:56
-desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_MIGRATION FT_MIGRATION_HEADER 0 ro TransferÄ datele personale 20100927 11:51:56
-desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_MIGRATION FT_MIGRATION_BODY 0 ro Majoritatea datelor personale din instalarea %OLDPRODUCT pot fi refolosite în %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION.\n\nDacÄ nu doriÈi sÄ reutilizaÈi setÄrile în %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION, nu bifaÈi cÄsuÈa de mai jos. 20100927 11:51:56
-desktop source\migration\wizard.src 0 checkbox TP_MIGRATION CB_MIGRATION 0 ro TransferÄ datele personale 20100927 11:51:56
-desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_UPDATE_CHECK FT_UPDATE_CHECK_HEADER 0 ro Actualizare online 20100927 11:51:56
-desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_UPDATE_CHECK FT_UPDATE_CHECK_BODY 0 ro %PRODUCTNAME cautÄ automat versiuni noi la perioade regulate de timp.\nÃn timpul actualizÄrii online nu se vor transfera date cu caracter personal.\nDe îndatÄ ce o versiune nouÄ este disponibilÄ, veÈi fi anunÈat.\n\nPuteÈi sÄ configuraÈi aceastÄ facilitate la Unelte / OpÈiuni... / %PRODUCTNAME / Actualizare online. 20100927 11:51:56
-desktop source\migration\wizard.src 0 checkbox TP_UPDATE_CHECK CB_UPDATE_CHECK 0 ro ~CautÄ automat actualizÄri 20100927 11:51:56
-desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_USER FT_USER_HEADER 0 ro IntroduceÈi mai jos numele dumneavoastrÄ complet Èi iniÈialele 20100927 11:51:56
-desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_USER FT_USER_BODY 0 ro Numele de utilizator va fi utilizat în proprietÄÈile documentului, în Èabloane Èi atunci când salvaÈi schimbÄrile fÄcute unui document. 20100927 11:51:56
-desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_USER FT_USER_FIRST 0 ro ~Prenume 20100927 11:51:56
-desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_USER FT_USER_LAST 0 ro ~Nume 20100927 11:51:56
-desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_USER FT_USER_INITIALS 0 ro ~IniÈiale 20100927 11:51:56
-desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_USER FT_USER_FATHER 0 ro ~Numele tatÄlui 20100927 11:51:56
-desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_REGISTRATION FT_REGISTRATION_HEADER 0 ro Ãnregistrare %PRODUCTNAME 20100927 11:51:56
-desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_REGISTRATION FT_REGISTRATION_BODY 0 ro AveÈi acum ocazia sÄ vÄ Ã®nregistraÈi ca utilizator de %PRODUCTNAME. Ãnregistrarea nu este obligatorie, ci voluntarÄ.\n\nDacÄ vÄ Ã®nregistraÈi, vÄ vom Èine la curent cu noile evoluÈii ale acestui produs. 20100927 11:51:56
-desktop source\migration\wizard.src 0 radiobutton TP_REGISTRATION RB_REGISTRATION_NOW 0 ro MÄ Ã®~nregistrez acum 20100927 11:51:56
-desktop source\migration\wizard.src 0 radiobutton TP_REGISTRATION RB_REGISTRATION_LATER 0 ro MÄ Ã®nregis~trez mai târziu 20100927 11:51:56
-desktop source\migration\wizard.src 0 radiobutton TP_REGISTRATION RB_REGISTRATION_NEVER 0 ro Nu mÄ Ã®n~registrez 20100927 11:51:56
-desktop source\migration\wizard.src 0 fixedtext TP_REGISTRATION FT_REGISTRATION_END 0 ro SperÄm cÄ va fi o plÄcere sÄ lucraÈi cu %PRODUCTNAME.\n\nPentru a pÄrÄsi acest asistent, apÄsaÈi âÃncheiereâ. 20100927 11:51:56
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_versionboxes.src 0 warningbox RID_WARNINGBOX_VERSION_LESS 0 ro SunteÈi pe cale sÄ instalaÈi versiunea $NEW a extensiei â$NAMEâ.\nVersiunea nouÄ $DEPLOYED este deja instalatÄ.\nApÄsaÈi âOKâ pentru a înlocui extensia instalatÄ.\nApÄsaÈi âRenunÈÄâ pentru a opri instalarea. 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_versionboxes.src 0 string RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_LESS_DIFFERENT_NAMES 0 ro SunteÈi pe cale de a instala versiunea $NEW a extensiei â$NAMEâ.\nVersiunea nouÄ $DEPLOYED, cu numele â$OLDNAMEâ, este deja instalatÄ.\nApÄsaÈi âOKâ pentru a înlocui extensia instalatÄ.\nApÄsaÈi âRenunÈÄâ pentru a opri instalarea. 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_versionboxes.src 0 warningbox RID_WARNINGBOX_VERSION_EQUAL 0 ro SunteÈi pe cale sÄ instalaÈi versiunea $NEW a extensiei â$NAMEâ.\nAceastÄ versiune este deja instalatÄ.\nApÄsaÈi âOKâ pentru a înlocui extensia deja instalatÄ.\nApÄsaÈi âRenunÈÄâ pentru a opri instalarea. 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_versionboxes.src 0 string RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_EQUAL_DIFFERENT_NAMES 0 ro SunteÈi pe cale sÄ instalaÈi versiunea $NEW a extensiei â$NAMEâ.\nAceastÄ versiune, numitÄ â$OLDNAMEâ, este deja instalatÄ.\nApÄsaÈi âOKâ pentru a înlocui extensia deja instalatÄ.\nApÄsaÈi âAnulareâ pentru a opri instalarea. 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_versionboxes.src 0 warningbox RID_WARNINGBOX_VERSION_GREATER 0 ro SunteÈi pe cale sÄ instalaÈi versiunea $NEW a extensiei â$NAMEâ.\nVersiunea mai veche, numitÄ â$OLDNAMEâ, este deja instalatÄ.\nApÄsaÈi âOKâ pentru a înlocui extensia deja instalatÄ.\nApÄsaÈi âRenunÈÄâ pentru a opri instalarea. 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_versionboxes.src 0 string RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_GREATER_DIFFERENT_NAMES 0 ro SunteÈi pe cale sÄ instalaÈi versiunea $NEW a extensiei â$NAMEâ.\nVersiunea veche $DEPLOYED, numitÄ â$OLDNAMEâ, este deja instalatÄ.\nApÄsaÈi âOKâ pentru a înlocui extensia deja instalatÄ.\nApÄsaÈi âRenunÈÄâ pentru a opri instalarea. 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 fixedtext RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_CHECKING 0 ro Verificare... 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 fixedtext RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_UPDATE 0 ro Sunt disponibile ~actualizÄri de extensii 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 checkbox RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_ALL 0 ro ~AratÄ toate actualizÄrile 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 fixedline RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_DESCRIPTION 0 ro Descriere 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 fixedtext RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_PUBLISHER_LABEL 0 ro Editor: 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 fixedtext RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_RELEASENOTES_LABEL 0 ro Ce este nou: 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 fixedtext RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_RELEASENOTES_LINK HID_DEPLOYMENT_GUI_UPDATE_RELEASENOTES 0 ro Note asupra ediÈiei 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 pushbutton RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_OK 0 ro ~InstaleazÄ 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 string RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_ERROR 0 ro Eroare 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 string RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_NONE 0 ro Nu sunt disponibile actualizÄri noi. 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 string RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_NOINSTALLABLE 0 ro Nu sunt disponibile actualizÄri noi. Pentru a vedea toate actualizÄrile, bifaÈi cÄsuÈa âAratÄ toate actualizÄrileâ. 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 string RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_FAILURE 0 ro A apÄrut o eroare: 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 string RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_UNKNOWNERROR 0 ro Eroare necunoscutÄ. 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 string RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_NODESCRIPTION 0 ro Nicio descriere disponibilÄ pentru aceastÄ extensie. 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 string RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_NOINSTALL 0 ro AceastÄ extensie nu poate fi instalatÄ deoarece: 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 string RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY 0 ro Incompatibilitate: 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 string RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY_CUR_VER 0 ro AveÈi OpenOffice.org versiunea %VERSION 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 string RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_BROWSERBASED 0 ro actualizare prin intermediul navigatorului 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 string RID_DLG_UPDATE RID_DLG_UPDATE_VERSION 0 ro Versiune 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 modaldialog RID_DLG_UPDATE HID_DEPLOYMENT_GUI_UPDATE 0 ro Actualizare extensie 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src 0 warningbox RID_WARNINGBOX_UPDATE_SHARED_EXTENSION 0 ro Când modificaÈi extensiile împÄrtÄÈite într-un mediu cu mai mulÈi utilizatori, asiguraÈi-vÄ Ã®nainte cÄ %PRODUCTNAME nu mai este folosit de niciun utilizator.\nApÄsaÈi âOKâ pentru a actualiza extensiile.\nApÄsaÈi âRenunÈÄâ pentru a opri actualizarea extensiilor. 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_updateinstalldialog.src 0 fixedtext RID_DLG_UPDATEINSTALL RID_DLG_UPDATE_INSTALL_DOWNLOADING 0 ro Se descarcÄ extensiile... 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_updateinstalldialog.src 0 fixedtext RID_DLG_UPDATEINSTALL RID_DLG_UPDATE_INSTALL_RESULTS 0 ro Rezultat 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_updateinstalldialog.src 0 okbutton RID_DLG_UPDATEINSTALL RID_DLG_UPDATE_INSTALL_OK 0 ro OK 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_updateinstalldialog.src 0 cancelbutton RID_DLG_UPDATEINSTALL RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ABORT 0 ro RenunÈÄ la actualizare 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_updateinstalldialog.src 0 string RID_DLG_UPDATEINSTALL RID_DLG_UPDATE_INSTALL_INSTALLING 0 ro Se instaleazÄ extensiile... 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_updateinstalldialog.src 0 string RID_DLG_UPDATEINSTALL RID_DLG_UPDATE_INSTALL_FINISHED 0 ro Instalare încheiatÄ 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_updateinstalldialog.src 0 string RID_DLG_UPDATEINSTALL RID_DLG_UPDATE_INSTALL_NO_ERRORS 0 ro Nicio eroare. 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_updateinstalldialog.src 0 string RID_DLG_UPDATEINSTALL RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_DOWNLOAD 0 ro Eroare la descÄrcarea extensiei %NAME. 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_updateinstalldialog.src 0 string RID_DLG_UPDATEINSTALL RID_DLG_UPDATE_INSTALL_THIS_ERROR_OCCURRED 0 ro Mesajul de eroare este: 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_updateinstalldialog.src 0 string RID_DLG_UPDATEINSTALL RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_INSTALLATION 0 ro Eroare la instalarea extensiei %NAME. 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_updateinstalldialog.src 0 string RID_DLG_UPDATEINSTALL RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_LIC_DECLINED 0 ro Acordul de licenÈiere pentru extensia %NAME a fost refuzat. 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_updateinstalldialog.src 0 string RID_DLG_UPDATEINSTALL RID_DLG_UPDATE_INSTALL_EXTENSION_NOINSTALL 0 ro Extensia nu va fi instalatÄ. 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_updateinstalldialog.src 0 modaldialog RID_DLG_UPDATEINSTALL HID_DEPLOYMENT_GUI_UPDATEINSTALL 0 ro DescÄrcare Èi instalare 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_STR_ADD_PACKAGES 0 ro AdaugÄ extensii 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_CTX_ITEM_REMOVE 0 ro Ète~rge 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_CTX_ITEM_ENABLE 0 ro Activ~eazÄ 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_CTX_ITEM_DISABLE 0 ro ~DezactiveazÄ 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_CTX_ITEM_CHECK_UPDATE 0 ro Act~ualizare... 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_CTX_ITEM_OPTIONS 0 ro ~OpÈiuni... 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_STR_ADDING_PACKAGES 0 ro Se adaugÄ %EXTENSION_NAME 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_STR_REMOVING_PACKAGES 0 ro Se eliminÄ %EXTENSION_NAME 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_STR_ENABLING_PACKAGES 0 ro Se activeazÄ %EXTENSION_NAME 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_STR_DISABLING_PACKAGES 0 ro Se dezactiveazÄ %EXTENSION_NAME 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_STR_INSTALL_FOR_ALL 0 ro ~Pentru toÈi utilizatorii 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_STR_INSTALL_FOR_ME 0 ro D~oar pentru mine 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_STR_ERROR_UNKNOWN_STATUS 0 ro Eroare: Statutul acestei extensii nu este cunoscut 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_STR_CLOSE_BTN 0 ro Ãnchide 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_STR_EXIT_BTN 0 ro IeÈire 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_STR_NO_ADMIN_PRIVILEGE 0 ro %PRODUCTNAME a fost actualizat la o versiune mai nouÄ. Unele extensii de %PRODUCTNAME nu sunt compatibile cu aceastÄ versiune Èi trebuie actualizate înainte de pornirea %PRODUCTNAME.\n\nActualizarea extensiilor partajate necesitÄ drepturi de administrator. ContactaÈi administratorul de sistem înainte de a actualiza urmÄtoarele extensii partajate: 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_STR_ERROR_MISSING_DEPENDENCIES 0 ro Extensia nu poate fi activatÄ deoarece nu sunt îndeplinite urmÄtoarele dependenÈe de sistem: 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 fixedtext RID_DLG_LICENSE FT_LICENSE_HEADER 0 ro VÄ rugÄm sÄ urmaÈi aceÈti paÈi pentru a continua cu instalarea extensiei: 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 fixedtext RID_DLG_LICENSE FT_LICENSE_BODY_1 0 ro 1. 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 fixedtext RID_DLG_LICENSE FT_LICENSE_BODY_1_TXT 0 ro CitiÈi în întregime acordul de licenÈiere. FolosiÈi bara de derulare sau butonul âDeruleazÄ Ã®n josâ. 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 fixedtext RID_DLG_LICENSE FT_LICENSE_BODY_2 0 ro 2. 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 fixedtext RID_DLG_LICENSE FT_LICENSE_BODY_2_TXT 0 ro AcceptaÈi acordul de licenÈiere pentru aceastÄ extensie apÄsând butonul âAcceptâ. 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 pushbutton RID_DLG_LICENSE PB_LICENSE_DOWN 0 ro DeruleazÄ Ã®n jo~s 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 okbutton RID_DLG_LICENSE BTN_LICENSE_ACCEPT 0 ro Accept 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 cancelbutton RID_DLG_LICENSE BTN_LICENSE_DECLINE 0 ro Nu accept 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 modaldialog RID_DLG_LICENSE 0 ro Acord de licenÈiere pentru extensie de program 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 warningbox RID_WARNINGBOX_INSTALL_EXTENSION 0 ro SunteÈi pe cale de a instala extensia â%NAMEâ.\nApÄsaÈi âOKâ pentru a continua cu instalarea.\nApÄsaÈi âRenunÈÄâ pentru a opri instalarea. 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 warningbox RID_WARNINGBOX_REMOVE_EXTENSION 0 ro SunteÈi pe cale sÄ ÈtergeÈi extensia â%NAMEâ.\nApÄsaÈi âOKâ pentru a Èterge extensia.\nApÄsaÈi âRenunÈÄâ pentru a pÄstra extensia. 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 warningbox RID_WARNINGBOX_REMOVE_SHARED_EXTENSION 0 ro Când modificaÈi extensiile împÄrtÄÈite într-un mediu cu mai mulÈi utilizatori, asiguraÈi-vÄ Ã®nainte cÄ %PRODUCTNAME nu mai este folosit de niciun utilizator.\nApÄsaÈi âOKâ pentru a Èterge extensia.\nApÄsaÈi âRenunÈÄâ pentru a opri dezinstalarea. 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 warningbox RID_WARNINGBOX_ENABLE_SHARED_EXTENSION 0 ro Când modificaÈi extensiile împÄrtÄÈite într-un mediu cu mai mulÈi utilizatori, asiguraÈi-vÄ Ã®nainte cÄ %PRODUCTNAME nu mai este folosit de niciun utilizator.\nApÄsaÈi âOKâ pentru a activa extensia.\nApÄsaÈi âRenunÈÄâ pentru a opri activarea. 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 warningbox RID_WARNINGBOX_DISABLE_SHARED_EXTENSION 0 ro Când modificaÈi extensiile împÄrtÄÈite într-un mediu cu mai mulÈi utilizatori, asiguraÈi-vÄ Ã®nainte cÄ %PRODUCTNAME nu mai este folosit de niciun utilizator.\nApÄsaÈi âOKâ pentru a dezactiva extensia.\nApÄsaÈi âRenunÈÄâ pentru a opri dezactivarea. 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src 0 string RID_STR_UNSUPPORTED_PLATFORM 0 ro Extensia â%Nameâ nu funcÈioneazÄ pe acest calculator. 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog2.src 0 pushbutton RID_DLG_EXTENSION_MANAGER RID_EM_BTN_ADD 0 ro ~AdaugÄ... 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog2.src 0 pushbutton RID_DLG_EXTENSION_MANAGER RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES 0 ro Ca~utÄ actualizÄri... 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog2.src 0 fixedtext RID_DLG_EXTENSION_MANAGER RID_EM_FT_GET_EXTENSIONS 0 ro GÄsiÈi Èi alte extensii online... 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog2.src 0 fixedtext RID_DLG_EXTENSION_MANAGER RID_EM_FT_PROGRESS 0 ro Se adaugÄ %EXTENSION_NAME 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog2.src 0 okbutton RID_DLG_EXTENSION_MANAGER RID_EM_BTN_CLOSE 0 ro Ãnchide 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog2.src 0 modelessdialog RID_DLG_EXTENSION_MANAGER HID_PACKAGE_MANAGER 0 ro Gestionar de extensii 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog2.src 0 fixedtext RID_DLG_UPDATE_REQUIRED RID_EM_FT_MSG 0 ro %PRODUCTNAME a fost actualizat la o versiune mai nouÄ. Unele extensii de %PRODUCTNAME instalate nu sunt compatibile cu aceastÄ versiune Èi trebuie actualizate înainte sÄ fie folosite. 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog2.src 0 fixedtext RID_DLG_UPDATE_REQUIRED RID_EM_FT_PROGRESS 0 ro Se adaugÄ %EXTENSION_NAME 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog2.src 0 pushbutton RID_DLG_UPDATE_REQUIRED RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES 0 ro Ca~utÄ actualizÄri... 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog2.src 0 pushbutton RID_DLG_UPDATE_REQUIRED RID_EM_BTN_CLOSE 0 ro DezactiveazÄ-le pe toate 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog2.src 0 modaldialog RID_DLG_UPDATE_REQUIRED HID_PACKAGE_MANAGER_UPD_REQ 0 ro E necesarÄ actualizarea extensiilor 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_dialog2.src 0 querybox RID_QUERYBOX_INSTALL_FOR_ALL 0 ro Când modificaÈi extensiile împÄrtÄÈite într-un mediu cu mai mulÈi utilizatori, asiguraÈi-vÄ Ã®nainte cÄ %PRODUCTNAME nu mai este folosit de niciun utilizator.\nPentru cine doriÈi sÄ instalaÈi extensia?\n 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_dependencydialog.src 0 fixedtext RID_DLG_DEPENDENCIES RID_DLG_DEPENDENCIES_TEXT 0 ro Extensia nu poate fi instalatÄ deoarece\nexista urmÄtoarele dependenÈe nesatisfÄcute: 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\gui\dp_gui_dependencydialog.src 0 modaldialog RID_DLG_DEPENDENCIES 0 ro Se verificÄ dependenÈele de sistem 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\manager\dp_manager.src 0 string RID_STR_COPYING_PACKAGE 0 ro Se copiazÄ: 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\manager\dp_manager.src 0 string RID_STR_ERROR_WHILE_ADDING 0 ro Eroare la adÄugare: 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\manager\dp_manager.src 0 string RID_STR_ERROR_WHILE_REMOVING 0 ro Eroare la Ètergere: 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\manager\dp_manager.src 0 string RID_STR_PACKAGE_ALREADY_ADDED 0 ro Extensia a fost deja adÄugatÄ: 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\manager\dp_manager.src 0 string RID_STR_NO_SUCH_PACKAGE 0 ro Nu existÄ aÈa o extensie publicatÄ: 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\registry\help\dp_help.src 0 string RID_STR_HELP 0 ro Ajutor 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\registry\help\dp_help.src 0 string RID_STR_HELPPROCESSING_GENERAL_ERROR 0 ro Extensia nu poate fi instalatÄ deoarece:\n 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\registry\help\dp_help.src 0 string RID_STR_HELPPROCESSING_XMLPARSING_ERROR 0 ro Extensia nu va fi instalatÄ pentru cÄ a apÄrut o eroare în fiÈierele manualului:\n 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\registry\sfwk\dp_sfwk.src 0 string RID_STR_SFWK_LIB 0 ro Biblioteca %MACROLANG 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\registry\component\dp_component.src 0 string RID_STR_DYN_COMPONENT 0 ro ComponentÄ a bibliotecii dinamice UNO 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\registry\component\dp_component.src 0 string RID_STR_JAVA_COMPONENT 0 ro ComponentÄ Java UNO 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\registry\component\dp_component.src 0 string RID_STR_PYTHON_COMPONENT 0 ro ComponentÄ Python UNO 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\registry\component\dp_component.src 0 string RID_STR_RDB_TYPELIB 0 ro ComponentÄ a bibliotecii RDB Type 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\registry\component\dp_component.src 0 string RID_STR_JAVA_TYPELIB 0 ro ComponentÄ a bibliotecii UNO Java Type 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\registry\configuration\dp_configuration.src 0 string RID_STR_CONF_SCHEMA 0 ro SchemÄ de configurare 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\registry\configuration\dp_configuration.src 0 string RID_STR_CONF_DATA 0 ro Date de configurare 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\registry\dp_registry.src 0 string RID_STR_REGISTERING_PACKAGE 0 ro Activare: 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\registry\dp_registry.src 0 string RID_STR_REVOKING_PACKAGE 0 ro Dezactivare: 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\registry\dp_registry.src 0 string RID_STR_CANNOT_DETECT_MEDIA_TYPE 0 ro Nu se poate detecta media-type: 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\registry\dp_registry.src 0 string RID_STR_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE 0 ro Acest media-type nu este suportat: 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\registry\dp_registry.src 0 string RID_STR_ERROR_WHILE_REGISTERING 0 ro A intervenit o eroare în timp ce se activa: 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\registry\dp_registry.src 0 string RID_STR_ERROR_WHILE_REVOKING 0 ro A intervenit o eroare în timpul dezactivÄrii: 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\registry\package\dp_package.src 0 string RID_STR_PACKAGE_BUNDLE 0 ro Extensie 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\registry\script\dp_script.src 0 string RID_STR_BASIC_LIB 0 ro BibliotecÄ Basic %PRODUCTNAME 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\registry\script\dp_script.src 0 string RID_STR_DIALOG_LIB 0 ro Biblioteca Dialog 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\registry\script\dp_script.src 0 string RID_STR_CANNOT_DETERMINE_LIBNAME 0 ro Numele bibliotecii nu poate fi determinat. 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\registry\script\dp_script.src 0 string RID_STR_LIBNAME_ALREADY_EXISTS 0 ro Acest nume de bibliotecÄ existÄ deja. VÄ rugÄm alegeÈi un nume diferit. 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\misc\dp_misc.src 0 string RID_DEPLYOMENT_DEPENDENCIES_UNKNOWN 0 ro Necunoscut 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\misc\dp_misc.src 0 string RID_DEPLYOMENT_DEPENDENCIES_MIN 0 ro Extensia are nevoie de OpenOffice.org versiunea %VERSION sau mai nouÄ 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\misc\dp_misc.src 0 string RID_DEPLYOMENT_DEPENDENCIES_MAX 0 ro Extensia nu e compatibilÄ cu versiuni mai noi decât OpenOffice.org %VERSION 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\unopkg\unopkg.src 0 string RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_1 0 ro Acord de licenÈiere a extensiei: 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\unopkg\unopkg.src 0 string RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_2 0 ro CitiÈi în întregime acordul de licenÈiere afiÈat mai sus. AcceptaÈi acordul de licenÈiere tastând âyesâ în consolÄ apoi apÄsaÈi tasta Enter. TastaÈi ânoâ în consolÄ Ã®n caz cÄ nu sunteÈi de acord Èi doriÈi sÄ abandonaÈi instalarea extensiei. 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\unopkg\unopkg.src 0 string RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_3 0 ro [IntroduceÈi âdaâ sau ânuâ]: 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\unopkg\unopkg.src 0 string RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_4 0 ro Ceea ce aÈi introdus nu este corect. VÄ rugÄm introduceÈi âdaâ sau ânuâ: 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\unopkg\unopkg.src 0 string RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_YES 0 ro DA 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\unopkg\unopkg.src 0 string RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_Y 0 ro D 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\unopkg\unopkg.src 0 string RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_NO 0 ro NU 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\unopkg\unopkg.src 0 string RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_N 0 ro N 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\unopkg\unopkg.src 0 string RID_STR_CONCURRENTINSTANCE 0 ro Trebuie sÄ Ã®nchideÈi Gestionarul de extensii pentru a continua. 20110201 21:28:21
-desktop source\deployment\unopkg\unopkg.src 0 string RID_STR_UNOPKG_ERROR 0 ro EROARE: 20110201 21:28:21
-desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %APP_TITLE% 0 ro Instalare 20110201 21:28:21
-desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %APP_PROD_TITLE% 0 ro Instalarea %PRODUCTNAME 20110201 21:28:21
-desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %OUTOFMEM% 0 ro Memorie epuizatÄ 20110201 21:28:21
-desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %NOMSI% 0 ro Programul de instalare nu a putut gÄsi pachetul msi. 20110201 21:28:21
-desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %USER_CANCELLED% 0 ro Instalarea a fost anulatÄ 20110201 21:28:21
-desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %REQUIRES_ADMIN_PRIV% 0 ro Pentru actualizarea Windows Installer sunt necesare drepturi de Administrator. 20110201 21:28:21
-desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %FILE_NOT_FOUND% 0 ro Programul de instalare nu a putut gÄsi fiÈierul â%sâ. 20110201 21:28:21
-desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %INVALID_PARAM% 0 ro OpÈiunea â%sâ din linia de comandÄ nu este validÄ. VÄ rugÄm sÄ folosiÈi â/?â pentru ajutor. 20110201 21:28:21
-desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %SETUP_TO_OLD% 0 ro Acest pachet are nevoie de versiunea â%sâ de Windows Installer sau mai nouÄ. \nAcum aveÈi versiunea â%sâ de Windows Installer! 20110201 21:28:21
-desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %SETUP_NOT_FOUND% 0 ro Acest pachet are nevoie de Windows Installer. \nAveÈi nevoie de Windows Installer, versiunea â%sâ sau mai nouÄ! 20110201 21:28:21
-desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %USAGE% 0 ro Utilizare:\n /? : AratÄ acest dialog.\n /a : EfectueazÄ o instalare administrativÄ.\n /j[u|m] : EfectueazÄ o instalare publicitarÄ.\n /q[n] : Nu afiÈeazÄ nicio interfaÈÄ cu utilizatorul (modul silenÈios).\n 20110201 21:28:21
-desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %ALREADY_RUNNING% 0 ro ExistÄ deja un proces de instalare în curs de desfÄÈurare. 20110201 21:28:21
-desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %UNKNOWN_ERROR% 0 ro A intervenit o eroare necunoscutÄ! 20110201 21:28:21
-desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %INVALID_PROFILE% 0 ro Profil nevalid sau incomplet. 20110201 21:28:21
-desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %UNKNOWN_LANG% 0 ro LimbÄ necunoscutÄ: %d 20110201 21:28:21
-desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_ZH_TW% 0 ro ChinezÄ (tradiÈionalÄ) 20110201 21:28:21
-desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_CS% 0 ro CehÄ 20110201 21:28:21
-desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_DA% 0 ro DanezÄ 20110201 21:28:21
-desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_DE_DE% 0 ro GermanÄ (Germania) 20110201 21:28:21
-desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_EL% 0 ro GreacÄ 20110201 21:28:21
-desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_EN_US% 0 ro EnglezÄ (SUA) 20110201 21:28:21
-desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_ES% 0 ro SpaniolÄ (Spania) 20110201 21:28:21
-desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_FI% 0 ro FinlandezÄ 20110201 21:28:21
-desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_FR_FR% 0 ro FrancezÄ (FranÈa) 20110201 21:28:21
-desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_HE% 0 ro EbraicÄ 20110201 21:28:21
-desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_HU% 0 ro MaghiarÄ 20110201 21:28:21
-desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_IT_IT% 0 ro ItalianÄ (Italia) 20110201 21:28:21
-desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_JA% 0 ro JaponezÄ 20110201 21:28:21
-desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_KO% 0 ro CoreeanÄ 20110201 21:28:21
-desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_NL_NL% 0 ro OlandezÄ (Olanda) 20110201 21:28:21
-desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_NO_NO% 0 ro NorvegianÄ (BokmÃ¥l) 20110201 21:28:21
-desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_PL% 0 ro PolonezÄ 20110201 21:28:21
-desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_PT_BR% 0 ro PortughezÄ (Brazilia) 20110201 21:28:21
-desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_RU% 0 ro RusÄ 20110201 21:28:21
-desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_SK% 0 ro SlovacÄ 20110201 21:28:21
-desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_SV_SE% 0 ro SuedezÄ (Suedia) 20110201 21:28:21
-desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_TH% 0 ro ThailandezÄ 20110201 21:28:21
-desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_TR% 0 ro TurcÄ 20110201 21:28:21
-desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_ET% 0 ro EstonÄ 20110201 21:28:21
-desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_ZH_CN% 0 ro ChinezÄ (SimplificatÄ) 20110201 21:28:21
-desktop win32\source\setup\setup.ulf 0 LngText %LANGUAGE_PT_PT% 0 ro PortughezÄ (Portugalia) 20110201 21:28:21
-desktop win32\source\rebase\rebasegui.ulf 0 LngText %APP_TITLE% 0 ro Starea instalÄrii 20110201 21:28:21
-desktop win32\source\rebase\rebasegui.ulf 0 LngText %MSG_OPTIMIZED_FOR_CLIENT% 0 ro Instalarea este optimizatÄ pentru clienÈi. 20110201 21:28:21
-desktop win32\source\rebase\rebasegui.ulf 0 LngText %MSG_OPTIMIZED_FOR_SERVER% 0 ro Instalarea este optimizatÄ pentru servere. 20110201 21:28:21
-desktop win32\source\rebase\rebasegui.ulf 0 LngText %MSG_NO_INSTALLATION_FOUND% 0 ro Nu se poate localiza instalarea Office. 20110201 21:28:21
-avmedia source\framework\mediacontrol.src 0 string AVMEDIA_STR_OPEN 0 ro Deschide 20110201 21:28:21
-avmedia source\framework\mediacontrol.src 0 string AVMEDIA_STR_INSERT 0 ro AplicÄ 20110201 21:28:21
-avmedia source\framework\mediacontrol.src 0 string AVMEDIA_STR_PLAY 0 ro RedÄ 20110201 21:28:21
-avmedia source\framework\mediacontrol.src 0 string AVMEDIA_STR_PAUSE 0 ro PauzÄ 20110201 21:28:21
-avmedia source\framework\mediacontrol.src 0 string AVMEDIA_STR_STOP 0 ro OpreÈte 20110201 21:28:21
-avmedia source\framework\mediacontrol.src 0 string AVMEDIA_STR_ENDLESS 0 ro RepetÄ 20110201 21:28:21
-avmedia source\framework\mediacontrol.src 0 string AVMEDIA_STR_MUTE 0 ro Mut 20110201 21:28:21
-avmedia source\framework\mediacontrol.src 0 string AVMEDIA_STR_ZOOM 0 ro Vizualizare 20110201 21:28:21
-avmedia source\framework\mediacontrol.src 0 string AVMEDIA_STR_ZOOM_50 0 ro 50% 20110201 21:28:21
-avmedia source\framework\mediacontrol.src 0 string AVMEDIA_STR_ZOOM_100 0 ro 100% 20110201 21:28:21
-avmedia source\framework\mediacontrol.src 0 string AVMEDIA_STR_ZOOM_200 0 ro 200% 20110201 21:28:21
-avmedia source\framework\mediacontrol.src 0 string AVMEDIA_STR_ZOOM_FIT 0 ro Scalat 20110201 21:28:21
-avmedia source\framework\mediacontrol.src 0 string AVMEDIA_STR_MEDIAPLAYER 0 ro Lector audio-video 20110201 21:28:21
-avmedia source\viewer\mediawindow.src 0 string AVMEDIA_STR_INSERTMEDIA_DLG 0 ro InsereazÄ filme Èi sunete 20110201 21:28:21
-avmedia source\viewer\mediawindow.src 0 string AVMEDIA_STR_OPENMEDIA_DLG 0 ro Deschide filme Èi sunete 20110201 21:28:21
-avmedia source\viewer\mediawindow.src 0 string AVMEDIA_STR_ALL_MEDIAFILES 0 ro Toate fiÈierele cu filme Èi sunete 20110201 21:28:21
-avmedia source\viewer\mediawindow.src 0 string AVMEDIA_STR_ALL_FILES 0 ro Toate fiÈierele (*.*) 20110201 21:28:21
-avmedia source\viewer\mediawindow.src 0 errorbox AVMEDIA_ERR_URL 0 ro Formatul fiÈierului selectat nu este suportat. 20110201 21:28:21
-uui source\trylater.src 0 string STR_TRYLATER_TITLE 0 ro Document în uz 20110201 21:28:21
-uui source\trylater.src 0 string STR_TRYLATER_MSG 0 ro FiÈierul document â$(ARG1)â este blocat pentru editare de cÄtre:\n\n$(ARG2)\n\nÃncercaÈi din nou sÄ salvaÈi documentul mai târziu sau salvaÈi o copie a documentului.\n\n 20110201 21:28:21
-uui source\secmacrowarnings.src 0 fixedtext RID_XMLSECDLG_MACROWARN FI_DESCR1A 0 ro Acest document conÈine macrocomenzi semnate de: 20110201 21:28:21
-uui source\secmacrowarnings.src 0 fixedtext RID_XMLSECDLG_MACROWARN FI_DESCR1B 0 ro Acest document conÈine macrocomenzi. 20110201 21:28:21
-uui source\secmacrowarnings.src 0 pushbutton RID_XMLSECDLG_MACROWARN PB_VIEWSIGNS 0 ro Vizualizare semnÄturi... 20110201 21:28:21
-uui source\secmacrowarnings.src 0 fixedtext RID_XMLSECDLG_MACROWARN FI_DESCR2 0 ro Macrourile pot conÈine viruÈi. Dezactivarea macrourilor pentru un document oferÄ un plus de siguranÈÄ. TotuÈi dacÄ dezactivaÈi macrourile, s-ar putea sÄ pierdeÈi funcÈionalitatea care o oferÄ acestea. 20110201 21:28:21
-uui source\secmacrowarnings.src 0 checkbox RID_XMLSECDLG_MACROWARN CB_ALWAYSTRUST 0 ro Am încredere întotdeauna în macrourile din aceastÄ sursÄ 20110201 21:28:21
-uui source\secmacrowarnings.src 0 okbutton RID_XMLSECDLG_MACROWARN PB_ENABLE 0 ro Activ~eazÄ macrourile 20110201 21:28:21
-uui source\secmacrowarnings.src 0 cancelbutton RID_XMLSECDLG_MACROWARN PB_DISABLE 0 ro ~DezactiveazÄ macrourile 20110201 21:28:21
-uui source\secmacrowarnings.src 0 modaldialog RID_XMLSECDLG_MACROWARN HID_XMLSECDLG_MACROWARN 0 ro %PRODUCTNAME - Avertisment de securitate 20110201 21:28:21
-uui source\newerverwarn.src 0 fixedtext RID_DLG_NEWER_VERSION_WARNING FT_INFO 0 ro Acest document a fost creat cu o versiune mai noua de %PRODUCTNAME. Ar putea conÈine elemente nesuportate de versiunea pe care o rulaÈi.\n\nApÄsaÈi âActualizeazÄ acum...â pentru a rula actualizarea online Èi a obÈine ultima versiune de %PRODUCTNAME. 20110201 21:28:21
-uui source\newerverwarn.src 0 pushbutton RID_DLG_NEWER_VERSION_WARNING PB_UPDATE 0 ro Act~ualizeazÄ acum... 20110201 21:28:21
-uui source\newerverwarn.src 0 cancelbutton RID_DLG_NEWER_VERSION_WARNING PB_LATER 0 ro ~Mai târziu 20110201 21:28:21
-uui source\newerverwarn.src 0 modaldialog RID_DLG_NEWER_VERSION_WARNING HID_DLG_NEWERVERSIONWARNING 0 ro Este disponibilÄ o actualizare de %PRODUCTNAME 20110201 21:28:21
-uui source\lockfailed.src 0 string STR_LOCKFAILED_MSG 0 ro FiÈierul nu a putut fi blocat spre a fi folosit exclusiv de %PRODUCTNAME deoarece nu existÄ drepturi pentru a crea un fiÈier de blocare acolo unde se aflÄ fiÈierul. 20110201 21:28:21
-uui source\masterpasscrtdlg.src 0 fixedtext DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT FT_MASTERPASSWORD_CRT 0 ro ~IntroduceÈi parola nouÄ 20110201 21:28:21
-uui source\masterpasscrtdlg.src 0 fixedtext DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT FT_MASTERPASSWORD_REPEAT 0 ro Int~roduceÈi parola din nou 20110201 21:28:21
-uui source\masterpasscrtdlg.src 0 modaldialog DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT HID_DLG_MASTERPASSWORD_CRT 0 ro Schimbare parolÄ generalÄ 20110201 21:28:21
-uui source\passworderrs.src 0 string STR_ERROR_MASTERPASSWORD_WRONG 0 ro S-a introdus o parolÄ generalÄ greÈitÄ. %PRODUCTNAME nu a putut accesa informaÈiile de autentificare pe web protejate de parola generalÄ.\n\nNotÄ: parolele au cel puÈin 5 caractere Èi literele mici sunt considerate diferite de cele mari. 20110201 21:28:21
-uui source\passworderrs.src 0 string STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL 0 ro Confirmarea parolei nu se potriveÈte cu parola. 20110201 21:28:21
-uui source\ids.src 0 string RID_KEEP_PASSWORD 0 ro Memo~reazÄ parola pânÄ la sfârÈitul sesiunii 20110201 21:28:21
-uui source\ids.src 0 string RID_SAVE_PASSWORD 0 ro Memo~reazÄ parola 20110201 21:28:21
-uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_ABORT & ERRCODE_RES_MASK) 0 ro OperaÈia executatÄ pe $(ARG1) a fost opritÄ. 20110201 21:28:21
-uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_ACCESSDENIED & ERRCODE_RES_MASK) 0 ro Accesul la $(ARG1) a fost interzis. 20110201 21:28:21
-uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_ALREADYEXISTS & ERRCODE_RES_MASK) 0 ro $(ARG1) existÄ deja. 20110201 21:28:21
-uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_TARGETALREADYEXISTS & ERRCODE_RES_MASK) 0 ro Èinta existÄ deja. 20110201 21:28:21
-uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_MODULESIZEEXCEEDED & ERRCODE_RES_MASK) 0 ro SunteÈi pe cale sÄ salvaÈi sau sÄ exportaÈi o bibliotecÄ protejatÄ prin parolÄ care conÈine modulele\n$(ARG1)\n, module prea mari pentru a fi salvate în format binar. Pentru ca utilizatorii care nu au acces la parolÄ sÄ poatÄ rula macrouri în aceste module trebuie sÄ Ã®mpÄrÈiÈi aceste module în module mai mici. DoriÈi sÄ continuaÈi cu salvarea sau exportarea bibliotecii? 20110201 21:28:21
-uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_BADCRC & ERRCODE_RES_MASK) 0 ro Datele din $(ARG1) au un checksum incorect. 20110201 21:28:21
-uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_CANTCREATE & ERRCODE_RES_MASK) 0 ro Obiectul $(ARG1) nu poate fi creat în directorul $(ARG2). 20110201 21:28:21
-uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_CANTREAD & ERRCODE_RES_MASK) 0 ro Datale din $(ARG1) nu pot fi citite. 20110201 21:28:21
-uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_CANTSEEK & ERRCODE_RES_MASK) 0 ro Nu se poate efectua operaÈia de cÄutare pe $(ARG1). 20110201 21:28:21
-uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_CANTTELL & ERRCODE_RES_MASK) 0 ro Nu poate fi efectuatÄ operaÈia âtellâ pe $(ARG1). 20110201 21:28:21
-uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_CANTWRITE & ERRCODE_RES_MASK) 0 ro Datele pentru $(ARG1) nu pot fi scrise. 20110201 21:28:21
-uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_CURRENTDIR & ERRCODE_RES_MASK) 0 ro AcÈiunea este imposibilÄ: $(ARG1) este directorul curent. 20110201 21:28:21
-uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_NOTREADY & ERRCODE_RES_MASK) 0 ro $(ARG1) nu este gata. 20110201 21:28:21
-uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_NOTSAMEDEVICE & ERRCODE_RES_MASK) 0 ro AcÈiune imposibilÄ: $(ARG1) Èi $(ARG2) sunt dispozitive (unitÄÈi) diferite. 20110201 21:28:21
-uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_GENERAL & ERRCODE_RES_MASK) 0 ro Eroare generalÄ de intrare/ieÈire la accesarea $(ARG1). 20110201 21:28:21
-uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_INVALIDACCESS & ERRCODE_RES_MASK) 0 ro A avut loc o încercare de accesare a $(ARG1) într-un mod incorect. 20110201 21:28:21
-uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_INVALIDCHAR & ERRCODE_RES_MASK) 0 ro $(ARG1) conÈine caractere nevalide. 20110201 21:28:21
-uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_INVALIDDEVICE & ERRCODE_RES_MASK) 0 ro Dispozitivul (unitatea) $(ARG1) este nevalid(Ä). 20110201 21:28:21
-uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_INVALIDLENGTH & ERRCODE_RES_MASK) 0 ro Datele din $(ARG1) au o lungime nevalidÄ. 20110201 21:28:21
-uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_INVALIDPARAMETER & ERRCODE_RES_MASK) 0 ro OperaÈia pe $(ARG1) a fost începutÄ cu un parametru nevalid. 20110201 21:28:21
-uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_ISWILDCARD & ERRCODE_RES_MASK) 0 ro OperaÈia nu poate fi dusÄ la capÄt deoarece $(ARG1) conÈine jokeri. 20110201 21:28:21
-uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_LOCKVIOLATION & ERRCODE_RES_MASK) 0 ro Eroare la accesul comun la $(ARG1) 20110201 21:28:21
-uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_MISPLACEDCHAR & ERRCODE_RES_MASK) 0 ro $(ARG1) conÈine caractere în locuri greÈite. 20110201 21:28:21
-uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_NAMETOOLONG & ERRCODE_RES_MASK) 0 ro Numele $(ARG1) conÈine prea multe caractere. 20110201 21:28:21
-uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_NOTEXISTS & ERRCODE_RES_MASK) 0 ro $(ARG1) nu existÄ. 20110201 21:28:21
-uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_NOTEXISTSPATH & ERRCODE_RES_MASK) 0 ro Calea $(ARG1) nu existÄ. 20110201 21:28:21
-uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_NOTSUPPORTED & ERRCODE_RES_MASK) 0 ro OperaÈia pe $(ARG1) nu este suportatÄ pe acest sistem de operare. 20110201 21:28:21
-uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_NOTADIRECTORY & ERRCODE_RES_MASK) 0 ro $(ARG1) nu este un director 20110201 21:28:21
-uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_NOTAFILE & ERRCODE_RES_MASK) 0 ro $(ARG1) nu este un fiÈier 20110201 21:28:21
-uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_OUTOFSPACE & ERRCODE_RES_MASK) 0 ro Nu mai este spaÈiu pe discul $(ARG1) 20110201 21:28:21
-uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_TOOMANYOPENFILES & ERRCODE_RES_MASK) 0 ro OperaÈia pe $(ARG1) nu poate fi executatÄ deoarece sunt prea multe fiÈiere deschise. 20110201 21:28:21
-uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_OUTOFMEMORY & ERRCODE_RES_MASK) 0 ro OperaÈia pe $(ARG1) nu poate fi executatÄ deoarece nu mai este memorie disponibilÄ. 20110201 21:28:21
-uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_PENDING & ERRCODE_RES_MASK) 0 ro OperaÈia pe $(ARG1) nu poate continua deoarece încÄ se aÈteaptÄ date. 20110201 21:28:21
-uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_RECURSIVE & ERRCODE_RES_MASK) 0 ro $(ARG1) nu poate fi copiat în el însuÈi. 20110201 21:28:21
-uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_UNKNOWN & ERRCODE_RES_MASK) 0 ro Eroare necunoscutÄ de intrare/ieÈire în timpul accesÄrii $(ARG1). 20110201 21:28:21
-uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_WRITEPROTECTED & ERRCODE_RES_MASK) 0 ro $(ARG1) este protejat la scriere. 20110201 21:28:21
-uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_WRONGFORMAT & ERRCODE_RES_MASK) 0 ro $(ARG1) nu este în formatul corect. 20110201 21:28:21
-uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_WRONGVERSION & ERRCODE_RES_MASK) 0 ro Versiunea $(ARG1) nu este corectÄ. 20110201 21:28:21
-uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_NOTEXISTS_VOLUME & ERRCODE_RES_MASK) 0 ro Unitatea $(ARG1) nu existÄ. 20110201 21:28:21
-uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_NOTEXISTS_FOLDER & ERRCODE_RES_MASK) 0 ro Dosarul $(ARG1) nu existÄ. 20110201 21:28:21
-uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_WRONGJAVA & ERRCODE_RES_MASK) 0 ro Versiunea instalatÄ de Java nu este suportatÄ. 20110201 21:28:21
-uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_WRONGJAVA_VERSION & ERRCODE_RES_MASK) 0 ro Versiunea $(ARG1) instalatÄ de Java nu este suportatÄ. 20110201 21:28:21
-uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_WRONGJAVA_MIN & ERRCODE_RES_MASK) 0 ro Versiunea instalatÄ de Java nu este suportatÄ, este nevoie de cel puÈin versiunea $(ARG1). 20110201 21:28:21
-uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_WRONGJAVA_VERSION_MIN & ERRCODE_RES_MASK) 0 ro Versiunea $(ARG1) instalatÄ de Java nu este suportatÄ, este nevoie de cel puÈin versiunea $(ARG2). 20110201 21:28:21
-uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_BADPARTNERSHIP & ERRCODE_RES_MASK) 0 ro Datele asociate cu parteneriatul sunt corupte. 20110201 21:28:21
-uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_BADPARTNERSHIP_NAME & ERRCODE_RES_MASK) 0 ro Datele asociate cu parteneriatul $(ARG1) sunt corupte. 20110201 21:28:21
-uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_NOTREADY_VOLUME & ERRCODE_RES_MASK) 0 ro Volumul $(ARG1) nu este gata. 20110201 21:28:21
-uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_NOTREADY_REMOVABLE & ERRCODE_RES_MASK) 0 ro $(ARG1) nu este gata; introduceÈi vÄ rog un nou mediu de stocare. 20110201 21:28:21
-uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_NOTREADY_VOLUME_REMOVABLE & ERRCODE_RES_MASK) 0 ro Volumul $(ARG1) nu este gata; introduceÈi vÄ rog un nou mediu de stocare. 20110201 21:28:21
-uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_WRONGMEDIUM & ERRCODE_RES_MASK) 0 ro IntroduceÈi vÄ rog discul $(ARG1). 20110201 21:28:21
-uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_CANTCREATE_NONAME & ERRCODE_RES_MASK) 0 ro Obiectul nu poate fi creat în directorul $(ARG1). 20110201 21:28:21
-uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_UNSUPPORTEDOVERWRITE & ERRCODE_RES_MASK) 0 ro %PRODUCTNAME nu poate salva fiÈierele de la suprascriere atunci când este utilizat acest protocol de transmisie. DoriÈi sÄ continuaÈi oricum? 20110201 21:28:21
-uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_IO_BROKENPACKAGE_CANTREPAIR & ERRCODE_RES_MASK) 0 ro FiÈierul â$(ARG1)â este corupt Èi deci nu poate fi deschis. 20110201 21:28:21
-uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_CONFIGURATION_BROKENDATA_NOREMOVE & ERRCODE_RES_MASK) 0 ro Datele de configurare din â$(ARG1)â sunt corupte. FÄrÄ aceste date e posibil ca unele funcÈii sÄ nu opereze corect.\nDoriÈi sÄ continuaÈi pornirea %PRODUCTNAME fÄrÄ datele de configurare corupte ? 20110201 21:28:21
-uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_CONFIGURATION_BROKENDATA_WITHREMOVE & ERRCODE_RES_MASK) 0 ro FiÈierul personal de configurare â$(ARG1)â este corupt Èi trebuie Èters pentru a continua. O parte din setÄrile dumneavoastrÄ personale s-ar putea pierde.\nDoriÈi sÄ continuaÈi pornirea %PRODUCTNAME fÄrÄ datele de configurare corupte ? 20110201 21:28:21
-uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_CONFIGURATION_BACKENDMISSING & ERRCODE_RES_MASK) 0 ro Sursa de date de configurare â$(ARG1)â nu este disponibilÄ. FÄrÄ aceste date, unele funcÈii ar putea opera incorect. 20110201 21:28:21
-uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_CONFIGURATION_BACKENDMISSING_WITHRECOVER & ERRCODE_RES_MASK) 0 ro Sursa de date de configurare â$(ARG1)â nu este disponibilÄ. FÄrÄ aceste date e posibil ca unele funcÈii sÄ nu opereze corect.\nDoriÈi sÄ continuaÈi pornirea %PRODUCTNAME fÄrÄ datele de configurare lipsÄ ? 20110201 21:28:21
-uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_INVALID_XFORMS_SUBMISSION_DATA & ERRCODE_RES_MASK) 0 ro Acest formular conÈine date nevalide. DoriÈi totuÈi sÄ continuaÈi? 20110201 21:28:21
-uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_UNKNOWNAUTH_UNTRUSTED) 0 ro Nu se poate verifica identitatea saitului $(ARG1).\n\nÃnainte de a accepta acest certificat, examinaÈi-l cu grijÄ. DoriÈi sÄ acceptaÈi acest certificat pentru a identifica saitul web $(ARG1)? 20110201 21:28:21
-uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_SSLWARN_EXPIRED_1) 0 ro $(ARG1) este un sait ce foloseÈte un certificat de securitate pentru a cripta datele în timpul transmisiei, dar certificatul a expirat la $(ARG2).\n\nVerificaÈi cÄ data Èi ora de pe calculatorul dumneavoastrÄ sunt corecte. 20110201 21:28:21
-uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_SSLWARN_DOMAINMISMATCH_1) 0 ro AÈi încercat sÄ stabiliÈi o conexiune cu $(ARG1). Cu toate acestea, certificatul prezentat aparÈine $(ARG2). Este posibil, deÈi puÈin probabil, ca cineva sÄ Ã®ncerce sÄ vÄ intercepteze comunicaÈia cu acest sait web.\n\nDacÄ suspectaÈi cÄ certificatul arÄtat nu aparÈine $(ARG1), anulaÈi conexiunea Èi înÈtiinÈaÈi administratorul saitului.\n\nDoriÈi sÄ continuaÈi oricum ? 20110201 21:28:21
-uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (ERRCODE_UUI_SSLWARN_INVALID_1) 0 ro Certificatul nu a putut fi validat. Ar trebui sÄ examinaÈi certificatul saitului cu atenÈie.\n\nDacÄ nu aveÈi încredere în certificatul afiÈat, vÄ rugÄm sÄ anulaÈi conexiunea Èi sÄ anunÈaÈi administratorul saitului. 20110201 21:28:21
-uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (TITLE_UUI_SSLWARN_DOMAINMISMATCH) 0 ro Avertisment de securitate: Numele domeniului nu se potriveÈte 20110201 21:28:21
-uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (TITLE_UUI_SSLWARN_EXPIRED) 0 ro Avertisment de securitate: certificatul serverului a expirat 20110201 21:28:21
-uui source\ids.src 0 string RID_UUI_ERRHDL (TITLE_UUI_SSLWARN_INVALID) 0 ro Avertisment de securitate: Certificat invalid de la server 20110201 21:28:21
-uui source\masterpassworddlg.src 0 fixedtext DLG_UUI_MASTERPASSWORD FT_MASTERPASSWORD 0 ro IntroduceÈi parola 20110201 21:28:21
-uui source\masterpassworddlg.src 0 modaldialog DLG_UUI_MASTERPASSWORD HID_DLG_MASTERPASSWORD_UUI 0 ro IntroduceÈi parola principalÄ 20110201 21:28:21
-uui source\cookiedg.src 0 radiobutton DLG_COOKIES RB_INFUTURE_SEND 0 ro ~Trimite 20110201 21:28:21
-uui source\cookiedg.src 0 radiobutton DLG_COOKIES RB_INFUTURE_IGNORE 0 ro I~gnorÄ 20110201 21:28:21
-uui source\cookiedg.src 0 radiobutton DLG_COOKIES RB_INFUTURE_INTERACTIVE 0 ro I~nteractiv 20110201 21:28:21
-uui source\cookiedg.src 0 groupbox DLG_COOKIES GB_INFUTURE 0 ro Mânuire viitoare a cookie-urilor 20110201 21:28:21
-uui source\cookiedg.src 0 pushbutton DLG_COOKIES BTN_COOKIES_CANCEL 0 ro ~IgnorÄ 20110201 21:28:21
-uui source\cookiedg.src 0 pushbutton DLG_COOKIES BTN_COOKIES_OK 0 ro ~Trimite 20110201 21:28:21
-uui source\cookiedg.src 0 string STR_COOKIES_RECV_START 0 ro Serverul '${HOST}' doreÈte sÄ configureze unul sau mai multe cookie-uri. DacÄ %PRODUCTNAME solicitÄ ulterior un document de la URL corespunzând unei clase de cookie-uri configurate anterior, %PRODUCTNAME va trimite aceste informaÈii cÄtre server. Aceasta permite recunoaÈterea stÄrii unei aplicaÈii WWW.\n\nUrmÄtoarele cookie-uri trebuie configurate:\n\n 20110201 21:28:21
-uui source\cookiedg.src 0 string STR_COOKIES_RECV_COOKIES 0 ro Domeniu: ${DOMAIN}, Cale: ${PATH}, Cookie: ${COOKIE}.\n 20110201 21:28:21
-uui source\cookiedg.src 0 string STR_COOKIES_RECV_TITLE 0 ro Primire cookie 20110201 21:28:21
-uui source\cookiedg.src 0 string STR_COOKIES_SEND_START 0 ro %PRODUCTNAME a salvat cookie-uri pentru serverul '${HOST}' care vor fi trimise la solicitarea documentului ${PATH}.\nCookie-urile conÈin informaÈii care se referÄ la anumite clase URL. Ele sunt trimise de anumite servere la %PRODUCTNAME unde sunt salvate la accesarea anumitor documente. DacÄ %PRODUCTNAME încarcÄ un document care, conform URL-ului, corespunde unei clase de cookie-uri recepÈionate anterior, %PRODUCTNAME va trimite aceste informaÈii la server. Acest lucru permite serverului sÄ ÈinÄ evidenÈa stÄrii unei aplicaÈii WWW, de exemplu pentru comerÈ on-line.\n\nUrmÄtoarele cookie-uri trebuie comnfigurate:\n\n 20110201 21:28:21
-uui source\cookiedg.src 0 string STR_COOKIES_SEND_COOKIES 0 ro Domeniu: ${DOMAIN}, Cale: ${PATH}, Cookie: ${COOKIE}.\n 20110201 21:28:21
-uui source\cookiedg.src 0 string STR_COOKIES_SEND_TITLE 0 ro Trimite cookie-uri 20110201 21:28:21
-uui source\unknownauthdlg.src 0 pushbutton DLG_UUI_UNKNOWNAUTH PB_VIEW__CERTIFICATE 0 ro ExamineazÄ certificatul... 20110201 21:28:21
-uui source\unknownauthdlg.src 0 helpbutton DLG_UUI_UNKNOWNAUTH PB_HELP 0 ro Ajutor 20110201 21:28:21
-uui source\unknownauthdlg.src 0 pushbutton DLG_UUI_UNKNOWNAUTH PB_OK 0 ro OK 20110201 21:28:21
-uui source\unknownauthdlg.src 0 radiobutton DLG_UUI_UNKNOWNAUTH RB_ACCEPT_1 0 ro AcceptÄ certificatul temporar pentru aceastÄ sesiune 20110201 21:28:21
-uui source\unknownauthdlg.src 0 radiobutton DLG_UUI_UNKNOWNAUTH RB_DONTACCEPT_2 0 ro Nu accepta certificatul Èi opreÈte conexiunea cu acest sait web 20110201 21:28:21
-uui source\unknownauthdlg.src 0 fixedtext DLG_UUI_UNKNOWNAUTH FT_LABEL_1 0 ro FÄrÄ text 20110201 21:28:21
-uui source\unknownauthdlg.src 0 modaldialog DLG_UUI_UNKNOWNAUTH HID_DLG_UNKNOWNAUTH_UUI 0 ro Sait web certificat de o autoritate necunoscutÄ 20110201 21:28:21
-uui source\openlocked.src 0 string STR_OPENLOCKED_TITLE 0 ro Document în uz 20110201 21:28:21
-uui source\openlocked.src 0 string STR_OPENLOCKED_MSG 0 ro FiÈierul document â$(ARG1)â este blocat pentru editare de cÄtre:\n\n$(ARG2)\n\nDeschideÈi documentul numai pentru citire sau deschideÈi o copie a documentului pentru editare. 20110201 21:28:21
-uui source\openlocked.src 0 string STR_OPENLOCKED_OPENREADONLY_BTN 0 ro Deschide doa~r pentru citire 20110201 21:28:21
-uui source\openlocked.src 0 string STR_OPENLOCKED_OPENCOPY_BTN 0 ro Des~chide o copie 20110201 21:28:21
-uui source\openlocked.src 0 string STR_UNKNOWNUSER 0 ro Utilizator necunoscut 20110201 21:28:21
-uui source\alreadyopen.src 0 string STR_ALREADYOPEN_MSG 0 ro Documentul â$(ARG1)â este blocat de dumneavoastrÄ pentru editare pe un alt sistem de la $(ARG2)\n\nDeschideÈi documentul numai pentru citire sau ignoraÈi propriul blocaj Èi deschideÈi documentul pentru editare.\n\n 20110201 21:28:21
-uui source\alreadyopen.src 0 string STR_ALREADYOPEN_SAVE_MSG 0 ro Documentul â$(ARG1)â este blocat de dumneavoastrÄ pentru editare pe un alt sistem de la $(ARG2)\n\nÃnchideÈi documentul pe celÄlalt sistem Èi încercaÈi încÄ odatÄ sÄ salvaÈi sau ignoraÈi propriul blocaj Èi salvaÈi documentul curent.\n\n 20110201 21:28:21
-uui source\logindlg.src 0 string DLG_UUI_LOGIN STR_LOGIN_REALM 0 ro VÄ rugÄm sÄ introduceÈi numele de utilizator Èi parola pentru â%2â pe %1 de aici. 20110201 21:28:21
-uui source\logindlg.src 0 fixedtext DLG_UUI_LOGIN FT_LOGIN_PATH 0 ro ~Cale 20110201 21:28:21
-uui source\logindlg.src 0 fixedtext DLG_UUI_LOGIN FT_LOGIN_USERNAME 0 ro N~ume de utilizator 20110201 21:28:21
-uui source\logindlg.src 0 fixedtext DLG_UUI_LOGIN FT_LOGIN_PASSWORD 0 ro ~ParolÄ 20110201 21:28:21
-uui source\logindlg.src 0 fixedtext DLG_UUI_LOGIN FT_LOGIN_ACCOUNT 0 ro ~Cont 20110201 21:28:21
-uui source\logindlg.src 0 modaldialog DLG_UUI_LOGIN HID_DLG_LOGIN 0 ro Sunt necesare numele de utilizator Èi parola 20110201 21:28:21
-uui source\fltdlg.src 0 modaldialog DLG_FILTER_SELECT HID_DLG_FILTER_SELECT 0 ro SelecÈie filtru 20110201 21:28:21
-uui source\sslwarndlg.src 0 fixedtext DLG_UUI_SSLWARN FT_LABEL_1 0 ro FÄrÄ text 20110201 21:28:21
-uui source\sslwarndlg.src 0 pushbutton DLG_UUI_SSLWARN PB_VIEW__CERTIFICATE 0 ro Vizualizare certificat 20110201 21:28:21
-uui source\sslwarndlg.src 0 cancelbutton DLG_UUI_SSLWARN PB_CANCEL 0 ro AnuleazÄ conexiunea 20110201 21:28:21
-uui source\sslwarndlg.src 0 pushbutton DLG_UUI_SSLWARN PB_OK 0 ro Continuare 20110201 21:28:21
-uui source\sslwarndlg.src 0 modaldialog DLG_UUI_SSLWARN HID_DLG_SSLWARN_UUI 0 ro Avertisment de securitate: 20110201 21:28:21
-uui source\passworddlg.src 0 modaldialog DLG_UUI_PASSWORD HID_DLG_PASSWORD_UUI 0 ro IntroduceÈi parola 20110201 21:28:21
-uui source\passcrtdlg.src 0 fixedtext DLG_UUI_PASSWORD_CRT FT_PASSWORD_CRT 0 ro IntroduceÈi parola 20110201 21:28:21
-uui source\passcrtdlg.src 0 fixedtext DLG_UUI_PASSWORD_CRT FT_PASSWORD_REPEAT 0 ro IntroduceÈi parola din nou 20110201 21:28:21
-uui source\passcrtdlg.src 0 fixedtext DLG_UUI_PASSWORD_CRT FT_PASSWORD_WARNING 0 ro AVERTISMENT: dacÄ pierdeÈi sau uitaÈi parola, ea nu poate fi recuperatÄ. Este recomandabil sÄ pÄstraÈi parolele într-un loc sigur. Parolele au cel puÈin 5 caractere Èi se face distincÈie între litere mari Èi litere mici. 20110201 21:28:21
-uui source\passcrtdlg.src 0 modaldialog DLG_UUI_PASSWORD_CRT HID_DLG_PASSWORD_CRT 0 ro IntroduceÈi parola 20110201 21:28:21
-javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_PREVIOUS 0 ro Ãnapoi 20110201 21:28:21
-javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_NEXT 0 ro Ãnainte 20110201 21:28:21
-javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CANCEL 0 ro RenunÈÄ 20110201 21:28:21
-javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_FINISH 0 ro Ãncheiere 20110201 21:28:21
-javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_DECLINE 0 ro Nu accept 20110201 21:28:21
-javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_INSTALL 0 ro InstaleazÄ acum 20110201 21:28:21
-javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_UNINSTALL 0 ro DezinstaleazÄ acum 20110201 21:28:21
-javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_HELP 0 ro Ajutor 20110201 21:28:21
-javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_OK 0 ro OK 20110201 21:28:21
-javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_ERROR 0 ro Eroare 20110201 21:28:21
-javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_FILE_NOT_FOUND 0 ro Eroare: nu s-a gÄsit fiÈierul 20110201 21:28:21
-javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_APPLICATIONTITLE 0 ro Asistentul de instalare $PRODUCT_FULLNAME 20110201 21:28:21
-javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_APPLICATIONTITLEUNINSTALLATION 0 ro Asistentul de dezinstalare $PRODUCT_FULLNAME 20110201 21:28:21
-javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CANCEL_DIALOG_TITLE 0 ro IeÈire 20110201 21:28:21
-javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CANCEL_DIALOG 0 ro Sigur doriÈi sÄ ieÈiÈi din asistentul de instalare? 20110201 21:28:21
-javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CANCEL_DIALOG_UNINSTALLATION 0 ro Sigur doriÈi sÄ pÄrÄsiÈi asistentul de instalare? 20110201 21:28:21
-javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_STOP_DIALOG 0 ro Sigur doriÈi sÄ abandonaÈi procesul de instalare? 20110201 21:28:21
-javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_STOP_DIALOG_TITLE 0 ro AbandonaÈi instalarea? 20110201 21:28:21
-javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_STOP_DIALOG_UNINSTALLATION 0 ro Sigur doriÈi sÄ abandonaÈi procesul de dezinstalare? 20110201 21:28:21
-javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_STOP_DIALOG_TITLE_UNINSTALLATION 0 ro AbandonaÈi dezinstalarea? 20110201 21:28:21
-javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_ACCEPTLICENSE 0 ro Accept licenÈa 20110201 21:28:21
-javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_ACCEPTLICENSE1 0 ro Acord de licenÈiere software 20110201 21:28:21
-javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_ACCEPTLICENSE2 0 ro VÄ rugÄm sÄ citiÈi cu atenÈie urmÄtorul acord de licenÈiere. 20110201 21:28:21
-javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_ACCEPTLICENSE3 0 ro DacÄ aÈi citit Èi acceptaÈi toÈi termenii acordului de licenÈiere al programului, apÄsaÈi âAccept licenÈaâ pentru a continua cu instalarea. 20110201 21:28:21
-javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEDIRECTORY1 0 ro SelectaÈi directorul de instalare 20110201 21:28:21
-javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEDIRECTORY1_UPDATE 0 ro ActualizeazÄ versiunea instalatÄ 20110201 21:28:21
-javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEDIRECTORY1_MAINTAIN 0 ro AdÄugare de componente la versiunea instalatÄ 20110201 21:28:21
-javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEDIRECTORY2 0 ro InstaleazÄ $PRODUCT_FULLNAME în acest director 20110201 21:28:21
-javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEDIRECTORY3 0 ro RÄsfoieÈte... 20110201 21:28:21
-javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEDIRECTORY4_QUESTION_TITLE 0 ro Creare director nou 20110201 21:28:21
-javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEDIRECTORY5_QUESTION_MESSAGE 0 ro Directorul â${DIR}â nu existÄ.\nDoriÈi sÄ-l creaÈi acum? 20110201 21:28:21
-javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEDIRECTORY5_QUESTION_MESSAGE2 0 ro Directorul â${DIR}â nu existÄ.\nDoriÈi sÄ-l creaÈi acum sau sÄ selectaÈi alt director? 20110201 21:28:21
-javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEDIRECTORY6 0 ro SelectaÈi directorul rÄdÄcinÄ 20110201 21:28:21
-javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEDIRECTORY_NO_WRITE_ACCESS 0 ro Nu aveÈi drept de scriere în director 20110201 21:28:21
-javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEDIRECTORY_NOT_ALLOWED 0 ro Nu vÄ este permis sÄ creaÈi directorul 20110201 21:28:21
-javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEDIRECTORY_NO_SUCCESS 0 ro EÈec la crearea directorului 20110201 21:28:21
-javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSECOMPONENTS1 0 ro AlegeÈi componentele 20110201 21:28:21
-javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSECOMPONENTS1_MAINTAIN 0 ro SelectaÈi componente adiÈionale 20110201 21:28:21
-javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSECOMPONENTS2 0 ro Componentele marcate vor fi instalate. VÄ rugÄm sÄ le marcaÈi dupÄ cum doriÈi 20110201 21:28:21
-javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSECOMPONENTS3 0 ro Descrierea funcÈionalitÄÈii 20110201 21:28:21
-javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSECOMPONENTS4 0 ro MÄrime (KO): 20110201 21:28:21
-javainstaller2 src\Localization\setupstrings.ulf 0 LngText STRING_CHOOSEINSTALLATIONTYPE1 0 ro SelectaÈi tipul instalÄrii 20110201 21:28:21
[... 93482 lines stripped ...]