You are viewing a plain text version of this content. The canonical link for it is here.
Posted to commits@openoffice.apache.org by ja...@apache.org on 2013/03/13 22:41:58 UTC

svn commit: r1456153 [4/8] - in /openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/cs: cui.po extensions.po formula.po help_scalc.po help_shared.po officecfg.po sc.po scp2.po sd.po sdext.po svl.po svtools.po svx.po

Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/cs/help_shared.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/cs/help_shared.po?rev=1456153&r1=1456152&r2=1456153&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/cs/help_shared.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/cs/help_shared.po Wed Mar 13 21:41:57 2013
@@ -1852,7 +1852,7 @@ msgid  "2011-09-29"
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000021.xhp#par_id0519200811530471
-msgid  "OpenOffice.org 3, StarOffice 9, Apache Open Office"
+msgid  "OpenOffice.org 3, StarOffice 9"
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000021.xhp#par_id1001200912381153
@@ -1860,7 +1860,7 @@ msgid  "ODF 1.2 (Extended)"
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000021.xhp#par_id1001200912381174
-msgid  "OpenOffice.org 3.2 or StarOffice 9.2"
+msgid  "OpenOffice.org 3.2, StarOffice 9.2"
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000021.xhp#par_id0514200811525591
@@ -1876,6 +1876,7 @@ msgid  "If you want to define another fi
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000021.xhp#hd_id3150398.28
+#, fuzzy
 msgid  "XML file structure"
 msgstr "Struktura souboru XML"
 
@@ -1916,6 +1917,7 @@ msgid  "Additional files and folders can
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000021.xhp#hd_id3154299.38
+#, fuzzy
 msgid  "Definition of the XML formats"
 msgstr "Definice formátů XML"
 
@@ -1936,6 +1938,7 @@ msgid  "\<link href=\"text/shared/autopi
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000099.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "See also..."
 msgstr "Viz také..."
 
@@ -2008,6 +2011,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\".\" visibility=\"h
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000200.xhp#hd_id3151330
+#, fuzzy
 msgid  "Width"
 msgstr "Šířka"
 
@@ -2016,6 +2020,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\".\" visibility=\"v
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000200.xhp#hd_id3156027
+#, fuzzy
 msgid  "Height"
 msgstr "Výška"
 
@@ -2024,6 +2029,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\".\" visibility=\"v
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000200.xhp#hd_id3150944
+#, fuzzy
 msgid  "Resolution"
 msgstr "Rozlišení"
 
@@ -2128,10 +2134,12 @@ msgid  "See \<link href=\"text/shared/00
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000206.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Dif Import/Export/ Lotus import/ dBASE import"
 msgstr "Import a export souboru DIF, Lotus a dBASE"
 
 #: source/text/shared/00/00000206.xhp#hd_id3155354.1
+#, fuzzy
 msgid  "Dif Import/Export/ Lotus import/ dBASE import"
 msgstr "Import a export souboru DIF, Lotus a dBASE"
 
@@ -2140,6 +2148,7 @@ msgid  "Defines the options for import/e
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000206.xhp#hd_id3149000.2
+#, fuzzy
 msgid  "Character set"
 msgstr "Písmo"
 
@@ -2164,6 +2173,7 @@ msgid  "The \<emph\>Export text files\</
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000207.xhp#hd_id3155577.2
+#, fuzzy
 msgid  "Field options"
 msgstr "Volby pole"
 
@@ -2172,6 +2182,7 @@ msgid  "Defines the field separator, tex
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000207.xhp#hd_id3152876.5
+#, fuzzy
 msgid  "Character set"
 msgstr "Písmo"
 
@@ -2180,6 +2191,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCD
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000207.xhp#hd_id3145138.3
+#, fuzzy
 msgid  "Field delimiter"
 msgstr "Oddělovač polí"
 
@@ -2188,6 +2200,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SC:COMBOBOX:RID_SC
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000207.xhp#hd_id3154682.4
+#, fuzzy
 msgid  "Text delimiter"
 msgstr "Oddělovač textu"
 
@@ -2204,6 +2217,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\".\"\>Exports all t
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000207.xhp#hd_id7145298
+#, fuzzy
 msgid  "Save cell content as shown"
 msgstr "Uložit zobrazený obsah buňky"
 
@@ -2216,6 +2230,7 @@ msgid  "Depending on the number format, 
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000207.xhp#hd_id3149793.12
+#, fuzzy
 msgid  "Fixed column width"
 msgstr "Pevná šířka sloupce"
 
@@ -2228,6 +2243,7 @@ msgid  "The width of a data field in the
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000207.xhp#par_id3154116.15
+#, fuzzy
 msgid  "Values are exported in the format as currently seen in the cell."
 msgstr "Hodnoty se exportují ve formátu, který je aktuálně zobrazen v buňce."
 
@@ -2244,10 +2260,12 @@ msgid  "The alignment Left, Centered, an
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Text Import"
 msgstr "Import textu"
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id3150960.1
+#, fuzzy
 msgid  "Text Import"
 msgstr "Import textu"
 
@@ -2256,10 +2274,12 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SC:MODALDIALOG:RID
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id3147588.45
+#, fuzzy
 msgid  "Import"
 msgstr "Import"
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id3154788.9
+#, fuzzy
 msgid  "Character Set"
 msgstr "Znaková sada"
 
@@ -2284,6 +2304,7 @@ msgid  "When importing an HTML document,
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id3154894.47
+#, fuzzy
 msgid  "From Row"
 msgstr "Z řádku"
 
@@ -2292,6 +2313,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SC:NUMERICFIELD:RI
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id3149999.3
+#, fuzzy
 msgid  "Separator Options"
 msgstr "Volby oddělovače"
 
@@ -2300,6 +2322,7 @@ msgid  "Specifies whether your data uses
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id3156553.7
+#, fuzzy
 msgid  "Fixed width"
 msgstr "Pevná šířka"
 
@@ -2308,6 +2331,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id3156560.5
+#, fuzzy
 msgid  "Separated by"
 msgstr "Oddělovač"
 
@@ -2316,6 +2340,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id3147250.49
+#, fuzzy
 msgid  "Tab"
 msgstr "Tabulátor"
 
@@ -2324,6 +2349,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SC
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id3154317.51
+#, fuzzy
 msgid  "Semicolon"
 msgstr "Středník"
 
@@ -2332,6 +2358,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SC
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id3145313.53
+#, fuzzy
 msgid  "Comma"
 msgstr "Čárka"
 
@@ -2340,6 +2367,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SC
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id3163802.55
+#, fuzzy
 msgid  "Space"
 msgstr "Mezera"
 
@@ -2348,6 +2376,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SC
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id3147335.57
+#, fuzzy
 msgid  "Other"
 msgstr "Ostatní"
 
@@ -2356,6 +2385,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id3150978.59
+#, fuzzy
 msgid  "Merge delimiters"
 msgstr "Sloučení oddělovačů"
 
@@ -2364,6 +2394,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SC
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id3155341.15
+#, fuzzy
 msgid  "Text delimiter"
 msgstr "Oddělovač textu"
 
@@ -2404,14 +2435,17 @@ msgid  "When this option is disabled, Ca
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id3155388.61
+#, fuzzy
 msgid  "Fields"
 msgstr "Pole"
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#par_id3153665.62
+#, fuzzy
 msgid  "Shows how your data will look when it is separated into columns."
 msgstr "Zobrazuje náhled, jak budou data vypadat po rozdělení do sloupců."
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id3148474.63
+#, fuzzy
 msgid  "Column type"
 msgstr "Typ sloupce"
 
@@ -2420,18 +2454,22 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCD
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#par_id3152945.25
+#, fuzzy
 msgid  "Type"
 msgstr "Typ"
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#par_id3145121.26
+#, fuzzy
 msgid  "Function"
 msgstr "Funkce"
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#par_id3149763.27
+#, fuzzy
 msgid  "Standard"
 msgstr "Standardní"
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#par_id3155923.28
+#, fuzzy
 msgid  "$[officename] determines the type."
 msgstr "$[officename] určí typ."
 
@@ -2440,10 +2478,12 @@ msgid  "Text"
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#par_id3148946.30
+#, fuzzy
 msgid  "Imported data are treated as text."
 msgstr "Importovaná data se považují za text."
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#par_id3147265.31
+#, fuzzy
 msgid  "Date (DMY)"
 msgstr "Datum (DMR)"
 
@@ -2452,6 +2492,7 @@ msgid  "Applies a date format (Day, Mont
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#par_id3148740.33
+#, fuzzy
 msgid  "Date (MDY)"
 msgstr "Datum (MDR)"
 
@@ -2460,6 +2501,7 @@ msgid  "Applies a date format (Month, Da
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#par_id3150230.35
+#, fuzzy
 msgid  "Date (YMD)"
 msgstr "Datum (RMD)"
 
@@ -2468,6 +2510,7 @@ msgid  "Applies a date format (Year, Mon
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#par_id3148981.65
+#, fuzzy
 msgid  "US English"
 msgstr "Angličtina (USA)"
 
@@ -2476,10 +2519,12 @@ msgid  "Numbers formatted in US English 
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#par_id3154329.37
+#, fuzzy
 msgid  "Hide"
 msgstr "Skrýt"
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#par_id3154946.38
+#, fuzzy
 msgid  "The data in the column are not imported."
 msgstr "Data v tomto sloupci se neimportují."
 
@@ -2488,14 +2533,17 @@ msgid  "If you selected one of the date 
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#par_id3150650.76
+#, fuzzy
 msgid  "Number of characters "
 msgstr "Počet znaků "
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#par_id3150495.77
+#, fuzzy
 msgid  "Date format"
 msgstr "Formát data"
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#par_id3156212.78
+#, fuzzy
 msgid  "6"
 msgstr "6"
 
@@ -2504,6 +2552,7 @@ msgid  "Two characters each are taken fo
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#par_id3147352.80
+#, fuzzy
 msgid  "8"
 msgstr "8"
 
@@ -2512,6 +2561,7 @@ msgid  "Four characters are taken for th
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#par_id3147295.82
+#, fuzzy
 msgid  "5 or 7"
 msgstr "5 nebo 7"
 
@@ -2524,6 +2574,7 @@ msgid  "If you want to include the leadi
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000208.xhp#hd_id3149287.39
+#, fuzzy
 msgid  "Preview"
 msgstr "Náhled"
 
@@ -2544,10 +2595,12 @@ msgid  "For more information, see \<link
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000210.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Warning Print Options"
 msgstr "Varování - nastavení tisku"
 
 #: source/text/shared/00/00000210.xhp#hd_id3145759.1
+#, fuzzy
 msgid  "Warning Print Options"
 msgstr "Varování - nastavení tisku"
 
@@ -2556,10 +2609,12 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SD:MODALDIALOG:DLG
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000210.xhp#hd_id3150620.3
+#, fuzzy
 msgid  "Print options"
 msgstr "Volby tisku"
 
 #: source/text/shared/00/00000210.xhp#hd_id3156324.5
+#, fuzzy
 msgid  "Fit page to print range"
 msgstr "Přizpůsobit stránku rozsahu tisku"
 
@@ -2568,6 +2623,7 @@ msgid  "If you select the \<emph\>Fit pa
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000210.xhp#hd_id3156553.8
+#, fuzzy
 msgid  "Print on multiple pages"
 msgstr "Tisk na více stránek"
 
@@ -2576,6 +2632,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000210.xhp#hd_id3147010.10
+#, fuzzy
 msgid  "Trim"
 msgstr "Oříznout"
 
@@ -2584,10 +2641,12 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000215.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "ASCII Filter Options"
 msgstr "Volby pro ASCII filtr"
 
 #: source/text/shared/00/00000215.xhp#hd_id3146856.1
+#, fuzzy
 msgid  "ASCII Filter Options"
 msgstr "Volby pro ASCII filtr"
 
@@ -2596,6 +2655,7 @@ msgid  "You can specify which options, s
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000215.xhp#hd_id3159217.3
+#, fuzzy
 msgid  "Properties"
 msgstr "Vlastnosti"
 
@@ -2604,6 +2664,7 @@ msgid  "Defines the settings for importi
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000215.xhp#hd_id3146959.5
+#, fuzzy
 msgid  "Character set"
 msgstr "Písmo"
 
@@ -2612,6 +2673,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_ASC
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000215.xhp#hd_id3154926.7
+#, fuzzy
 msgid  "Default fonts"
 msgstr "Výchozí písma"
 
@@ -2628,14 +2690,17 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_ASC
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000215.xhp#hd_id3147143.11
+#, fuzzy
 msgid  "Paragraph break"
 msgstr "Zalomení odstavce"
 
 #: source/text/shared/00/00000215.xhp#par_id3143281.12
+#, fuzzy
 msgid  "Defines the type of paragraph break for a text line."
 msgstr "Určuje typ zalomení odstavce řádků textu."
 
 #: source/text/shared/00/00000215.xhp#hd_id3150935.13
+#, fuzzy
 msgid  "CR & LF"
 msgstr "CR & LF"
 
@@ -2644,6 +2709,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000215.xhp#hd_id3153551.15
+#, fuzzy
 msgid  "CR"
 msgstr "CR"
 
@@ -2652,6 +2718,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000215.xhp#hd_id3150713.17
+#, fuzzy
 msgid  "LF"
 msgstr "LF"
 
@@ -2660,10 +2727,12 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000401.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "File Menu"
 msgstr "Nabídka Soubor"
 
 #: source/text/shared/00/00000401.xhp#hd_id3149976.1
+#, fuzzy
 msgid  "File Menu"
 msgstr "Nabídka Soubor"
 
@@ -2684,6 +2753,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3156053\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000401.xhp#par_id3154232.199
+#, fuzzy
 msgid  "New"
 msgstr "Nový"
 
@@ -2760,6 +2830,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3149415\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000401.xhp#par_id3156003.9
+#, fuzzy
 msgid  "Open File"
 msgstr "Otevřít soubor"
 
@@ -2964,6 +3035,7 @@ msgid  "\<switchinline select=\"sys\"\>\
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000401.xhp#par_id3148930.11
+#, fuzzy
 msgid  "On Standard or Table Data Bar, click"
 msgstr "Na Standardním panelu nebo panelu Data tabulky klepněte na"
 
@@ -2972,6 +3044,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3155939\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000401.xhp#par_id3149109.12
+#, fuzzy
 msgid  "Save"
 msgstr "Uložit"
 
@@ -2980,6 +3053,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id8276619\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000401.xhp#par_idN10F2E
+#, fuzzy
 msgid  "Save As"
 msgstr "Uložit jako"
 
@@ -3048,6 +3122,7 @@ msgid  "Choose \<emph\>File - Properties
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000401.xhp#par_idN1117E
+#, fuzzy
 msgid  "Double-click the Signature field on the Status Bar."
 msgstr "Poklepejte na pole Podpis na stavovém řádku."
 
@@ -3116,6 +3191,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id2603534\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000401.xhp#par_idN11384
+#, fuzzy
 msgid  "Page Preview"
 msgstr "Náhled tisku"
 
@@ -3140,6 +3216,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id4044007\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000401.xhp#par_idN113C8
+#, fuzzy
 msgid  "Document as E-mail"
 msgstr "Dokument jako e-mail"
 
@@ -3156,6 +3233,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3147306\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000401.xhp#par_id3155763.220
+#, fuzzy
 msgid  "Export Directly as PDF"
 msgstr "Přímý export do PDF"
 
@@ -3176,6 +3254,7 @@ msgid  "\<switchinline select=\"sys\"\>\
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000401.xhp#par_id3153830.3
+#, fuzzy
 msgid  "On Standard Bar, click"
 msgstr "Na standardním panelu klepněte na"
 
@@ -3184,6 +3263,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3153318\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000401.xhp#par_id3151268.4
+#, fuzzy
 msgid  "Print File Directly"
 msgstr "Tisknout soubor přímo"
 
@@ -3196,6 +3276,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3155362\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000401.xhp#par_id3151239.6
+#, fuzzy
 msgid  "Print Page Preview"
 msgstr "Tisk náhledu"
 
@@ -3232,10 +3313,12 @@ msgid  "\<variable id=\"versionen\"\>\<v
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000402.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Edit Menu"
 msgstr "Nabídka Úpravy"
 
 #: source/text/shared/00/00000402.xhp#hd_id3147273.1
+#, fuzzy
 msgid  "Edit Menu"
 msgstr "Nabídka Úpravy"
 
@@ -3256,6 +3339,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3155577\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000402.xhp#par_id3148563.4
+#, fuzzy
 msgid  "Undo"
 msgstr "Zpět"
 
@@ -3272,6 +3356,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3150358\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000402.xhp#par_id3151211.7
+#, fuzzy
 msgid  "Redo"
 msgstr "Znovu"
 
@@ -3296,6 +3381,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3145744\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000402.xhp#par_id3154153.11
+#, fuzzy
 msgid  "Cut"
 msgstr "Vyjmout"
 
@@ -3316,6 +3402,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3156441\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000402.xhp#par_id3150685.14
+#, fuzzy
 msgid  "Copy"
 msgstr "Kopírovat"
 
@@ -3336,6 +3423,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3159196\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000402.xhp#par_id3154471.17
+#, fuzzy
 msgid  "Paste"
 msgstr "Vložit"
 
@@ -3356,6 +3444,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3153095\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000402.xhp#par_id3153139.575
+#, fuzzy
 msgid  "Select All"
 msgstr "Vybrat vše"
 
@@ -3412,6 +3501,7 @@ msgid  "\<switchinline select=\"sys\"\>\
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000402.xhp#par_id3155083.456
+#, fuzzy
 msgid  "On Standard bar, click"
 msgstr "Na standardním panelu nástrojů klepněte na"
 
@@ -3420,6 +3510,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3149121\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000402.xhp#par_id3144748.50
+#, fuzzy
 msgid  "Find & Replace"
 msgstr "Najít a nahradit"
 
@@ -3456,6 +3547,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3154508\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000402.xhp#par_id3147359.536
+#, fuzzy
 msgid  "Navigator On/Off"
 msgstr "Navigátor zap/vyp"
 
@@ -3504,10 +3596,12 @@ msgid  "\<variable id=\"edit3\"\>Choose 
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000403.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "View Menu"
 msgstr "Nabídka Zobrazit"
 
 #: source/text/shared/00/00000403.xhp#hd_id3156304.1
+#, fuzzy
 msgid  "View Menu"
 msgstr "Nabídka Zobrazit"
 
@@ -3580,10 +3674,12 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3148473\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000403.xhp#par_id3153627.44
+#, fuzzy
 msgid  "Full Screen On/Off (in Page Preview)"
 msgstr "Celá obrazovka zap/vyp (v náhledu tisku)"
 
 #: source/text/shared/00/00000403.xhp#par_id3147559.8
+#, fuzzy
 msgid  "If a text document or spreadsheet is open:"
 msgstr "Je-li otevřen sešit nebo textový dokument:"
 
@@ -3592,6 +3688,7 @@ msgid  "Menu \<emph\>View - Data Sources
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000403.xhp#par_id3149046.28
+#, fuzzy
 msgid  "F4 key"
 msgstr "Klávesa F4"
 
@@ -3600,6 +3697,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3153524\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000403.xhp#par_id3146908.39
+#, fuzzy
 msgid  "Data Sources"
 msgstr "Zdroje dat"
 
@@ -3608,6 +3706,7 @@ msgid  "Choose \<emph\>View - HTML Sourc
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000403.xhp#par_id3154947.23
+#, fuzzy
 msgid  "Open context menu in an HTML document"
 msgstr "V dokumentu HTML otevřete místní nabídku."
 
@@ -3616,6 +3715,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3156422\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000403.xhp#par_id3144448.11
+#, fuzzy
 msgid  "HTML Source"
 msgstr "Zdrojový HTML text"
 
@@ -3628,10 +3728,12 @@ msgid  "\<variable id=\"guides\"\>Choose
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000404.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Insert Menu"
 msgstr "Nabídka Vložit"
 
 #: source/text/shared/00/00000404.xhp#hd_id3156324.1
+#, fuzzy
 msgid  "Insert Menu"
 msgstr "Nabídka Vložit"
 
@@ -3672,6 +3774,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3153748\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000404.xhp#par_id3149751.37
+#, fuzzy
 msgid  "Special Character"
 msgstr "Speciální znak"
 
@@ -3680,6 +3783,7 @@ msgid  "\<variable id=\"moviesound\"\>Ch
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000404.xhp#par_idN1085D
+#, fuzzy
 msgid  "Movie and Sound"
 msgstr "Video a zvuk"
 
@@ -3700,6 +3804,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3156305\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000404.xhp#par_id3145417.8
+#, fuzzy
 msgid  "OLE Object"
 msgstr "OLE objekt"
 
@@ -3716,6 +3821,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3146847\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000404.xhp#par_id3148474.11
+#, fuzzy
 msgid  "Plug-in"
 msgstr "Zásuvný modul"
 
@@ -3740,6 +3846,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3149933\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000404.xhp#par_id3155858.17
+#, fuzzy
 msgid  "Formula"
 msgstr "Vzorec"
 
@@ -3780,6 +3887,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3153739\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000404.xhp#par_id3145749.20
+#, fuzzy
 msgid  "Chart"
 msgstr "Graf"
 
@@ -3796,6 +3904,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3144764\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000404.xhp#par_id3149960.46
+#, fuzzy
 msgid  "From File"
 msgstr "Ze souboru"
 
@@ -3812,6 +3921,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3147482\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000404.xhp#par_id3148588.27
+#, fuzzy
 msgid  "Floating Frame"
 msgstr "Plovoucí rámec"
 
@@ -3828,6 +3938,7 @@ msgid  "\<image id=\"Graphic2\" src=\"re
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000404.xhp#par_idN10DD1
+#, fuzzy
 msgid  "Fontwork Gallery"
 msgstr "Galerie písmomalby"
 
@@ -3836,6 +3947,7 @@ msgid  "\<image id=\"Graphic3\" src=\"re
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000404.xhp#par_idN10ED8
+#, fuzzy
 msgid  "Basic Shapes"
 msgstr "Základní tvary"
 
@@ -3844,6 +3956,7 @@ msgid  "\<image id=\"Graphic4\" src=\"re
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000404.xhp#par_idN10F1D
+#, fuzzy
 msgid  "Symbol Shapes"
 msgstr "Tvary symbolů"
 
@@ -3852,6 +3965,7 @@ msgid  "\<image id=\"Graphic41\" src=\"r
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000404.xhp#par_idN10F62
+#, fuzzy
 msgid  "Block Arrows"
 msgstr "Blokové šipky"
 
@@ -3860,6 +3974,7 @@ msgid  "\<image id=\"Graphic5\" src=\"re
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000404.xhp#par_idN10FA7
+#, fuzzy
 msgid  "Flowcharts"
 msgstr "Vývojové diagramy"
 
@@ -3868,6 +3983,7 @@ msgid  "\<image id=\"Graphic6\" src=\"re
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000404.xhp#par_idN10FEC
+#, fuzzy
 msgid  "Callouts"
 msgstr "Bubliny"
 
@@ -3876,14 +3992,17 @@ msgid  "\<image id=\"Graphic7\" src=\"re
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000404.xhp#par_idN11031
+#, fuzzy
 msgid  "Stars"
 msgstr "Hvězdy"
 
 #: source/text/shared/00/00000406.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Tools Menu"
 msgstr "Nabídka Nástroje"
 
 #: source/text/shared/00/00000406.xhp#hd_id3160447.1
+#, fuzzy
 msgid  "Tools Menu"
 msgstr "Nabídka Nástroje"
 
@@ -3896,6 +4015,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3154894\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000406.xhp#par_id3153551.127
+#, fuzzy
 msgid  "Gallery"
 msgstr "Galerie"
 
@@ -3908,6 +4028,7 @@ msgid  "Choose \<emph\>Tools - Spelling 
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000406.xhp#par_id3148538.69
+#, fuzzy
 msgid  "F7 key"
 msgstr "Klávesa F7"
 
@@ -3920,6 +4041,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3153665\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000406.xhp#par_id3157809.4
+#, fuzzy
 msgid  "Spelling and Grammar"
 msgstr "Kontrola překlepů a gramatiky"
 
@@ -4060,6 +4182,7 @@ msgid  "\<variable id=\"etotm\"\>Choose 
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000406.xhp#par_id3145112.125
+#, fuzzy
 msgid  "Path selection button in various wizards"
 msgstr "Tlačítko pro výběr cesty v různých průvodcích"
 
@@ -4368,10 +4491,12 @@ msgid  "\<variable id=\"registered\"\>Ch
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000407.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Window Menu"
 msgstr "Nabídka Okno"
 
 #: source/text/shared/00/00000407.xhp#hd_id3154349.1
+#, fuzzy
 msgid  "Window Menu"
 msgstr "Nabídka Okno"
 
@@ -4384,10 +4509,12 @@ msgid  "\<variable id=\"liste\"\>Choose 
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000408.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Help Menu"
 msgstr "Nabídka Nápověda"
 
 #: source/text/shared/00/00000408.xhp#hd_id3154689.1
+#, fuzzy
 msgid  "Help Menu"
 msgstr "Nabídka Nápověda"
 
@@ -4408,10 +4535,12 @@ msgid  "Choose \<emph\>Help - Registrati
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000409.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Toolbars"
 msgstr "Panely nástrojů"
 
 #: source/text/shared/00/00000409.xhp#hd_id3149517.1
+#, fuzzy
 msgid  "Toolbars"
 msgstr "Panely nástrojů"
 
@@ -4432,14 +4561,17 @@ msgid  "\<image src=\"res/commandimageli
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000409.xhp#par_id3148731.5
+#, fuzzy
 msgid  "Standard Filter"
 msgstr "Standardní filtr"
 
 #: source/text/shared/00/00000450.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Database"
 msgstr "Databáze"
 
 #: source/text/shared/00/00000450.xhp#hd_id3154689.1
+#, fuzzy
 msgid  "Database"
 msgstr "Databáze"
 
@@ -4536,6 +4668,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3153063\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000450.xhp#par_id3153896.41
+#, fuzzy
 msgid  "Insert Tables"
 msgstr "Vložit tabulky"
 
@@ -4544,6 +4677,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3147282\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000450.xhp#par_id3159085.43
+#, fuzzy
 msgid  "New Relation"
 msgstr "Nová relace"
 
@@ -4556,6 +4690,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3145419\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000450.xhp#par_id3157322.48
+#, fuzzy
 msgid  "Find Record"
 msgstr "Najít záznam"
 
@@ -4568,6 +4703,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3145606\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000450.xhp#par_id3145745.50
+#, fuzzy
 msgid  "Sort Order"
 msgstr "Pořadí řazení"
 
@@ -4592,10 +4728,12 @@ msgid  "\<variable id=\"relationen\"\>In
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040500.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Format Menu"
 msgstr "Nabídka Formát"
 
 #: source/text/shared/00/00040500.xhp#hd_id3150347.1
+#, fuzzy
 msgid  "Format Menu"
 msgstr "Nabídka Formát"
 
@@ -4616,6 +4754,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3154894\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040500.xhp#par_id3149999.11
+#, fuzzy
 msgid  "Character"
 msgstr "Znak"
 
@@ -4712,6 +4851,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3150495\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040500.xhp#par_id3147299.31
+#, fuzzy
 msgid  "Paragraph"
 msgstr "Odstavec"
 
@@ -4740,10 +4880,12 @@ msgid  "Choose \<emph\>Format - Styles a
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040500.xhp#par_id3159155.43
+#, fuzzy
 msgid  "Double-click the ruler"
 msgstr "Poklepejte na pravítko."
 
 #: source/text/shared/00/00040500.xhp#par_idN109E2
+#, fuzzy
 msgid  "(all options only in Writer or Calc)"
 msgstr "(všechny možnosti platí jen pro Writer nebo Calc)"
 
@@ -4876,6 +5018,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3149568\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040500.xhp#par_id3153534.86
+#, fuzzy
 msgid  "Styles and Formatting"
 msgstr "Styly a formátování"
 
@@ -4924,6 +5067,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3149964\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040500.xhp#par_id3157970.163
+#, fuzzy
 msgid  "Bullets On/Off"
 msgstr "Odrážky zap/vyp"
 
@@ -5000,6 +5144,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3155092\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040500.xhp#par_id3153695.209
+#, fuzzy
 msgid  "Crop"
 msgstr "Oříznout"
 
@@ -5016,10 +5161,12 @@ msgid  "Menu \<emph\>Format - Asian phon
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Format Menu"
 msgstr "Nabídka Formát"
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#hd_id3145759.1
+#, fuzzy
 msgid  "Format Menu"
 msgstr "Nabídka Formát"
 
@@ -5064,6 +5211,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3150865\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3154836.4
+#, fuzzy
 msgid  "Properties"
 msgstr "Vlastnosti"
 
@@ -5076,6 +5224,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3148676\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3144760.76
+#, fuzzy
 msgid  "Form"
 msgstr "Formulář"
 
@@ -5120,6 +5269,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3149064\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3156442.80
+#, fuzzy
 msgid  "Control"
 msgstr "Ovládací prvek"
 
@@ -5148,6 +5298,7 @@ msgid  "Open Form Controls toolbar or Fo
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id6058839
+#, fuzzy
 msgid  "Open Form Design toolbar, click"
 msgstr "Otevřete panel Návrh formuláře a klepněte na"
 
@@ -5156,10 +5307,12 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3159345\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3146926.82
+#, fuzzy
 msgid  "Activation Order"
 msgstr "Pořadí aktivace"
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id2709433
+#, fuzzy
 msgid  "Open Form Design toolbar, click"
 msgstr "Otevřete panel Návrh formuláře a klepněte na"
 
@@ -5168,10 +5321,12 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3153530\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3144747.84
+#, fuzzy
 msgid  "Add Field"
 msgstr "Přidat pole"
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id9929502
+#, fuzzy
 msgid  "Open Form Design toolbar, click"
 msgstr "Otevřete panel Návrh formuláře a klepněte na"
 
@@ -5180,6 +5335,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3157869\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3147237.88
+#, fuzzy
 msgid  "Form Navigator"
 msgstr "Navigátor formulářem"
 
@@ -5192,6 +5348,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3154508\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3153767.86
+#, fuzzy
 msgid  "Design Mode on/off"
 msgstr "Režim návrhu zap/vyp"
 
@@ -5200,6 +5357,7 @@ msgid  "Open Form Navigator - select for
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id8177434
+#, fuzzy
 msgid  "Open Form Design toolbar, click"
 msgstr "Otevřete panel Návrh formuláře a klepněte na"
 
@@ -5208,10 +5366,12 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3151189\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3147321.116
+#, fuzzy
 msgid  "Open in Design Mode"
 msgstr "Otevřít v režimu návrhu"
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3147533.117
+#, fuzzy
 msgid  "Open Form Control toolbar, click"
 msgstr "Otevřete panel Ovládací prvky formuláře a klepněte na"
 
@@ -5220,6 +5380,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3156375\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3155939.118
+#, fuzzy
 msgid  "Wizards On/Off"
 msgstr "Průvodci zap/vyp"
 
@@ -5240,6 +5401,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3109842\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3152496.8
+#, fuzzy
 msgid  "Arrange"
 msgstr "Uspořádat"
 
@@ -5264,6 +5426,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3145220\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3149571.12
+#, fuzzy
 msgid  "Bring to Front"
 msgstr "Přenést do popředí"
 
@@ -5288,6 +5451,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3156142\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3155848.69
+#, fuzzy
 msgid  "Bring Forward"
 msgstr "Přenést blíž"
 
@@ -5312,6 +5476,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3163723\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3152795.70
+#, fuzzy
 msgid  "Send Backward"
 msgstr "Odsunout dál"
 
@@ -5336,6 +5501,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3153813\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3155260.20
+#, fuzzy
 msgid  "Send to Back"
 msgstr "Odsunout do pozadí"
 
@@ -5348,6 +5514,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3155129\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3153607.24
+#, fuzzy
 msgid  "To Foreground"
 msgstr "Na popředí"
 
@@ -5360,6 +5527,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3154954\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3152900.28
+#, fuzzy
 msgid  "To Background"
 msgstr "Na pozadí"
 
@@ -5396,6 +5564,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3159209\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3151231.33
+#, fuzzy
 msgid  "Left"
 msgstr "Vlevo"
 
@@ -5416,6 +5585,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3143222\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3150704.36
+#, fuzzy
 msgid  "Centered"
 msgstr "Na střed"
 
@@ -5436,6 +5606,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3153283\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3150834.39
+#, fuzzy
 msgid  "Right"
 msgstr "Vpravo"
 
@@ -5460,6 +5631,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3155542\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3157550.42
+#, fuzzy
 msgid  "Top"
 msgstr "Nahoru"
 
@@ -5484,6 +5656,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3146776\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3146943.45
+#, fuzzy
 msgid  "Centered"
 msgstr "Na střed"
 
@@ -5504,6 +5677,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3147267\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3145601.48
+#, fuzzy
 msgid  "Bottom"
 msgstr "Dolů"
 
@@ -5512,6 +5686,7 @@ msgid  "Choose \<emph\>Format - Anchor\<
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id2851649
+#, fuzzy
 msgid  "Open Form Design toolbar, click"
 msgstr "Otevřete panel Návrh formuláře a klepněte na"
 
@@ -5520,6 +5695,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3145357\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3154763.51
+#, fuzzy
 msgid  "Change Anchor"
 msgstr "Změnit ukotvení"
 
@@ -5548,10 +5724,12 @@ msgid  "\<variable id=\"anderzelle\"\>Ch
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040502.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Format Menu"
 msgstr "Nabídka Formát"
 
 #: source/text/shared/00/00040502.xhp#hd_id3149741.1
+#, fuzzy
 msgid  "Format Menu"
 msgstr "Nabídka Formát"
 
@@ -5576,6 +5754,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3150669\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040502.xhp#par_id3159147.4
+#, fuzzy
 msgid  "Line"
 msgstr "Čára"
 
@@ -5636,6 +5815,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3150868\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040502.xhp#par_id3150393.19
+#, fuzzy
 msgid  "Area"
 msgstr "Oblast"
 
@@ -5772,6 +5952,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3150965\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040502.xhp#par_id3149938.39
+#, fuzzy
 msgid  "Position and Size"
 msgstr "Umístění a velikost"
 
@@ -5796,6 +5977,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3146898\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040502.xhp#par_id3146790.44
+#, fuzzy
 msgid  "Rotate"
 msgstr "Rotovat"
 
@@ -5824,6 +6006,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3147100\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040502.xhp#par_id3153966.49
+#, fuzzy
 msgid  "Edit Points"
 msgstr "Upravit body"
 
@@ -5852,6 +6035,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3156558\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040502.xhp#par_id3147001.55
+#, fuzzy
 msgid  "Bold"
 msgstr "Tučné"
 
@@ -5864,6 +6048,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3155578\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040502.xhp#par_id3150234.58
+#, fuzzy
 msgid  "Italic"
 msgstr "Kurzíva"
 
@@ -5876,6 +6061,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3151068\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040502.xhp#par_id3154715.88
+#, fuzzy
 msgid  "Underline"
 msgstr "Podtržené"
 
@@ -5928,6 +6114,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3155370\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040502.xhp#par_id3151336.71
+#, fuzzy
 msgid  "Align Left"
 msgstr "Zarovnat vlevo"
 
@@ -5944,6 +6131,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3154421\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040502.xhp#par_id3153607.74
+#, fuzzy
 msgid  "Align Right"
 msgstr "Zarovnat vpravo"
 
@@ -5976,6 +6164,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3145308\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040502.xhp#par_id3153131.80
+#, fuzzy
 msgid  "Justified"
 msgstr "Do bloku"
 
@@ -6008,6 +6197,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3154344\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040502.xhp#par_id3149593.113
+#, fuzzy
 msgid  "Group"
 msgstr "Seskupit"
 
@@ -6028,6 +6218,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3150831\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040502.xhp#par_id3146894.115
+#, fuzzy
 msgid  "Ungroup"
 msgstr "Zrušit skupinu"
 
@@ -6048,6 +6239,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3149422\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040502.xhp#par_id3155347.117
+#, fuzzy
 msgid  "Exit Group"
 msgstr "Opustit skupinu"
 
@@ -6068,14 +6260,17 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3149900\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00040502.xhp#par_id3152547.119
+#, fuzzy
 msgid  "Enter Group"
 msgstr "Upravit skupinu"
 
 #: source/text/shared/00/00040503.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Format Menu"
 msgstr "Nabídka Formát"
 
 #: source/text/shared/00/00040503.xhp#hd_id3155757.1
+#, fuzzy
 msgid  "Format Menu"
 msgstr "Nabídka Formát"
 
@@ -6184,10 +6379,12 @@ msgid  "Open context menu - choose \<emp
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/01000000.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Showing and Hiding Docked Windows"
 msgstr "Zobrazení a skrytí ukotvených oken"
 
 #: source/text/shared/00/01000000.xhp#hd_id3085157.1
+#, fuzzy
 msgid  "Showing and Hiding Docked Windows"
 msgstr "Zobrazení a skrytí ukotvených oken"
 
@@ -6196,14 +6393,17 @@ msgid  "Every \<link href=\"text/shared/
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/01000000.xhp#par_id3150502.3
+#, fuzzy
 msgid  "To show or hide a docked window, click the icon."
 msgstr "Pro zobrazení nebo skrytí ukotveného okna klepněte na ikonu."
 
 #: source/text/shared/00/01000000.xhp#hd_id3150465.13
+#, fuzzy
 msgid  "AutoShow and AutoHide Docked Windows"
 msgstr "Automatické zobrazení a skrytí ukotvených oken"
 
 #: source/text/shared/00/01000000.xhp#par_id3155504.14
+#, fuzzy
 msgid  "You can click the edge of a hidden docked window to open the window."
 msgstr "Skryté ukotvené okno je možné otevřít klepnutím na jeho okraj."
 
@@ -6216,6 +6416,7 @@ msgid  "Multiple docked windows act as a
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/01000000.xhp#hd_id3145416.18
+#, fuzzy
 msgid  "Drag and Drop"
 msgstr "Táhni a pusť"
 
@@ -6224,10 +6425,12 @@ msgid  "If you drag an object over the e
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/01010000.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Gallery context menu"
 msgstr "Místní nabídka funkce Galerie"
 
 #: source/text/shared/00/01010000.xhp#hd_id3150672.1
+#, fuzzy
 msgid  "Gallery context menu"
 msgstr "Místní nabídka funkce Galerie"
 
@@ -6256,10 +6459,12 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_GALLERY_MN_DEL
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/01020000.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Context Menu of Web Pages in Read-Only Mode"
 msgstr "Místní nabídka webových stránek v režimu jen pro čtení"
 
 #: source/text/shared/00/01020000.xhp#hd_id3158397.1
+#, fuzzy
 msgid  "Context Menu of Web Pages in Read-Only Mode"
 msgstr "Místní nabídka webových stránek v režimu jen pro čtení"
 
@@ -6292,6 +6497,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_MN_READONLY_SA
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/01050000.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "General"
 msgstr "Obecné"
 
@@ -6304,6 +6510,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\".\"\>The\<emph\> G
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/01050000.xhp#hd_id3150264.3
+#, fuzzy
 msgid  "Name"
 msgstr "Název"
 
@@ -6312,22 +6519,27 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SVX_EDIT_RID_SVXTA
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/01050000.xhp#hd_id3147089.5
+#, fuzzy
 msgid  "Type"
 msgstr "Typ"
 
 #: source/text/shared/00/01050000.xhp#par_id3145071.6
+#, fuzzy
 msgid  "Specifies the object type. "
 msgstr "Určuje typ objektu. "
 
 #: source/text/shared/00/01050000.xhp#hd_id3147576.7
+#, fuzzy
 msgid  "Location"
 msgstr "Umístění"
 
 #: source/text/shared/00/01050000.xhp#par_id3146797.8
+#, fuzzy
 msgid  "Specifies the complete object path."
 msgstr "Určuje kompletní cestu k objektu."
 
 #: source/text/shared/00/icon_alt.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Standard Icons Alt Texts to be Embedded"
 msgstr "Alternativní texty standardních ikonek pro vložení"
 
@@ -6348,6 +6560,7 @@ msgid  "\<variable id=\"alt_note\"\>Note
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010000.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "New"
 msgstr "Nový"
 
@@ -6388,10 +6601,12 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3153821\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010000.xhp#par_id3153349.61
+#, fuzzy
 msgid  "Text Document"
 msgstr "Textový dokument"
 
 #: source/text/shared/01/01010000.xhp#par_id3156153.62
+#, fuzzy
 msgid  "Creates a new text document ($[officename] Writer)."
 msgstr "Vytvoří nový textový dokument ($[officename] Writer)."
 
@@ -6400,10 +6615,12 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3150503\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010000.xhp#par_id3148552.63
+#, fuzzy
 msgid  "Spreadsheet"
 msgstr "Sešit"
 
 #: source/text/shared/01/01010000.xhp#par_id3154280.64
+#, fuzzy
 msgid  "Creates a new spreadsheet document ($[officename] Calc)."
 msgstr "Vytvoří nový sešit ($[officename] Calc)."
 
@@ -6412,6 +6629,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3148663\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010000.xhp#par_id3153798.65
+#, fuzzy
 msgid  "Presentation"
 msgstr "Prezentace"
 
@@ -6424,10 +6642,12 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3154329\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010000.xhp#par_id3154217.99
+#, fuzzy
 msgid  "Drawing"
 msgstr "Kresba"
 
 #: source/text/shared/01/01010000.xhp#par_id3149167.100
+#, fuzzy
 msgid  "Creates a new drawing document ($[officename] Draw)."
 msgstr "Vytvoří novou kresbu ($[officename] Draw)."
 
@@ -6436,6 +6656,7 @@ msgid  "\<image id=\"Graphic3\" src=\"re
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010000.xhp#par_idN108CB
+#, fuzzy
 msgid  "Database"
 msgstr "Databáze"
 
@@ -6448,10 +6669,12 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3150868\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010000.xhp#par_id3154298.79
+#, fuzzy
 msgid  "HTML Document"
 msgstr "HTML dokument"
 
 #: source/text/shared/01/01010000.xhp#par_id3152460.80
+#, fuzzy
 msgid  "Creates a new HTML document."
 msgstr "Vytvoří nový HTML dokument."
 
@@ -6460,6 +6683,7 @@ msgid  "\<image id=\"Graphic2\" src=\"re
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010000.xhp#par_idN107F0
+#, fuzzy
 msgid  "XML Form Document"
 msgstr "XML formulář"
 
@@ -6472,6 +6696,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3163710\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010000.xhp#par_id3152938.89
+#, fuzzy
 msgid  "Master Document"
 msgstr "Hlavní dokument"
 
@@ -6484,10 +6709,12 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3147317\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010000.xhp#par_id3155511.77
+#, fuzzy
 msgid  "Formula"
 msgstr "Vzorec"
 
 #: source/text/shared/01/01010000.xhp#par_id3150872.78
+#, fuzzy
 msgid  "Creates a new formula document ($[officename] Math)."
 msgstr "Vytvoří nový vzorec ($[officename] Math)."
 
@@ -6496,6 +6723,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3083443\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010000.xhp#par_id3149417.105
+#, fuzzy
 msgid  "Labels"
 msgstr "Štítky"
 
@@ -6508,6 +6736,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3156283\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010000.xhp#par_id3150592.107
+#, fuzzy
 msgid  "Business Cards"
 msgstr "Vizitky"
 
@@ -6520,6 +6749,7 @@ msgid  "\<image id=\"img_id3150422\" src
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010000.xhp#par_id3154510.69
+#, fuzzy
 msgid  "Templates and Documents"
 msgstr "Å ablony a dokumenty"
 
@@ -6580,6 +6810,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\".\" visibility=\"h
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010001.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Master Document"
 msgstr "Hlavní dokument"
 
@@ -6596,6 +6827,7 @@ msgid  "\<link href=\"text/shared/01/021
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010100.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Templates and Documents"
 msgstr "Å ablony a dokumenty"
 
@@ -6620,6 +6852,7 @@ msgid  "Press Shift+\<switchinline selec
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010100.xhp#hd_id3159234.5
+#, fuzzy
 msgid  "Categories"
 msgstr "Kategorie"
 
@@ -6628,6 +6861,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\".\"\>Categories ar
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010100.xhp#hd_id3149388.100
+#, fuzzy
 msgid  "Title Box"
 msgstr "Titulek"
 
@@ -6636,6 +6870,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_FI
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010100.xhp#hd_id3152996.102
+#, fuzzy
 msgid  "Back"
 msgstr "Zpět"
 
@@ -6648,6 +6883,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010100.xhp#hd_id3148685.104
+#, fuzzy
 msgid  "Up One Level"
 msgstr "O úroveň výše"
 
@@ -6660,6 +6896,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010100.xhp#hd_id3147264.106
+#, fuzzy
 msgid  "Print"
 msgstr "Tisk"
 
@@ -6672,6 +6909,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010100.xhp#hd_id3149651.9
+#, fuzzy
 msgid  "Preview"
 msgstr "Náhled"
 
@@ -6680,6 +6918,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010100.xhp#hd_id3149807.108
+#, fuzzy
 msgid  "Preview"
 msgstr "Náhled"
 
@@ -6692,6 +6931,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010100.xhp#hd_id3145606.110
+#, fuzzy
 msgid  "Document Properties"
 msgstr "Vlastnosti dokumentu"
 
@@ -6704,6 +6944,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010100.xhp#hd_id3153142.111
+#, fuzzy
 msgid  "Organize"
 msgstr "Uspořádat"
 
@@ -6712,6 +6953,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010100.xhp#hd_id3149483.113
+#, fuzzy
 msgid  "Edit"
 msgstr "Upravit"
 
@@ -6720,6 +6962,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010100.xhp#hd_id3147428.115
+#, fuzzy
 msgid  "Open"
 msgstr "Otevřít"
 
@@ -6740,6 +6983,7 @@ msgid  "\<link href=\"text/shared/01/011
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010200.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Labels"
 msgstr "Štítky"
 
@@ -6752,10 +6996,12 @@ msgid  "\<variable id=\"etikett\"\>\<ahe
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010200.xhp#par_id3145314.3
+#, fuzzy
 msgid  "You can also print a single label or an entire sheet of labels."
 msgstr "Lze vytisknout jeden nebo celý list štítků."
 
 #: source/text/shared/01/01010200.xhp#hd_id3145383.7
+#, fuzzy
 msgid  "New Document"
 msgstr "Nový dokument"
 
@@ -6768,6 +7014,7 @@ msgid  "\<link href=\"text/shared/guide/
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010201.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Labels"
 msgstr "Štítky"
 
@@ -6780,14 +7027,17 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_LAB_LAB\"\>Spe
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010201.xhp#hd_id3158397.3
+#, fuzzy
 msgid  "Inscription"
 msgstr "Přípis"
 
 #: source/text/shared/01/01010201.xhp#par_id3154350.4
+#, fuzzy
 msgid  "Enter or insert the text that you want to appear on the label(s)."
 msgstr "Zadejte nebo vložte text, který se má zobrazit na štítku (štítcích)."
 
 #: source/text/shared/01/01010201.xhp#hd_id3147294.5
+#, fuzzy
 msgid  "Label text"
 msgstr "Text štítku"
 
@@ -6796,6 +7046,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW_MULTILINEEDIT_T
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010201.xhp#hd_id3150603.7
+#, fuzzy
 msgid  "Address"
 msgstr "Adresa"
 
@@ -6808,6 +7059,7 @@ msgid  "To change your return address, c
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010201.xhp#hd_id3147557.10
+#, fuzzy
 msgid  "Database"
 msgstr "Databáze"
 
@@ -6816,6 +7068,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_LAB_
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010201.xhp#hd_id3149388.12
+#, fuzzy
 msgid  "Table"
 msgstr "Tabulka"
 
@@ -6824,6 +7077,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_LAB_
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010201.xhp#hd_id3155391.14
+#, fuzzy
 msgid  "Database field"
 msgstr "Pole databáze"
 
@@ -6836,6 +7090,7 @@ msgid  "The name of the database field i
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010201.xhp#hd_id3147653.17
+#, fuzzy
 msgid  "Format"
 msgstr "Formát"
 
@@ -6844,6 +7099,7 @@ msgid  "You can select a pre-defined siz
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010201.xhp#hd_id3154143.19
+#, fuzzy
 msgid  "Continuous"
 msgstr "Spojitý"
 
@@ -6852,6 +7108,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010201.xhp#hd_id3150131.21
+#, fuzzy
 msgid  "Sheet"
 msgstr "List"
 
@@ -6860,6 +7117,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010201.xhp#hd_id3156327.23
+#, fuzzy
 msgid  "Brand"
 msgstr "Značka"
 
@@ -6868,6 +7126,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_LAB_
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010201.xhp#hd_id3153821.25
+#, fuzzy
 msgid  "Type"
 msgstr "Typ"
 
@@ -6876,6 +7135,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_LAB_
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010201.xhp#hd_id3153828.27
+#, fuzzy
 msgid  "Info"
 msgstr "Informace"
 
@@ -6884,6 +7144,7 @@ msgid  "The paper type and the dimension
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010202.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Format"
 msgstr "Formát"
 
@@ -6896,6 +7157,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_LAB_FMT\"\>Set
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010202.xhp#hd_id3159194.3
+#, fuzzy
 msgid  "Horizontal pitch"
 msgstr "Vodorovná rozteč"
 
@@ -6904,6 +7166,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010202.xhp#hd_id3155555.5
+#, fuzzy
 msgid  "Vertical pitch"
 msgstr "Svislá rozteč"
 
@@ -6912,6 +7175,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010202.xhp#hd_id3147399.7
+#, fuzzy
 msgid  "Width"
 msgstr "Šířka"
 
@@ -6920,6 +7184,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010202.xhp#hd_id3150774.9
+#, fuzzy
 msgid  "Height"
 msgstr "Výška"
 
@@ -6928,6 +7193,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010202.xhp#hd_id3149182.11
+#, fuzzy
 msgid  "Left margin"
 msgstr "Levý okraj"
 
@@ -6936,6 +7202,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010202.xhp#hd_id3156346.13
+#, fuzzy
 msgid  "Upper margin"
 msgstr "Horní okraj"
 
@@ -6944,6 +7211,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010202.xhp#hd_id3147573.15
+#, fuzzy
 msgid  "Columns"
 msgstr "Sloupce"
 
@@ -6952,6 +7220,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010202.xhp#hd_id3154143.17
+#, fuzzy
 msgid  "Rows"
 msgstr "Řádky"
 
@@ -6960,6 +7229,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010202.xhp#hd_id3147336.19
+#, fuzzy
 msgid  "Save"
 msgstr "Uložit"
 
@@ -6968,10 +7238,12 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW_PUSHBUTTON_TP_L
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010202.xhp#hd_id3146773.21
+#, fuzzy
 msgid  "Save Label Format"
 msgstr "Uložit formát popisku"
 
 #: source/text/shared/01/01010202.xhp#hd_id3154897.23
+#, fuzzy
 msgid  "Brand"
 msgstr "Značka"
 
@@ -6980,6 +7252,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW_COMBOBOX_DLG_SA
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010202.xhp#hd_id3155180.25
+#, fuzzy
 msgid  "Type"
 msgstr "Typ"
 
@@ -7000,6 +7273,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_LAB_PRT\" visi
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010203.xhp#hd_id3150713.3
+#, fuzzy
 msgid  "Entire Page"
 msgstr "Celá stránka"
 
@@ -7008,6 +7282,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010203.xhp#hd_id3146958.5
+#, fuzzy
 msgid  "Single Label"
 msgstr "Jeden štítek"
 
@@ -7016,6 +7291,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010203.xhp#hd_id3148621.7
+#, fuzzy
 msgid  "Column"
 msgstr "Sloupec"
 
@@ -7024,6 +7300,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010203.xhp#hd_id3149398.9
+#, fuzzy
 msgid  "Row"
 msgstr "Řádek"
 
@@ -7032,6 +7309,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010203.xhp#hd_id3149237.15
+#, fuzzy
 msgid  "Synchronize contents"
 msgstr "Synchronizovat obsahy"
 
@@ -7040,6 +7318,7 @@ msgid  "\<ahelp visibility=\"visible\" h
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010203.xhp#hd_id3149164.18
+#, fuzzy
 msgid  "Synchronize Labels"
 msgstr "Synchronizovat štítky"
 
@@ -7056,10 +7335,12 @@ msgid  "Printer"
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010203.xhp#par_id3148990.12
+#, fuzzy
 msgid  "Displays the name of the currently selected printer."
 msgstr "Zobrazí název aktuálně vybrané tiskárny."
 
 #: source/text/shared/01/01010203.xhp#hd_id3153127.13
+#, fuzzy
 msgid  "Setup"
 msgstr "Nastavení"
 
@@ -7068,6 +7349,7 @@ msgid  "\<ahelp visibility=\"visible\" h
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010300.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Business cards"
 msgstr "Vizitky"
 
@@ -7080,6 +7362,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\".uno:InsertBusines
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010301.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Medium"
 msgstr "Médium"
 
@@ -7092,14 +7375,17 @@ msgid  "\<ahelp hid=\".\"\>Select the si
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010301.xhp#hd_id3149991.3
+#, fuzzy
 msgid  "Format"
 msgstr "Formát"
 
 #: source/text/shared/01/01010301.xhp#par_id3147543.4
+#, fuzzy
 msgid  "Select a size format for your business card."
 msgstr "Vyberte velikost pro vizitky."
 
 #: source/text/shared/01/01010301.xhp#hd_id3160463.5
+#, fuzzy
 msgid  "Continuous"
 msgstr "Spojitý"
 
@@ -7108,6 +7394,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_BUSINESS_FMT_P
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010301.xhp#hd_id3154840.7
+#, fuzzy
 msgid  "Sheet"
 msgstr "List"
 
@@ -7116,6 +7403,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_BUSINESS_FMT_P
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010301.xhp#hd_id3154894.9
+#, fuzzy
 msgid  "Brand"
 msgstr "Značka"
 
@@ -7124,6 +7412,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_BUSINESS_FMT_P
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010301.xhp#hd_id3153935.11
+#, fuzzy
 msgid  "Type"
 msgstr "Typ"
 
@@ -7132,6 +7421,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_BUSINESS_FMT_P
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010301.xhp#hd_id3147226.13
+#, fuzzy
 msgid  "Info"
 msgstr "Informace"
 
@@ -7140,6 +7430,7 @@ msgid  "The paper type and the dimension
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010302.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Business Cards"
 msgstr "Vizitky"
 
@@ -7156,6 +7447,7 @@ msgid  "Content"
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010302.xhp#par_id3147527.4
+#, fuzzy
 msgid  "Select a design layout for your business card."
 msgstr "Vyberte rozvržení svých vizitek."
 
@@ -7164,6 +7456,7 @@ msgid  "\<ahelp visibility=\"visible\" h
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010302.xhp#hd_id3148668.6
+#, fuzzy
 msgid  "AutoText - Section"
 msgstr "Automatický text - sekce"
 
@@ -7172,6 +7465,7 @@ msgid  "\<ahelp visibility=\"visible\" h
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010303.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Private"
 msgstr "Soukromé"
 
@@ -7184,6 +7478,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\".\"\>Contains pers
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010303.xhp#hd_id3159201.3
+#, fuzzy
 msgid  "Private data"
 msgstr "Soukromá data"
 
@@ -7192,6 +7487,7 @@ msgid  "Enter the contact information th
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010303.xhp#hd_id3156427.15
+#, fuzzy
 msgid  "First name 2"
 msgstr "Křestní jméno 2"
 
@@ -7200,6 +7496,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010303.xhp#hd_id3145345.17
+#, fuzzy
 msgid  "Last name 2"
 msgstr "Příjmení 2"
 
@@ -7208,6 +7505,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010303.xhp#hd_id3150774.19
+#, fuzzy
 msgid  "Initials 2"
 msgstr "Iniciály 2"
 
@@ -7216,6 +7514,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010303.xhp#hd_id3153543.5
+#, fuzzy
 msgid  "Country"
 msgstr "Země"
 
@@ -7224,6 +7523,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010303.xhp#hd_id3155449.7
+#, fuzzy
 msgid  "Profession"
 msgstr "Profese"
 
@@ -7232,6 +7532,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010303.xhp#hd_id3147336.9
+#, fuzzy
 msgid  "Phone"
 msgstr "Telefon"
 
@@ -7240,6 +7541,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010303.xhp#hd_id3149763.11
+#, fuzzy
 msgid  "Mobile"
 msgstr "Mobil"
 
@@ -7248,6 +7550,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010303.xhp#hd_id3154306.13
+#, fuzzy
 msgid  "Homepage"
 msgstr "Domovská stránka"
 
@@ -7256,6 +7559,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010304.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Business"
 msgstr "Pracovní"
 
@@ -7268,6 +7572,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"\"\>Contains conta
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010304.xhp#hd_id3149549.3
+#, fuzzy
 msgid  "Business data"
 msgstr "Obchodní informace"
 
@@ -7280,6 +7585,7 @@ msgid  "If you want to include your name
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010304.xhp#hd_id3150355.5
+#, fuzzy
 msgid  "Company 2nd line"
 msgstr "Společnost (druhý řádek)"
 
@@ -7288,6 +7594,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_BUSINES
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010304.xhp#hd_id3150771.7
+#, fuzzy
 msgid  "Slogan"
 msgstr "Motto"
 
@@ -7296,6 +7603,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_BUSINES
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010304.xhp#hd_id3153146.9
+#, fuzzy
 msgid  "Country"
 msgstr "Země"
 
@@ -7304,6 +7612,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_BUSINES
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010304.xhp#hd_id3154380.11
+#, fuzzy
 msgid  "Phone"
 msgstr "Tel."
 
@@ -7312,6 +7621,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_BUSINES
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010304.xhp#hd_id3158430.13
+#, fuzzy
 msgid  "Mobile"
 msgstr "Mobil"
 
@@ -7320,6 +7630,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_BUSINES
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01010304.xhp#hd_id3154306.15
+#, fuzzy
 msgid  "Homepage"
 msgstr "Domovská stránka"
 
@@ -7328,6 +7639,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_BUSINES
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01020000.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Open"
 msgstr "Otevřít"
 
@@ -7352,6 +7664,7 @@ msgid  "If the file that you want to ope
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01020000.xhp#hd_id3147250.11
+#, fuzzy
 msgid  "Up One Level"
 msgstr "O úroveň výše"
 
@@ -7360,6 +7673,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SVTOOLS_MENUBUTTON
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01020000.xhp#hd_id3145211.13
+#, fuzzy
 msgid  "Create New Directory"
 msgstr "Vytvořit nový adresář"
 
@@ -7368,6 +7682,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SVTOOLS_IMAGEBUTTO
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01020000.xhp#hd_id3147010.38
+#, fuzzy
 msgid  "Default Directory"
 msgstr "Výchozí adresář"
 
@@ -7376,6 +7691,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01020000.xhp#hd_id3148538.19
+#, fuzzy
 msgid  "Display area"
 msgstr "Plocha k zobrazení"
 
@@ -7412,6 +7728,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01020000.xhp#hd_id3154280.21
+#, fuzzy
 msgid  "File name"
 msgstr "Název souboru"
 
@@ -7428,6 +7745,7 @@ msgid  "\<switchinline select=\"sys\"\>\
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01020000.xhp#hd_id3145117.81
+#, fuzzy
 msgid  "Version"
 msgstr "Verze"
 
@@ -7436,6 +7754,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_FILEOPEN_VERSI
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01020000.xhp#hd_id3150767.25
+#, fuzzy
 msgid  "File type"
 msgstr "Typ souboru"
 
@@ -7444,6 +7763,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SVTOOLS_LISTBOX_DL
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01020000.xhp#hd_id3154125.27
+#, fuzzy
 msgid  "Open"
 msgstr "Otevřít"
 
@@ -7452,6 +7772,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01020000.xhp#hd_id3147085.88
+#, fuzzy
 msgid  "Insert"
 msgstr "Vložit"
 
@@ -7460,6 +7781,7 @@ msgid  "If you opened the dialog by choo
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01020000.xhp#hd_id3144762.35
+#, fuzzy
 msgid  "Read-only"
 msgstr "Pouze pro čtení"
 
@@ -7468,6 +7790,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_FILEOPEN_READO
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01020000.xhp#hd_id3149984.113
+#, fuzzy
 msgid  "Play"
 msgstr "Přehrát"
 
@@ -7476,6 +7799,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_DOPLA
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01020000.xhp#hd_id3149260.53
+#, fuzzy
 msgid  "Opening Documents With Templates"
 msgstr "Otevírání dokumentů se šablonami"
 
@@ -7484,6 +7808,7 @@ msgid  "            \<item type=\"produc
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01020000.xhp#par_id3151292.120
+#, fuzzy
 msgid  "the shared template directory"
 msgstr "sdílený adresář šablon"
 
@@ -7532,18 +7857,22 @@ msgid  "\<link href=\"text/shared/00/000
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01020101.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Select Path"
 msgstr "Vybrat cestu"
 
 #: source/text/shared/01/01020101.xhp#hd_id3150620.1
+#, fuzzy
 msgid  "Select Path"
 msgstr "Vybrat cestu"
 
 #: source/text/shared/01/01020101.xhp#par_id3149962.2
+#, fuzzy
 msgid  "Sets file paths."
 msgstr "Nastaví cestu k souboru."
 
 #: source/text/shared/01/01020101.xhp#hd_id3152821.4
+#, fuzzy
 msgid  "Select"
 msgstr "Vybrat"
 
@@ -7552,6 +7881,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_FILEDLG_PATH_B
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01020101.xhp#hd_id3148585.6
+#, fuzzy
 msgid  "Path:"
 msgstr "Cesta:"
 
@@ -7564,18 +7894,22 @@ msgid  "\<link name=\"Open Dialog\" href
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01020103.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Filter Selection"
 msgstr "Výběr filtru"
 
 #: source/text/shared/01/01020103.xhp#hd_id3152876.1
+#, fuzzy
 msgid  "Filter Selection"
 msgstr "Výběr filtru"
 
 #: source/text/shared/01/01020103.xhp#par_id3154926.2
+#, fuzzy
 msgid  "Allows you to select an import filter."
 msgstr "Umožňuje vybrat importní filtr."
 
 #: source/text/shared/01/01020103.xhp#hd_id3151100.4
+#, fuzzy
 msgid  "Filter list"
 msgstr "Seznam filtrů"
 
@@ -7588,6 +7922,7 @@ msgid  "If $[officename] does not recogn
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01020103.xhp#par_id3152924.7
+#, fuzzy
 msgid  "Select the import filter from the list."
 msgstr "Vyberte importní filtr ze seznamu."
 
@@ -7600,6 +7935,7 @@ msgid  "Install a missing import filter 
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01050000.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Close"
 msgstr "Zavřít"
 
@@ -7636,6 +7972,7 @@ msgid  "\<link href=\"text/shared/01/011
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01060000.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Save"
 msgstr "Uložit"
 
@@ -7652,6 +7989,7 @@ msgid  "When you edit an AutoText entry,
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01070000.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Save As"
 msgstr "Uložit jako"
 
@@ -7676,6 +8014,7 @@ msgid  "To save a document as a template
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01070000.xhp#hd_id3146775.19
+#, fuzzy
 msgid  "Up One Level"
 msgstr "O úroveň výše"
 
@@ -7684,6 +8023,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_LEVEL
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01070000.xhp#hd_id3159157.21
+#, fuzzy
 msgid  "Create New Directory"
 msgstr "Vytvořit nový adresář"
 
@@ -7692,6 +8032,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_CREAT
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01070000.xhp#hd_id3149578.52
+#, fuzzy
 msgid  "Default Directory"
 msgstr "Výchozí adresář"
 
@@ -7700,6 +8041,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_DEFAU
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01070000.xhp#hd_id3155628.29
+#, fuzzy
 msgid  "Display area"
 msgstr "Plocha k zobrazení"
 
@@ -7708,6 +8050,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_FILEV
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01070000.xhp#hd_id3154810.37
+#, fuzzy
 msgid  "File name"
 msgstr "Název souboru"
 
@@ -7716,6 +8059,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_FILEU
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01070000.xhp#hd_id3149669.39
+#, fuzzy
 msgid  "File type"
 msgstr "Typ souboru"
 
@@ -7728,6 +8072,7 @@ msgid  "Always save your document in a \
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01070000.xhp#hd_id3147228.42
+#, fuzzy
 msgid  "Save"
 msgstr "Uložit"
 
@@ -7736,6 +8081,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_DOSAV
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01070000.xhp#hd_id3145744.44
+#, fuzzy
 msgid  "Save with password"
 msgstr "Uložit s heslem"
 
@@ -7748,6 +8094,7 @@ msgid  "Only documents using the \<item 
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01070000.xhp#hd_id3147502.66
+#, fuzzy
 msgid  "Edit filter settings"
 msgstr "Upravit nastavení filtru"
 
@@ -7756,6 +8103,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_CUSTO
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01070000.xhp#hd_id3154988.47
+#, fuzzy
 msgid  "Selection"
 msgstr "Výběr"
 
@@ -7772,6 +8120,7 @@ msgid  "\<link href=\"text/shared/00/000
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01070001.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Export"
 msgstr "Export"
 
@@ -7792,34 +8141,42 @@ msgid  "The following sections describe 
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01070001.xhp#hd_id3150693.4
+#, fuzzy
 msgid  "Up One Level"
 msgstr "O úroveň výše"
 
 #: source/text/shared/01/01070001.xhp#hd_id3153312.5
+#, fuzzy
 msgid  "Create New Directory"
 msgstr "Vytvořit nový adresář"
 
 #: source/text/shared/01/01070001.xhp#hd_id3155535.6
+#, fuzzy
 msgid  "Default Directory"
 msgstr "Výchozí adresář"
 
 #: source/text/shared/01/01070001.xhp#hd_id3154317.7
+#, fuzzy
 msgid  "Display area"
 msgstr "Plocha k zobrazení"
 
 #: source/text/shared/01/01070001.xhp#hd_id3147209.8
+#, fuzzy
 msgid  "File Name"
 msgstr "Název souboru"
 
 #: source/text/shared/01/01070001.xhp#hd_id3152996.9
+#, fuzzy
 msgid  "File Type"
 msgstr "Typ souboru"
 
 #: source/text/shared/01/01070001.xhp#hd_id3148539.10
+#, fuzzy
 msgid  "Export"
 msgstr "Export"
 
 #: source/text/shared/01/01100000.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Properties of"
 msgstr "Vlastnosti"
 
@@ -7840,6 +8197,7 @@ msgid  "Depending on your access rights 
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01100100.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Description"
 msgstr "Popis"
 
@@ -7860,6 +8218,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SFX2:EDIT:TP_DOCIN
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01100100.xhp#hd_id3145669.5
+#, fuzzy
 msgid  "Subject"
 msgstr "Předmět"
 
@@ -7868,6 +8227,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SFX2:EDIT:TP_DOCIN
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01100100.xhp#hd_id3156426.7
+#, fuzzy
 msgid  "Keywords"
 msgstr "Klíčová slova"
 
@@ -7900,6 +8260,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_DOCINFODOC\"\>
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01100200.xhp#hd_id3149999.3
+#, fuzzy
 msgid  "File"
 msgstr "Soubor"
 
@@ -7908,14 +8269,17 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SFX2:EDIT:TP_DOCIN
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01100200.xhp#hd_id3156136.17
+#, fuzzy
 msgid  "Type:"
 msgstr "Typ:"
 
 #: source/text/shared/01/01100200.xhp#par_id3155552.20
+#, fuzzy
 msgid  "Displays the file type for the current document."
 msgstr "Zobrazuje typ souboru aktuálního dokumentu."
 
 #: source/text/shared/01/01100200.xhp#hd_id3145314.18
+#, fuzzy
 msgid  "Location:"
 msgstr "Umístění:"
 
@@ -7924,22 +8288,27 @@ msgid  "Displays the path and the name o
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01100200.xhp#hd_id3155892.19
+#, fuzzy
 msgid  "Size:"
 msgstr "Velikost:"
 
 #: source/text/shared/01/01100200.xhp#par_id3153311.22
+#, fuzzy
 msgid  "Displays the size of the current document in bytes."
 msgstr "V poli je zobrazena velikost aktuálního dokumentu v bytech."
 
 #: source/text/shared/01/01100200.xhp#hd_id3149178.7
+#, fuzzy
 msgid  "Created:"
 msgstr "Vytvořený:"
 
 #: source/text/shared/01/01100200.xhp#par_id3153748.8
+#, fuzzy
 msgid  "Displays the date and time and author when the file was first saved."
 msgstr "Zobrazuje datum a čas prvního uložení souboru a jeho autora."
 
 #: source/text/shared/01/01100200.xhp#hd_id3149182.9
+#, fuzzy
 msgid  "Modified:"
 msgstr "Změněný:"
 
@@ -7948,6 +8317,7 @@ msgid  "Displays the date and time and a
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01100200.xhp#par_idN106C5
+#, fuzzy
 msgid  "Digitally signed:"
 msgstr "Elektronicky podepsán:"
 
@@ -7956,6 +8326,7 @@ msgid  "Displays the date and the time w
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01100200.xhp#par_idN106CC
+#, fuzzy
 msgid  "Digital Signature"
 msgstr "Elektronický podpis"
 
@@ -7964,6 +8335,7 @@ msgid  "Opens the \<link href=\"text/sha
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01100200.xhp#hd_id3156346.11
+#, fuzzy
 msgid  "Last printed:"
 msgstr "Vytištěno:"
 
@@ -7976,10 +8348,12 @@ msgid  "Revision number:"
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01100200.xhp#par_id3149955.16
+#, fuzzy
 msgid  "Displays the number of times that the file has been saved."
 msgstr "Zobrazuje počet uložení souboru."
 
 #: source/text/shared/01/01100200.xhp#hd_id3155342.13
+#, fuzzy
 msgid  " Editing time:"
 msgstr " Čas úpravy:"
 
@@ -7988,6 +8362,7 @@ msgid  "Displays the amount of time that
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01100200.xhp#hd_id3154810.33
+#, fuzzy
 msgid  "Apply User Data"
 msgstr "Použít informace o uživateli"
 
@@ -7996,6 +8371,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SFX2:CHECKBOX:TP_D
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01100200.xhp#hd_id3154046.35
+#, fuzzy
 msgid  "Delete"
 msgstr "Odstranit"
 
@@ -8004,14 +8380,17 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:TP
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01100200.xhp#hd_id3149576.5
+#, fuzzy
 msgid  "Template:"
 msgstr "Å ablona:"
 
 #: source/text/shared/01/01100200.xhp#par_id3147530.6
+#, fuzzy
 msgid  "Displays the template that was used to create the file."
 msgstr "Zobrazuje šablonu použitou k vytvoření souboru."
 
 #: source/text/shared/01/01100300.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Custom Properties"
 msgstr "Vlastní nastavení"
 
@@ -8032,6 +8411,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SFX2:EDIT:TP_DOCIN
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01100300.xhp#hd_id0811200812071796
+#, fuzzy
 msgid  "Add"
 msgstr "Přidat"
 
@@ -8040,6 +8420,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\".\"\>Click to add 
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01100400.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Statistics"
 msgstr "Statistika"
 
@@ -8060,10 +8441,12 @@ msgid  "\<switchinline select=\"appl\"\>
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01100400.xhp#hd_id3153255.3
+#, fuzzy
 msgid  "Number of Pages:"
 msgstr "Počet stránek:"
 
 #: source/text/shared/01/01100400.xhp#par_id3154230.4
+#, fuzzy
 msgid  "Number of pages in the file."
 msgstr "Počet stránek v souboru."
 
@@ -8140,6 +8523,7 @@ msgid  "\<switchinline select=\"appl\"\>
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01100500.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Internet"
 msgstr "Internet"
 
@@ -8156,6 +8540,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_DOCINFORELOAD\
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01100500.xhp#hd_id3156027.26
+#, fuzzy
 msgid  "Do not refresh automatically"
 msgstr "Neobnovovat automaticky"
 
@@ -8164,6 +8549,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SFX2_RADIOBUTTON_T
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01100500.xhp#hd_id3145669.5
+#, fuzzy
 msgid  "Refresh this document"
 msgstr "Obnovit tento dokument"
 
@@ -8172,6 +8558,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SFX2_RADIOBUTTON_T
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01100500.xhp#hd_id3155535.7
+#, fuzzy
 msgid  "Seconds"
 msgstr "sekund"
 
@@ -8180,6 +8567,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SFX2:NUMERICFIELD:
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01100500.xhp#hd_id3148538.28
+#, fuzzy
 msgid  "Redirect from this document"
 msgstr "Přesměrovat z tohoto dokumentu"
 
@@ -8188,6 +8576,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SFX2_RADIOBUTTON_T
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01100500.xhp#hd_id3147335.30
+#, fuzzy
 msgid  "after ... seconds"
 msgstr "po ... sekundách"
 
@@ -8196,6 +8585,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SFX2_RADIOBUTTON_T
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01100500.xhp#hd_id3153127.9
+#, fuzzy
 msgid  "to URL"
 msgstr "URL"
 
@@ -8204,6 +8594,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SFX2:EDIT:TP_DOCIN
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01100500.xhp#hd_id3154306.32
+#, fuzzy
 msgid  "..."
 msgstr "..."
 
@@ -8212,6 +8603,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SFX2:EDIT:TP_DOCIN
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01100500.xhp#hd_id3150771.11
+#, fuzzy
 msgid  "to frame"
 msgstr "do rámce"
 
@@ -8220,38 +8612,47 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SFX2:COMBOBOX:TP_D
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01100500.xhp#par_id3155922.24
+#, fuzzy
 msgid  "Name of Frame"
 msgstr "Název rámce"
 
 #: source/text/shared/01/01100500.xhp#par_id3154924.25
+#, fuzzy
 msgid  "Definition"
 msgstr "Definice"
 
 #: source/text/shared/01/01100500.xhp#par_id3159413.14
+#, fuzzy
 msgid  "Named entries"
 msgstr "Položky s názvem"
 
 #: source/text/shared/01/01100500.xhp#par_id3154935.15
+#, fuzzy
 msgid  "File opens in a named frame in the current HTML document."
 msgstr "Soubor bude otevřen v pojmenovaném rámci v aktuálním HTML dokumentu."
 
 #: source/text/shared/01/01100500.xhp#par_id3148739.16
+#, fuzzy
 msgid  "_self"
 msgstr "_self"
 
 #: source/text/shared/01/01100500.xhp#par_id3150358.17
+#, fuzzy
 msgid  "File opens in the current frame."
 msgstr "Soubor bude otevřen v aktuálním rámci."
 
 #: source/text/shared/01/01100500.xhp#par_id3151210.18
+#, fuzzy
 msgid  "_blank"
 msgstr "_blank"
 
 #: source/text/shared/01/01100500.xhp#par_id3152920.19
+#, fuzzy
 msgid  "File opens in a new page."
 msgstr "Soubor bude otevřen na nové stránce."
 
 #: source/text/shared/01/01100500.xhp#par_id3148451.20
+#, fuzzy
 msgid  "_parent"
 msgstr "_parent"
 
@@ -8260,10 +8661,12 @@ msgid  "File opens in the parent frame o
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01100500.xhp#par_id3154153.22
+#, fuzzy
 msgid  "_top"
 msgstr "_top"
 
 #: source/text/shared/01/01100500.xhp#par_id3150288.23
+#, fuzzy
 msgid  "File opens in the topmost frame in the hierarchy."
 msgstr "Soubor bude otevřen v nejvyšším rámci v hierarchii."
 
@@ -8364,6 +8767,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"703992336\"\>Prote
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01110000.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Templates"
 msgstr "Å ablony"
 
@@ -8380,6 +8784,7 @@ msgid  "\<link href=\"text/shared/01/011
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01110100.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Template Management"
 msgstr "Správa šablon"
 
@@ -8396,6 +8801,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\".uno:Organizer\"\>
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01110100.xhp#hd_id3152801.3
+#, fuzzy
 msgid  "Left and Right Selection List (Templates / Documents)"
 msgstr "Levý a pravý seznam (šablony/dokumenty)"
 
@@ -8424,6 +8830,7 @@ msgid  "To copy a style, hold down \<swi
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01110100.xhp#hd_id3149578.8
+#, fuzzy
 msgid  "Commands"
 msgstr "Příkazy"
 
@@ -8436,6 +8843,7 @@ msgid  "Depending on the type of file yo
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01110100.xhp#hd_id3153062.10
+#, fuzzy
 msgid  "New"
 msgstr "Nový"
 
@@ -8444,6 +8852,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_ORGANIZE_NEW\"
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01110100.xhp#hd_id3146794.12
+#, fuzzy
 msgid  "Delete"
 msgstr "Odstranit"
 
@@ -8452,6 +8861,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_ORGANIZE_DELET
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01110100.xhp#hd_id3154388.14
+#, fuzzy
 msgid  "Edit"
 msgstr "Upravit"
 
@@ -8460,6 +8870,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_ORGANIZE_EDIT\
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01110100.xhp#hd_id3151106.16
+#, fuzzy
 msgid  "Import Templates"
 msgstr "Importovat Å¡ablonu"
 
@@ -8468,6 +8879,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_ORGANIZE_COPY_
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01110100.xhp#hd_id3154821.19
+#, fuzzy
 msgid  "Export Template"
 msgstr "Exportovat Å¡ablonu"
 
@@ -8476,6 +8888,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_ORGANIZE_COPY_
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01110100.xhp#hd_id3150651.26
+#, fuzzy
 msgid  "Print"
 msgstr "Tisk"
 
@@ -8484,6 +8897,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_ORGANIZE_PRINT
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01110100.xhp#hd_id3150767.28
+#, fuzzy
 msgid  "Printer Setup"
 msgstr "Nastavení tiskárny"
 
@@ -8492,6 +8906,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_ORGANIZE_PRINT
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01110100.xhp#hd_id3143231.30
+#, fuzzy
 msgid  "Update"
 msgstr "Aktualizace"
 
@@ -8500,6 +8915,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_ORGANIZE_RESCA
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01110100.xhp#hd_id3145607.41
+#, fuzzy
 msgid  "Set As Default Template"
 msgstr "Nastavit jako výchozí šablonu"
 
@@ -8508,6 +8924,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_ORGANIZE_STDTE
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01110100.xhp#hd_id3153768.43
+#, fuzzy
 msgid  "Reset Default Template"
 msgstr "Obnovit výchozí šablonu"
 
@@ -8516,14 +8933,17 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_ORGANIZE_STDTE
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01110100.xhp#hd_id3159196.38
+#, fuzzy
 msgid  "Address Book"
 msgstr "Kontakty"
 
 #: source/text/shared/01/01110100.xhp#par_id3154472.39
+#, fuzzy
 msgid  "Edit the field assignments and the data source for the address book."
 msgstr "Upravte přiřazení polí a zdroj dat pro kontakty."
 
 #: source/text/shared/01/01110100.xhp#hd_id3154151.32
+#, fuzzy
 msgid  "File"
 msgstr "Soubor"
 
@@ -8540,10 +8960,12 @@ msgid  "\<link href=\"text/shared/01/011
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01110101.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Templates: Address Book Assignment"
 msgstr "Šablony: Přiřazení databáze kontaktů"
 
 #: source/text/shared/01/01110101.xhp#hd_id3156411.1
+#, fuzzy
 msgid  "Templates: Address Book Assignment"
 msgstr "Šablony: Přiřazení databáze kontaktů"
 
@@ -8552,14 +8974,17 @@ msgid  "\<ahelp hid=\".uno:AddressBookSo
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01110101.xhp#hd_id3149399.3
+#, fuzzy
 msgid  "Address Book Source"
 msgstr "Databáze kontaktů"
 
 #: source/text/shared/01/01110101.xhp#par_id3152996.4
+#, fuzzy
 msgid  "Set the data source and data table for your address book."
 msgstr "Nastaví zdroj dat a tabulku pro databázi kontaktů."
 
 #: source/text/shared/01/01110101.xhp#hd_id3147654.5
+#, fuzzy
 msgid  "Data Source"
 msgstr "Zdroj dat"
 
@@ -8568,6 +8993,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SVTOOLS_COMBOBOX_D
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01110101.xhp#hd_id3145315.7
+#, fuzzy
 msgid  "Table"
 msgstr "Tabulka"
 
@@ -8576,6 +9002,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SVTOOLS_COMBOBOX_D
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01110101.xhp#hd_id3145119.9
+#, fuzzy
 msgid  "Configure"
 msgstr "Konfigurace"
 
@@ -8584,14 +9011,17 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01110101.xhp#hd_id3155629.11
+#, fuzzy
 msgid  "Field assignment"
 msgstr "Přiřazení polí"
 
 #: source/text/shared/01/01110101.xhp#par_id3153320.12
+#, fuzzy
 msgid  "Define the field assignments for your address book."
 msgstr "Určuje přiřazení polí pro databázi kontaktů."
 
 #: source/text/shared/01/01110101.xhp#hd_id3155830.13
+#, fuzzy
 msgid  "(Field name)"
 msgstr "(Název pole)"
 
@@ -8600,6 +9030,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_ADDRTEMPL_FIEL
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01110300.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Saving (Templates)"
 msgstr "Ukládání (šablony)"
 
@@ -8612,6 +9043,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\".uno:SaveAsTemplat
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01110300.xhp#hd_id3147226.4
+#, fuzzy
 msgid  "New Template"
 msgstr "Nová šablona"
 
@@ -8620,14 +9052,17 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SFX2:EDIT:DLG_DOC_
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01110300.xhp#hd_id3147571.6
+#, fuzzy
 msgid  "Templates"
 msgstr "Å ablony"
 
 #: source/text/shared/01/01110300.xhp#par_id3150774.7
+#, fuzzy
 msgid  "Lists templates and template categories."
 msgstr "Seznam šablon a kategorií šablon."
 
 #: source/text/shared/01/01110300.xhp#hd_id3143268.8
+#, fuzzy
 msgid  "Categories"
 msgstr "Kategorie"
 
@@ -8636,6 +9071,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SFX2:LISTBOX:DLG_D
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01110300.xhp#hd_id3150693.10
+#, fuzzy
 msgid  "Templates"
 msgstr "Å ablony"
 
@@ -8644,6 +9080,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SFX2:LISTBOX:DLG_D
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01110300.xhp#hd_id3163803.12
+#, fuzzy
 msgid  "Edit"
 msgstr "Upravit"
 
@@ -8652,6 +9089,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DL
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01110300.xhp#hd_id3156156.14
+#, fuzzy
 msgid  "Organize"
 msgstr "Uspořádat"
 
@@ -8664,6 +9102,7 @@ msgid  "\<link href=\"text/shared/01/011
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01110400.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Edit"
 msgstr "Upravit"
 
@@ -8676,6 +9115,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\".uno:OpenTemplate\
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01130000.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Print"
 msgstr "Tisk"
 
@@ -8684,6 +9124,7 @@ msgid  "\<bookmark_value\>printing; docu
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01130000.xhp#hd_id3154621.1
+#, fuzzy
 msgid  "Print"
 msgstr "Tisk"
 
@@ -9028,6 +9469,7 @@ msgid  "\<switchinline select=\"sys\"\>\
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01140000.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Printer Setup"
 msgstr "Nastavení tiskárny"
 
@@ -9036,6 +9478,7 @@ msgid  "\<bookmark_value\>printers; prop
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01140000.xhp#hd_id3147294.1
+#, fuzzy
 msgid  "Printer Setup"
 msgstr "Nastavení tiskárny"
 
@@ -9060,6 +9503,7 @@ msgid  "If the list is empty, you need t
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01140000.xhp#hd_id3154381.6
+#, fuzzy
 msgid  "Name"
 msgstr "Název"
 
@@ -9100,6 +9544,7 @@ msgid  "\<switchinline select=\"sys\"\>\
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01140000.xhp#hd_id3149669.16
+#, fuzzy
 msgid  "Properties"
 msgstr "Vlastnosti"
 
@@ -9112,6 +9557,7 @@ msgid  "Ensure that the Landscape or Por
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01160000.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Send"
 msgstr "Odeslat"
 
@@ -9136,6 +9582,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\".\" visibility=\"h
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01160000.xhp#hd_id8111514
+#, fuzzy
 msgid  "E-mail as OpenDocument Spreadsheet"
 msgstr "Poslat e-mailem jako dokument"
 
@@ -9144,6 +9591,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\".\"\>Opens a new w
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01160000.xhp#hd_id5112460
+#, fuzzy
 msgid  "E-mail as Microsoft Excel"
 msgstr "Poslat e-mailem jako dokument Microsoft Excel"
 
@@ -9152,6 +9600,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\".\"\>Opens a new w
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01160000.xhp#hd_id6694540
+#, fuzzy
 msgid  "E-mail as OpenDocument Presentation"
 msgstr "E-mail jako OpenDocument Prezentaci"
 
@@ -9160,6 +9609,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\".\"\>Opens a new w
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01160000.xhp#hd_id2099063
+#, fuzzy
 msgid  "E-mail as Microsoft PowerPoint Presentation"
 msgstr "Poslat e-mailem jako prezentaci Microsoft Power Point."
 
@@ -9168,6 +9618,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\".\"\>Opens a new w
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01160000.xhp#hd_id9657277
+#, fuzzy
 msgid  "E-mail as OpenDocument Text"
 msgstr "E-mail jako OpenDocument Text"
 
@@ -9176,6 +9627,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\".\"\>Opens a new w
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01160000.xhp#hd_id7941831
+#, fuzzy
 msgid  "E-mail as Microsoft Word"
 msgstr "E-mail jako dokument Microsoft Word."
 
@@ -9196,6 +9648,7 @@ msgid  "\<link href=\"text/swriter/01/01
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01160200.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Document as E-mail"
 msgstr "Dokument jako e-mail"
 
@@ -9212,10 +9665,12 @@ msgid  "If the document is in HTML forma
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01160300.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Create Master Document"
 msgstr "Vytvořit hlavní dokument"
 
 #: source/text/shared/01/01160300.xhp#hd_id3152790.1
+#, fuzzy
 msgid  "Create Master Document"
 msgstr "Vytvořit hlavní dokument"
 
@@ -9228,14 +9683,17 @@ msgid  "The \<link href=\"text/shared/01
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01160300.xhp#hd_id3152924.9
+#, fuzzy
 msgid  "Display area"
 msgstr "Plocha k zobrazení"
 
 #: source/text/shared/01/01160300.xhp#hd_id3152425.10
+#, fuzzy
 msgid  "File name"
 msgstr "Název souboru"
 
 #: source/text/shared/01/01160300.xhp#hd_id3147291.8
+#, fuzzy
 msgid  "separated by"
 msgstr "odděleno"
 
@@ -9244,14 +9702,17 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_TEMPL
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01160300.xhp#hd_id3153311.11
+#, fuzzy
 msgid  "File type"
 msgstr "Typ souboru"
 
 #: source/text/shared/01/01160300.xhp#hd_id3145313.12
+#, fuzzy
 msgid  "Save"
 msgstr "Uložit"
 
 #: source/text/shared/01/01170000.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Exit"
 msgstr "Ukončit"
 
@@ -9272,6 +9733,7 @@ msgid  "\<link href=\"text/shared/01/010
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01180000.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Save All"
 msgstr "Uložit vše"
 
@@ -9288,6 +9750,7 @@ msgid  "If you are saving a new file or 
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01190000.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Versions"
 msgstr "Verze"
 
@@ -9308,14 +9771,17 @@ msgid  "If you save a copy of a file tha
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01190000.xhp#hd_id3149750.4
+#, fuzzy
 msgid  "New versions"
 msgstr "Nové verze"
 
 #: source/text/shared/01/01190000.xhp#par_id3163802.5
+#, fuzzy
 msgid  "Set the options for saving a new version of the document."
 msgstr "Nastavení pro uložení nové verze dokumentu."
 
 #: source/text/shared/01/01190000.xhp#hd_id3147243.6
+#, fuzzy
 msgid  "Save New Version"
 msgstr "Uložit novou verzi"
 
@@ -9324,6 +9790,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DL
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01190000.xhp#hd_id3153348.8
+#, fuzzy
 msgid  "Insert Version Comment"
 msgstr "Vložit komentář k verzi"
 
@@ -9332,6 +9799,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SFX2:MULTILINEEDIT
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01190000.xhp#hd_id3149514.10
+#, fuzzy
 msgid  "Always save version when closing"
 msgstr "Při zavírání automaticky uložit verzi"
 
@@ -9344,6 +9812,7 @@ msgid  "If you save the document manuall
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01190000.xhp#hd_id3159167.12
+#, fuzzy
 msgid  "Existing versions"
 msgstr "Existující verze"
 
@@ -9352,6 +9821,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SFX2:MODALDIALOG:D
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01190000.xhp#hd_id3149578.14
+#, fuzzy
 msgid  "Open"
 msgstr "Otevřít"
 
@@ -9360,6 +9830,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DL
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01190000.xhp#hd_id3147530.16
+#, fuzzy
 msgid  "Show"
 msgstr "Zobrazit"
 
@@ -9368,6 +9839,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DL
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01190000.xhp#hd_id3154923.18
+#, fuzzy
 msgid  "Delete"
 msgstr "Odstranit"
 
@@ -9376,6 +9848,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DL
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01190000.xhp#hd_id3148739.21
+#, fuzzy
 msgid  "Compare"
 msgstr "Porovnat"
 
@@ -9384,6 +9857,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DL
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/01990000.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Recent Documents"
 msgstr "Poslední dokumenty"
 
@@ -9400,6 +9874,7 @@ msgid  "The file is opened by the \<item
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/02010000.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Undo"
 msgstr "Zpět"
 
@@ -9420,14 +9895,17 @@ msgid  "To change the number of commands
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/02010000.xhp#par_id3163803.8
+#, fuzzy
 msgid  "Some commands (for example, editing Styles) cannot be undone."
 msgstr "Některé příkazy (např. úpravu stylů) nelze vrátit zpět."
 
 #: source/text/shared/01/02010000.xhp#par_id3155338.11
+#, fuzzy
 msgid  "You can cancel the Undo command by choosing Edit - Redo."
 msgstr "Příkaz Zpět je možné zrušit příkazem Úpravy - Znovu."
 
 #: source/text/shared/01/02010000.xhp#hd_id3166410.7
+#, fuzzy
 msgid  "About the Undo command in database tables"
 msgstr "Použití příkazu Zpět v databázových tabulkách"
 
@@ -9440,6 +9918,7 @@ msgid  "If you change the content of a r
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/02010000.xhp#hd_id3149415.9
+#, fuzzy
 msgid  "About the Undo command in presentations"
 msgstr "Použití příkazu Zpět v prezentacích"
 
@@ -9448,6 +9927,7 @@ msgid  "The \<emph\>Undo\</emph\> list i
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/02020000.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Redo"
 msgstr "Znovu"
 
@@ -9464,6 +9944,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_REDO\"
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/02030000.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Repeat"
 msgstr "Opakovat"
 
@@ -9480,6 +9961,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\".uno:Repeat\"\>Rep
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/02040000.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Cut"
 msgstr "Vyjmout"
 
@@ -9496,6 +9978,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\".uno:Cut\"\>Remove
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/02050000.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Copy"
 msgstr "Kopírovat"
 
@@ -9520,6 +10003,7 @@ msgid  "\<switchinline select=\"sys\"\>\
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/02060000.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Paste"
 msgstr "Vložit"
 
@@ -9540,10 +10024,12 @@ msgid  "\<switchinline select=\"appl\"\>
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/02070000.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Paste Special"
 msgstr "Vložit jinak"
 
 #: source/text/shared/01/02070000.xhp#hd_id3147477.1
+#, fuzzy
 msgid  "Paste Special"
 msgstr "Vložit jinak"
 
@@ -9552,6 +10038,7 @@ msgid  "\<variable id=\"inhalteeinfuegen
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/02070000.xhp#hd_id3147576.5
+#, fuzzy
 msgid  "Source"
 msgstr "Zdroj"
 
@@ -9560,6 +10047,7 @@ msgid  "\<ahelp hid=\"HID_PASTE_DLG\"\>D
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/01/02070000.xhp#hd_id3153684.7

[... 43854 lines stripped ...]