You are viewing a plain text version of this content. The canonical link for it is here.
Posted to issues@flink.apache.org by GitBox <gi...@apache.org> on 2020/08/26 05:53:04 UTC

[GitHub] [flink-statefun] billyrrr commented on pull request #131: [FLINK-18968] Translate README.md to Chinese

billyrrr commented on pull request #131:
URL: https://github.com/apache/flink-statefun/pull/131#issuecomment-680671983


   Hi, @carp84 Thank you for the review. 
   
   I think that "stateful functions" should be translated to chinese to promote communications within people who primarily speak Chinese. Suppose that someone is proficient at processing stateful streams but not proficient in English, they would not be able to notice the target use case of Flink Stateful Functions. On another note, when someone wants to refer flink stateful functions to another person, it is easier to use the term 'Flink有状态函数' in their native language rather than ' Flink Stateful Functions'. Nevertheless, the English term on its own has its merit of accuracy and ease of finding related documentations. So I do understand your point too. 
   
   I think that there are more benefit from translating 'Flink Stateful Functions' to 'Flink有状态函数'. Can we discuss more about this decision? Thanks! 


----------------------------------------------------------------
This is an automated message from the Apache Git Service.
To respond to the message, please log on to GitHub and use the
URL above to go to the specific comment.

For queries about this service, please contact Infrastructure at:
users@infra.apache.org