You are viewing a plain text version of this content. The canonical link for it is here.
Posted to commits@ofbiz.apache.org by jl...@apache.org on 2006/08/23 15:53:16 UTC

svn commit: r434047 [2/9] - in /incubator/ofbiz/trunk: applications/content/config/ applications/ecommerce/config/ applications/humanres/config/ applications/manufacturing/config/ applications/marketing/config/ applications/order/config/ applications/p...

Modified: incubator/ofbiz/trunk/applications/ecommerce/config/EcommerceUiLabels_es.properties
URL: http://svn.apache.org/viewvc/incubator/ofbiz/trunk/applications/ecommerce/config/EcommerceUiLabels_es.properties?rev=434047&r1=434046&r2=434047&view=diff
==============================================================================
--- incubator/ofbiz/trunk/applications/ecommerce/config/EcommerceUiLabels_es.properties (original)
+++ incubator/ofbiz/trunk/applications/ecommerce/config/EcommerceUiLabels_es.properties Wed Aug 23 06:53:14 2006
@@ -14,1460 +14,730 @@
 # under the License.
 #####################################################################
 ####
-# Traducción realizada por Rodrigo Aguinaga Lira, consultor en OFBiz.
-# En caso encuentre errores y quiera ayudarme a corregirlos, puede escribirme a : rodrigo.aguinaga@gmail.com
-# Basado en la versión previa de : Josep M. Porres	jmporres@teleline.es
-
-AccountingAHCElectronicCheck = Cuenta EFT (transferencia electr\u00F3nica)
-
-AccountingAccount = Cuenta
-
-AccountingAccountNumber = N\u00FAmero de cuenta
-
-AccountingAccountType = Tipo de cuenta
-
-AccountingAddNewCreditCard = A\u00F1adir nueva tarjeta de cr\u00E9dito
-
-AccountingAddNewEftAccount = A\u00F1adir cuenta EFT
-
-AccountingAddNewGiftCard = A\u00F1adir certificado de regalo
-
-AccountingAmount = Monto
-
-AccountingAmountToUse = Monto a usar
-
-AccountingBank = Banco
-
-AccountingBankName = Nombre del banco
-
-AccountingBillingAccount = Cuenta de facturaci\u00F3n
-
-AccountingCardInfoNotBelongToYou = La tarjeta especificada no le pertenece, no puede verla o editarla
-
-AccountingCardNumber = N\u00FAmero de tarjeta
-
-AccountingCardSecurityCode = C\u00F3digo de seguridad de la tarjeta
-
-AccountingCardType = Tipo de tarjeta
-
-AccountingCheckGiftCard = Verificar si tiene un certificado de regalo
-
-AccountingCompanyNameOnAccount = Nombre de la empresa o cuenta
-
-AccountingCompanyNameOnCard = Nombre de la empresa en la tarjeta
-
-AccountingCreditCard = Tarjeta de cr\u00E9dito
-
-AccountingCreditCardInformation = Informaci\u00F3n de la tarjeta de cr\u00E9dito
-
-AccountingCurrentBalance = Su balance actual es:
-
-AccountingCurrentBalanceProblem = Problema al verificar su balance; verifique su tarjeta, n\u00FAmero de pin e intente nuevamente
-
-AccountingEFTAccountInformation = Informaci\u00F3n de cuenta EFT
-
-AccountingEditCreditCard = Editar tarjeta de cr\u00E9dito
-
-AccountingEditGiftCard = Editar certificado de regalo
-
-AccountingEftAccount = Cuenta EFT
-
-AccountingEftNotBelongToYou = La cuenta EFT no le pertenece, no puede verla o editarla
-
-AccountingEnterGiftCardLink = Ingrese su n\u00FAmero real y virtual de la tarjeta y su n\u00FAmero pin para ingresar a su cuenta
-
-AccountingEnterGiftCardNumber = Ingrese el n\u00FAmero de tarjeta y PIN para verificar su balance
-
-AccountingExpirationDate = Fecha de expiraci\u00F3n
-
-AccountingGift = Regalo
-
-AccountingGiftCard = Certificado de regalo
-
-AccountingGiftCardBalance = Balance del certificado de regalo
-
-AccountingGiftCardLink = Enlace a certificado de regalo
-
-AccountingGiftCardNumber = N\u00FAmero de certificado de regalo
-
-AccountingNameOnAccount = Nombre en la cuenta
-
-AccountingNameOnCard = Nombre en la tarjeta
-
-AccountingNb = N\u00FAmero de cuenta
-
-AccountingNoBillingAccount = No hay cuenta de facturaci\u00F3n
-
-AccountingNoPaymentMethodInformation = No hay informaci\u00F3n de pago
-
-AccountingNoPaymentMethodsOnFile = No hay m\u00E9todos de pago
-
-AccountingNumber = N\u00FAmero
-
-AccountingOfflinePayment = Pago fuera de l\u00EDnea
-
-AccountingPIN = PIN
-
-AccountingPINNumber = N\u00FAmero PIN
-
-AccountingPayOnlyWithBillingAccount = Pagar solo con cuentas de facturaci\u00F3n
-
-AccountingPayWithPayPal = Pagar con PayPal
-
-AccountingPayWithWorldPay = Pagar con WorldPay
-
-AccountingPaymentInformation = Informaci\u00F3n de pago
-
-AccountingPaymentMethodInformation = Informaci\u00F3n de m\u00E9todo de pago
-
-AccountingPaymentVia = V\u00EDa de pago
-
-AccountingPhysicalCard = Tarjeta f\u00EDsica
-
-AccountingRoutingNumber = Ruta
-
-AccountingSingleUseCreditCard = Tarjeta de cr\u00E9dito de solo uso
-
-AccountingSingleUseEFTAccount = Cuenta EFT de solo uso
-
-AccountingSingleUseGiftCard = Certificado de regalo de solo uso
-
-AccountingSplitPayment = Dividir pago
-
-AccountingUseAccount = Usar cuenta
-
-AccountingUseGiftCardNotOnFile = Usar otro certificado de regalo
-
-AccountingVirtualCard = Tarjeta virtual
-
-AccountingVisaMastercardAmexDiscover = Tarjeta de cr\u00E9dito: Visa/Mastercard/Amex/Discover
-
-CommonAdd = A\u00F1adir
-
-CommonAddDefault = A\u00F1adir por default
-
-CommonAll = Todos
-
-CommonAmount = Cantidad
-
-CommonAnd = Y
-
-CommonAny = Alg\u00FAn
-
-CommonAvailable = Disponible
-
-CommonBack = Atr\u00E1s
-
-CommonBackToOptions = Regresar a las opciones
-
-CommonBenefit = Beneficio
-
-CommonBy = Por
-
-CommonCancel = Cancelar
-
-CommonChecking = 
-
-CommonCheckoutAnonymous = Terminar compra an\u00F3nima
-
-CommonChooseLanguage = Elegir idioma
-
-CommonClear = Limpiar
-
-CommonClickHere = Click aqu\u00ED
-
-CommonComment = Comentario
-
-CommonComments = Comentarios
-
-CommonContactUs = Cont\u00E1ctenos
-
-CommonContinue = Continuar
-
-CommonCouldBeUsedAs = Podr\u00EDa ser usado como
-
-CommonCreate = Crear
-
-CommonCreateNew = Crear nuevo
-
-CommonDate = Fecha
-
-CommonDays = D\u00EDas
-
-CommonDelete = Borrar
-
-CommonDescription = Descripci\u00F3n
-
-CommonDetails = Detalles
-
-CommonDigitalProductUpload = carga de productos digitales
-
-CommonEdit = Editar
-
-CommonEmailPassword = E-mail password
-
-CommonEmailTo = E-mail a
-
-CommonExpire = Expirar
-
-CommonExpires = Expira
-
-CommonFieldsMarkedAreRequired = Campos marcados como obligatorios
-
-CommonFind = Buscar
-
-CommonForgotYourPassword = Olvid\u00F3 su password?
-
-CommonFrom = De
-
-CommonGetPasswordHint = Pista de la contrase\u00F1a
-
-CommonGoBack = Regresar
-
-CommonGotoPage = Ir a la p\u00E1gina
-
-CommonGotoParent = Regresar al padre
-
-CommonInThe = en el
-
-CommonInformation = Informaci\u00F3n
-
-CommonLanguageTitle = Idioma
-
-CommonList = Lista
-
-CommonLogin = Login
-
-CommonLoginHere = Login aqu\u00ED
-
-CommonLogout = Logout
-
-CommonMain = Principal
-
-CommonMatched = coincidi\u00F3
-
-CommonMayCreate = puede crear
-
-CommonMayCreateNewAccountHere = Puede crear nueva cuenta
-
-CommonMessage = Mensaje
-
-CommonMessages = Mensajes
-
-CommonMore = M\u00E1s
-
-CommonNewListSubscription = Nueva lista de subscripci\u00F3n
-
-CommonNewUser = Nuevo usuario
-
-CommonNext = Siguiente
-
-CommonNo = No
-
-CommonNot = No
-
-CommonNotYou = usted no
-
-CommonOn = en
-
-CommonOpenNewWindow = Abrir nueva ventana
-
-CommonPassword = Password
-
-CommonPrevious = Anterior
-
-CommonProfile = Perfil
-
-CommonQualifier = Calificador
-
-CommonQuantity = Cantidad
-
-CommonQuickAdd = A\u00F1adir r\u00E1pido
-
-CommonQuickAddList = A\u00F1adir a lista r\u00E1pido
-
-CommonRegistred = Registrado
-
-CommonRemove = Remover
-
-CommonReview = Revisar
-
-CommonSave = Guardar
-
-CommonSavings = Ahorros
-
-CommonSearchResultfor = Resultado de b\u00FAsqueda para
-
-CommonSelectAll = Seleccionar todos
-
-CommonSend = Enviar
-
-CommonSorryYouCannotSend = Lo sentimos, usted no puede enviar
-
-CommonStatus = Estado
-
-CommonSubTotal = Subtotal
-
-CommonSubscribe = Subscricir
-
-CommonSubtotal = Subtotal
-
-CommonTellAFriend = Decirle a un amigo
-
-CommonTitle = T\u00EDtulo
-
-CommonTo = A
-
-CommonUnsubscribe = des-Subscribir
-
-CommonUpdate = Actualizar
-
-CommonUpdated = Actualizado
-
-CommonUsed = usado
-
-CommonUsedAs = usado como
-
-CommonUsername = Usuario
-
-CommonVerifySubscription = Verificar subscripci\u00F3n
-
-CommonView = Vista
-
-CommonWelcome = Bienvenido
-
-EcommerceAccountLogin = Usuario
-
-EcommerceActive = Activo
-
-EcommerceAddAlltoCart = A\u00F1adir todo al carro
-
-EcommerceAddCheckedToCart = A\u00F1adir selecci\u00F3n al carro
-
-EcommerceAddChildListsToCart = A\u00F1adir listas hijas al carro
-
-EcommerceAddListToCart = A\u00F1adir lista al carro
-
-EcommerceAddResponseFor = A\u00F1adir respuesta para
-
-EcommerceAddSelectedtoList = A\u00F1adir lo seleccionado a la lista
-
-EcommerceAddtoCart = A\u00F1adir al carro
-
-EcommerceAddtoShoppingList = A\u00F1adir a la lista de compra
-
-EcommerceAdjustment = Ajuste
-
-EcommerceAdjustments = Ajustes
-
-EcommerceAlwaysViewCartAfterAddingAnItem = Verificar carro luego de a\u00F1adir un item
-
-EcommerceAnonymous = An\u00F3nimo
-
-EcommerceArticleInformation = Informaci\u00F3n del art\u00EDculo
-
-EcommerceAverageRating = Calficaci\u00F3n est\u00E1ndar
-
-EcommerceBronze = Bronce
-
-EcommerceCartHas = Carro tiene
-
-EcommerceCartItemUseinPromotions = Item usado en promociones
-
-EcommerceCartSummary = Resumen
-
-EcommerceCartTotal = Total
-
-EcommerceCheckout = Ir a compras
-
-EcommerceCheckoutQuick = Ir a compras r\u00E1pido
-
-EcommerceChildListTotalPrice = Mostrar total
-
-EcommerceChildShoppingList = Listas de compras hijas
-
-EcommerceChooseAmount = Elija cantidad
-
-EcommerceChooseVariations = Elija variantes
-
-EcommerceClearSearchHistory = Limpiar historial
-
-EcommerceClearSearchHistoryNote = Limpiar historial
-
-EcommerceCompleted = Completado
-
-EcommerceConfigure = Configurar
-
-EcommerceContentFor = Contenido para
-
-EcommerceContentInformation = Informaci\u00F3n del contenido
-
-EcommerceContentName = Nombre del contenido
-
-EcommerceContinueShopping = Continuar comprando
-
-EcommerceCustomerReviews = Rese\u00F1as de clientes
-
-EcommerceCustomerTaxID = C\u00F3digo de impuesto
-
-EcommerceDataResourceId = C\u00F3digo de Data Resource
-
-EcommerceDetailsButton = Detalles
-
-EcommerceDownloadFilesTitle = Descargar archivos para este producto
-
-EcommerceDownloadNotFound = No se encontraron archivos descargables
-
-EcommerceDownloadsAvailableTitle = Descargar los archivos disponibles
-
-EcommerceEcommerce = E-commerce
-
-EcommerceEmptyBody = Contenido vac\u00EDo
-
-EcommerceEmptyCart = Limpiar canasta
-
-EcommerceEnterQueryParameters = Ingrese par\u00E1metros de b\u00FAsqueda
-
-EcommerceErrorNoPromotionFoundWithID = ERROR: Promoci\u00F3n no encontrada
-
-EcommerceEvery3rd = Cada 3
-
-EcommerceEvery6th = Cada 6
-
-EcommerceEvery9th = Cada 9
-
-EcommerceEveryDay = Todos los d\u00EDas
-
-EcommerceEveryOther = Todo lo otro
-
-EcommerceExemptAmount = Cantidad exenta
-
-EcommerceFileManager = Administrador de archivos
-
-EcommerceFollowingMessage = ha pedido que le enviemos el siguiente mensaje :
-
-EcommerceFromParentArticle = De art\u00EDculo padre
-
-EcommerceFromSite = De sitio :
-
-EcommerceGiftAmount = Cantidad de regalo :
-
-EcommerceGiftCardFrom = Certificado de regalo
-
-EcommerceGiftCardNewBalance = El nuevo balance es :
-
-EcommerceGiftCardRefunded = Su orden ha sido marcada para ser reembolsada
-
-EcommerceGiftCardReloadFailed = Recarga de certificado de regalo fallida. El c\u00F3digo del error es:
-
-EcommerceGiftCardReloaded = ha sido recargada.
-
-EcommerceGiftWrapAllItems = Empaquetar todos los items
-
-EcommerceGoToList = Ir a la lista
-
-EcommerceGold = Oro
-
-EcommerceHighToLow = de mayor a menor
-
-EcommerceImage = Imagen
-
-EcommerceImageCenteredAbove = Imagen centrada
-
-EcommerceImageCenteredAboveFile = Imagen centrada desde archivo
-
-EcommerceImageFileName = Nombre de la imagen
-
-EcommerceImageInformation = Informaci\u00F3n de la imagen
-
-EcommerceImageLeft = Imagen a la izquierda
-
-EcommerceInResponseTo = En respuesta a :
-
-EcommerceIncludes = Incluye
-
-EcommerceIsAPromotionalItem = es un item promocional
-
-EcommerceIsDefaul = es default
-
-EcommerceIsDefault = es default
-
-EcommerceItem = Item
-
-EcommerceItemN = Item N\u00BA
-
-EcommerceItemTotal = Total
-
-EcommerceItems = Items
-
-EcommerceItemsfromShopingList = Items de la lista de compras, actualizar cantidades desde la p\u00E1gina de listas
-
-EcommerceLastCategories = \u00DAltimas categor\u00EDas
-
-EcommerceLastContent = \u00DAltimo contenido
-
-EcommerceLastProducts = \u00DAltimos productos
-
-EcommerceLastSearches = \u00DAltimas b\u00FAsquedas
-
-EcommerceLastViewed = \u00DAltimos vistos
-
-EcommerceLength = Longitud
-
-EcommerceListDoesNotBelong = no le corresponde, por favor intente nuevamente.
-
-EcommerceListItems = Items de lista de compras
-
-EcommerceListItemsTotalPrice = Total
-
-EcommerceListName = Nombre de la lista
-
-EcommerceListNote = NOTA:Al suscribirse a una lista, recivir\u00E1 correo con una opci\u00F3n de verificaci\u00F3n de subscripci\u00F3n y un link a la verificaci\u00F3n de la misma. Como alternativa al link, puede ingresar el c\u00F3digo de verificaci\u00F3n aqu\u00ED
-
-EcommerceListType = Tipo de lista
-
-EcommerceLoggedToPost = (Debe loguearse para ejecutar la funci\u00F3n que desea)
-
-EcommerceLongSubject = T\u00EDtulo largo
-
-EcommerceLookupWhitepages = P\u00E1ginas Blancas
-
-EcommerceLookupWhitepagesLink = 
-
-EcommerceLosePassword = Si perdi\u00F3 su password, puede solicitarlo otra vez las veces que desee.
-
-EcommerceLowToHigh = De menor a mayor
-
-EcommerceLoyaltyPoints = Puntos de calidad
-
-EcommerceMakeBooking = Haga una reservaci\u00F3n
-
-EcommerceMonths = Meses
-
-EcommerceNbr = #
-
-EcommerceNbrOfDays = N\u00FAmero de d\u00EDas
-
-EcommerceNbrOfPersons = N\u00FAmero de personas
-
-EcommerceNbrPersons = N\u00FAmero de personas
-
-EcommerceNestedContent = Contenido incluido
-
-EcommerceNewCreditCard = Nueva tarjeta de cr\u00E9dito
-
-EcommerceNewEFTAccount = Nueva cuenta EFT
-
-EcommerceNewShoppingList = Nueva lista de compras
-
-EcommerceNoFiles = No hay archivos
-
-EcommerceNoGiftWrap = Nuevo regalo
-
-EcommerceNoMessages = No hay mensajes
-
-EcommerceNoPROMOTIONCategory = No hay promociones en el cat\u00E1logo
-
-EcommerceNoParent = No hay padre
-
-EcommerceNoProductStore = No hay tienda asociada a este sitio web, revise su configuraci\u00F3n
-
-EcommerceNoRecordsFound = No se encontraron registros
-
-EcommerceNoShoppingListsCreate = No hay lista de compras, cree una nueva
-
-EcommerceNoSubject = No hay tema
-
-EcommerceNotActive = Inactivo
-
-EcommerceNotCompleted = Incompleto
-
-EcommerceNothingToChoose = Nada a elegir
-
-EcommerceNothingToDoHere = Lo sentimos, esta p\u00E1gina no tiene uso
-
-EcommerceOfPromotion = de una promoci\u00F3n
-
-EcommerceOnSale = en venta
-
-EcommerceOrderInLast = orden(s) en los \u00FAltimos
-
-EcommerceOwningDepartment = Servicio de propiedades
-
-EcommerceParentList = Lista padre
-
-EcommercePassword = Password
-
-EcommercePieces = Partes
-
-EcommercePointsFrom = puntos de
-
-EcommercePostAnonymous = Publicar an\u00F3nimo
-
-EcommercePrice = Precio
-
-EcommerceProduct = Producto
-
-EcommerceProductNumber = Producto
-
-EcommerceProductsForPromotion = Productos para promociones
-
-EcommercePromotion = Promociones
-
-EcommercePromotionCategories = Categorias para promoci\u00F3n
-
-EcommercePromotionDetails = Detalle de promociones
-
-EcommercePromotionInformation = Informaci\u00F3n de la promoci\u00F3n
-
-EcommercePromotionProductsInCategories = Las promociones incluyen todos los productos en estas categor\u00EDas
-
-EcommercePromotionalItems = Art\u00EDculos promocionales
-
-EcommercePromotionsApplied = Promociones aplicadas
-
-EcommercePublic = P\u00FAblico
-
-EcommerceQuickAdd = A\u00F1adir r\u00E1pido
-
-EcommerceRanking = Ranking
-
-EcommerceRate = Tasa
-
-EcommerceRating = Voto (de 1 a 5)
-
-EcommerceRatings = Calificaci\u00F3n
-
-EcommerceRead = Leer
-
-EcommerceRecalculateCart = Recalcular carro
-
-EcommerceRecurrence = Recurrencia
-
-EcommerceRefineButton = Refinar
-
-EcommerceRemoveSelected = Remover seleccionados
-
-EcommerceReplaceWithVariation = Reemplazar con variantes
-
-EcommerceRespond = Responder
-
-EcommerceResponses = Respuestas
-
-EcommerceReturnRequest = Su orden de devoluci\u00F3n para los siguientes items :
-
-EcommerceReturnRequestAccepted = Ha sido aceptado. Su autorizaci\u00F3n de devoluci\u00F3n es #
-
-EcommerceReturnRequestCancelled = ha sido cancelado
-
-EcommerceReturnRequestCompleted = Ha sido recibido y completado
-
-EcommerceReturnRequestNb = Pediddo de devoluci\u00F3n #
-
-EcommerceSave = Guardar
-
-EcommerceSearchNumber = Buscar #
-
-EcommerceSelectFrequency = Seleccione frecuencia
-
-EcommerceSelectInterval = Seleccione intervalo
-
-EcommerceSelectedGiftWrap = "La evoltura no est\u00E1 permitida para todos los art\u00EDclos. Los art\u00EDculos disponibles han sido seleccionados, la orden permanece sin cambios."
-
-EcommerceSentDate = Fecha de Env\u00EDo
-
-EcommerceSetDefault = por Defecto
-
-EcommerceShoppingCart = Carro de Compra
-
-EcommerceShoppingCartEmpty = El Carro de Compra est\u00E1 Vac\u00EDo
-
-EcommerceShoppingListDetail = Detalle de la Lista de Compra
-
-EcommerceShoppingListEmpty = Su Lista de Compra est\u00E1 vac\u00EDa
-
-EcommerceShoppingListError = ERROR: La Lista de Compra especificada (con
-
-EcommerceShoppingListPriceTotals = Precio Total de la Lista de Compra
-
-EcommerceShoppingListReorder = Lasta de compra, informaci\u00F3n de re-orden
-
-EcommerceShoppingLists = Listas de Compra
-
-EcommerceShortSubject = Asunto corto
-
-EcommerceSilver = Plata
-
-EcommerceSpecialOffers = Ofertas Especiales
-
-EcommerceStartDate = Fecha</br>Inicio
-
-EcommerceStartdate = Fecha Inicio
-
-EcommerceSubject = Asunto
-
-EcommerceSummary = Resumen
-
-EcommerceSummaryInformation = Resumen de Informaci\u00F3n
-
-EcommerceSurveys = Encuestas
-
-EcommerceTakeSurvey = Tome la Encuesta
-
-EcommerceTellAFriend = Dile-a-un-Amigo
-
-EcommerceTellAFriendSorry = Disculpe, no puede enviar esta p\u00E1gina a un amigo. Selecciones otra categor\u00EDa o producto
-
-EcommerceTextOnly = Solo texto
-
-EcommerceThankForRegistering = Gracias por registrarse
-
-EcommerceThankYou = Gracias
-
-EcommerceToAddSelectedItemsToShoppingList = a\u00F1adir art\u00EDculos seleccionados a una lista de compra
-
-EcommerceToCart = al Carro
-
-EcommerceToOrderCreateCustRequestFromCart = Para crear un pedido de cotizaci\u00F3n
-
-EcommerceTotal = Total
-
-EcommerceTotalPrice = Precio Total
-
-EcommerceUnitPrice = Precio Unidad
-
-EcommerceUnsupportedQuestionType = Tipo de pregunta no soportada
-
-EcommerceUpdateSurvey = Actualizar Encuesta
-
-EcommerceUploadNewFile = Subir nuevo archivo
-
-EcommerceUseEmailAddress = Usar direcci\u00F3n de correo
-
-EcommerceVariationToCart = de variaci\u00F3n al carro
-
-EcommerceViewAll = Ver todo
-
-EcommerceViewAllPromotions = Ver Todas las Promociones
-
-EcommerceViewCart = Ver Carro
-
-EcommerceViewList = Ver lista
-
-EcommerceViewReceivedOnly = Ver mensajes recibidos
-
-EcommerceViewSent = Ver enviado y recibido
-
-EcommerceYouHave = Usted tiene
-
-EcommerceYouHaveBeenSent = Ha sido enviado un
-
-EcommerceYouMightAlsoIntrested = Puede estar tambi\u00E9n interesado en
-
-EcommerceYouMightLike = Puede ser que le guste
-
-EcommerceYouMust = Tiene&nbsp;
-
-EcommerceYourCardNumber = Su # de tarjeta:
-
-EcommerceYourGiftCard = Su tarjeta de regalo:
-
-EcommerceYourPinNumber = Su n\u00FAmero Pin
-
-EcommerceYourPrice = Su Precio
-
-EcommerceYourShoppingCartEmpty = Su Carro de la Compra est\u00E1 vac\u00EDo
-
-OrderAdjustments = Ajustes
-
-OrderAdvancePayment = Pago Anticipado
-
-OrderAllowSplit = Permitir fraccionar
-
-OrderAssignItems = Asignar \u00EDtems
-
-OrderBackHome = Volver al Inicio
-
-OrderBackorderNotification = 
-
-OrderBacktoShoppingCart = Volver al Carro de Compra
-
-OrderBeSureToIncludeYourOrderNb = Asegurese de incluir la Orden #
-
-OrderBesureIncludeOrder = Aseg\u00FArese de incluir su compra
-
-OrderBillUpTo = Cuenta Hasta
-
-OrderBoxNumber = 
-
-OrderCOD = COD
-
-OrderCalculatedOffline = Calculado fuera de linea
-
-OrderCashPaymentOnPickUp = Pago de efectivo en la entrega
-
-OrderChangePaymentInfo = Cambiar informaci\u00F3n de pago
-
-OrderChangeShippingAddress = Cambiar Direcci\u00F3n de Env\u00EDo
-
-OrderChangeShippingOptions = Cambie las opciones de env\u00EDo
-
-OrderChooseAnotherGift = Elija otro relago
-
-OrderCommaSeperatedEmailAddresses = Usted puede agregar otras direcciones de email separadas por coma aqu\u00ED que ser\u00E1n utilizadas solamente para la compra actual
-
-OrderConfirmation = Confirmaci\u00F3n de Compra
-
-OrderContinueShopping = Continuar Comprando
-
-OrderContinueToFinalOrderReview = Pasar a la Revisi\u00F3n Final de la Compra
-
-OrderDefaultShipmentMethod = M\u00E9todo de env\u00EDo por defecto
-
-OrderDefaultShipmentMethodMsg = Favor seleccionar su direcci\u00F3n por defecto; luego seleccionar el m\u00E9todo de env\u00EDo por defecto
-
-OrderDemoFrontNote = NOTA: Esto es una DEMO.  Las compras hechas aqu\u00ED no ser\u00E1n facturadas, y no ser\u00E1n satisfechas
-
-OrderDestination = Destino
-
-OrderDistributor = Distribuidor
-
-OrderEmailAccepted = Ha sido aceptado. <br/>Su orden ha sido procesada, recibir\u00E1 un correo al enviarsele los art\u00EDculo(s).<br/><br/>Gracias por su preferenciar!<br/>
-
-OrderEmailCustomerService = Servicio al cliente
-
-OrderEmailPaymentOK = El presente correo confirma el pago de la orden #
-
-OrderEmailProblemCancelledNotProcessed = Su orden ha sido cancelada y no ser\u00E1 procesada. Favor de contactar a servicio al cliente en caso tener dudas
-
-OrderEmailProblemWithYourPaymentMethod = Este correo le informa que ocurrio un problema con su m\u00E9todo de pado para la orden #
-
-OrderEmailSentToFollowingAddresses = Su orden ser\u00E1 enviada a las siguientes direcciones de email
-
-OrderEmailSorry = Disculpe, hay problemas con este corre, favor de contactar a servicio al cliente para may\u00F3r informaci\u00F3n respescto a su orden #
-
-OrderErrorShoppingCartEmpty = ERROR: Carro de Compra vac\u00EDo, comience por favor encima
-
-OrderEstimateNextOrderDate = Fecha siguiente de orden estimada
-
-OrderFinalCheckoutReview = Revisi\u00F3n Final De la Comprobaci\u00F3n
-
-OrderFinalOrderNotification = Notificaci\u00F3n final de orden
-
-OrderGift = Regalo
-
-OrderGiftMessage = Mensaje Del Regalo
-
-OrderGrandTotal = Importe Total
-
-OrderHistory = Historial&nbsp;de&nbsp;Compras
-
-OrderHowShallWeShipIt = C\u00F3mo lo enviamos
-
-OrderHowShallYouPay = C\u00F3mo usted pagar\u00E1
-
-OrderInformationAboutYou = Informaci\u00F3n acerca de usted
-
-OrderIntructions = Instrucciones
-
-OrderInvoice = Factura
-
-OrderIsGift = es Regalo
-
-OrderIsThisGift = Es esto un regalo
-
-OrderItemGroups = Grupo de Art\u00EDculos
-
-OrderLastOrderedDate = \u00DAltima fecha de Orden
-
-OrderMethod = M\u00E9todo
-
-OrderMoneyOrder = Giro Postal
-
-OrderMoveQty = Mover Cant.
-
-OrderNOTEMultipleShipmentsExist = NOTA: existen m\u00FAltiples env\u00EDos, use partir env\u00EDos
-
-OrderNbr = #
-
-OrderNoAddressesAvailable = No se dispone de direcciones
-
-OrderNoOrderFound = No se han encontrado Compras
-
-OrderNoReturnableItems = No se han encontrado art\u00EDculos retornables para comprar
-
-OrderNoShipGroupsDefined = No se han definido grupos de env\u00F1io
-
-OrderNotAGift = No es un regalo
-
-OrderNotYetOrdered = No comprado todav\u00EDa
-
-OrderOptions = Opciones de Orden
-
-OrderOrder = Ordenar
-
-OrderOrderChangeNotification = Notificaci\u00F3n de cambio de Orden
-
-OrderOrderConfirmation = Confirmaci\u00F3n de la orden
-
-OrderOrderItems = Art\u00EDculos de la Compra
-
-OrderPayBy = Pagado por
-
-OrderPleaseShipItemsBecomeAvailable = Env\u00EDe por favor los art\u00EDculos que ped\u00ED cuando est\u00E9n disponibles (usted puede incurrir en cargas adicionales del env\u00EDo)
-
-OrderPleaseWaitUntilBeforeShipping = Espere por favor hasta que la compra entera est\u00E9 lista antes de enviar
-
-OrderPoNumber = Apdo Correos
-
-OrderProblemCancelledNotProcessed = Su orden ha sido cancelada. Favor, contactar a servicio al cliente si tiene alguna consulta.
-
-OrderProblemWithYourPaymentMethod = El presente corre, es para informar que ocurrio un error con su m\u00E9todo de pago para la orden # 
-
-OrderPurchaseOrderNumber = N\u00FAmero De Orden De Compra
-
-OrderQtyCanceled = Cant. Cancelada
-
-OrderQtyOrdered = Cant. Ordenada
-
-OrderQtyShipped = Cant. Enviada
-
-OrderReason = Raz\u00F3n
-
-OrderRequestReturn = Devoluci\u00F3n Solicitada
-
-OrderRequestedResponse = Respuesta Solicitada
-
-OrderReturnItems = Devoluci\u00F3n de Art\u00EDculos
-
-OrderReturnItemsFromOrder = Devoluci\u00F3n de Art\u00EDculo(s) de Compra
-
-OrderReturnSelectedItems = Devoluci\u00F3n del Articulo Seleccionado
-
-OrderSalesOrderLookupFailed = ERROR: El control de las lineas de compra ha fallado
-
-OrderSalesTax = Impuesto de Ventas
-
-OrderSelectAShippingAddress = Seleccione una direcci\u00F3n de env\u00EDo
-
-OrderSelectAddressFirst = Seleccione la direcci\u00F3n primero
-
-OrderSelectPaymentMethod = Seleccionar m\u00E9todo de pago
-
-OrderSelectShipFromAddress = Seleccione por favor una direcci\u00F3n de env\u00EDo
-
-OrderSelectShippingAddress = Seleccionar direcci\u00F3n de env\u00EDo
-
-OrderSelectShippingMethod = Seleccionar m\u00E9todo de env\u00F1io
-
-OrderSendMeThisEveryMonth = Enviarme esto todos los meses
-
-OrderSendPaymentTo = Por favor Env\u00EDe El Pago A
-
-OrderShipAllAtOnce = Env\u00EDe de una vez, o 'cuando est\u00E9 disponible'
-
-OrderShipAllItemsTogether = Enviar todo junto
-
-OrderShipItemsWhenAvailable = Enviar cuando disponible
-
-OrderShipTo = Enviar a
-
-OrderShipVia = V\u00EDa de env\u00EDo
-
-OrderShippingAddress = Direcci\u00F3n de Env\u00EDo
-
-OrderShippingAndHandling = Env\u00EDo y Direcci\u00F3n
-
-OrderShippingInformation = Informaci\u00F3n y env\u00EDo
-
-OrderSpecialInstructions = Instrucciones Especiales
-
-OrderSpecifiedNotFound = La orden espefificada no se encontr\u00F3, por favor int\u00E9ntelo de nuevo
-
-OrderSplitIntoMultipleShipments = Partir en m\u00FAltiples env\u00EDos
-
-OrderSplitShipment = Partir env\u00EDo
-
-OrderSplittingPreference = Preferencia de fraccionamiento
-
-OrderSubmitOrder = Registrar Orden
-
-OrderSubmittingOrder = Por favor Espere, Procesando la Compra...
-
-OrderThisIsGift = Esta compra es un regalo
-
-OrderThisIsNotGift = Esta compra no es un regalo
-
-OrderTotalQty = Cant. Total
-
-OrderTrackingNumber = Numero de Seguimiento
-
-OrderUpdateEmailAddress = Puede actualizarlo en su
-
-OrderUseDefault = Utilizar el predeterminado: Ning\u00FAn otro m\u00E9todos de env\u00EDo disponible
-
-OrderVerifyConfiguration = Verificar configuraci\u00F3n
-
-OrderWhereShallWeShipIt = D\u00F3nde lo enviamos
-
-OrderYesIsAGift = Si, es un regalo
-
-PageTitleAddContent = A\u00F1adir Contenido
-
-PageTitleAddResponse = A\u00F1adir Respuesta
-
-PageTitleAdditionalInfo = Informaci\u00F3n Adicional
-
-PageTitleAdvancedSearch = B\u00FAsqueda Avanzada
-
-PageTitleBillingInformation = Informaci\u00F3n de Facturaci\u00F3n
-
-PageTitleCategoryPage = P\u00E1gina de Categor\u00EDa
-
-PageTitleChangePassword = Cambiar Contrase\u00F1a
-
-PageTitleCheckoutOptions = Opciones De la Comprobaci\u00F3n
-
-PageTitleCheckoutReview = Revisi\u00F3n De la Comprobaci\u00F3n
-
-PageTitleContentPage = P\u00E1gina de contenido
-
-PageTitleDigitalProductEdit = Modificar mis productos digitales
-
-PageTitleDigitalProductList = Mi lista de productos digitales
-
-PageTitleEditAddContent = A\u00F1adir/Editar contenido
-
-PageTitleEditAddImage = A\u00F1adir/Editar Im\u00E1gen
-
-PageTitleEditContactMechanism = Modificar Mecanismo de Contacto
-
-PageTitleEditContent = Modificar Contenido
-
-PageTitleEditCreditCard = Modificar Tarjeta De Cr\u00E9dito
-
-PageTitleEditEFTAccount = Modificar Cuenta de EFT
-
-PageTitleEditForumContentInfo = Modificar informaci\u00F3n de contenido del f\u00F3ro
-
-PageTitleEditGiftCard = Modificar Tarjeta de Regalo
-
-PageTitleEditPerson = Modificar la Persona
-
-PageTitleForumArticle = Art\u00EDculo de Foro
-
-PageTitleForumResponse = Respuesta de foro
-
-PageTitleForumSummary = Resumen de f\u00F3ro
-
-PageTitleGiftCardBalance = Balance de Tarjeta de Regalo
-
-PageTitleGiftCardLink = Enlace aTarjeta de Regalo
-
-PageTitleLastViewProducts = \u00DAltima vista de art\u00EDculo
-
-PageTitleLogin = Conexi\u00F3n
-
-PageTitleMain = P\u00E1gina Principal
-
-PageTitleMessageDetail = Detalle de mensajes
-
-PageTitleMessageList = Lista de mensajes
-
-PageTitleNewCustomer = Cliente Nuevo
-
-PageTitleNewMessage = Nuevo mensaje
-
-PageTitleOrderConfirmation = Confirmaci\u00F3n de Orden
-
-PageTitleOrderHistory = Historial de Compra
-
-PageTitleOrderStatus = Estado de la Compra
-
-PageTitleOrderSummary = Resumen de la Compra - Gr\u00E1cias por su compra!
-
-PageTitleProductPage = P\u00E1gina de Productos
-
-PageTitleProductReview = Revisi\u00F3n de Productos
-
-PageTitleProfileSurvey = Encuesta de Perf\u00EDl
-
-PageTitleQuickAdd = A\u00F1adir R\u00E1pido
-
-PageTitleRequestReturn = Solicitud de devoluci\u00F3n
-
-PageTitleSearchResults = Resultados de b\u00FAsqueda
-
-PageTitleSearchSites = Buscar Sitios
-
-PageTitleSentMessages = Mensajes enviados
-
-PageTitleShippingInformation = Informaci\u00F3n de env\u00F1io
-
-PageTitleShippingOptions = Opciones de env\u00EDo
-
-PageTitleShoppingCart = Carro de la Compra
-
-PageTitleShoppingList = Lista de Compra
-
-PageTitleShowAllPromotions = Mostrar las promociones
-
-PageTitleShowPromotionDetails = Mostrar Detalles de la promoci\u00F3n
-
-PageTitleSplitItemsForShipping = Dividir Art\u00EDculos para env\u00EDo
-
-PageTitleViewBlog = Ver blog
-
-PageTitleViewContent = Ver Contenido
-
-PageTitleViewProfile = Ver perfil
-
-PartyAddNewAddress = Nueva Direcci\u00F3n
-
-PartyAddNewPersonalInformation = A\u00F1adir Informaci\u00F3n Personal Nueva
-
-PartyAddPurpose = A\u00F1adir prop\u00F3sito
-
-PartyAdditionalPartyListing = Listado de participante adicional
-
-PartyAddrAttnName = Attn
-
-PartyAddressLine1 = Linea de Direcci\u00F3n 1
-
-PartyAddressLine1MissingError = Falta Linea de Direcci\u00F3n 1
-
-PartyAddressLine2 = Linea de Direcci\u00F3n 2
-
-PartyAffiliateCodeMissingError = Falta el c\u00F3digo del afiliado
-
-PartyAffiliateNameMissing = Falta el nombre del afiliado
-
-PartyAllPhoneNumbers = Todos los n\u00FAmeros de tel\u00E9fono
-
-PartyAllowAddressSolicitation = Permitir La Solicitaci\u00F3n De la Direcci\u00F3n
-
-PartyAllowSolicitation = Permitir Solicitaci\u00F3n
-
-PartyAlreadyHaveAccount = Si tiene a\u00FAn una cuenta
-
-PartyAreaCode = C\u00F3digo de \u00E1rea
-
-PartyAttentionName = A la Atenci\u00F3n de
-
-PartyBasicInformation = Informaci\u00F3n B\u00E1sica
-
-PartyBillingAddress = Direcci\u00F3n de Facturaci\u00F3n
-
-PartyBillingAddressNotSelected = No se ha seleccionado a\u00FAn Direcci\u00F3n de Facturaci\u00F3n
-
-PartyBirthDate = Fecha de Nacimiento
-
-PartyBirthDateMissingError = Formato de la fecha de nacimiento incorrecto: ponga yyyy-mm-dd, como 1982-07-21
-
-PartyBusinessPhone = Tel\u00E9fono del Trabajo
-
-PartyChangePassword = Cambiar Contrase\u00F1a
-
-PartyCity = Ciudad
-
-PartyCityMissing = Falta la Ciudad
-
-PartyCompanyNameMissingError = Falta el nombre de la empresa
-
-PartyContactInfoNotBelongToYou = La informaci\u00F3n de contacto especificada no le pertenece, no puede verla o correjirla.
-
-PartyContactInformation = Informaci\u00F3n de Contacto
-
-PartyContactLists = Lista de Contactos
-
-PartyContactMechIdMissing = Falta ID de contacto
-
-PartyContactNumber = Tel\u00E9fono de Contacto
-
-PartyContactNumberMissing = Falta Tel\u00E9fono de Contacto
-
-PartyContactPurposes = Prop\u00F3sitos Del Contacto
-
-PartyContactTelephoneMissingError = Falta Tel\u00E9fono de Contacto
-
-PartyContactType = Tipo de Contacto
-
-PartyCountry = Pa\u00EDs
-
-PartyCountryCode = C\u00F3digo de pa\u00EDs
-
-PartyCountryMissing = Falta el Pa\u00EDs
-
-PartyCreateNewBillingAddress = Crear una nueva direcci\u00F3n de facturaci\u00F3n para esta tarjeta de cr\u00E9dito
-
-PartyCreateNewContactInfo = Crear Informaci\u00F3n de Contacto Nueva
-
-PartyCreateNewCreditCard = Crear una nueva tarjeta de cr\u00E9dito
-
-PartyCreateNewEftAccount = Crear una Nueva Cuenta de EFT
-
-PartyCreateNewGiftCard = Crear una nueva tarjeta de regalo
-
-PartyDivorced = D - Divorciado
-
-PartyEditContactInfo = Corregir Informaci\u00F3n de Contacto
-
-PartyEditPersonalInformation = Corregir Informaci\u00F3n Personal
-
-PartyEmailAddress = Direcci\u00F3n de email
-
-PartyEmailAddressMissingError = Falta direcci\u00F3n de E-mail
-
-PartyEmailAddressNotFormattedCorrectly = Formato de E-mail incorrecto, ponga como: name@domain
-
-PartyEmailAddresses = Direcciones de Email
-
-PartyEnterPasswordTwice = Tiene que poner su contrase\u00F1a dos veces
-
-PartyExtension = Extension
-
-PartyFaxNumber = Fax
-
-PartyFirstName = Nombre
-
-PartyFirstNameMissing = Falta el Nombre
-
-PartyGender = Sexo
-
-PartyHeight = Altura
-
-PartyHideOld = Guardar historial
-
-PartyHomePhone = Tel\u00E9fono de casa
-
-PartyInformationNotBelongToYou = Esta informaci\u00F3n no le pertenece y no tiene permiso para verla
-
-PartyLastName = Apellidos
-
-PartyLastNameMissingError = Faltan los Apellidos
-
-PartyMaidenName = Apellido de Soltera
-
-PartyMaritalStatus = Estado Civil
-
-PartyMarried = C - Casado
-
-PartyMiddleInitial = Inicial 2
-
-PartyMobilePhone = N\u00FAmero de m\u00F3vil
-
-PartyName = Nombre
-
-PartyNameAndShippingAddress = Nombre y direcci\u00F3n del env\u00EDo
-
-PartyNewContactHavePurpose = Nota: esta nueva informaci\u00F3n del contacto tendr\u00E1 el prop\u00F3sito
-
-PartyNewPassword = Nueva Contrase\u00F1a
-
-PartyNewPasswordVerify = Verificar Nueva Contrase\u00F1a
-
-PartyNewUser = Usuario Nuevo
-
-PartyNickName = Apodo
-
-PartyNoBillingAddress = No seleccion\u00F3 Direccion de Facturaci\u00F3n
-
-PartyNoContactInformation = Ninguna Informaci\u00F3n Del Contacto en Archivo
-
-PartyNoPartyForCurrentUserName = No hay un actor associado a este nombre de usuario
-
-PartyNoState = Ning\u00FAn Pa\u00EDs/Prov\u00EDncia
-
-PartyOldPassword = Contrase\u00F1a Anterior
-
-PartyPassportExpireDate = Fecha de expiraci\u00F3n del pasaporte
-
-PartyPassportNumber = Numero de Pasaporte
-
-PartyPasswordHint = Indirecta De la Contrase\u00F1a
-
-PartyPasswordMatchError = Su contrase\u00F1a no coincide
-
-PartyPasswordMissing = Falta Contrase\u00F1a
-
-PartyPersonalInformation = Informaci\u00F3n Personal
-
-PartyPersonalInformationNotFound = Informaci\u00F3n personal no encontrada
-
-PartyPhoneNumber = N\u00FAmero de Tel\u00E9fono
-
-PartyPhoneNumberInfoNotFound = N\u00FAmero de Tel\u00E9fono no encontrado
-
-PartyPhoneNumbers = N\u00FAmeros de Tel\u00E9fono
-
-PartyPostalInformationNotFound = Informaci\u00F3n Postal No encontrada
-
-PartyProfile = Perfil
-
-PartyProvinceMissing = Falta Estado/Prov\u00EDncia
-
-PartyPurposeTypeNotFound = Tipo de uso no encontrado con la ID
-
-PartyRecievePasswordByEmail = Recibir\u00E1 la contrase\u00F1a por email cuando la nueva cuenta sea aprobada
-
-PartyRepeatPassword = Repetir Contrase\u00F1a para confirmar
-
-PartyReply = Responder
-
-PartyRequestNewAccount = Solicitar una nueva cuenta
-
-PartySelectContactType = Seleccionar tipo de contacto
-
-PartySendEmail = Enviar Email
-
-PartyShowOld = Mostrar historial
-
-PartySingle = S - Soltero
-
-PartySiteURLMissing = Falta URL de la web
-
-PartySocialSecurityNumber = Numero de Seguridad Social
-
-PartySolicitingOk = Solicitud correcta
-
-PartyState = Estado/Prov\u00EDncia
-
-PartySuffix = Sufijo
-
-PartyTheProfileOf = El Perfil de
-
-PartyToName = Nombre
-
-PartyTotalYearsWorkExperience = Total de a\u00F1os de experi\u00E9ncia
-
-PartyUseCurrentAddress = Utilizar Direcci\u00F3n Actual
-
-PartyUserLoginMissingError = Falta nombre de usuario
-
-PartyWeight = Ancho
-
-PartyYearsWork = A\u00F1os de experiencia
-
-PartyZipCode = C\u00F3digo Postal
-
-PartyZipCodeMissing = Falta C\u00F3digo Postal
-
-ProductAddProductsUsingDefaultQuantities = Agregue los productos en esta categor\u00EDa al carro usando cantidades predeterminadas
-
-ProductAddToShoppingList = A\u00F1adir a la lista de compras
-
-ProductAdvancedSearch = B\u00FAsqueda Avanzada
-
-ProductAdvancedSearchIn = B\u00FAsqueda Avanzada en
-
-ProductAdvancedSearchinCategory = B\u00FAsqueda Avanzada en las Categor\u00EDas
-
-ProductAllKeyword = Todas las palabras clave
-
-ProductAnyKeyword = Cualquier palabra clave
-
-ProductBeTheFirstToReviewThisProduct = Sea El Primero en echar un vistazo a este Producto!
-
-ProductBrowseCategories = Hojear&nbsp;Categor\u00EDas
-
-ProductBrowseContent = Buscar&nbsp;Contenido
-
-ProductBrowseForums = Buscar&nbsp;F\u00F3ros
-
-ProductCannotReviewUnKnownProduct = No puede repasar un producto desconocido
-
-ProductCategory = Categor\u00EDa
-
-ProductCategoryNotFoundforCategoryID = Categor\u00EDa no encontrada por ID
-
-ProductChooseCatalog = Elegir Cat\u00E1logo
-
-ProductChooseQuickAddCategory = Elegir la categor\u00EDa A\u00F1adir-R\u00E1pido
-
-ProductCompareAtPrice = Compare
-
-ProductCustomerRating = Raiting del Cliente
-
-ProductDefaultPrice = Precio por defecto
-
-ProductEntireCatalog = Cat\u00E1logo entero
-
-ProductErrorProductNotFound = ERROR: Producto no encontrado
-
-ProductIncludeSubcategories = Inclu\u00EDr sub-categor\u00EDas?
-
-ProductItemOutofStock = Este art\u00EDculo no se encuentra en stock
-
-ProductKeywordRelevency = Relevancia de palabra clave
-
-ProductKeywords = Palabras clave
-
-ProductLastSearch = \u00DAltima b\u00FAsqueda
-
-ProductListPrice = Lista de Precios
-
-ProductNewArticle = Nuevo Art\u00EDculo
-
-ProductNewSearch = Nueva b\u00FAsqueda
-
-ProductNoLongerAvailable = Ya no est\u00E1 disponible
-
-ProductNoProductsInThisCategory = No hay productos en esta categor\u00EDa
-
-ProductNoResultsFound = No hay ning\u00FAn resultado
-
-ProductNotViewedAnyProducts = No ha visto ning\u00FAn producto en esta sesi\u00F3n
-
-ProductNotYetAvailable = No disponible a\u00FAn
-
-ProductPopularityByOrders = Popularidad en pedidos
-
-ProductPopularityByViews = Popularidad en visitas
-
-ProductProductName = Nombre del Producto
-
-ProductProductNoLongerAvailable = Este producto ya no est\u00E1 a la venta
-
-ProductProductNotFound = Producto no encontrado por ID
-
-ProductProductNotReviewedYet = Este producto no ha sido repasado a\u00FAn
-
-ProductProductNotYetMadeAvailable = Este producto no se ha puesto disponible a la venta a\u00FAn
-
-ProductProductSearch = B\u00FAsqueda de Productos
-
-ProductProductsLastViewed = \u00DAltimos productos vistos
-
-ProductPromoCodes = C\u00F3digos de Cupones/Promociones
-
-ProductPromoCodesEntered = C\u00F3digos Ingresados:
-
-ProductQuickReorder = Nueva&nbsp;Compra&nbsp;R\u00E1pida
-
-ProductRefineSearch = Afinar b\u00FAsqueda
-
-ProductRegularPrice = Precio Estandar
-
-ProductReviewThisProduct = Mire este Producto!
-
-ProductSearchCatalog = Buscar cat\u00E1logo
-
-ProductSearchinCategory = Buscar en la Categor\u00EDa
-
-ProductSortOrder = Ordenamiento
-
-ProductSortedBy = Ordenado por
-
-ProductUsuallyShipsIn = Generalmente se env\u00EDa en
-
-ProductYouSearchedFor = usted busc\u00F3
-
-bu = Bulgaro
-
-de = Alem\u00E1n
-
-en = Ingl\u00E9s
-
-es = Espa\u00F1ol
-
-gr = Griego
+AccountingAHCElectronicCheck=Cuenta EFT (transferencia electr\u00F3nica)
+AccountingAccount=Cuenta
+AccountingAccountNumber=N\u00FAmero de cuenta
+AccountingAccountType=Tipo de cuenta
+AccountingAddNewCreditCard=A\u00F1adir nueva tarjeta de cr\u00E9dito
+AccountingAddNewEftAccount=A\u00F1adir cuenta EFT
+AccountingAddNewGiftCard=A\u00F1adir certificado de regalo
+AccountingAmount=Monto
+AccountingAmountToUse=Monto a usar
+AccountingBank=Banco
+AccountingBankName=Nombre del banco
+AccountingBillingAccount=Cuenta de facturaci\u00F3n
+AccountingCardInfoNotBelongToYou=La tarjeta especificada no le pertenece, no puede verla o editarla
+AccountingCardNumber=N\u00FAmero de tarjeta
+AccountingCardSecurityCode=C\u00F3digo de seguridad de la tarjeta
+AccountingCardType=Tipo de tarjeta
+AccountingCheckGiftCard=Verificar si tiene un certificado de regalo
+AccountingCompanyNameOnAccount=Nombre de la empresa o cuenta
+AccountingCompanyNameOnCard=Nombre de la empresa en la tarjeta
+AccountingCreditCard=Tarjeta de cr\u00E9dito
+AccountingCreditCardInformation=Informaci\u00F3n de la tarjeta de cr\u00E9dito
+AccountingCurrentBalance=Su balance actual es:
+AccountingCurrentBalanceProblem=Problema al verificar su balance; verifique su tarjeta, n\u00FAmero de pin e intente nuevamente
+AccountingEFTAccountInformation=Informaci\u00F3n de cuenta EFT
+AccountingEditCreditCard=Editar tarjeta de cr\u00E9dito
+AccountingEditGiftCard=Editar certificado de regalo
+AccountingEftAccount=Cuenta EFT
+AccountingEftNotBelongToYou=La cuenta EFT no le pertenece, no puede verla o editarla
+AccountingEnterGiftCardLink=Ingrese su n\u00FAmero real y virtual de la tarjeta y su n\u00FAmero pin para ingresar a su cuenta
+AccountingEnterGiftCardNumber=Ingrese el n\u00FAmero de tarjeta y PIN para verificar su balance
+AccountingExpirationDate=Fecha de expiraci\u00F3n
+AccountingGift=Regalo
+AccountingGiftCard=Certificado de regalo
+AccountingGiftCardBalance=Balance del certificado de regalo
+AccountingGiftCardLink=Enlace a certificado de regalo
+AccountingGiftCardNumber=N\u00FAmero de certificado de regalo
+AccountingNameOnAccount=Nombre en la cuenta
+AccountingNameOnCard=Nombre en la tarjeta
+AccountingNb=N\u00FAmero de cuenta
+AccountingNoBillingAccount=No hay cuenta de facturaci\u00F3n
+AccountingNoPaymentMethodInformation=No hay informaci\u00F3n de pago
+AccountingNoPaymentMethodsOnFile=No hay m\u00E9todos de pago
+AccountingNumber=N\u00FAmero
+AccountingOfflinePayment=Pago fuera de l\u00EDnea
+AccountingPIN=PIN
+AccountingPINNumber=N\u00FAmero PIN
+AccountingPayOnlyWithBillingAccount=Pagar solo con cuentas de facturaci\u00F3n
+AccountingPayWithPayPal=Pagar con PayPal
+AccountingPayWithWorldPay=Pagar con WorldPay
+AccountingPaymentInformation=Informaci\u00F3n de pago
+AccountingPaymentMethodInformation=Informaci\u00F3n de m\u00E9todo de pago
+AccountingPaymentVia=V\u00EDa de pago
+AccountingPhysicalCard=Tarjeta f\u00EDsica
+AccountingRoutingNumber=Ruta
+AccountingSingleUseCreditCard=Tarjeta de cr\u00E9dito de solo uso
+AccountingSingleUseEFTAccount=Cuenta EFT de solo uso
+AccountingSingleUseGiftCard=Certificado de regalo de solo uso
+AccountingSplitPayment=Dividir pago
+AccountingUseAccount=Usar cuenta
+AccountingUseGiftCardNotOnFile=Usar otro certificado de regalo
+AccountingVirtualCard=Tarjeta virtual
+AccountingVisaMastercardAmexDiscover=Tarjeta de cr\u00E9dito: Visa/Mastercard/Amex/Discover
+CommonAdd=A\u00F1adir
+CommonAddDefault=A\u00F1adir por default
+CommonAll=Todos
+CommonAmount=Cantidad
+CommonAnd=Y
+CommonAny=Alg\u00FAn
+CommonAvailable=Disponible
+CommonBack=Atr\u00E1s
+CommonBackToOptions=Regresar a las opciones
+CommonBenefit=Beneficio
+CommonBy=Por
+CommonCancel=Cancelar
+CommonChecking=
+CommonCheckoutAnonymous=Terminar compra an\u00F3nima
+CommonChooseLanguage=Elegir idioma
+CommonClear=Limpiar
+CommonClickHere=Click aqu\u00ED
+CommonComment=Comentario
+CommonComments=Comentarios
+CommonContactUs=Cont\u00E1ctenos
+CommonContinue=Continuar
+CommonCouldBeUsedAs=Podr\u00EDa ser usado como
+CommonCreate=Crear
+CommonCreateNew=Crear nuevo
+CommonDate=Fecha
+CommonDays=D\u00EDas
+CommonDelete=Borrar
+CommonDescription=Descripci\u00F3n
+CommonDetails=Detalles
+CommonDigitalProductUpload=carga de productos digitales
+CommonEdit=Editar
+CommonEmailPassword=E-mail password
+CommonEmailTo=E-mail a
+CommonExpire=Expirar
+CommonExpires=Expira
+CommonFieldsMarkedAreRequired=Campos marcados como obligatorios
+CommonFind=Buscar
+CommonForgotYourPassword=Olvid\u00F3 su password?
+CommonFrom=De
+CommonGetPasswordHint=Pista de la contrase\u00F1a
+CommonGoBack=Regresar
+CommonGotoPage=Ir a la p\u00E1gina
+CommonGotoParent=Regresar al padre
+CommonInThe=en el
+CommonInformation=Informaci\u00F3n
+CommonLanguageTitle=Idioma
+CommonList=Lista
+CommonLogin=Login
+CommonLoginHere=Login aqu\u00ED
+CommonLogout=Logout
+CommonMain=Principal
+CommonMatched=coincidi\u00F3
+CommonMayCreate=puede crear
+CommonMayCreateNewAccountHere=Puede crear nueva cuenta
+CommonMessage=Mensaje
+CommonMessages=Mensajes
+CommonMore=M\u00E1s
+CommonNewListSubscription=Nueva lista de subscripci\u00F3n
+CommonNewUser=Nuevo usuario
+CommonNext=Siguiente
+CommonNo=No
+CommonNot=No
+CommonNotYou=usted no
+CommonOn=en
+CommonOpenNewWindow=Abrir nueva ventana
+CommonPassword=Password
+CommonPrevious=Anterior
+CommonProfile=Perfil
+CommonQualifier=Calificador
+CommonQuantity=Cantidad
+CommonQuickAdd=A\u00F1adir r\u00E1pido
+CommonQuickAddList=A\u00F1adir a lista r\u00E1pido
+CommonRegistred=Registrado
+CommonRemove=Remover
+CommonReview=Revisar
+CommonSave=Guardar
+CommonSavings=Ahorros
+CommonSearchResultfor=Resultado de b\u00FAsqueda para
+CommonSelectAll=Seleccionar todos
+CommonSend=Enviar
+CommonSorryYouCannotSend=Lo sentimos, usted no puede enviar
+CommonStatus=Estado
+CommonSubTotal=Subtotal
+CommonSubscribe=Subscricir
+CommonSubtotal=Subtotal
+CommonTellAFriend=Decirle a un amigo
+CommonTitle=T\u00EDtulo
+CommonTo=A
+CommonUnsubscribe=des-Subscribir
+CommonUpdate=Actualizar
+CommonUpdated=Actualizado
+CommonUsed=usado
+CommonUsedAs=usado como
+CommonUsername=Usuario
+CommonVerifySubscription=Verificar subscripci\u00F3n
+CommonView=Vista
+CommonWelcome=Bienvenido
+EcommerceAccountLogin=Usuario
+EcommerceActive=Activo
+EcommerceAddAlltoCart=A\u00F1adir todo al carro
+EcommerceAddCheckedToCart=A\u00F1adir selecci\u00F3n al carro
+EcommerceAddChildListsToCart=A\u00F1adir listas hijas al carro
+EcommerceAddListToCart=A\u00F1adir lista al carro
+EcommerceAddResponseFor=A\u00F1adir respuesta para
+EcommerceAddSelectedtoList=A\u00F1adir lo seleccionado a la lista
+EcommerceAddtoCart=A\u00F1adir al carro
+EcommerceAddtoShoppingList=A\u00F1adir a la lista de compra
+EcommerceAdjustment=Ajuste
+EcommerceAdjustments=Ajustes
+EcommerceAlwaysViewCartAfterAddingAnItem=Verificar carro luego de a\u00F1adir un item
+EcommerceAnonymous=An\u00F3nimo
+EcommerceArticleInformation=Informaci\u00F3n del art\u00EDculo
+EcommerceAverageRating=Calficaci\u00F3n est\u00E1ndar
+EcommerceBronze=Bronce
+EcommerceCartHas=Carro tiene
+EcommerceCartItemUseinPromotions=Item usado en promociones
+EcommerceCartSummary=Resumen
+EcommerceCartTotal=Total
+EcommerceCheckout=Ir a compras
+EcommerceCheckoutQuick=Ir a compras r\u00E1pido
+EcommerceChildListTotalPrice=Mostrar total
+EcommerceChildShoppingList=Listas de compras hijas
+EcommerceChooseAmount=Elija cantidad
+EcommerceChooseVariations=Elija variantes
+EcommerceClearSearchHistory=Limpiar historial
+EcommerceClearSearchHistoryNote=Limpiar historial
+EcommerceCompleted=Completado
+EcommerceConfigure=Configurar
+EcommerceContentFor=Contenido para
+EcommerceContentInformation=Informaci\u00F3n del contenido
+EcommerceContentName=Nombre del contenido
+EcommerceContinueShopping=Continuar comprando
+EcommerceCustomerReviews=Rese\u00F1as de clientes
+EcommerceCustomerTaxID=C\u00F3digo de impuesto
+EcommerceDataResourceId=C\u00F3digo de Data Resource
+EcommerceDetailsButton=Detalles
+EcommerceDownloadFilesTitle=Descargar archivos para este producto
+EcommerceDownloadNotFound=No se encontraron archivos descargables
+EcommerceDownloadsAvailableTitle=Descargar los archivos disponibles
+EcommerceEcommerce=E-commerce
+EcommerceEmptyBody=Contenido vac\u00EDo
+EcommerceEmptyCart=Limpiar canasta
+EcommerceEnterQueryParameters=Ingrese par\u00E1metros de b\u00FAsqueda
+EcommerceErrorNoPromotionFoundWithID=ERROR: Promoci\u00F3n no encontrada
+EcommerceEvery3rd=Cada 3
+EcommerceEvery6th=Cada 6
+EcommerceEvery9th=Cada 9
+EcommerceEveryDay=Todos los d\u00EDas
+EcommerceEveryOther=Todo lo otro
+EcommerceExemptAmount=Cantidad exenta
+EcommerceFileManager=Administrador de archivos
+EcommerceFollowingMessage=ha pedido que le enviemos el siguiente mensaje :
+EcommerceFromParentArticle=De art\u00EDculo padre
+EcommerceFromSite=De sitio :
+EcommerceGiftAmount=Cantidad de regalo :
+EcommerceGiftCardFrom=Certificado de regalo
+EcommerceGiftCardNewBalance=El nuevo balance es :
+EcommerceGiftCardRefunded=Su orden ha sido marcada para ser reembolsada
+EcommerceGiftCardReloadFailed=Recarga de certificado de regalo fallida. El c\u00F3digo del error es:
+EcommerceGiftCardReloaded=ha sido recargada.
+EcommerceGiftWrapAllItems=Empaquetar todos los items
+EcommerceGoToList=Ir a la lista
+EcommerceGold=Oro
+EcommerceHighToLow=de mayor a menor
+EcommerceImage=Imagen
+EcommerceImageCenteredAbove=Imagen centrada
+EcommerceImageCenteredAboveFile=Imagen centrada desde archivo
+EcommerceImageFileName=Nombre de la imagen
+EcommerceImageInformation=Informaci\u00F3n de la imagen
+EcommerceImageLeft=Imagen a la izquierda
+EcommerceInResponseTo=En respuesta a :
+EcommerceIncludes=Incluye
+EcommerceIsAPromotionalItem=es un item promocional
+EcommerceIsDefaul=es default
+EcommerceIsDefault=es default
+EcommerceItem=Item
+EcommerceItemN=Item N\u00BA
+EcommerceItemTotal=Total
+EcommerceItems=Items
+EcommerceItemsfromShopingList=Items de la lista de compras, actualizar cantidades desde la p\u00E1gina de listas
+EcommerceLastCategories=\u00DAltimas categor\u00EDas
+EcommerceLastContent=\u00DAltimo contenido
+EcommerceLastProducts=\u00DAltimos productos
+EcommerceLastSearches=\u00DAltimas b\u00FAsquedas
+EcommerceLastViewed=\u00DAltimos vistos
+EcommerceLength=Longitud
+EcommerceListDoesNotBelong=no le corresponde, por favor intente nuevamente.
+EcommerceListItems=Items de lista de compras
+EcommerceListItemsTotalPrice=Total
+EcommerceListName=Nombre de la lista
+EcommerceListNote=NOTA:Al suscribirse a una lista, recivir\u00E1 correo con una opci\u00F3n de verificaci\u00F3n de subscripci\u00F3n y un link a la verificaci\u00F3n de la misma. Como alternativa al link, puede ingresar el c\u00F3digo de verificaci\u00F3n aqu\u00ED
+EcommerceListType=Tipo de lista
+EcommerceLoggedToPost=(Debe loguearse para ejecutar la funci\u00F3n que desea)
+EcommerceLongSubject=T\u00EDtulo largo
+EcommerceLookupWhitepages=P\u00E1ginas Blancas
+EcommerceLookupWhitepagesLink=
+EcommerceLosePassword=Si perdi\u00F3 su password, puede solicitarlo otra vez las veces que desee.
+EcommerceLowToHigh=De menor a mayor
+EcommerceLoyaltyPoints=Puntos de calidad
+EcommerceMakeBooking=Haga una reservaci\u00F3n
+EcommerceMonths=Meses
+EcommerceNbr=#
+EcommerceNbrOfDays=N\u00FAmero de d\u00EDas
+EcommerceNbrOfPersons=N\u00FAmero de personas
+EcommerceNbrPersons=N\u00FAmero de personas
+EcommerceNestedContent=Contenido incluido
+EcommerceNewCreditCard=Nueva tarjeta de cr\u00E9dito
+EcommerceNewEFTAccount=Nueva cuenta EFT
+EcommerceNewShoppingList=Nueva lista de compras
+EcommerceNoFiles=No hay archivos
+EcommerceNoGiftWrap=Nuevo regalo
+EcommerceNoMessages=No hay mensajes
+EcommerceNoPROMOTIONCategory=No hay promociones en el cat\u00E1logo
+EcommerceNoParent=No hay padre
+EcommerceNoProductStore=No hay tienda asociada a este sitio web, revise su configuraci\u00F3n
+EcommerceNoRecordsFound=No se encontraron registros
+EcommerceNoShoppingListsCreate=No hay lista de compras, cree una nueva
+EcommerceNoSubject=No hay tema
+EcommerceNotActive=Inactivo
+EcommerceNotCompleted=Incompleto
+EcommerceNothingToChoose=Nada a elegir
+EcommerceNothingToDoHere=Lo sentimos, esta p\u00E1gina no tiene uso
+EcommerceOfPromotion=de una promoci\u00F3n
+EcommerceOnSale=en venta
+EcommerceOrderInLast=orden(s) en los \u00FAltimos
+EcommerceOwningDepartment=Servicio de propiedades
+EcommerceParentList=Lista padre
+EcommercePassword=Password
+EcommercePieces=Partes
+EcommercePointsFrom=puntos de
+EcommercePostAnonymous=Publicar an\u00F3nimo
+EcommercePrice=Precio
+EcommerceProduct=Producto
+EcommerceProductNumber=Producto
+EcommerceProductsForPromotion=Productos para promociones
+EcommercePromotion=Promociones
+EcommercePromotionCategories=Categorias para promoci\u00F3n
+EcommercePromotionDetails=Detalle de promociones
+EcommercePromotionInformation=Informaci\u00F3n de la promoci\u00F3n
+EcommercePromotionProductsInCategories=Las promociones incluyen todos los productos en estas categor\u00EDas
+EcommercePromotionalItems=Art\u00EDculos promocionales
+EcommercePromotionsApplied=Promociones aplicadas
+EcommercePublic=P\u00FAblico
+EcommerceQuickAdd=A\u00F1adir r\u00E1pido
+EcommerceRanking=Ranking
+EcommerceRate=Tasa
+EcommerceRating=Voto (de 1 a 5)
+EcommerceRatings=Calificaci\u00F3n
+EcommerceRead=Leer
+EcommerceRecalculateCart=Recalcular carro
+EcommerceRecurrence=Recurrencia
+EcommerceRefineButton=Refinar
+EcommerceRemoveSelected=Remover seleccionados
+EcommerceReplaceWithVariation=Reemplazar con variantes
+EcommerceRespond=Responder
+EcommerceResponses=Respuestas
+EcommerceReturnRequest=Su orden de devoluci\u00F3n para los siguientes items :
+EcommerceReturnRequestAccepted=Ha sido aceptado. Su autorizaci\u00F3n de devoluci\u00F3n es #
+EcommerceReturnRequestCancelled=ha sido cancelado
+EcommerceReturnRequestCompleted=Ha sido recibido y completado
+EcommerceReturnRequestNb=Pediddo de devoluci\u00F3n #
+EcommerceSave=Guardar
+EcommerceSearchNumber=Buscar #
+EcommerceSelectFrequency=Seleccione frecuencia
+EcommerceSelectInterval=Seleccione intervalo
+EcommerceSelectedGiftWrap="La evoltura no est\u00E1 permitida para todos los art\u00EDclos. Los art\u00EDculos disponibles han sido seleccionados, la orden permanece sin cambios."
+EcommerceSentDate=Fecha de Env\u00EDo
+EcommerceSetDefault=por Defecto
+EcommerceShoppingCart=Carro de Compra
+EcommerceShoppingCartEmpty=El Carro de Compra est\u00E1 Vac\u00EDo
+EcommerceShoppingListDetail=Detalle de la Lista de Compra
+EcommerceShoppingListEmpty=Su Lista de Compra est\u00E1 vac\u00EDa
+EcommerceShoppingListError=ERROR: La Lista de Compra especificada (con
+EcommerceShoppingListPriceTotals=Precio Total de la Lista de Compra
+EcommerceShoppingListReorder=Lasta de compra, informaci\u00F3n de re-orden
+EcommerceShoppingLists=Listas&nbsp;de&nbsp;Compra
+EcommerceShortSubject=Asunto corto
+EcommerceSilver=Plata
+EcommerceSpecialOffers=Ofertas Especiales
+EcommerceStartDate=Fecha</br>Inicio
+EcommerceStartdate=Fecha Inicio
+EcommerceSubject=Asunto
+EcommerceSummary=Resumen
+EcommerceSummaryInformation=Resumen de Informaci\u00F3n
+EcommerceSurveys=Encuestas
+EcommerceTakeSurvey=Tome la Encuesta
+EcommerceTellAFriend=Dile-a-un-Amigo
+EcommerceTellAFriendSorry=Disculpe, no puede enviar esta p\u00E1gina a un amigo. Selecciones otra categor\u00EDa o producto
+EcommerceTextOnly=Solo texto
+EcommerceThankForRegistering=Gracias por registrarse
+EcommerceThankYou=Gracias
+EcommerceToAddSelectedItemsToShoppingList=a\u00F1adir art\u00EDculos seleccionados a una lista de compra
+EcommerceToCart=al Carro
+EcommerceToOrderCreateCustRequestFromCart=Para crear un pedido de cotizaci\u00F3n
+EcommerceTotal=Total
+EcommerceTotalPrice=Precio Total
+EcommerceUnitPrice=Precio Unidad
+EcommerceUnsupportedQuestionType=Tipo de pregunta no soportada
+EcommerceUpdateSurvey=Actualizar Encuesta
+EcommerceUploadNewFile=Subir nuevo archivo
+EcommerceUseEmailAddress=Usar direcci\u00F3n de correo
+EcommerceVariationToCart=de variaci\u00F3n al carro
+EcommerceViewAll=Ver todo
+EcommerceViewAllPromotions=Ver Todas las Promociones
+EcommerceViewCart=Ver Carro
+EcommerceViewList=Ver lista
+EcommerceViewReceivedOnly=Ver mensajes recibidos
+EcommerceViewSent=Ver enviado y recibido
+EcommerceYouHave=Usted tiene
+EcommerceYouHaveBeenSent=Ha sido enviado un
+EcommerceYouMightAlsoIntrested=Puede estar tambi\u00E9n interesado en
+EcommerceYouMightLike=Puede ser que le guste
+EcommerceYouMust=Tiene&nbsp;
+EcommerceYourCardNumber=Su # de tarjeta:
+EcommerceYourGiftCard=Su tarjeta de regalo:
+EcommerceYourPinNumber=Su n\u00FAmero Pin
+EcommerceYourPrice=Su Precio
+EcommerceYourShoppingCartEmpty=Su Carro de la Compra est\u00E1 vac\u00EDo
+OrderAdjustments=Ajustes
+OrderAdvancePayment=Pago Anticipado
+OrderAllowSplit=Permitir fraccionar
+OrderAssignItems=Asignar \u00EDtems
+OrderBackHome=Volver al Inicio
+OrderBackorderNotification=
+OrderBacktoShoppingCart=Volver al Carro de Compra
+OrderBeSureToIncludeYourOrderNb=Asegurese de incluir la Orden #
+OrderBesureIncludeOrder=Aseg\u00FArese de incluir su compra
+OrderBillUpTo=Cuenta Hasta
+OrderBoxNumber=
+OrderCOD=COD
+OrderCalculatedOffline=Calculado fuera de linea
+OrderCashPaymentOnPickUp=Pago de efectivo en la entrega
+OrderChangePaymentInfo=Cambiar informaci\u00F3n de pago
+OrderChangeShippingAddress=Cambiar Direcci\u00F3n de Env\u00EDo
+OrderChangeShippingOptions=Cambie las opciones de env\u00EDo
+OrderChooseAnotherGift=Elija otro relago
+OrderCommaSeperatedEmailAddresses=Usted puede agregar otras direcciones de email separadas por coma aqu\u00ED que ser\u00E1n utilizadas solamente para la compra actual
+OrderConfirmation=Confirmaci\u00F3n de Compra
+OrderContinueShopping=Continuar Comprando
+OrderContinueToFinalOrderReview=Pasar a la Revisi\u00F3n Final de la Compra
+OrderDefaultShipmentMethod=M\u00E9todo de env\u00EDo por defecto
+OrderDefaultShipmentMethodMsg=Favor seleccionar su direcci\u00F3n por defecto; luego seleccionar el m\u00E9todo de env\u00EDo por defecto
+OrderDemoFrontNote=NOTA: Esto es una DEMO.  Las compras hechas aqu\u00ED no ser\u00E1n facturadas, y no ser\u00E1n satisfechas
+OrderDestination=Destino
+OrderDistributor=Distribuidor
+OrderEmailAccepted=Ha sido aceptado. <br/>Su orden ha sido procesada, recibir\u00E1 un correo al enviarsele los art\u00EDculo(s).<br/><br/>Gracias por su preferenciar!<br/>
+OrderEmailCustomerService=Servicio al cliente
+OrderEmailPaymentOK=El presente correo confirma el pago de la orden #
+OrderEmailProblemCancelledNotProcessed=Su orden ha sido cancelada y no ser\u00E1 procesada. Favor de contactar a servicio al cliente en caso tener dudas
+OrderEmailProblemWithYourPaymentMethod=Este correo le informa que ocurrio un problema con su m\u00E9todo de pado para la orden #
+OrderEmailSentToFollowingAddresses=Su orden ser\u00E1 enviada a las siguientes direcciones de email
+OrderEmailSorry=Disculpe, hay problemas con este corre, favor de contactar a servicio al cliente para may\u00F3r informaci\u00F3n respescto a su orden #
+OrderErrorShoppingCartEmpty=ERROR: Carro de Compra vac\u00EDo, comience por favor encima
+OrderEstimateNextOrderDate=Fecha siguiente de orden estimada
+OrderFinalCheckoutReview=Revisi\u00F3n Final De la Comprobaci\u00F3n
+OrderFinalOrderNotification=Notificaci\u00F3n final de orden
+OrderGift=Regalo
+OrderGiftMessage=Mensaje Del Regalo
+OrderGrandTotal=Importe Total
+OrderHistory=Historial&nbsp;de&nbsp;Compras
+OrderHowShallWeShipIt=C\u00F3mo lo enviamos
+OrderHowShallYouPay=C\u00F3mo usted pagar\u00E1
+OrderInformationAboutYou=Informaci\u00F3n acerca de usted
+OrderIntructions=Instrucciones
+OrderInvoice=Factura
+OrderIsGift=es Regalo
+OrderIsThisGift=Es esto un regalo
+OrderItemGroups=Grupo de Art\u00EDculos
+OrderLastOrderedDate=\u00DAltima fecha de Orden
+OrderMethod=M\u00E9todo
+OrderMoneyOrder=Giro Postal
+OrderMoveQty=Mover Cant.
+OrderNOTEMultipleShipmentsExist=NOTA: existen m\u00FAltiples env\u00EDos, use partir env\u00EDos
+OrderNbr=#
+OrderNoAddressesAvailable=No se dispone de direcciones
+OrderNoOrderFound=No se han encontrado Compras
+OrderNoReturnableItems=No se han encontrado art\u00EDculos retornables para comprar
+OrderNoShipGroupsDefined=No se han definido grupos de env\u00F1io
+OrderNotAGift=No es un regalo
+OrderNotYetOrdered=No comprado todav\u00EDa
+OrderOptions=Opciones de Orden
+OrderOrder=Ordenar
+OrderOrderChangeNotification=Notificaci\u00F3n de cambio de Orden
+OrderOrderConfirmation=Confirmaci\u00F3n de la orden
+OrderOrderItems=Art\u00EDculos de la Compra
+OrderPayBy=Pagado por
+OrderPleaseShipItemsBecomeAvailable=Env\u00EDe por favor los art\u00EDculos que ped\u00ED cuando est\u00E9n disponibles (usted puede incurrir en cargas adicionales del env\u00EDo)
+OrderPleaseWaitUntilBeforeShipping=Espere por favor hasta que la compra entera est\u00E9 lista antes de enviar
+OrderPoNumber=Apdo Correos
+OrderProblemCancelledNotProcessed=Su orden ha sido cancelada. Favor, contactar a servicio al cliente si tiene alguna consulta.
+OrderProblemWithYourPaymentMethod=El presente corre, es para informar que ocurrio un error con su m\u00E9todo de pago para la orden #
+OrderPurchaseOrderNumber=N\u00FAmero De Orden De Compra
+OrderQtyCanceled=Cant. Cancelada
+OrderQtyOrdered=Cant. Ordenada
+OrderQtyShipped=Cant. Enviada
+OrderReason=Raz\u00F3n
+OrderRequestReturn=Devoluci\u00F3n Solicitada
+OrderRequestedResponse=Respuesta Solicitada
+OrderReturnItems=Devoluci\u00F3n de Art\u00EDculos
+OrderReturnItemsFromOrder=Devoluci\u00F3n de Art\u00EDculo(s) de Compra
+OrderReturnSelectedItems=Devoluci\u00F3n del Articulo Seleccionado
+OrderSalesOrderLookupFailed=ERROR: El control de las lineas de compra ha fallado
+OrderSalesTax=Impuesto de Ventas
+OrderSelectAShippingAddress=Seleccione una direcci\u00F3n de env\u00EDo
+OrderSelectAddressFirst=Seleccione la direcci\u00F3n primero
+OrderSelectPaymentMethod=Seleccionar m\u00E9todo de pago
+OrderSelectShipFromAddress=Seleccione por favor una direcci\u00F3n de env\u00EDo
+OrderSelectShippingAddress=Seleccionar direcci\u00F3n de env\u00EDo
+OrderSelectShippingMethod=Seleccionar m\u00E9todo de env\u00F1io
+OrderSendMeThisEveryMonth=Enviarme esto todos los meses
+OrderSendPaymentTo=Por favor Env\u00EDe El Pago A
+OrderShipAllAtOnce=Env\u00EDe de una vez, o 'cuando est\u00E9 disponible'
+OrderShipAllItemsTogether=Enviar todo junto
+OrderShipItemsWhenAvailable=Enviar cuando disponible
+OrderShipTo=Enviar a
+OrderShipVia=V\u00EDa de env\u00EDo
+OrderShippingAddress=Direcci\u00F3n de Env\u00EDo
+OrderShippingAndHandling=Env\u00EDo y Direcci\u00F3n
+OrderShippingInformation=Informaci\u00F3n y env\u00EDo
+OrderSpecialInstructions=Instrucciones Especiales
+OrderSpecifiedNotFound=La orden espefificada no se encontr\u00F3, por favor int\u00E9ntelo de nuevo
+OrderSplitIntoMultipleShipments=Partir en m\u00FAltiples env\u00EDos
+OrderSplitShipment=Partir env\u00EDo
+OrderSplittingPreference=Preferencia de fraccionamiento
+OrderSubmitOrder=Registrar Orden
+OrderSubmittingOrder=Por favor Espere, Procesando la Compra...
+OrderThisIsGift=Esta compra es un regalo
+OrderThisIsNotGift=Esta compra no es un regalo
+OrderTotalQty=Cant. Total
+OrderTrackingNumber=Numero de Seguimiento
+OrderUpdateEmailAddress=Puede actualizarlo en su
+OrderUseDefault=Utilizar el predeterminado: Ning\u00FAn otro m\u00E9todos de env\u00EDo disponible
+OrderVerifyConfiguration=Verificar configuraci\u00F3n
+OrderWhereShallWeShipIt=D\u00F3nde lo enviamos
+OrderYesIsAGift=Si, es un regalo
+PageTitleAddContent=A\u00F1adir Contenido
+PageTitleAddResponse=A\u00F1adir Respuesta
+PageTitleAdditionalInfo=Informaci\u00F3n Adicional
+PageTitleAdvancedSearch=B\u00FAsqueda Avanzada
+PageTitleBillingInformation=Informaci\u00F3n de Facturaci\u00F3n
+PageTitleCategoryPage=P\u00E1gina de Categor\u00EDa
+PageTitleChangePassword=Cambiar Contrase\u00F1a
+PageTitleCheckoutOptions=Opciones De la Comprobaci\u00F3n
+PageTitleCheckoutReview=Revisi\u00F3n De la Comprobaci\u00F3n
+PageTitleContentPage=P\u00E1gina de contenido
+PageTitleDigitalProductEdit=Modificar mis productos digitales
+PageTitleDigitalProductList=Mi lista de productos digitales
+PageTitleEditAddContent=A\u00F1adir/Editar contenido
+PageTitleEditAddImage=A\u00F1adir/Editar Im\u00E1gen
+PageTitleEditContactMechanism=Modificar Mecanismo de Contacto
+PageTitleEditContent=Modificar Contenido
+PageTitleEditCreditCard=Modificar Tarjeta De Cr\u00E9dito
+PageTitleEditEFTAccount=Modificar Cuenta de EFT
+PageTitleEditForumContentInfo=Modificar informaci\u00F3n de contenido del f\u00F3ro
+PageTitleEditGiftCard=Modificar Tarjeta de Regalo
+PageTitleEditPerson=Modificar la Persona
+PageTitleForumArticle=Art\u00EDculo de Foro
+PageTitleForumResponse=Respuesta de foro
+PageTitleForumSummary=Resumen de f\u00F3ro
+PageTitleGiftCardBalance=Balance de Tarjeta de Regalo
+PageTitleGiftCardLink=Enlace aTarjeta de Regalo
+PageTitleLastViewProducts=\u00DAltima vista de art\u00EDculo
+PageTitleLogin=Conexi\u00F3n
+PageTitleMain=P\u00E1gina Principal
+PageTitleMessageDetail=Detalle de mensajes
+PageTitleMessageList=Lista de mensajes
+PageTitleNewCustomer=Cliente Nuevo
+PageTitleNewMessage=Nuevo mensaje
+PageTitleOrderConfirmation=Confirmaci\u00F3n de Orden
+PageTitleOrderHistory=Historial de Compra
+PageTitleOrderStatus=Estado de la Compra
+PageTitleOrderSummary=Resumen de la Compra - Gr\u00E1cias por su compra!
+PageTitleProductPage=P\u00E1gina de Productos
+PageTitleProductReview=Revisi\u00F3n de Productos
+PageTitleProfileSurvey=Encuesta de Perf\u00EDl
+PageTitleQuickAdd=A\u00F1adir R\u00E1pido
+PageTitleRequestReturn=Solicitud de devoluci\u00F3n
+PageTitleSearchResults=Resultados de b\u00FAsqueda
+PageTitleSearchSites=Buscar Sitios
+PageTitleSentMessages=Mensajes enviados
+PageTitleShippingInformation=Informaci\u00F3n de env\u00F1io
+PageTitleShippingOptions=Opciones de env\u00EDo
+PageTitleShoppingCart=Carro de la Compra
+PageTitleShoppingList=Lista de Compra
+PageTitleShowAllPromotions=Mostrar las promociones
+PageTitleShowPromotionDetails=Mostrar Detalles de la promoci\u00F3n
+PageTitleSplitItemsForShipping=Dividir Art\u00EDculos para env\u00EDo
+PageTitleViewBlog=Ver blog
+PageTitleViewContent=Ver Contenido
+PageTitleViewProfile=Ver perfil
+PartyAddNewAddress=Nueva Direcci\u00F3n
+PartyAddNewPersonalInformation=A\u00F1adir Informaci\u00F3n Personal Nueva
+PartyAddPurpose=A\u00F1adir prop\u00F3sito
+PartyAdditionalPartyListing=Listado de participante adicional
+PartyAddrAttnName=Attn
+PartyAddressLine1=Linea de Direcci\u00F3n 1
+PartyAddressLine1MissingError=Falta Linea de Direcci\u00F3n 1
+PartyAddressLine2=Linea de Direcci\u00F3n 2
+PartyAffiliateCodeMissingError=Falta el c\u00F3digo del afiliado
+PartyAffiliateNameMissing=Falta el nombre del afiliado
+PartyAllPhoneNumbers=Todos los n\u00FAmeros de tel\u00E9fono
+PartyAllowAddressSolicitation=Permitir La Solicitaci\u00F3n De la Direcci\u00F3n
+PartyAllowSolicitation=Permitir Solicitaci\u00F3n
+PartyAlreadyHaveAccount=Si tiene a\u00FAn una cuenta
+PartyAreaCode=C\u00F3digo de \u00E1rea
+PartyAttentionName=A la Atenci\u00F3n de
+PartyBasicInformation=Informaci\u00F3n B\u00E1sica
+PartyBillingAddress=Direcci\u00F3n de Facturaci\u00F3n
+PartyBillingAddressNotSelected=No se ha seleccionado a\u00FAn Direcci\u00F3n de Facturaci\u00F3n
+PartyBirthDate=Fecha de Nacimiento
+PartyBirthDateMissingError=Formato de la fecha de nacimiento incorrecto: ponga yyyy-mm-dd, como 1982-07-21
+PartyBusinessPhone=Tel\u00E9fono del Trabajo
+PartyChangePassword=Cambiar Contrase\u00F1a
+PartyCity=Ciudad
+PartyCityMissing=Falta la Ciudad
+PartyCompanyNameMissingError=Falta el nombre de la empresa
+PartyContactInfoNotBelongToYou=La informaci\u00F3n de contacto especificada no le pertenece, no puede verla o correjirla.
+PartyContactInformation=Informaci\u00F3n de Contacto
+PartyContactLists=Lista de Contactos
+PartyContactMechIdMissing=Falta ID de contacto
+PartyContactNumber=Tel\u00E9fono de Contacto
+PartyContactNumberMissing=Falta Tel\u00E9fono de Contacto
+PartyContactPurposes=Prop\u00F3sitos Del Contacto
+PartyContactTelephoneMissingError=Falta Tel\u00E9fono de Contacto
+PartyContactType=Tipo de Contacto
+PartyCountry=Pa\u00EDs
+PartyCountryCode=C\u00F3digo de pa\u00EDs
+PartyCountryMissing=Falta el Pa\u00EDs
+PartyCreateNewBillingAddress=Crear una nueva direcci\u00F3n de facturaci\u00F3n para esta tarjeta de cr\u00E9dito
+PartyCreateNewContactInfo=Crear Informaci\u00F3n de Contacto Nueva
+PartyCreateNewCreditCard=Crear una nueva tarjeta de cr\u00E9dito
+PartyCreateNewEftAccount=Crear una Nueva Cuenta de EFT
+PartyCreateNewGiftCard=Crear una nueva tarjeta de regalo
+PartyDivorced=D - Divorciado
+PartyEditContactInfo=Corregir Informaci\u00F3n de Contacto
+PartyEditPersonalInformation=Corregir Informaci\u00F3n Personal
+PartyEmailAddress=Direcci\u00F3n de email
+PartyEmailAddressMissingError=Falta direcci\u00F3n de E-mail
+PartyEmailAddressNotFormattedCorrectly=Formato de E-mail incorrecto, ponga como: name@domain
+PartyEmailAddresses=Direcciones de Email
+PartyEnterPasswordTwice=Tiene que poner su contrase\u00F1a dos veces
+PartyExtension=Extension
+PartyFaxNumber=Fax
+PartyFirstName=Nombre
+PartyFirstNameMissing=Falta el Nombre
+PartyGender=Sexo
+PartyHeight=Altura
+PartyHideOld=Guardar historial
+PartyHomePhone=Tel\u00E9fono de casa
+PartyInformationNotBelongToYou=Esta informaci\u00F3n no le pertenece y no tiene permiso para verla
+PartyLastName=Apellidos
+PartyLastNameMissingError=Faltan los Apellidos
+PartyMaidenName=Apellido de Soltera
+PartyMaritalStatus=Estado Civil
+PartyMarried=C - Casado
+PartyMiddleInitial=Inicial 2
+PartyMobilePhone=N\u00FAmero de m\u00F3vil
+PartyName=Nombre
+PartyNameAndShippingAddress=Nombre y direcci\u00F3n del env\u00EDo
+PartyNewContactHavePurpose=Nota: esta nueva informaci\u00F3n del contacto tendr\u00E1 el prop\u00F3sito
+PartyNewPassword=Nueva Contrase\u00F1a
+PartyNewPasswordVerify=Verificar Nueva Contrase\u00F1a
+PartyNewUser=Usuario Nuevo
+PartyNickName=Apodo
+PartyNoBillingAddress=No seleccion\u00F3 Direccion de Facturaci\u00F3n
+PartyNoContactInformation=Ninguna Informaci\u00F3n Del Contacto en Archivo
+PartyNoPartyForCurrentUserName=No hay un actor associado a este nombre de usuario
+PartyNoState=Ning\u00FAn Pa\u00EDs/Prov\u00EDncia
+PartyOldPassword=Contrase\u00F1a Anterior
+PartyPassportExpireDate=Fecha de expiraci\u00F3n del pasaporte
+PartyPassportNumber=Numero de Pasaporte
+PartyPasswordHint=Indirecta De la Contrase\u00F1a
+PartyPasswordMatchError=Su contrase\u00F1a no coincide
+PartyPasswordMissing=Falta Contrase\u00F1a
+PartyPersonalInformation=Informaci\u00F3n Personal
+PartyPersonalInformationNotFound=Informaci\u00F3n personal no encontrada
+PartyPhoneNumber=N\u00FAmero de Tel\u00E9fono
+PartyPhoneNumberInfoNotFound=N\u00FAmero de Tel\u00E9fono no encontrado
+PartyPhoneNumbers=N\u00FAmeros de Tel\u00E9fono
+PartyPostalInformationNotFound=Informaci\u00F3n Postal No encontrada
+PartyProfile=Perfil
+PartyProvinceMissing=Falta Estado/Prov\u00EDncia
+PartyPurposeTypeNotFound=Tipo de uso no encontrado con la ID
+PartyRecievePasswordByEmail=Recibir\u00E1 la contrase\u00F1a por email cuando la nueva cuenta sea aprobada
+PartyRepeatPassword=Repetir Contrase\u00F1a para confirmar
+PartyReply=Responder
+PartyRequestNewAccount=Solicitar una nueva cuenta
+PartySelectContactType=Seleccionar tipo de contacto
+PartySendEmail=Enviar Email
+PartyShowOld=Mostrar historial
+PartySingle=S - Soltero
+PartySiteURLMissing=Falta URL de la web
+PartySocialSecurityNumber=Numero de Seguridad Social
+PartySolicitingOk=Solicitud correcta
+PartyState=Estado/Prov\u00EDncia
+PartySuffix=Sufijo
+PartyTheProfileOf=El Perfil de
+PartyToName=Nombre
+PartyTotalYearsWorkExperience=Total de a\u00F1os de experi\u00E9ncia
+PartyUseCurrentAddress=Utilizar Direcci\u00F3n Actual
+PartyUserLoginMissingError=Falta nombre de usuario
+PartyWeight=Ancho
+PartyYearsWork=A\u00F1os de experiencia
+PartyZipCode=C\u00F3digo Postal
+PartyZipCodeMissing=Falta C\u00F3digo Postal
+ProductAddProductsUsingDefaultQuantities=Agregue los productos en esta categor\u00EDa al carro usando cantidades predeterminadas
+ProductAddToShoppingList=A\u00F1adir a la lista de compras
+ProductAdvancedSearch=B\u00FAsqueda Avanzada
+ProductAdvancedSearchIn=B\u00FAsqueda Avanzada en
+ProductAdvancedSearchinCategory=B\u00FAsqueda Avanzada en las Categor\u00EDas
+ProductAllKeyword=Todas las palabras clave
+ProductAnyKeyword=Cualquier palabra clave
+ProductBeTheFirstToReviewThisProduct=Sea El Primero en echar un vistazo a este Producto!
+ProductBrowseCategories=Hojear&nbsp;Categor\u00EDas
+ProductBrowseContent=Buscar&nbsp;Contenido
+ProductBrowseForums=Buscar&nbsp;F\u00F3ros
+ProductCannotReviewUnKnownProduct=No puede repasar un producto desconocido
+ProductCategory=Categor\u00EDa
+ProductCategoryNotFoundforCategoryID=Categor\u00EDa no encontrada por ID
+ProductChooseCatalog=Elegir Cat\u00E1logo
+ProductChooseQuickAddCategory=Elegir la categor\u00EDa A\u00F1adir-R\u00E1pido
+ProductCompareAtPrice=Compare
+ProductCustomerRating=Raiting del Cliente
+ProductDefaultPrice=Precio por defecto
+ProductEntireCatalog=Cat\u00E1logo entero
+ProductErrorProductNotFound=ERROR: Producto no encontrado
+ProductIncludeSubcategories=Inclu\u00EDr sub-categor\u00EDas?
+ProductItemOutofStock=Este art\u00EDculo no se encuentra en stock
+ProductKeywordRelevency=Relevancia de palabra clave
+ProductKeywords=Palabras clave
+ProductLastSearch=\u00DAltima b\u00FAsqueda
+ProductListPrice=Lista de Precios
+ProductNewArticle=Nuevo Art\u00EDculo
+ProductNewSearch=Nueva b\u00FAsqueda
+ProductNoLongerAvailable=Ya no est\u00E1 disponible
+ProductNoProductsInThisCategory=No hay productos en esta categor\u00EDa
+ProductNoResultsFound=No hay ning\u00FAn resultado
+ProductNotViewedAnyProducts=No ha visto ning\u00FAn producto en esta sesi\u00F3n
+ProductNotYetAvailable=No disponible a\u00FAn
+ProductPopularityByOrders=Popularidad en pedidos
+ProductPopularityByViews=Popularidad en visitas
+ProductProductName=Nombre del Producto
+ProductProductNoLongerAvailable=Este producto ya no est\u00E1 a la venta
+ProductProductNotFound=Producto no encontrado por ID
+ProductProductNotReviewedYet=Este producto no ha sido repasado a\u00FAn
+ProductProductNotYetMadeAvailable=Este producto no se ha puesto disponible a la venta a\u00FAn
+ProductProductSearch=B\u00FAsqueda de Productos
+ProductProductsLastViewed=\u00DAltimos productos vistos
+ProductPromoCodes=C\u00F3digos de Cupones/Promociones
+ProductPromoCodesEntered=C\u00F3digos Ingresados:
+ProductQuickReorder=Nueva&nbsp;Compra&nbsp;R\u00E1pida
+ProductRefineSearch=Afinar b\u00FAsqueda
+ProductRegularPrice=Precio Estandar
+ProductReviewThisProduct=Mire este Producto!
+ProductSearchCatalog=Buscar cat\u00E1logo
+ProductSearchinCategory=Buscar en la Categor\u00EDa
+ProductSortOrder=Ordenamiento
+ProductSortedBy=Ordenado por
+ProductUsuallyShipsIn=Generalmente se env\u00EDa en
+ProductYouSearchedFor=usted busc\u00F3
+bu=Bulgaro
+de=Alem\u00E1n
+en=Ingl\u00E9s
+es=Espa\u00F1ol
+gr=Griego

Modified: incubator/ofbiz/trunk/applications/humanres/config/HumanResUiLabels_es.properties
URL: http://svn.apache.org/viewvc/incubator/ofbiz/trunk/applications/humanres/config/HumanResUiLabels_es.properties?rev=434047&r1=434046&r2=434047&view=diff
==============================================================================
--- incubator/ofbiz/trunk/applications/humanres/config/HumanResUiLabels_es.properties (original)
+++ incubator/ofbiz/trunk/applications/humanres/config/HumanResUiLabels_es.properties Wed Aug 23 06:53:14 2006
@@ -14,12 +14,9 @@
 # under the License.
 #####################################################################
 ####
-# Traducción realizada por Rodrigo Aguinaga Lira, consultor en OFBiz.
-# En caso encuentre errores y quiera ayudarme a corregirlos, puede escribirme a : rodrigo.aguinaga@gmail.com
-#
-HumanResServices.PartyQualFailureAlreadyExists = No se pudo crear la entidad educaci\u00F3n, dado que ya existe
-HumanResServices.PartyQualFailureDataSource    = No se pudo crear la entidad educaci\u00F3n, error de base de datos
-HumanResServices.PartyQualFailureIDCreation    = No se pudo crear la entidad educaci\u00F3n, la creaci\u00F3n del id fallo
-HumanResServices.PartyQualFailureIDStartsDigit = No se pudo crear la entidad educaci\u00F3n, el id empieza con un digito
-HumanResServices.PartyQualFailureInputEntities = No se pudo crear la entidad educaci\u00F3n, uno o m\u00E1s entidades asociadas no existen
-HumanResServices.PartyQualFailureMissingParam  = No se pudo crear la entidad educaci\u00F3n, faltan parametros
+HumanResServices.PartyQualFailureAlreadyExists=No se pudo crear la entidad educaci\u00F3n, dado que ya existe
+HumanResServices.PartyQualFailureDataSource   =No se pudo crear la entidad educaci\u00F3n, error de base de datos
+HumanResServices.PartyQualFailureIDCreation   =No se pudo crear la entidad educaci\u00F3n, la creaci\u00F3n del id fallo
+HumanResServices.PartyQualFailureIDStartsDigit=No se pudo crear la entidad educaci\u00F3n, el id empieza con un digito
+HumanResServices.PartyQualFailureInputEntities=No se pudo crear la entidad educaci\u00F3n, uno o m\u00E1s entidades asociadas no existen
+HumanResServices.PartyQualFailureMissingParam =No se pudo crear la entidad educaci\u00F3n, faltan parametros

Modified: incubator/ofbiz/trunk/applications/manufacturing/config/ManufacturingReportsUiLabels_es.properties
URL: http://svn.apache.org/viewvc/incubator/ofbiz/trunk/applications/manufacturing/config/ManufacturingReportsUiLabels_es.properties?rev=434047&r1=434046&r2=434047&view=diff
==============================================================================
--- incubator/ofbiz/trunk/applications/manufacturing/config/ManufacturingReportsUiLabels_es.properties (original)
+++ incubator/ofbiz/trunk/applications/manufacturing/config/ManufacturingReportsUiLabels_es.properties Wed Aug 23 06:53:14 2006
@@ -14,88 +14,45 @@
 # under the License.
 #####################################################################
 ####
-# Traducción realizada por Rodrigo Aguinaga Lira, consultor en OFBiz.
-# En caso encuentre errores y quiera ayudarme a corregirlos, puede escribirme a : rodrigo.aguinaga@gmail.com
-#
-
-CommonApproved = Aprovado
-
-CommonCompleted = Completado
-
-CommonCompletionDate = Fecha de T\u00E9rmino
-
-CommonCustomLength = Longitud definida
-
-CommonCustomer = Cliente
-
-CommonDescription = Descripci\u00F3n
-
-CommonDestination = Destino
-
-CommonHardware = Hardware
-
-CommonLabelNumber = N\u00BA de Etiqueta
-
-CommonLength = Longitud
-
-CommonLine = Num. linea
-
-CommonMeasure = Medida est\u00E1ndar
-
-CommonModel = Modelo
-
-CommonNote = Nota
-
-CommonPage = Num. P\u00E1gina
-
-CommonPrintoutDate = Fecha de Impresi\u00F3n
-
-CommonQtyM2 = Metros cuadrados
-
-CommonQuantity = Cant.
-
-CommonReference = Referencia
-
-CommonReleased = Publicado
-
-CommonReleasedNote = Publicado/Nota
-
-CommonRequester = Solicitante
-
-CommonUom = UdM
-
-CustomerOrderId = Pedido del Cliente
-
-FacilityEstimatedShipDate = Fecha de T\u00E9rmino
-
-ManufacturingProductionRun = Corrida de Producci\u00F3n
-
-ManufacturingProductionRunId = Id de Corrida de Producci\u00F3n
-
-ManufacturingProductionRuns = Corridas de Producci\u00F3n
-
-PanelNumber = N\u00FAmero de Pan\u00E9l
-
-PickingDate = Fecha de Recojo
-
-PickingListFx = Recojo para  lanzamiento
-
-PickingPeriod = Periodo de recojo
-
-ProductFacilityLocation = Locaci\u00F3n
-
-ProductProductBrandName = Marca
-
-ProductProductCategory = Categor\u00EDa
-
-ProductProductHeight = Talla
-
-ProductProductId = Id de Producto
-
-ProductProductWidth = Ancho
-
-ProductShipmentPlan = Plan de env\u00EDo
-
-WorkEffortName = Plan de Maufactura
-
-estimatedCompletionDate = Fecha de T\u00E9rmino
+# 
+CommonApproved=Aprovado
+CommonCompleted=Completado
+CommonCompletionDate=Fecha de T\u00E9rmino
+CommonCustomLength=Longitud definida
+CommonCustomer=Cliente
+CommonDescription=Descripci\u00F3n
+CommonDestination=Destino
+CommonHardware=Hardware
+CommonLabelNumber=N\u00BA de Etiqueta
+CommonLength=Longitud
+CommonLine=Num. linea
+CommonMeasure=Medida est\u00E1ndar
+CommonModel=Modelo
+CommonNote=Nota
+CommonPage=Num. P\u00E1gina
+CommonPrintoutDate=Fecha de Impresi\u00F3n
+CommonQtyM2=Metros cuadrados
+CommonQuantity=Cant.
+CommonReference=Referencia
+CommonReleased=Publicado
+CommonReleasedNote=Publicado/Nota
+CommonRequester=Solicitante
+CommonUom=UdM
+CustomerOrderId=Pedido del Cliente
+FacilityEstimatedShipDate=Fecha de T\u00E9rmino
+ManufacturingProductionRun=Corrida de Producci\u00F3n
+ManufacturingProductionRunId=Id de Corrida de Producci\u00F3n
+ManufacturingProductionRuns=Corridas de Producci\u00F3n
+PanelNumber=N\u00FAmero de Pan\u00E9l
+PickingDate=Fecha de Recojo
+PickingListFx=Recojo para  lanzamiento
+PickingPeriod=Periodo de recojo
+ProductFacilityLocation=Locaci\u00F3n
+ProductProductBrandName=Marca
+ProductProductCategory=Categor\u00EDa
+ProductProductHeight=Talla
+ProductProductId=Id de Producto
+ProductProductWidth=Ancho
+ProductShipmentPlan=Plan de env\u00EDo
+WorkEffortName=Plan de Maufactura
+estimatedCompletionDate=Fecha de T\u00E9rmino