You are viewing a plain text version of this content. The canonical link for it is here.
Posted to commits@ofbiz.apache.org by jl...@apache.org on 2006/08/23 15:53:16 UTC

svn commit: r434047 [1/9] - in /incubator/ofbiz/trunk: applications/content/config/ applications/ecommerce/config/ applications/humanres/config/ applications/manufacturing/config/ applications/marketing/config/ applications/order/config/ applications/p...

Author: jleroux
Date: Wed Aug 23 06:53:14 2006
New Revision: 434047

URL: http://svn.apache.org/viewvc?rev=434047&view=rev
Log:
Patch from Rodrigo Aguinaga : OFBiz does speak Spanish now :o)

Thanks for your great work Rodrigo

Modified:
    incubator/ofbiz/trunk/applications/content/config/ContentEntityLabels_es.properties
    incubator/ofbiz/trunk/applications/content/config/ContentErrorUiLabels_es.properties
    incubator/ofbiz/trunk/applications/content/config/ContentUiLabels_es.properties
    incubator/ofbiz/trunk/applications/ecommerce/config/EcommerceUiLabels_es.properties
    incubator/ofbiz/trunk/applications/humanres/config/HumanResUiLabels_es.properties
    incubator/ofbiz/trunk/applications/manufacturing/config/ManufacturingReportsUiLabels_es.properties
    incubator/ofbiz/trunk/applications/manufacturing/config/ManufacturingUiLabels_es.properties
    incubator/ofbiz/trunk/applications/marketing/config/MarketingEntityLabels_es.properties
    incubator/ofbiz/trunk/applications/marketing/config/MarketingUiLabels_es.properties
    incubator/ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderEntityLabels_es.properties
    incubator/ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderErrorUiLabels_es.properties
    incubator/ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderUiLabels_es.properties
    incubator/ofbiz/trunk/applications/party/config/PartyEntityLabels_es.properties
    incubator/ofbiz/trunk/applications/party/config/PartyUiLabels_es.properties
    incubator/ofbiz/trunk/applications/pos/config/XuiLabels_es.properties
    incubator/ofbiz/trunk/applications/product/config/ProductEntityLabels_es.properties
    incubator/ofbiz/trunk/applications/product/config/ProductUiLabels_es.properties
    incubator/ofbiz/trunk/applications/securityext/config/SecurityextUiLabels_es.properties
    incubator/ofbiz/trunk/applications/workeffort/config/WorkEffortEntityLabels_es.properties
    incubator/ofbiz/trunk/applications/workeffort/config/WorkEffortUiLabels_es.properties
    incubator/ofbiz/trunk/framework/base/config/DateTimeLabels_es.properties
    incubator/ofbiz/trunk/framework/common/config/CommonEntityLabels_es.properties
    incubator/ofbiz/trunk/framework/common/config/CommonUiLabels_es.properties
    incubator/ofbiz/trunk/framework/minilang/config/DefaultMessages_es.properties
    incubator/ofbiz/trunk/framework/minilang/config/MiniLangErrorUiLabels_es.properties
    incubator/ofbiz/trunk/framework/service/config/ServiceErrorUiLabels_es.properties
    incubator/ofbiz/trunk/framework/webapp/config/WebappUiLabels_es.properties
    incubator/ofbiz/trunk/framework/webtools/config/WebtoolsErrorUiLabels_es.properties
    incubator/ofbiz/trunk/framework/webtools/config/WebtoolsUiLabels_es.properties

Modified: incubator/ofbiz/trunk/applications/content/config/ContentEntityLabels_es.properties
URL: http://svn.apache.org/viewvc/incubator/ofbiz/trunk/applications/content/config/ContentEntityLabels_es.properties?rev=434047&r1=434046&r2=434047&view=diff
==============================================================================
--- incubator/ofbiz/trunk/applications/content/config/ContentEntityLabels_es.properties (original)
+++ incubator/ofbiz/trunk/applications/content/config/ContentEntityLabels_es.properties Wed Aug 23 06:53:14 2006
@@ -14,143 +14,125 @@
 # under the License.
 #####################################################################
 ####
-# Traducción realizada por Rodrigo Aguinaga, consultor en OFBiz.
-# En caso encuentre errores y quiera ayudarme a corregirlos, puede escribirme a : rodrigo.aguinaga@gmail.com
-#
-
-CharacterSet.description.ISO-8859-1  = ISO-8859-1 Ingl\u00E9s
-CharacterSet.description.ISO-8859-10 = ISO-8859-10 ?
-CharacterSet.description.ISO-8859-2  = ISO-8859-2 ?
-CharacterSet.description.ISO-8859-3  = ISO-8859-3 ?
-CharacterSet.description.ISO-8859-4  = ISO-8859-4 ?
-CharacterSet.description.ISO-8859-5  = ISO-8859-5 ?
-CharacterSet.description.ISO-8859-6  = ISO-8859-6 Latino/\u00E1rabe
-CharacterSet.description.ISO-8859-7  = ISO-8859-7 ?
-CharacterSet.description.ISO-8859-8  = ISO-8859-8 Latino/Hebreo
-CharacterSet.description.ISO-8859-9  = ISO-8859-9 ?
-CharacterSet.description.US-ASCII    = US-ASCII
-CharacterSet.description.UTF-16      = Unicode 16 bit
-CharacterSet.description.UTF-8       = Unicode 8 bit
-
-Content.contentName.LEFTBAR                     = Barra izquierda
-Content.contentName.OWNER_BLOG_CONTENT          = Administrador del contenido del blog
-Content.contentName.TEMPLATE_IMAGE_LEFT         = Imagen izquierda
-Content.contentName.TMPLT_IMG_CENTER            = Imagen centrada
-Content.description.10000                       = 
-Content.description.NOCONTENTFOUND              = No se encontr\u00F3 contenido
-Content.description.NOTEXTFOUND                 = No se encontr\u00F3 texto
-Content.description.TEMPLATE_MASTER             = Plantilla maestra
-Content.description.TP_BUSINESS                 = Negocio
-Content.description.TP_LEGAL                    = Legal
-Content.description.TP_TECHNICAL                = T\u00E9cnico
-
-ContentAssocPredicate.description.categorizes = Clasifica
-ContentAssocPredicate.description.defines     = Define
-ContentAssocPredicate.description.extends     = ampl\u00EDa
-ContentAssocPredicate.description.member-of   = es miembro de
-ContentAssocPredicate.description.references  = referencia
-ContentAssocPredicate.description.related-to  = se relaciona con
-ContentAssocPredicate.description.topifies    = Archivos principales
-
-ContentAssocType.description.ALTERNATE_LOCALE = Ubicaci\u00F3n secundaria
-ContentAssocType.description.ATTRIBUTE        = Atributo
-ContentAssocType.description.AUTHOR           = Autor
-ContentAssocType.description.DEPARTMENT       = Departamento
-ContentAssocType.description.DESCRIPTION      = Descripci\u00F3n
-ContentAssocType.description.GRAPH_LINK       = Imagen de enlace
-ContentAssocType.description.LIST_ENTRY       = Lista de ingreso
-ContentAssocType.description.PUBLISH_LINK     = Publicar
-ContentAssocType.description.RELATED_CONTENT  = Contenido asociado
-ContentAssocType.description.RESPONSE         = Respuesta
-ContentAssocType.description.STRUCTURE_DEF    = Definici\u00F3n de estructura de documento
-ContentAssocType.description.SUBSITE          = Subsitio
-ContentAssocType.description.SUB_CONTENT      = Sub secci\u00F3n
-ContentAssocType.description.SUMMARY          = Resumen
-ContentAssocType.description.TOPIC            = Tema
-ContentAssocType.description.TREE_CHILD       = Mostrar hijos
-ContentAssocType.description.TXFORM_DEF       = Definici\u00F3n de transformaci\u00F3n
-
-ContentOperation.description.CHILD_CREATE       = Crear hijo
-ContentOperation.description.CHILD_DELETE       = Borrar hijo
-ContentOperation.description.CHILD_UPDATE       = Actualizar hijo
-ContentOperation.description.CHILD_VIEW         = Ver hijo
-ContentOperation.description.CONTENT_ADMIN      = A
-ContentOperation.description.CONTENT_CREATE     = Crear contenido
-ContentOperation.description.CONTENT_CREATE_SUB = Crear subcontenido
-ContentOperation.description.CONTENT_DELETE     = Borrar contenido
-ContentOperation.description.CONTENT_LINK       = Enlace a contenido
-ContentOperation.description.CONTENT_LINK_FROM  = 
-ContentOperation.description.CONTENT_RESPOND    = 
-ContentOperation.description.CONTENT_UPDATE     = 
-ContentOperation.description.HAS_ADMIN_ROLE     = 
-ContentOperation.description._NA_               = No aplicable
-
-ContentPurposeType.description.ADVERTISEMENT = 
-ContentPurposeType.description.ARTICLE       = Art\u00EDculo
-ContentPurposeType.description.COMMENT       = Comentario
-ContentPurposeType.description.COMPANY_INFO  = 
-
-DocumentType.description.BILL_OF_LADING       = Cuenta de carga
-DocumentType.description.EXPORT_DOCUMENTATION = Documentaci\u00F3n de exportaci\u00F3n
-DocumentType.description.MANIFEST             = Manifiesto
-DocumentType.description.OTHER_SHIP_DOCUMENT  = Otros documentos de env\u00EDos
-DocumentType.description.PACKAGING_SLIP       = Embalaje
-DocumentType.description.PORT_CHARGE_DOCUMENT = Carga en puerto
-DocumentType.description.SHIPPING_DOCUMENT    = Env\u00EDo
-
-MetaDataPredicate.description.author-email      = E-mail del autor del tema
-MetaDataPredicate.description.author-name       = Nombre del autor
-MetaDataPredicate.description.event-date        = Fecha en la cual el evento tom\u00F3 lugar
-MetaDataPredicate.description.event-location    = Ubicaci\u00F3n donde el evento sucedi\u00F3
-MetaDataPredicate.description.event-person-name = Nombre de la persona involucrada en el evento
-
-MimeType.description.video/quicktime = 
-
-PartyRelationshipType.description.BLOG_PERMISSION = Agregar a todos los usuarios del blog de modo que esta operaci\u00F3n se haga una sola vez.
-
-RoleType.description.BLOG                 = Blog
-RoleType.description.BLOG_ADMIN           = Administrador de Blog
-RoleType.description.BLOG_AUTHOR          = Author de Blog
-RoleType.description.BLOG_EDITOR          = Editor de Blog
-RoleType.description.BLOG_GUEST           = Invitado de Blog
-RoleType.description.BLOG_PUBLISHER       = Publicador de Blog
-RoleType.description.BLOG_USER            = Usuario de Blog
-RoleType.description.PERMISSION_GROUP     = Permiso de grupo
-RoleType.description.PERMISSION_GROUP_MBR = Permiso de miembro de grupo
-
-ServerHitType.description.ENTITY  = Entidad
-ServerHitType.description.EVENT   = Evento
-ServerHitType.description.REQUEST = Pedido
-ServerHitType.description.SERVICE = Servicio
-ServerHitType.description.VIEW    = Ver
-
-SubscriptionType.description.NEWSGROUP_SUBSCR    = Subscripci\u00F3n a grupo de noticias
-SubscriptionType.description.OTHER_SUBSCR        = Otras subscripciones
-SubscriptionType.description.PRODUCT_INFO_SUBSCR = Subscripci\u00F3n a informaci\u00F3n de productos
-
-SurveyApplType.description.CART_ADD         = A\u00F1adir al carro
-SurveyApplType.description.CHECK_OUT        = Realizar compra
-SurveyApplType.description.CUSTOMER_PROFILE = Perfil del cliente
-SurveyApplType.description.GENERAL_POLL     = Encuesta general
-SurveyApplType.description.PORDER_PLACE     = Colocaci\u00F3n de orden de compras
-SurveyApplType.description.PORDITM_PLACE    = Colocaci\u00F3n de items de la orden de compras
-SurveyApplType.description.RANDOM_POLL      = Encuesta al azar
-SurveyApplType.description.SORDER_PLACE     = Colocaci\u00F3n de orden de ventas
-
-SurveyQuestionType.description.BOOLEAN         = 
-SurveyQuestionType.description.CONTENT         = 
-SurveyQuestionType.description.CREDIT_CARD     = N\u00BA tarjeta de cr\u00E9dito
-SurveyQuestionType.description.DATE            = Fecha (mm/dd/yyyy)
-SurveyQuestionType.description.EMAIL           = E-mail
-SurveyQuestionType.description.GIFT_CARD       = Certificado de regalo
-SurveyQuestionType.description.NUMBER_CURRENCY = Num\u00E9rico (moneda)
-SurveyQuestionType.description.NUMBER_FLOAT    = Num\u00E9rico (flotante)
-SurveyQuestionType.description.NUMBER_LONG     = Num\u00E9rico (largo)
-SurveyQuestionType.description.OPTION          = Opci\u00F3n selecccionada
-SurveyQuestionType.description.PASSWORD        = 
-SurveyQuestionType.description.SEPERATOR_LINE  = Separador
-SurveyQuestionType.description.SEPERATOR_TEXT  = Seperador
-SurveyQuestionType.description.TEXTAREA        = Texto (multi l\u00EDnea)
-SurveyQuestionType.description.TEXT_LONG       = Texto (largo)
-SurveyQuestionType.description.TEXT_SHORT      = Texto (corto)
-SurveyQuestionType.description.URL             = URL
+CharacterSet.description.ISO-8859-1 =ISO-8859-1 Ingl\u00E9s
+CharacterSet.description.ISO-8859-10=ISO-8859-10 ?
+CharacterSet.description.ISO-8859-2 =ISO-8859-2 ?
+CharacterSet.description.ISO-8859-3 =ISO-8859-3 ?
+CharacterSet.description.ISO-8859-4 =ISO-8859-4 ?
+CharacterSet.description.ISO-8859-5 =ISO-8859-5 ?
+CharacterSet.description.ISO-8859-6 =ISO-8859-6 Latino/\u00E1rabe
+CharacterSet.description.ISO-8859-7 =ISO-8859-7 ?
+CharacterSet.description.ISO-8859-8 =ISO-8859-8 Latino/Hebreo
+CharacterSet.description.ISO-8859-9 =ISO-8859-9 ?
+CharacterSet.description.US-ASCII   =US-ASCII
+CharacterSet.description.UTF-16     =Unicode 16 bit
+CharacterSet.description.UTF-8      =Unicode 8 bit
+Content.contentName.LEFTBAR                    =Barra izquierda
+Content.contentName.OWNER_BLOG_CONTENT         =Administrador del contenido del blog
+Content.contentName.TEMPLATE_IMAGE_LEFT        =Imagen izquierda
+Content.contentName.TMPLT_IMG_CENTER           =Imagen centrada
+Content.description.10000                      =
+Content.description.NOCONTENTFOUND             =No se encontr\u00F3 contenido
+Content.description.NOTEXTFOUND                =No se encontr\u00F3 texto
+Content.description.TEMPLATE_MASTER            =Plantilla maestra
+Content.description.TP_BUSINESS                =Negocio
+Content.description.TP_LEGAL                   =Legal
+Content.description.TP_TECHNICAL               =T\u00E9cnico
+ContentAssocPredicate.description.categorizes=Clasifica
+ContentAssocPredicate.description.defines    =Define
+ContentAssocPredicate.description.extends    =ampl\u00EDa
+ContentAssocPredicate.description.member-of  =es miembro de
+ContentAssocPredicate.description.references =referencia
+ContentAssocPredicate.description.related-to =se relaciona con
+ContentAssocPredicate.description.topifies   =Archivos principales
+ContentAssocType.description.ALTERNATE_LOCALE=Ubicaci\u00F3n secundaria
+ContentAssocType.description.ATTRIBUTE       =Atributo
+ContentAssocType.description.AUTHOR          =Autor
+ContentAssocType.description.DEPARTMENT      =Departamento
+ContentAssocType.description.DESCRIPTION     =Descripci\u00F3n
+ContentAssocType.description.GRAPH_LINK      =Imagen de enlace
+ContentAssocType.description.LIST_ENTRY      =Lista de ingreso
+ContentAssocType.description.PUBLISH_LINK    =Publicar
+ContentAssocType.description.RELATED_CONTENT =Contenido asociado
+ContentAssocType.description.RESPONSE        =Respuesta
+ContentAssocType.description.STRUCTURE_DEF   =Definici\u00F3n de estructura de documento
+ContentAssocType.description.SUBSITE         =Subsitio
+ContentAssocType.description.SUB_CONTENT     =Sub secci\u00F3n
+ContentAssocType.description.SUMMARY         =Resumen
+ContentAssocType.description.TOPIC           =Tema
+ContentAssocType.description.TREE_CHILD      =Mostrar hijos
+ContentAssocType.description.TXFORM_DEF      =Definici\u00F3n de transformaci\u00F3n
+ContentOperation.description.CHILD_CREATE      =Crear hijo
+ContentOperation.description.CHILD_DELETE      =Borrar hijo
+ContentOperation.description.CHILD_UPDATE      =Actualizar hijo
+ContentOperation.description.CHILD_VIEW        =Ver hijo
+ContentOperation.description.CONTENT_ADMIN     =A
+ContentOperation.description.CONTENT_CREATE    =Crear contenido
+ContentOperation.description.CONTENT_CREATE_SUB=Crear subcontenido
+ContentOperation.description.CONTENT_DELETE    =Borrar contenido
+ContentOperation.description.CONTENT_LINK      =Enlace a contenido
+ContentOperation.description.CONTENT_LINK_FROM =
+ContentOperation.description.CONTENT_RESPOND   =
+ContentOperation.description.CONTENT_UPDATE    =
+ContentOperation.description.HAS_ADMIN_ROLE    =
+ContentOperation.description._NA_              =No aplicable
+ContentPurposeType.description.ADVERTISEMENT=
+ContentPurposeType.description.ARTICLE      =Art\u00EDculo
+ContentPurposeType.description.COMMENT      =Comentario
+ContentPurposeType.description.COMPANY_INFO =
+DocumentType.description.BILL_OF_LADING      =Cuenta de carga
+DocumentType.description.EXPORT_DOCUMENTATION=Documentaci\u00F3n de exportaci\u00F3n
+DocumentType.description.MANIFEST            =Manifiesto
+DocumentType.description.OTHER_SHIP_DOCUMENT =Otros documentos de env\u00EDos
+DocumentType.description.PACKAGING_SLIP      =Embalaje
+DocumentType.description.PORT_CHARGE_DOCUMENT=Carga en puerto
+DocumentType.description.SHIPPING_DOCUMENT   =Env\u00EDo
+MetaDataPredicate.description.author-email     =E-mail del autor del tema
+MetaDataPredicate.description.author-name      =Nombre del autor
+MetaDataPredicate.description.event-date       =Fecha en la cual el evento tom\u00F3 lugar
+MetaDataPredicate.description.event-location   =Ubicaci\u00F3n donde el evento sucedi\u00F3
+MetaDataPredicate.description.event-person-name=Nombre de la persona involucrada en el evento
+MimeType.description.video/quicktime=
+PartyRelationshipType.description.BLOG_PERMISSION=Agregar a todos los usuarios del blog de modo que esta operaci\u00F3n se haga una sola vez.
+RoleType.description.BLOG                =Blog
+RoleType.description.BLOG_ADMIN          =Administrador de Blog
+RoleType.description.BLOG_AUTHOR         =Author de Blog
+RoleType.description.BLOG_EDITOR         =Editor de Blog
+RoleType.description.BLOG_GUEST          =Invitado de Blog
+RoleType.description.BLOG_PUBLISHER      =Publicador de Blog
+RoleType.description.BLOG_USER           =Usuario de Blog
+RoleType.description.PERMISSION_GROUP    =Permiso de grupo
+RoleType.description.PERMISSION_GROUP_MBR=Permiso de miembro de grupo
+ServerHitType.description.ENTITY =Entidad
+ServerHitType.description.EVENT  =Evento
+ServerHitType.description.REQUEST=Pedido
+ServerHitType.description.SERVICE=Servicio
+ServerHitType.description.VIEW   =Ver
+SubscriptionType.description.NEWSGROUP_SUBSCR   =Subscripci\u00F3n a grupo de noticias
+SubscriptionType.description.OTHER_SUBSCR       =Otras subscripciones
+SubscriptionType.description.PRODUCT_INFO_SUBSCR=Subscripci\u00F3n a informaci\u00F3n de productos
+SurveyApplType.description.CART_ADD        =A\u00F1adir al carro
+SurveyApplType.description.CHECK_OUT       =Realizar compra
+SurveyApplType.description.CUSTOMER_PROFILE=Perfil del cliente
+SurveyApplType.description.GENERAL_POLL    =Encuesta general
+SurveyApplType.description.PORDER_PLACE    =Colocaci\u00F3n de orden de compras
+SurveyApplType.description.PORDITM_PLACE   =Colocaci\u00F3n de items de la orden de compras
+SurveyApplType.description.RANDOM_POLL     =Encuesta al azar
+SurveyApplType.description.SORDER_PLACE    =Colocaci\u00F3n de orden de ventas
+SurveyQuestionType.description.BOOLEAN        =(Yes/No)
+SurveyQuestionType.description.CONTENT        =Contenido
+SurveyQuestionType.description.CREDIT_CARD    =N\u00BA tarjeta de cr\u00E9dito
+SurveyQuestionType.description.DATE           =Fecha (mm/dd/yyyy)
+SurveyQuestionType.description.EMAIL          =E-mail
+SurveyQuestionType.description.GIFT_CARD      =Certificado de regalo
+SurveyQuestionType.description.NUMBER_CURRENCY=Num\u00E9rico (moneda)
+SurveyQuestionType.description.NUMBER_FLOAT   =Num\u00E9rico (flotante)
+SurveyQuestionType.description.NUMBER_LONG    =Num\u00E9rico (largo)
+SurveyQuestionType.description.OPTION         =Opci\u00F3n selecccionada
+SurveyQuestionType.description.PASSWORD       =contrase\u00F1a
+SurveyQuestionType.description.SEPERATOR_LINE =Separador
+SurveyQuestionType.description.SEPERATOR_TEXT =Seperador
+SurveyQuestionType.description.TEXTAREA       =Texto (multi l\u00EDnea)
+SurveyQuestionType.description.TEXT_LONG      =Texto (largo)
+SurveyQuestionType.description.TEXT_SHORT     =Texto (corto)
+SurveyQuestionType.description.URL            =URL

Modified: incubator/ofbiz/trunk/applications/content/config/ContentErrorUiLabels_es.properties
URL: http://svn.apache.org/viewvc/incubator/ofbiz/trunk/applications/content/config/ContentErrorUiLabels_es.properties?rev=434047&r1=434046&r2=434047&view=diff
==============================================================================
--- incubator/ofbiz/trunk/applications/content/config/ContentErrorUiLabels_es.properties (original)
+++ incubator/ofbiz/trunk/applications/content/config/ContentErrorUiLabels_es.properties Wed Aug 23 06:53:14 2006
@@ -14,10 +14,6 @@
 # under the License.
 #####################################################################
 ####
-# Traducción realizada por Rodrigo Aguinaga Lira, consultor en OFBiz.
-# En caso encuentre errores y quiera ayudarme a corregirlos, puede escribirme a : rodrigo.aguinaga@gmail.com
-#
-
 dataEvents.error_call_create_service = Error al llamar al servicio 'createDataResource'
 dataEvents.error_call_update_service = Error al llamar al servicio 'updateDataResource'
 dataEvents.error_get_image           = Error al obtener la imagen a partir de la captura de imagenes
@@ -29,7 +25,6 @@
 # DataResourceWorker
 ##################################################################
 dataResourceWorker.no_files_uploaded   = No se cargaron los archivos
-
 layoutEvents.content_empty          = El contenido est\u00E1 vacio
 layoutEvents.content_id_empty       = El id del contenido est\u00E1 vac\u00EDo
 layoutEvents.content_id_to_null     = El id del contenido es nulo
@@ -41,13 +36,11 @@
 ##################################################################
 layoutEvents.image_data_null        = Imagen es nula
 layoutEvents.no_subcontent          = No se encontro subcontenido
-
 layoutWorker.image_null        = Imagen(${imageFi}) eest\u00E1 vac\u00EDa
 ##################################################################
 # LayoutWorker
 ##################################################################
 layoutWorker.no_files_uploaded = No se cargaron archivos
-
 ##################################################################
 # UploadContentAndImage
 ##################################################################

Modified: incubator/ofbiz/trunk/applications/content/config/ContentUiLabels_es.properties
URL: http://svn.apache.org/viewvc/incubator/ofbiz/trunk/applications/content/config/ContentUiLabels_es.properties?rev=434047&r1=434046&r2=434047&view=diff
==============================================================================
--- incubator/ofbiz/trunk/applications/content/config/ContentUiLabels_es.properties (original)
+++ incubator/ofbiz/trunk/applications/content/config/ContentUiLabels_es.properties Wed Aug 23 06:53:14 2006
@@ -14,74 +14,63 @@
 # under the License.
 #####################################################################
 ####
-# Traducción realizada por Rodrigo Aguinaga Lira, consultor en OFBiz.
-# En caso encuentre errores y quiera ayudarme a corregirlos, puede escribirme a : rodrigo.aguinaga@gmail.com
-#
-
-ContentCMS = CMS
-
-ContentCompDoc = ComponerDoc
-
-ContentCompanyName = OFBiz: Administraci\u00F3n de Contenidos
-
-ContentContent = Contenido
-
-ContentContentManagerApplication = Aplicaci\u00F3n de Administraci\u00F3n de Contenidos
-
-ContentContentSetup = Administraci\u00F3n de contenido
-
-ContentDataResource = Recurso de datos
-
-ContentDataSetup = Administraci\u00F3n de recurso de datos
-
-ContentMain = Principal
-
-ContentSurvey = Encuesta
-
-ContentTemplate = Plantilla
-
-ContentWebSites = Sitios web
-
-PageTitleCreateSurvey = Crear Encuesta
-
-PageTitleEditContent = Modificar Contenido
-
-PageTitleEditRootCompDoc = Modificar Documento compuesto Ra\u00EDz
-
-PageTitleEditSurvey = Modificar Encuesta
-
-PageTitleEditSurveyMultiResps = Modificar Encuesta de grupo de respuestas
-
-PageTitleEditSurveyPages = Modificar p\u00E1gina de encuestas
-
-PageTitleEditSurveyQuestions = Modificar Preeguntas de Encuesta
-
-PageTitleEditSurveyResponse = Modificar Respuestas de Encuesta
-
-PageTitleFindSurvey = Buscar Encuesta
-
-PageTitleFindSurveyResponse = Buscar Respuesta de Encuestas
-
-PageTitleViewSurveyResponses = Ver Respuesta de Encuestas
-
-SurveyAddSurveyMultiResp = A\u00F1adir Grupo de respuestas a encuesta
-
-SurveyAddSurveyMultiRespColumn = A\u00F1adir Columna de Grupo de respuestas
-
-SurveyCreate = Crear Encuesta
-
-SurveyCreateResponse = Crear respuesta
-
-SurveyEditSurveyMultiResp = Modificar grupo multi-respuesta
-
-SurveyFindResponse = Buscar respuesta
-
-SurveyMultiResps = Multi-respuesta
-
-SurveyQuestions = Preguntas
-
-SurveyResponseSummary = Resumen de respuestas
-
-SurveyResponses = Respuestas
-
-SurveySurveyId = Id de Encuesta
+ContentAnswer=respuesta
+ContentAnswers=respuestas
+ContentAssoc=Asociaci\u00F3n de Contenido
+ContentAssociation=Asociaci\u00F3n
+ContentAttribute=Atributo
+ContentCMS=CMS
+ContentCategory=Categor\u00EDa
+ContentCharacterSet=Set de caracteres
+ContentCompDoc=ComponerDoc
+ContentCompanyName=OFBiz: Administraci\u00F3n de Contenidos
+ContentCompanySubtitle=Parte de la familia "Open for Bussiness" de Software Libre
+ContentContent=Contenido
+ContentContentManagerApplication=Aplicaci\u00F3n de Administraci\u00F3n de Contenidos
+ContentContentSetup=Administraci\u00F3n de contenido
+ContentDataResource=Recurso de datos
+ContentDataResourceAttribute=Atributo
+ContentDataResourceHtml=Html
+ContentDataResourceImage=Im\u00E1gen
+ContentDataResourceProductFeatures=Caracter\u00EDsticas del Producto
+ContentDataResourceRole=Tol
+ContentDataResourceText=Texto
+ContentDataSetup=Administraci\u00F3n de recurso de datos
+ContentEditProductStore=Modificar Tienda
+ContentFile=Archivo
+ContentFileExt=Extesi\u00F3n de Archivo
+ContentFilePath=Ruta del archivo
+ContentForum=Foro
+ContentGoToDataResource=Ir al recurso de informaci\u00F3n
+ContentHtml=Html
+ContentImage=Im\u00E1gen
+ContentIndex=Indice
+ContentIndexAll=Indice de todo el contenido
+ContentIndexEnteredIds=
+ContentLayout=
+ContentMain=Principal
+ContentSurvey=Encuesta
+ContentTemplate=Plantilla
+ContentWebSites=Sitios web
+PageTitleCreateSurvey=Crear Encuesta
+PageTitleEditContent=Modificar Contenido
+PageTitleEditRootCompDoc=Modificar Documento compuesto Ra\u00EDz
+PageTitleEditSurvey=Modificar Encuesta
+PageTitleEditSurveyMultiResps=Modificar Encuesta de grupo de respuestas
+PageTitleEditSurveyPages=Modificar p\u00E1gina de encuestas
+PageTitleEditSurveyQuestions=Modificar Preeguntas de Encuesta
+PageTitleEditSurveyResponse=Modificar Respuestas de Encuesta
+PageTitleFindSurvey=Buscar Encuesta
+PageTitleFindSurveyResponse=Buscar Respuesta de Encuestas
+PageTitleViewSurveyResponses=Ver Respuesta de Encuestas
+SurveyAddSurveyMultiResp=A\u00F1adir Grupo de respuestas a encuesta
+SurveyAddSurveyMultiRespColumn=A\u00F1adir Columna de Grupo de respuestas
+SurveyCreate=Crear Encuesta
+SurveyCreateResponse=Crear respuesta
+SurveyEditSurveyMultiResp=Modificar grupo multi-respuesta
+SurveyFindResponse=Buscar respuesta
+SurveyMultiResps=Multi-respuesta
+SurveyQuestions=Preguntas
+SurveyResponseSummary=Resumen de respuestas
+SurveyResponses=Respuestas
+SurveySurveyId=Id de Encuesta