You are viewing a plain text version of this content. The canonical link for it is here.
Posted to cvs@httpd.apache.org by lg...@apache.org on 2015/01/17 16:56:10 UTC
svn commit: r1652631 - in /httpd/httpd/branches/2.4.x/docs/manual:
howto/htaccess.xml.fr mod/mod_proxy.xml.fr mod/mod_proxy_fcgi.xml.fr
mod/mod_proxy_http.xml.fr mod/mod_ssl.xml.fr rewrite/advanced.xml.fr
Author: lgentis
Date: Sat Jan 17 15:56:10 2015
New Revision: 1652631
URL: http://svn.apache.org/r1652631
Log:
XML updates.
Modified:
httpd/httpd/branches/2.4.x/docs/manual/howto/htaccess.xml.fr
httpd/httpd/branches/2.4.x/docs/manual/mod/mod_proxy.xml.fr
httpd/httpd/branches/2.4.x/docs/manual/mod/mod_proxy_fcgi.xml.fr
httpd/httpd/branches/2.4.x/docs/manual/mod/mod_proxy_http.xml.fr
httpd/httpd/branches/2.4.x/docs/manual/mod/mod_ssl.xml.fr
httpd/httpd/branches/2.4.x/docs/manual/rewrite/advanced.xml.fr
Modified: httpd/httpd/branches/2.4.x/docs/manual/howto/htaccess.xml.fr
URL: http://svn.apache.org/viewvc/httpd/httpd/branches/2.4.x/docs/manual/howto/htaccess.xml.fr?rev=1652631&r1=1652630&r2=1652631&view=diff
==============================================================================
--- httpd/httpd/branches/2.4.x/docs/manual/howto/htaccess.xml.fr (original)
+++ httpd/httpd/branches/2.4.x/docs/manual/howto/htaccess.xml.fr Sat Jan 17 15:56:10 2015
@@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1" ?>
<!DOCTYPE manualpage SYSTEM "../style/manualpage.dtd">
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="../style/manual.fr.xsl"?>
-<!-- English Revision: 1562488:1651482 (outdated) -->
+<!-- English Revision : 1651482 -->
<!-- French translation : Lucien GENTIS -->
<!-- Reviewed by : Vincent Deffontaines -->
@@ -399,6 +399,41 @@ AddHandler server-parsed shtml
pour une description plus détaillée des SSI.</p>
</section>
+<section id="rewrite"><title>Les règles de réécriture dans les fichiers .htaccess</title>
+<p>Sivous utilisez des directives <directive
+module="mod_rewrite">RewriteRule</directive> dans un fichier
+<code>.htaccess</code>, gardez à l'esprit que les choses sont légèrement
+différentes dans un contexte de répertoire. En particulier, les règles
+sont relatives au répertoire courant, et non à l'URI original. Considérez
+les exemples suivants :</p>
+
+<highlight language="config">
+# Dans httpd.conf
+RewriteRule ^/images/(.+)\.jpg /images/$1.png
+
+# Dans un fichier .htaccess situé dans le répertoire racine de vos
+# documents
+RewriteRule ^images/(.+)\.jpg images/$1.png
+
+# Dans un fichier .htaccess situé dans le répertoire images/
+RewriteRule ^(.+)\.jpg $1.png
+</highlight>
+
+<p>On voit que si le fichier <code>.htaccess</code> se situe à la racine
+de vos documents, le slash de tête est supprimé de la valeur de
+remplacement spécifiée pour la règle <directive
+module="mod_rewrite">RewriteRule</directive>, et que si le fichier
+<code>.htaccess</code> se situe dans le répertoire <code>images</code>,
+la chaîne <code>/images/</code> disparaît de cette même valeur de
+remplacement. Il doit donc en être de même dans votre expression
+rationnelle.</p>
+
+<p>Veuillez vous référer à cette <a href="../rewrite/">documentation</a>
+pour une étude détaillée de l'utilisation du module
+<code>mod_rewrite</code>.</p>
+
+</section>
+
<section id="cgi"><title>Exemple de CGI</title>
<p>En fin de compte, vous avez décidé d'utiliser un fichier
Modified: httpd/httpd/branches/2.4.x/docs/manual/mod/mod_proxy.xml.fr
URL: http://svn.apache.org/viewvc/httpd/httpd/branches/2.4.x/docs/manual/mod/mod_proxy.xml.fr?rev=1652631&r1=1652630&r2=1652631&view=diff
==============================================================================
--- httpd/httpd/branches/2.4.x/docs/manual/mod/mod_proxy.xml.fr (original)
+++ httpd/httpd/branches/2.4.x/docs/manual/mod/mod_proxy.xml.fr Sat Jan 17 15:56:10 2015
@@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0"?>
<!DOCTYPE modulesynopsis SYSTEM "../style/modulesynopsis.dtd">
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="../style/manual.fr.xsl"?>
-<!-- English Revision: 1641386:1651668 (outdated) -->
+<!-- English Revision: 1651668 -->
<!-- French translation : Lucien GENTIS -->
<!-- Reviewed by : Vincent Deffontaines -->
@@ -1146,6 +1146,14 @@ ProxyPass /mirror/foo http://backend.exa
(round-robin DNS). Pour désactiver la réutilisation du jeu de
connexions, définissez cette clé à <code>On</code>.
</td></tr>
+ <tr><td>enablereuse</td>
+ <td>On</td>
+ <td>Ce paramètre est utilisé par les gestionnaires de protocole pour
+ lesquels la réutilisation des connexions est optionnelle (comme
+ <module>mod_proxy_fcgi</module>). C'est le contraire du
+ paramètre 'disablereuse' ci-dessus, et il est supporté par les
+ versions 2.4.11 et supérieures du serveur HTTP Apache.
+ </td></tr>
<tr><td>flushpackets</td>
<td>off</td>
<td>Permet de définir si le module mandataire doit vider
Modified: httpd/httpd/branches/2.4.x/docs/manual/mod/mod_proxy_fcgi.xml.fr
URL: http://svn.apache.org/viewvc/httpd/httpd/branches/2.4.x/docs/manual/mod/mod_proxy_fcgi.xml.fr?rev=1652631&r1=1652630&r2=1652631&view=diff
==============================================================================
--- httpd/httpd/branches/2.4.x/docs/manual/mod/mod_proxy_fcgi.xml.fr (original)
+++ httpd/httpd/branches/2.4.x/docs/manual/mod/mod_proxy_fcgi.xml.fr Sat Jan 17 15:56:10 2015
@@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0"?>
<!DOCTYPE modulesynopsis SYSTEM "../style/modulesynopsis.dtd">
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="../style/manual.fr.xsl"?>
-<!-- English Revision: 1647155:1651668 (outdated) -->
+<!-- English Revision: 1651668 -->
<!-- French translation : Lucien GENTIS -->
<!-- Reviewed by : Vincent Deffontaines -->
@@ -72,34 +72,29 @@
</highlight>
</example>
- <p>Cette application doit être en mesure de gérer plusieurs
- connexions simultanées. Par défaut, <module>mod_proxy</module>
- permet la réutilisation des connexions, si bien que lorsque le
- traitement d'une requête est terminé, le processus enfant httpd
- garde la connexion ouverte, et cette dernière ne sera pas réutilisée
- avant que le même processus httpd ne redirige une autre requête vers
- l'application. Si l'application FastCGI n'est pas en mesure de gérer
- un nombre suffisant de connexions simultanées avec httpd, les
- requêtes peuvent être bloquées jusqu'à ce que l'application ferme
- une connexion existante. Pour remédier à ce problème, on peut
- désactiver la réutilisation des connexions à l'aide de la directive
- <directive>ProxyPass</directive>, comme indiqué dans l'exemple
- suivant :</p>
+
+ <p><module>mod_proxy_fcgi</module> interdisant par défaut la
+ réutilisation des connexions, lorsqu'une requête a été traitée, la
+ connexion ne sera pas maintenue ouverte par le processus enfant
+ httpd, et ne sera donc pas réutilisée. Cependant, si l'application
+ FastCGI supporte les connexions httpd simultanées, vous pouvez opter
+ pour la réutilisation des connexions comme dans l'exemple suivant :</p>
- <example><title>Instance d'application unique, pas de réutilisation
- des connexions</title>
+ <example><title>Instance d'application unique, réutilisation
+ des connexions (versions 2.4.11 et supérieures)</title>
<highlight language="config">
- ProxyPass /mon_appli/ fcgi://localhost:4000/ disablereuse=on
+ ProxyPass /myapp/ fcgi://localhost:4000/ enablereuse=on
</highlight>
</example>
<p>Dans l'exemple suivant, l'URI de la requête est transmis en tant
que chemin du système de fichiers pour l'exécution du démon PHP-FPM.
L'URL de la requête est implicitement ajoutée au second paramètre.
- PHP-FPM est à l'écoute de l'hôte et du port qui suivent fcgi://.</p>
+ PHP-FPM est à l'écoute de l'hôte et du port qui
+ suivent fcgi://. La conservation des connexions est activée.</p>
<example><title>PHP-FPM</title>
<highlight language="config">
- ProxyPassMatch ^/myapp/.*\.php(/.*)?$ fcgi://localhost:9000/var/www/
+ ProxyPassMatch ^/myapp/.*\.php(/.*)?$ fcgi://localhost:9000/var/www/ enablereuse=on
</highlight>
</example>
@@ -111,6 +106,7 @@
ajoutés après fcgi://, ils seront ignorés.</p>
<example><title>PHP-FPM with UDS</title>
<highlight language="config">
+ # A ce jour, UDS ne supporte pas la réutilisation des connexions
ProxyPassMatch ^/(.*\.php(/.*)?)$ "unix:/var/run/php5-fpm.sock|fcgi://localhost/var/www/"
</highlight>
</example>
@@ -148,11 +144,27 @@ ProxyPass /myapp/ balancer://myappcluste
d'arrière-plan. Lorsque FastCGI est configuré ainsi, le serveur est
en mesure de calculer le PATH_INFO le plus approprié.
</p>
- <example><title>Proxy via Handler</title>
+ <example><title>Mandataire via un gestionnaire</title>
<highlight language="config">
<FilesMatch \.php$>
+ # Note : la seule partie variable est /path/to/app.sock
SetHandler "proxy:unix:/path/to/app.sock|fcgi://localhost/"
</FilesMatch>
+ # Définition d'une configuration de mandataire qui convient.
+ # La partie qui est mise en correspondance avec la valeur de
+ # SetHandler est la partie qui suit le "pipe". Si vous devez faire
+ # une distinction, "localhost" peut être changé en un nom de serveur
+ # unique.
+ <Proxy fcgi://localhost/ enablereuse=on max=10>
+ </Proxy>
+
+<FilesMatch ...>
+ SetHandler "proxy:fcgi://localhost:9000"
+</FilesMatch>
+
+<FilesMatch ...>
+ SetHandler "proxy:balancer://myappcluster/"
+</FilesMatch>
</highlight>
</example>
</section>
@@ -174,7 +186,27 @@ ProxyPass /myapp/ balancer://myappcluste
définissez la variable d'environnement
<var>proxy-fcgi-pathinfo</var>. Ceci peut servir de
contournement pour une bogue présente dans certaines
- implémentations de FCGI.</dd>
+ implémentations de FCGI. Cette variable peut être
+ multivaluée afin de pouvoir choisir la valeur la plus appropriée
+ (versions 2.4.11 et supérieures) :
+ <dl>
+ <dt>first-dot</dt>
+ <dd>PATH_INFO est extrait à partir du slash qui suit le
+ <em>premier</em> "." de l'URL.</dd>
+ <dt>last-dot</dt>
+ <dd>PATH_INFO est extrait à partir du slash qui suit le
+ <em>dernier</em> "." de l'URL.</dd>
+ <dt>full</dt>
+ <dd>PATH_INFO est calculé en supposant que l'URL correspond au
+ chemin du système de fichiers.</dd>
+ <dt>unescape</dt>
+ <dd>PATH_INFO correspond à la partie chemin de l'URL avec ses
+ séquences d'échappement décodées.</dd>
+ <dt>toute autre valeur</dt>
+ <dd>PATH_INFO correspond à la partie chemin de l'URL.
+ Auparavant, c'était la seule option pour proxy-fcgi-pathinfo.</dd>
+ </dl>
+ </dd>
</dl>
</section>
Modified: httpd/httpd/branches/2.4.x/docs/manual/mod/mod_proxy_http.xml.fr
URL: http://svn.apache.org/viewvc/httpd/httpd/branches/2.4.x/docs/manual/mod/mod_proxy_http.xml.fr?rev=1652631&r1=1652630&r2=1652631&view=diff
==============================================================================
--- httpd/httpd/branches/2.4.x/docs/manual/mod/mod_proxy_http.xml.fr (original)
+++ httpd/httpd/branches/2.4.x/docs/manual/mod/mod_proxy_http.xml.fr Sat Jan 17 15:56:10 2015
@@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0"?>
<!DOCTYPE modulesynopsis SYSTEM "../style/modulesynopsis.dtd">
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="../style/manual.fr.xsl"?>
-<!-- English Revision: 1507328 -->
+<!-- English Revision : 1652402 -->
<!-- French translation : Lucien GENTIS -->
<!-- Reviewed by : Vincent Deffontaines -->
@@ -121,8 +121,9 @@
Suppress</code> pour supprimer les réponses intermédiaires.</dd>
<dt>proxy-initial-not-pooled</dt>
<dd>Si cette variable est définie, aucune connexion faisant
- partie d'un jeu ne sera réutilisée si la connexion client est
- une connexion initiale. Ceci permet d'éviter le message d'erreur
+ partie d'un jeu ne sera réutilisée si la requête
+ du client est la requête initiale pour une connexion.
+ Ceci permet d'éviter le message d'erreur
"proxy: error reading status line from remote server" causé par
la situation de compétition au cours de laquelle le serveur
cible ferme la connexion du jeu après la vérification de la
Modified: httpd/httpd/branches/2.4.x/docs/manual/mod/mod_ssl.xml.fr
URL: http://svn.apache.org/viewvc/httpd/httpd/branches/2.4.x/docs/manual/mod/mod_ssl.xml.fr?rev=1652631&r1=1652630&r2=1652631&view=diff
==============================================================================
--- httpd/httpd/branches/2.4.x/docs/manual/mod/mod_ssl.xml.fr (original)
+++ httpd/httpd/branches/2.4.x/docs/manual/mod/mod_ssl.xml.fr Sat Jan 17 15:56:10 2015
@@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0"?>
<!DOCTYPE modulesynopsis SYSTEM "../style/modulesynopsis.dtd">
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="../style/manual.fr.xsl"?>
-<!-- English Revision: 1631887:1652074 (outdated) -->
+<!-- English Revision : 1652074 -->
<!-- French translation : Lucien GENTIS -->
<!-- Reviewed by : Vincent Deffontaines -->
@@ -2884,6 +2884,28 @@ sécurité dans la plupart d
</note>
</usage>
</directivesynopsis>
+
+<directivesynopsis>
+<name>SSLSessionTickets</name>
+<description>Active ou désactive les tickets de session TLS</description>
+<syntax>SSLSessionTickets on|off</syntax>
+<default>SSLSessionTickets on</default>
+<contextlist><context>server config</context>
+<context>virtual host</context></contextlist>
+<compatibility>Disponible à partir de la version 2.4.11 du serveur HTTP
+Apache, sous réserve d'utiliser OpenSSL version 0.9.8f ou supérieure.
+</compatibility>
+
+<usage>
+<p>Cette directive permet d'activer ou de désactiver l'utilisation des
+tickets de session TLS (RFC 5077).</p>
+<note type="warning">
+<p>Les tickets de session TLS sont activés par défaut. Les utiliser sans
+redémarrer le serveur selon une périodicité appropriée (par exemple
+quotidiennement) compromet cependant le niveau de confidentialité.</p>
+</note>
+</usage>
+</directivesynopsis>
<directivesynopsis>
<name>SSLOpenSSLConfCmd</name>
Modified: httpd/httpd/branches/2.4.x/docs/manual/rewrite/advanced.xml.fr
URL: http://svn.apache.org/viewvc/httpd/httpd/branches/2.4.x/docs/manual/rewrite/advanced.xml.fr?rev=1652631&r1=1652630&r2=1652631&view=diff
==============================================================================
--- httpd/httpd/branches/2.4.x/docs/manual/rewrite/advanced.xml.fr (original)
+++ httpd/httpd/branches/2.4.x/docs/manual/rewrite/advanced.xml.fr Sat Jan 17 15:56:10 2015
@@ -3,7 +3,7 @@
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="../style/manual.fr.xsl"?>
<!-- French translation : Lucien GENTIS -->
<!-- Reviewed by : Vincent Deffontaines -->
-<!-- English Revision: 1642856:1651644 (outdated) -->
+<!-- English Revision : 1651644 -->
<!--
Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one or more