You are viewing a plain text version of this content. The canonical link for it is here.
Posted to commits@openoffice.apache.org by ja...@apache.org on 2013/03/13 22:38:04 UTC

svn commit: r1456148 [6/7] - /openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/br/

Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/br/scp2.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/br/scp2.po?rev=1456148&r1=1456147&r2=1456148&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/br/scp2.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/br/scp2.po Wed Mar 13 21:38:03 2013
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/activex/module_activex.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACTIVEXCONTROL
 msgid  "ActiveX Control"
-msgstr ""
+msgstr "Reoliñ ActiveX"
 
 #: source/activex/module_activex.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACTIVEXCONTROL
 msgid  "Component to enable Microsoft Internet Explorer to display %PRODUCTNAME documents."
@@ -45,31 +45,31 @@ msgstr ""
 
 #: source/base/registryitem_base.ulf#STR_REG_VAL_OO_DATABASE
 msgid  "OpenDocument Database"
-msgstr ""
+msgstr "Stlennvon OpenDocument"
 
 #: source/base/module_base.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_BASE
 msgid  "%PRODUCTNAME Base"
-msgstr ""
+msgstr "Base %PRODUCTNAME"
 
 #: source/base/module_base.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_BASE
 msgid  "Create and edit databases by using %PRODUCTNAME Base."
-msgstr ""
+msgstr "Krouiñ a ra ha embann a ra stlennvonoù en ur arverañ Base %PRODUCTNAME."
 
 #: source/base/module_base.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_BASE_BIN
 msgid  "Program Module"
-msgstr ""
+msgstr "Mollad ar goulev"
 
 #: source/base/module_base.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_BASE_BIN
 msgid  "The application %PRODUCTNAME Base"
-msgstr ""
+msgstr "An arload Base %PRODUCTNAME"
 
 #: source/base/module_base.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_BASE_HELP
 msgid  "%PRODUCTNAME Base Help"
-msgstr ""
+msgstr "Skoazell Base %PRODUCTNAME"
 
 #: source/base/module_base.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_BASE_HELP
 msgid  "Help about %PRODUCTNAME Base"
-msgstr ""
+msgstr "Skoazell a-zivout Base %PRODUCTNAME"
 
 #: source/binfilter/module_binfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_BINFILTER
 msgid  "Legacy Filters"
@@ -81,43 +81,43 @@ msgstr ""
 
 #: source/binfilter/registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_NEW
 msgid  "&New"
-msgstr ""
+msgstr "&Nevez"
 
 #: source/binfilter/registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO52_TEXT_OOO
 msgid  "StarOffice 5.0 Text Document"
-msgstr ""
+msgstr "StarOffice 5.0 Testenn"
 
 #: source/binfilter/registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO51_MASTERDOC_OOO
 msgid  "StarOffice 5.0 Master Document"
-msgstr ""
+msgstr "StarOffice 5.0 Teul mestr"
 
 #: source/binfilter/registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO51_SPREADSHEET_OOO
 msgid  "StarOffice 5.0 Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "StarOffice 5.0 Renkell"
 
 #: source/binfilter/registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO51_PRESENT_OOO
 msgid  "StarOffice 5.0 Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "StarOffice 5.0 Kinnigadenn"
 
 #: source/binfilter/registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO51_DRAWING_OOO
 msgid  "StarOffice 5.0 Drawing"
-msgstr ""
+msgstr "StarOffice 5.0 Tresadenn"
 
 #: source/binfilter/registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO51_FORMULA_OOO
 msgid  "StarOffice 5.0 Formula"
-msgstr ""
+msgstr "StarOffice 5.0 Formulenn"
 
 #: source/binfilter/registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO52_CHART_OOO
 msgid  "StarOffice 5.0 Chart"
-msgstr ""
+msgstr "StarOffice 5.0 Diervad"
 
 #: source/binfilter/registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO50_TEMPLATE_OOO
 msgid  "StarOffice 5.0 Template"
-msgstr ""
+msgstr "StarOffice 5.0 Patrom"
 
 #: source/calc/folderitem_calc.ulf#STR_FI_NAME_TABELLENDOKUMENT
 msgid  "Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "Renkell"
 
 #: source/calc/folderitem_calc.ulf#STR_FI_TOOLTIP_CALC
 msgid  "Perform calculation, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
@@ -125,19 +125,19 @@ msgstr ""
 
 #: source/calc/registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_SO60_SPREADSHEET
 msgid  "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "Renkell %PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION"
 
 #: source/calc/registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_SO60_CALC_TEMPLATE
 msgid  "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet Template"
-msgstr ""
+msgstr "Patrom renkell %PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION"
 
 #: source/calc/registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_OO_CALC
 msgid  "OpenDocument Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "Renkell OpenDocument"
 
 #: source/calc/registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_OO_CALC_TEMPLATE
 msgid  "OpenDocument Spreadsheet Template"
-msgstr ""
+msgstr "Patrom renkell OpenDocument"
 
 #: source/calc/registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_MS_EXCEL_WORKSHEET_OLD
 msgid  "Microsoft Excel 97-2003 Worksheet"
@@ -157,11 +157,11 @@ msgstr ""
 
 #: source/calc/registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_NEW
 msgid  "&New"
-msgstr ""
+msgstr "&Nevez"
 
 #: source/calc/module_calc.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_CALC
 msgid  "%PRODUCTNAME Calc"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
 
 #: source/calc/module_calc.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_CALC
 msgid  "Perform calculation, analyze information and manage lists in spreadsheets by using %PRODUCTNAME Calc."
@@ -169,23 +169,23 @@ msgstr ""
 
 #: source/calc/module_calc.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_CALC_BIN
 msgid  "Program Module"
-msgstr ""
+msgstr "Mollad"
 
 #: source/calc/module_calc.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_CALC_BIN
 msgid  "The application %PRODUCTNAME Calc"
-msgstr ""
+msgstr "An arload %PRODUCTNAME Calc"
 
 #: source/calc/module_calc.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_CALC_HELP
 msgid  "%PRODUCTNAME Calc Help"
-msgstr ""
+msgstr "Skoazell %PRODUCTNAME Calc"
 
 #: source/calc/module_calc.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_CALC_HELP
 msgid  "Help about %PRODUCTNAME Calc"
-msgstr ""
+msgstr "Ar skoazell evit ar mollad loger %PRODUCTNAME Calc"
 
 #: source/calc/module_calc.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ADDINS
 msgid  "Add-in"
-msgstr ""
+msgstr "Mollad"
 
 #: source/calc/module_calc.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ADDINS
 msgid  "Add-ins are additional programs that make new functions available in %PRODUCTNAME Calc."
@@ -193,35 +193,35 @@ msgstr ""
 
 #: source/draw/registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_SO60_DRAWING
 msgid  "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing"
-msgstr ""
+msgstr "Tresadenn %PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION"
 
 #: source/draw/registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_SO60_DRAW_TEMPLATE
 msgid  "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing Template"
-msgstr ""
+msgstr "Patrom tresadenn %PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION"
 
 #: source/draw/registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_OO_DRAW
 msgid  "OpenDocument Drawing"
-msgstr ""
+msgstr "Tresadenn OpenDocument"
 
 #: source/draw/registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_OO_DRAW_TEMPLATE
 msgid  "OpenDocument Drawing Template"
-msgstr ""
+msgstr "Patrom tresadenn OpenOffice"
 
 #: source/draw/registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_NEW
 msgid  "&New"
-msgstr ""
+msgstr "&Nevez"
 
 #: source/draw/folderitem_draw.ulf#STR_FI_NAME_ZEICHNUNG
 msgid  "Drawing"
-msgstr ""
+msgstr "Tresadenn"
 
 #: source/draw/folderitem_draw.ulf#STR_FI_TOOLTIP_DRAW
 msgid  "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw."
-msgstr ""
+msgstr "Draw : Krouidigezh hag embannadur tresadennoù, frammlunioù ha sielloù."
 
 #: source/draw/module_draw.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW
 msgid  "%PRODUCTNAME Draw"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Draw"
 
 #: source/draw/module_draw.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW
 msgid  "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using %PRODUCTNAME Draw."
@@ -229,23 +229,23 @@ msgstr ""
 
 #: source/draw/module_draw.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_BIN
 msgid  "Program Module"
-msgstr ""
+msgstr "Mollad"
 
 #: source/draw/module_draw.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW_BIN
 msgid  "The application %PRODUCTNAME Draw"
-msgstr ""
+msgstr "An arload %PRODUCTNAME Draw"
 
 #: source/draw/module_draw.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_HELP
 msgid  "%PRODUCTNAME Draw Help"
-msgstr ""
+msgstr "Skoazell %PRODUCTNAME Draw"
 
 #: source/draw/module_draw.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW_HELP
 msgid  "Help about %PRODUCTNAME Draw"
-msgstr ""
+msgstr "Ar skoazell evit ar mollad tresañ %PRODUCTNAME Draw"
 
 #: source/gnome/module_gnome.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GNOME
 msgid  "GNOME Integration"
-msgstr ""
+msgstr "Enkorfadur GNOME"
 
 #: source/gnome/module_gnome.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GNOME
 msgid  "System integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION into Gnome Desktop Environment."
@@ -253,7 +253,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT
 msgid  "Graphics Filters"
-msgstr ""
+msgstr "Siloù skeudennoù"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT
 msgid  "Additional filters required to read alien graphic formats."
@@ -261,119 +261,119 @@ msgstr ""
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ADOBE
 msgid  "Adobe Photoshop Import Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Sil enporzhiañ Adobe Photoshop"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ADOBE
 msgid  "Adobe Photoshop Import Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Sil enporzhiañ Adobe Photoshop"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TGA
 msgid  "TGA Import"
-msgstr ""
+msgstr "Enporzh TGA"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TGA
 msgid  "TGA TrueVision TARGA Import Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Sil enporzhiañ TGA TrueVision TARGA"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_EPS
 msgid  "EPS Import/Export Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Sil enporzhiañ/ezporzhiañ EPS"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_EPS
 msgid  "Encapsulated Postscript Import/Export Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Sil enporzhiañ/ezporzhiañ Encapsulated Postscript"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_XPM
 msgid  "XPM Export Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Sil ezporzhiañ XPM"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_XPM
 msgid  "XPM Export Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Sil ezporzhiañ XPM"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PBMP
 msgid  "Portable Bitmap Import/Export"
-msgstr ""
+msgstr "Enporzh/ezporzh Portable Bitmap"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PBMP
 msgid  "Portable Bitmap Import/Export Filters"
-msgstr ""
+msgstr "Siloù enporzhiañ/ezporzhiañ Portable Bitmap"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SUNRST
 msgid  "SUN Rasterfile Import/Export"
-msgstr ""
+msgstr "Enporzh/ezporzh SUN-Rasterfile"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SUNRST
 msgid  "SUN Rasterfile Import/Export Filters"
-msgstr ""
+msgstr "Siloù enporzhiañ/ezporzhiañ SUN-Rasterfile"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ACAD
 msgid  "AutoCAD Import"
-msgstr ""
+msgstr "Enporzh AutoCAD"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ACAD
 msgid  "AutoCAD Import Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Sil enporzhiañ AutoCAD"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_KODAC
 msgid  "Kodak Photo-CD Import"
-msgstr ""
+msgstr "Enporzh Kodak Photo-CD"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_KODAC
 msgid  "Kodak Photo-CD Import Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Sil enporzhiañ Photo-CD Kodak"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_MACPICT
 msgid  "Mac-Pict Import/Export"
-msgstr ""
+msgstr "Enporzh/ezporzh Mac-Pict"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_MACPICT
 msgid  "Mac-Pict Import/Export Filters"
-msgstr ""
+msgstr "Siloù enporzhiañ/ezporzhiañ Mac-Pict"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_OS2META
 msgid  "OS/2 Metafile Import/Export"
-msgstr ""
+msgstr "Enporzh/ezporzht OS/2 Metafile"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_OS2META
 msgid  "OS/2 Metafile Import/Export Filters"
-msgstr ""
+msgstr "Siloù enporzhiañ/ezporzhiañ OS/2 Metafile"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PCX
 msgid  "PCX Import"
-msgstr ""
+msgstr "Enporzh PCX"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PCX
 msgid  "Z-Soft PCX Import"
-msgstr ""
+msgstr "Enporzh Z-Soft PCX"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TIFF
 msgid  "TIFF Import/Export"
-msgstr ""
+msgstr "Enporzh/ezporzh TIFF"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TIFF
 msgid  "TIFF Import and Export Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Sil enporzhiañ/ezporzhiañ TIFF"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SVG
 msgid  "SVG Export"
-msgstr ""
+msgstr "Ezporzh SVG"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SVG
 msgid  "SVG Export Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Sil ezporzhiañ SVG"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_FLASH
 msgid  "Macromedia Flash (SWF)"
-msgstr ""
+msgstr "Macromedia Flash (SWF)"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_FLASH
 msgid  "Macromedia Flash (SWF) Export Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Sil ezporzhiañ Macromedia Flash (SWF)"
 
 #: source/impress/folderitem_impress.ulf#STR_FI_NAME_PRAESENTATION
 msgid  "Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "Kinnigadenn"
 
 #: source/impress/folderitem_impress.ulf#STR_FI_TOOLTIP_IMPRESS
 msgid  "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using Impress."
@@ -381,23 +381,23 @@ msgstr ""
 
 #: source/impress/registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_SO60_SHOW
 msgid  "Show"
-msgstr ""
+msgstr "Skrammañ"
 
 #: source/impress/registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_SO60_PRESENT
 msgid  "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "Kinnigadenn %PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION"
 
 #: source/impress/registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_SO60_IMPRESS_TEMPLATE
 msgid  "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation Template"
-msgstr ""
+msgstr "Patrom kinnigadenn %PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION"
 
 #: source/impress/registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_OO_PRESENT
 msgid  "OpenDocument Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "Kinnigadenn OpenDocument"
 
 #: source/impress/registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_OO_PRESENT_TEMPLATE
 msgid  "OpenDocument Presentation Template"
-msgstr ""
+msgstr "Patrom kinnigadenn OpenOffice"
 
 #: source/impress/registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_PRESENTATION_OLD
 msgid  "Microsoft PowerPoint 97-2003 Presentation"
@@ -421,11 +421,11 @@ msgstr ""
 
 #: source/impress/registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_NEW
 msgid  "&New"
-msgstr ""
+msgstr "&Nevez"
 
 #: source/impress/module_impress.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS
 msgid  "%PRODUCTNAME Impress"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Impress"
 
 #: source/impress/module_impress.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS
 msgid  "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using %PRODUCTNAME Impress."
@@ -433,19 +433,19 @@ msgstr ""
 
 #: source/impress/module_impress.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS_BIN
 msgid  "Program Module"
-msgstr ""
+msgstr "Mollad"
 
 #: source/impress/module_impress.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS_BIN
 msgid  "The application %PRODUCTNAME Impress"
-msgstr ""
+msgstr "An arload %PRODUCTNAME Impress"
 
 #: source/impress/module_impress.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS_HELP
 msgid  "%PRODUCTNAME Impress Help"
-msgstr ""
+msgstr "Skoazell %PRODUCTNAME Impress"
 
 #: source/impress/module_impress.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS_HELP
 msgid  "Help about %PRODUCTNAME Impress"
-msgstr ""
+msgstr "Ar skoazell evit ar mollad kinnigadenn %PRODUCTNAME Impress"
 
 #: source/impress/module_ogltrans.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_OGLTRANS
 msgid  "OpenGL slide transitions for %PRODUCTNAME Impress"
@@ -457,7 +457,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER
 msgid  "Mobile Device Filters"
-msgstr ""
+msgstr "Siloù evit hezougelloù"
 
 #: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER
 msgid  "Text and spreadsheet filters to support import/export for Palm handheld or Pocket PC (Java required)."
@@ -465,103 +465,103 @@ msgstr ""
 
 #: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM
 msgid  "Palm"
-msgstr ""
+msgstr "Palm"
 
 #: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM
 msgid  "Filters for Palm OS compatible handhelds"
-msgstr ""
+msgstr "Siloù evit hezougelloù keverlec'h gant Palm OS"
 
 #: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM_APORTISDOC
 msgid  "AportisDoc"
-msgstr ""
+msgstr "AportisDoc"
 
 #: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM_APORTISDOC
 msgid  "Support for the AportisDoc format"
-msgstr ""
+msgstr "Skor evit ar mentrezh AportisDoc"
 
 #: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC
 msgid  "Pocket PC"
-msgstr ""
+msgstr "Pocket PC"
 
 #: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_WNT
 msgid  "Filters and ActiveSync support for Pocket PC compatible handhelds"
-msgstr ""
+msgstr "Siloù ha skor ActiveSync evit hezougelloù keverlec'h gant Pocket PC"
 
 #: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_UNIX
 msgid  "Filters for Pocket PC compatible handhelds."
-msgstr ""
+msgstr "Siloù evit hezougelloù keverlec'h gant Pocket PC"
 
 #: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_WORD
 msgid  "Pocket Word"
-msgstr ""
+msgstr "Pocket Word"
 
 #: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_WORD
 msgid  "Support for Pocket Word"
-msgstr ""
+msgstr "Skor evit Pocket Word"
 
 #: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_EXCEL
 msgid  "Pocket Excel"
-msgstr ""
+msgstr "Pocket Excel"
 
 #: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_EXCEL
 msgid  "Support for Pocket Excel"
-msgstr ""
+msgstr "Skor evit Pocket Excel"
 
 #: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__43887C67_4D5D_4127_BAAC_87A288494C7C_
 msgid  "Pocket Excel"
-msgstr ""
+msgstr "Pocket Excel"
 
 #: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__43887C67_4D5D_4127_BAAC_87A288494C7C__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION
 msgid  "Pocket Excel Workbook"
-msgstr ""
+msgstr "Renkell Pocket Excel"
 
 #: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__BDD611C3_7BAB_460F_8711_5B9AC9EF6020_
 msgid  "%PRODUCTNAME Writer"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
 
 #: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__BDD611C3_7BAB_460F_8711_5B9AC9EF6020__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION
 msgid  "%PRODUCTNAME Writer XML Document"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer Teul XML"
 
 #: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__C6AB3E74_9F4F_4370_8120_A8A6FABB7A7C_
 msgid  "%PRODUCTNAME Calc"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
 
 #: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__C6AB3E74_9F4F_4370_8120_A8A6FABB7A7C__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION
 msgid  "%PRODUCTNAME Calc XML Document"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Calc Teul XML"
 
 #: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__CB43F086_838D_4FA4_B5F6_3406B9A57439_
 msgid  "Pocket Word"
-msgstr ""
+msgstr "Pocket Word"
 
 #: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__CB43F086_838D_4FA4_B5F6_3406B9A57439__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION
 msgid  "Pocket Word Document - Pocket PC"
-msgstr ""
+msgstr "Teul Pocket Word - Pocket PC"
 
 #: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE_HKLM_SOFT_SUN_STAROFFICE_XMERGESYNC_MSGS_ERROR_CLASSPATH
 msgid  "The %PRODUCTNAME mobile device filters cannot be located."
-msgstr ""
+msgstr "N'haller ket dinoiñ ar siloù %PRODUCTNAME evit an hezougelloù "
 
 #: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE_HKLM_SOFT_SUN_STAROFFICE_XMERGESYNC_MSGS_ERROR_JAVA
 msgid  "A Java 1.4 installation cannot be located."
-msgstr ""
+msgstr "N'haller ket dinoiñ ur staliadur Java 1.4 "
 
 #: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE_HKLM_SOFT_SUN_STAROFFICE_XMERGESYNC_MSGS_ERROR_JAVAINIT
 msgid  "There was an error while initializing the Java Runtime Environment."
-msgstr ""
+msgstr "C'hoarvezet ez eus bet ur fazi e-pad deraouekadur an amva erounit Java."
 
 #: source/kde/module_kde.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_KDE
 msgid  "KDE Integration"
-msgstr ""
+msgstr "Enframadur KDE"
 
 #: source/kde/module_kde.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_KDE
 msgid  "System integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION into KDE."
-msgstr ""
+msgstr "Reizhiad enframmañ eus %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION e-barzh KDE."
 
 #: source/math/module_math.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_MATH
 msgid  "%PRODUCTNAME Math"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Math"
 
 #: source/math/module_math.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_MATH
 msgid  "Create and edit scientific formulas and equations by using %PRODUCTNAME Math."
@@ -569,39 +569,39 @@ msgstr ""
 
 #: source/math/module_math.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_MATH_BIN
 msgid  "Program Module"
-msgstr ""
+msgstr "Mollad"
 
 #: source/math/module_math.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_MATH_BIN
 msgid  "The application %PRODUCTNAME Math"
-msgstr ""
+msgstr "An arload %PRODUCTNAME Math"
 
 #: source/math/module_math.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_MATH_HELP
 msgid  "%PRODUCTNAME Math Help"
-msgstr ""
+msgstr "Skoazell %PRODUCTNAME Math"
 
 #: source/math/module_math.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_MATH_HELP
 msgid  "Help about %PRODUCTNAME Math"
-msgstr ""
+msgstr "Ar skoazell evit an embanner formulennoù %PRODUCTNAME Math"
 
 #: source/math/folderitem_math.ulf#STR_FI_TOOLTIP_MATH
 msgid  "Create and edit scientific formulas and equations by using Math."
-msgstr ""
+msgstr "Jedon. : Krouiñ hag embann formulennoù skiantel hag ataladoù."
 
 #: source/math/registryitem_math.ulf#STR_REG_VAL_SO60_FORMULA
 msgid  "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Formula"
-msgstr ""
+msgstr "Formulenn %PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION"
 
 #: source/math/registryitem_math.ulf#STR_REG_VAL_OO_FORMULA
 msgid  "OpenDocument Formula"
-msgstr ""
+msgstr "Formulenn OpenOffice"
 
 #: source/math/registryitem_math.ulf#STR_REG_VAL_NEW
 msgid  "&New"
-msgstr ""
+msgstr "&Nevez"
 
 #: source/onlineupdate/module_onlineupdate.ulf#STR_NAME_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE
 msgid  "Online Update"
-msgstr ""
+msgstr "Hizivadenn enlinenn"
 
 #: source/onlineupdate/module_onlineupdate.ulf#STR_DESC_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE
 msgid  "Get automatically notified when a new update of %PRODUCTNAME becomes available."
@@ -609,7 +609,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/registryitem_ooo.ulf#STR_REG_VAL_INSTALL
 msgid  "&Install"
-msgstr ""
+msgstr "&Staliañ"
 
 #: source/ooo/registryitem_ooo.ulf#STR_REG_VAL_SO60_CONFIGFILE
 msgid  "OpenOffice.org 1.1 Configuration File"
@@ -621,39 +621,39 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/registryitem_ooo.ulf#STR_REG_VAL_NEW
 msgid  "&New"
-msgstr ""
+msgstr "&Nevez"
 
 #: source/ooo/registryitem_ooo.ulf#STR_REG_VAL_SO50_TEMPLATE_OOO
 msgid  "StarOffice 5.0 Template"
-msgstr ""
+msgstr "StarOffice 5.0 Patrom"
 
 #: source/ooo/module_systemint.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SYSTEMINTEGRATION
 msgid  "Desktop integration"
-msgstr ""
+msgstr "Enkorfadur er vurev"
 
 #: source/ooo/module_systemint.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_SYSTEMINTEGRATION
 msgid  "Desktop integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
-msgstr ""
+msgstr "Enkorfadur er vurev eus %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
 
 #: source/ooo/module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_ROOT_OSL
 msgid  "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_ROOT_OSL
 msgid  "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG
 msgid  "%PRODUCTNAME Program Modules"
-msgstr ""
+msgstr "Molladoù ar goulev %PRODUCTNAME"
 
 #: source/ooo/module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG
 msgid  "List of all installable %PRODUCTNAME modules."
-msgstr ""
+msgstr "Roll an holl valladoù %PRODUCTNAME staliadus."
 
 #: source/ooo/module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL
 msgid  "Optional Components"
-msgstr ""
+msgstr "Parzhioù dibarzh"
 
 #: source/ooo/module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL
 msgid  "Common components and additional programs shared by all %PRODUCTNAME programs."
@@ -669,59 +669,59 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_java.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVA
 msgid  "Java Runtime Environment (%JAVAVERSION)"
-msgstr ""
+msgstr "Java Runtime Environment"
 
 #: source/ooo/module_java.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVA
 msgid  "Component for setting up the Java Environment"
-msgstr ""
+msgstr "Parzh evit arventenniñ an amva Java"
 
 #: source/ooo/module_headless.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_HEADLESS
 msgid  "Headless application support"
-msgstr ""
+msgstr "Skor an arload hep penn"
 
 #: source/ooo/module_headless.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_HEADLESS
 msgid  "Component for enabling use %PRODUCTNAME without a display"
-msgstr ""
+msgstr "Parzh evit gweredekaat arver %PRODUCTNAME hep bezañ skrammet"
 
 #: source/ooo/directory_ooo.ulf#STR_DIR_INFO
 msgid  "Information"
-msgstr ""
+msgstr "Stlenn"
 
 #: source/ooo/directory_ooo.ulf#STR_DIR_INTERNET
 msgid  "Internet"
-msgstr ""
+msgstr "Internet"
 
 #: source/ooo/directory_ooo.ulf#STR_DIR_JAVA
 msgid  "Java"
-msgstr ""
+msgstr "Java"
 
 #: source/ooo/directory_ooo.ulf#STR_DIR_FREIZEIT
 msgid  "Fun&More"
-msgstr ""
+msgstr "Goaroù"
 
 #: source/ooo/directory_ooo.ulf#STR_DIR_STARONE
 msgid  "%PRODUCTNAME API"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME API"
 
 #: source/ooo/directory_ooo.ulf#STR_DIR_TOURISMUS
 msgid  "Travel"
-msgstr ""
+msgstr "Touristerezh"
 
 #: source/ooo/directory_ooo.ulf#STR_DIR_KAPITEL
 msgid  "Chapters"
-msgstr ""
+msgstr "Chabistroù"
 
 #: source/ooo/directory_ooo.ulf#STR_DIR_DATEIEN
 msgid  "Files"
-msgstr ""
+msgstr "Restroù"
 
 #: source/ooo/folderitem_ooo.ulf#STR_FI_NAME_FROMTEMPLATE
 msgid  "From Template"
-msgstr ""
+msgstr "Adalek ur skouer"
 
 #: source/ooo/folderitem_ooo.ulf#STR_FI_NAME_OPENDOCUMENT
 msgid  "Open Document"
-msgstr ""
+msgstr "Digeriñ un teul"
 
 #: source/ooo/folderitem_ooo.ulf#STR_FI_TOOLTIP_SOFFICE
 msgid  "The office productivity suite compatible to the open and standardized ODF document format. Supported by The Apache Software Foundation."
@@ -729,95 +729,95 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_ROOT_LANGPACK
 msgid  "Additional language packs"
-msgstr ""
+msgstr "Pakadoù yezhoù ouzhpenn"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_ROOT_LANGPACK
 msgid  "Additional language packs"
-msgstr ""
+msgstr "Pakadoù yezhoù ouzhpenn"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US
 msgid  "English"
-msgstr ""
+msgstr "Saozneg"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US
 msgid  "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar Saozneg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE
 msgid  "German"
-msgstr ""
+msgstr "Alamaneg"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE
 msgid  "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor an Alamaneg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR
 msgid  "French"
-msgstr ""
+msgstr "Galleg"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR
 msgid  "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar Galleg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT
 msgid  "Italian"
-msgstr ""
+msgstr "Italianeg"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT
 msgid  "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor an Italianeg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES
 msgid  "Spanish"
-msgstr ""
+msgstr "Spanioleg"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES
 msgid  "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar Spanioleg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV
 msgid  "Swedish"
-msgstr ""
+msgstr "Svegeg"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV
 msgid  "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar Svegeg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT
 msgid  "Portuguese"
-msgstr ""
+msgstr "Portugaleg"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT
 msgid  "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar Portugaleg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR
 msgid  "Portuguese (Brazil)"
-msgstr ""
+msgstr "Portugaleg (Brazil)"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR
 msgid  "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar Portugaleg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA
 msgid  "Japanese"
-msgstr ""
+msgstr "Japaneg"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA
 msgid  "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar Japaneg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO
 msgid  "Korean"
-msgstr ""
+msgstr "Koreaneg"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO
 msgid  "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar C'horeaneg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN
 msgid  "Chinese (simplified)"
-msgstr ""
+msgstr "Sinaeg (eeunaet)"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN
 msgid  "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -825,7 +825,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW
 msgid  "Chinese (traditional)"
-msgstr ""
+msgstr "Sinaeg (hengounel)"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW
 msgid  "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -833,167 +833,167 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL
 msgid  "Dutch"
-msgstr ""
+msgstr "Nederlandeg"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL
 msgid  "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor an Nederlandeg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU
 msgid  "Hungarian"
-msgstr ""
+msgstr "Hungareg"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU
 msgid  "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor an Hungareg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL
 msgid  "Polish"
-msgstr ""
+msgstr "Poloneg"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL
 msgid  "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar Poloneg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU
 msgid  "Russian"
-msgstr ""
+msgstr "Rusieg"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU
 msgid  "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar Rusieg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR
 msgid  "Turkish"
-msgstr ""
+msgstr "Turgeg"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR
 msgid  "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor an Turgeg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL
 msgid  "Greek"
-msgstr ""
+msgstr "Gresianeg"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL
 msgid  "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar Gresianeg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH
 msgid  "Thai"
-msgstr ""
+msgstr "Thai"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH
 msgid  "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor an Thai e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS
 msgid  "Czech"
-msgstr ""
+msgstr "Tchegeg"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS
 msgid  "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor an Tchegeg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK
 msgid  "Slovak"
-msgstr ""
+msgstr "Slovageg"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK
 msgid  "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar Slovageg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR
 msgid  "Croatian"
-msgstr ""
+msgstr "Kroateg"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR
 msgid  "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar C'hroateg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET
 msgid  "Estonian"
-msgstr ""
+msgstr "Estonieg"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET
 msgid  "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor an Estonieg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI
 msgid  "Vietnamese"
-msgstr ""
+msgstr "Vietnameg"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI
 msgid  "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar Vietnamese e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG
 msgid  "Bulgarian"
-msgstr ""
+msgstr "Bulgareg"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG
 msgid  "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar Bulgareg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM
 msgid  "Khmer"
-msgstr ""
+msgstr "Kmereg"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM
 msgid  "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar C'hmer e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN
 msgid  "Punjabi"
-msgstr ""
+msgstr "Punjabi"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN
 msgid  "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar Punjabi e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN
 msgid  "Gujarati"
-msgstr ""
+msgstr "Gujarateg"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN
 msgid  "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar Gujarati e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA
 msgid  "Tamil"
-msgstr ""
+msgstr "Tamil"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA
 msgid  "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor an Tamil e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN
 msgid  "Tamil"
-msgstr ""
+msgstr "Tamil"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN
 msgid  "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor an Tamil e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI
 msgid  "Hindi"
-msgstr ""
+msgstr "Hindi"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI
 msgid  "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor an Hindi e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN
 msgid  "Hindi"
-msgstr ""
+msgstr "Hindi"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN
 msgid  "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor an Hindi e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST
 msgid  "Southern Sotho (Sutu)"
-msgstr ""
+msgstr "Sotho Su (Sutu)"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST
 msgid  "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1001,79 +1001,79 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN
 msgid  "Tswana"
-msgstr ""
+msgstr "Tswana"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN
 msgid  "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor an Tswana e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH
 msgid  "Xhosa"
-msgstr ""
+msgstr "C'hsosa"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH
 msgid  "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar C'hosaeg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU
 msgid  "Zulu"
-msgstr ""
+msgstr "Zoulou"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU
 msgid  "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar Zouloueg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF
 msgid  "Afrikaans"
-msgstr ""
+msgstr "Afrikaneg"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF
 msgid  "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor an Afrikaneg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW
 msgid  "Swahili"
-msgstr ""
+msgstr "Swahili"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW
 msgid  "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar Swahili e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ
 msgid  "Swahili"
-msgstr ""
+msgstr "Swahili"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ
 msgid  "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar Swahili e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO
 msgid  "Lao"
-msgstr ""
+msgstr "Lao"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO
 msgid  "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor al Lao e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS
 msgid  "Northern Sotho"
-msgstr ""
+msgstr "Soto Norzh"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS
 msgid  "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar Soto Norzh e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN
 msgid  "Bengali"
-msgstr ""
+msgstr "Bengali"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN
 msgid  "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar Bengali e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD
 msgid  "Bengali (Bangladesh)"
-msgstr ""
+msgstr "Bengali (Bangladesh)"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD
 msgid  "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1081,7 +1081,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN
 msgid  "Bengali (India)"
-msgstr ""
+msgstr "Bengali (India)"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN
 msgid  "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1089,103 +1089,103 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR
 msgid  "Oriya"
-msgstr ""
+msgstr "Oriya"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR
 msgid  "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor an Oriya e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN
 msgid  "Oriya"
-msgstr ""
+msgstr "Oriya"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN
 msgid  "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor an Oriya e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR
 msgid  "Marathi"
-msgstr ""
+msgstr "Marathi"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR
 msgid  "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar Marathi e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN
 msgid  "Marathi"
-msgstr ""
+msgstr "Marathi"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN
 msgid  "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar Marathi e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE
 msgid  "Nepali"
-msgstr ""
+msgstr "Nepali"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE
 msgid  "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar Nepaleg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR
 msgid  "Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "Arabeg"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR
 msgid  "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor an Arabeg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA
 msgid  "Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "Arabeg"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA
 msgid  "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor an Arabeg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA
 msgid  "Catalan"
-msgstr ""
+msgstr "Katalaneg"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA
 msgid  "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar C'hatalaneg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA
 msgid  "Danish"
-msgstr ""
+msgstr "Daneg"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA
 msgid  "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor an Daneg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI
 msgid  "Finnish"
-msgstr ""
+msgstr "Finneg"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI
 msgid  "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar Finneg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE
 msgid  "Hebrew"
-msgstr ""
+msgstr "Hebraeg"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE
 msgid  "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor an Hebraeg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS
 msgid  "Icelandic"
-msgstr ""
+msgstr "Islandeg"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS
 msgid  "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor an Islandeg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB
 msgid  "Norwegian (Bokmål)"
-msgstr ""
+msgstr "Norvegeg (Bokmal)"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB
 msgid  "Installs Norwegian (Bokmål) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1193,7 +1193,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN
 msgid  "Norwegian (Nynorsk)"
-msgstr ""
+msgstr "Norvegeg (Nynorsk)"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN
 msgid  "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1201,139 +1201,139 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM
 msgid  "Rhaeto-Romance"
-msgstr ""
+msgstr "Reto-Romañseg"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM
 msgid  "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar Reto-Romañseg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO
 msgid  "Romanian"
-msgstr ""
+msgstr "Romaneg"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO
 msgid  "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar Romaneg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ
 msgid  "Albanian"
-msgstr ""
+msgstr "Albaneg"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ
 msgid  "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar Albaneg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR
 msgid  "Urdu"
-msgstr ""
+msgstr "Ourdou"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR
 msgid  "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor an Ourdoueg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID
 msgid  "Indonesian"
-msgstr ""
+msgstr "Indonesieg"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID
 msgid  "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor an Indonesieg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK
 msgid  "Ukrainian"
-msgstr ""
+msgstr "Ukrenieg"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK
 msgid  "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor an Ukrenieg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY
 msgid  "Belarusian"
-msgstr ""
+msgstr "Belarusieg"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY
 msgid  "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar belarusieg e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL
 msgid  "Slovenian"
-msgstr ""
+msgstr "Sloveneg"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL
 msgid  "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar slovenianeg e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV
 msgid  "Latvian"
-msgstr ""
+msgstr "Latvieg"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV
 msgid  "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor al latvieg e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT
 msgid  "Lithuanian"
-msgstr ""
+msgstr "Lituaneg"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT
 msgid  "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor al lituanieg e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY
 msgid  "Armenian"
-msgstr ""
+msgstr "Armenianeg"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY
 msgid  "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor an armenianeg e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU
 msgid  "Basque"
-msgstr ""
+msgstr "Euskareg"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU
 msgid  "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor an euskareg e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK
 msgid  "Macedonian"
-msgstr ""
+msgstr "Makedoneg"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK
 msgid  "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar makedonieg e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT
 msgid  "Maltese"
-msgstr ""
+msgstr "Maltese"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT
 msgid  "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar malteseg e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY
 msgid  "Welsh"
-msgstr ""
+msgstr "Kembraeg"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY
 msgid  "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar c'hembraeg e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL
 msgid  "Galician"
-msgstr ""
+msgstr "Galizeg"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL
 msgid  "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar galisianeg e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU
 msgid  "Serbian (Latin)"
-msgstr ""
+msgstr "Serbeg (latin)"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU
 msgid  "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar serbianeg (latin) e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH
 msgid  "Serbian (Latin)"
@@ -1345,15 +1345,15 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA
 msgid  "Irish"
-msgstr ""
+msgstr "Iwerzhoneg"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA
 msgid  "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor an iwerzhoneg e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS
 msgid  "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr ""
+msgstr "Serbeg (kirillek)"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS
 msgid  "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1369,35 +1369,35 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS
 msgid  "Bosnian"
-msgstr ""
+msgstr "Bosneg"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS
 msgid  "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar bosnieg e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN
 msgid  "Assamese"
-msgstr ""
+msgstr "Assameseg"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN
 msgid  "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor an assameseg e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW
 msgid  "Kinyarwanda"
-msgstr ""
+msgstr "Kinyarwanda"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW
 msgid  "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar c'hinyarwanda e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA
 msgid  "Sanskrit"
-msgstr ""
+msgstr "Sanskriteg"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA
 msgid  "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar sanskriteg e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA
 msgid  "Persian"
@@ -1409,151 +1409,151 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO
 msgid  "Faroese"
-msgstr ""
+msgstr "Faeroeg"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO
 msgid  "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar faroeseg e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB
 msgid  "Sorbian"
-msgstr ""
+msgstr "Sorbian"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB
 msgid  "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar sorbianrg e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT
 msgid  "Tatar"
-msgstr ""
+msgstr "Tatareg"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT
 msgid  "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor an tatareg e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS
 msgid  "Tsonga"
-msgstr ""
+msgstr "Tsonga"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS
 msgid  "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor an tsonga e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI
 msgid  "Yiddish"
-msgstr ""
+msgstr "Yiddish"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI
 msgid  "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar yiddish e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR
 msgid  "Breton"
-msgstr ""
+msgstr "Brezhoneg"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR
 msgid  "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar brezhoneg e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR
 msgid  "Ndebele South"
-msgstr ""
+msgstr "Ndebele South"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR
 msgid  "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor an ndebele South e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS
 msgid  "Swazi"
-msgstr ""
+msgstr "Swazi"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS
 msgid  "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar swazi e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE
 msgid  "Venda"
-msgstr ""
+msgstr "Venda"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE
 msgid  "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar venda e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN
 msgid  "Kannada"
-msgstr ""
+msgstr "Kannada"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN
 msgid  "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar c'hannada e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS
 msgid  "Malay (Malaysian)"
-msgstr ""
+msgstr "Malay (Malaysian)"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS
 msgid  "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar malay (malaysian) e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG
 msgid  "Tajik"
-msgstr ""
+msgstr "Tajik"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG
 msgid  "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor an tadjik e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU
 msgid  "Kurdish"
-msgstr ""
+msgstr "Kurdeg"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU
 msgid  "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar c'hurdeg e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ
 msgid  "Dzongkha"
-msgstr ""
+msgstr "Dzongkha"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ
 msgid  "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor an dzongkha e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA
 msgid  "Georgian"
-msgstr ""
+msgstr "Jorjianeg"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA
 msgid  "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar jeorjieg e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO
 msgid  "Esperanto"
-msgstr ""
+msgstr "Esperanteg"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO
 msgid  "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor en esperanto e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU
 msgid  "Gujarati"
-msgstr ""
+msgstr "Gujarati"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU
 msgid  "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar Gujarati e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA
 msgid  "English (South Africa)"
-msgstr ""
+msgstr "Saozneg (Suafrika)"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA
 msgid  "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor e saozneg (Afrika Su) e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB
 msgid  "English (United Kingdom)"
-msgstr ""
+msgstr "Saozneg (Rouantelezh Unanet)"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB
 msgid  "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1561,43 +1561,43 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN
 msgid  "Urdu"
-msgstr ""
+msgstr "Ourdou"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN
 msgid  "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor an Ourdoueg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN
 msgid  "Malayalam"
-msgstr ""
+msgstr "Malayalam"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN
 msgid  "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor e malayalameg e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN
 msgid  "Telugu"
-msgstr ""
+msgstr "Telougou"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN
 msgid  "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor e telugueg e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER
 msgid  "Tigrinya"
-msgstr ""
+msgstr "Tigrinyaeg"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER
 msgid  "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor e tigrinyeg e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ
 msgid  "Uzbek"
-msgstr ""
+msgstr "Uzbeg"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ
 msgid  "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor en uzbeg e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
 
 #: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN
 msgid  "Mongolian"
@@ -1657,15 +1657,15 @@ msgstr ""
 
 #: source/python/module_python_mailmerge.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_MAILMERGE
 msgid  "E-mail Mailmerge"
-msgstr ""
+msgstr "Kendeuziñ Postel"
 
 #: source/python/module_python_mailmerge.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_MAILMERGE
 msgid  "Module for %PRODUCTNAME E-mail Mailmerge feature"
-msgstr ""
+msgstr "Mollad evit ar c'heweriusted Kendeuziñ Postel %PRODUCTNAME"
 
 #: source/python/module_python.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_PYTHON
 msgid  "Python-UNO Bridge"
-msgstr ""
+msgstr "Treuzell Python-UNO"
 
 #: source/python/module_python.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_PYTHON
 msgid  "Adds the ability to automate %PRODUCTNAME with the python scripting language. See http://udk.openoffice.org/python/python-bridge.html for a complete documentation."
@@ -1673,7 +1673,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/quickstart/module_quickstart.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_QUICKSTART
 msgid  "Quickstarter"
-msgstr ""
+msgstr "Loc'hañ prim"
 
 #: source/quickstart/module_quickstart.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_QUICKSTART
 msgid  "Loads basic components on system start to accelerate start up time of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
@@ -1689,7 +1689,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/winexplorerext/module_winexplorerext.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_WINDOWS_EXPLORER_EXTENSIONS
 msgid  "Windows Explorer Extension"
-msgstr ""
+msgstr "Askouezhañ Windows Explorer"
 
 #: source/winexplorerext/module_winexplorerext.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_WINDOWS_EXPLORER_EXTENSIONS
 msgid  "Enables the Microsoft Windows Explorer to show information about %PRODUCTNAME documents, such as thumbnail previews."
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr ""
 
 #: source/writer/folderitem_writer.ulf#STR_FI_NAME_HTMLDOKUMENT
 msgid  "HTML Document"
-msgstr ""
+msgstr "Teul HTML"
 
 #: source/writer/folderitem_writer.ulf#STR_FI_NAME_TEXTDOKUMENT
 msgid  "Text Document"
-msgstr ""
+msgstr "Testenn"
 
 #: source/writer/folderitem_writer.ulf#STR_FI_TOOLTIP_WRITER
 msgid  "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using Writer."
@@ -1709,31 +1709,31 @@ msgstr ""
 
 #: source/writer/registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_SO60_TEXT
 msgid  "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Document"
-msgstr ""
+msgstr "Teul testenn %PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION"
 
 #: source/writer/registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_SO60_MASTERDOC
 msgid  "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Master Document"
-msgstr ""
+msgstr "Teul mestr %PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION"
 
 #: source/writer/registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_SO60_WRITER_TEMPLATE
 msgid  "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Document Template"
-msgstr ""
+msgstr "Patrom testenn %PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION"
 
 #: source/writer/registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_OO_WRITER
 msgid  "OpenDocument Text"
-msgstr ""
+msgstr "Testenn OpenOffice"
 
 #: source/writer/registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_OO_WRITER_TEMPLATE
 msgid  "OpenDocument Text Template"
-msgstr ""
+msgstr "Patrom testenn OpenOffice"
 
 #: source/writer/registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_OO_MASTERDOC
 msgid  "OpenDocument Master Document"
-msgstr ""
+msgstr "Teul mestr OpenDocument"
 
 #: source/writer/registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_OO_WEBDOC
 msgid  "HTML Document Template"
-msgstr ""
+msgstr "Patrom teul HTML"
 
 #: source/writer/registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_MS_WORD_DOCUMENT_OLD
 msgid  "Microsoft Word 97-2003 Document"
@@ -1757,11 +1757,11 @@ msgstr ""
 
 #: source/writer/registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_NEW
 msgid  "&New"
-msgstr ""
+msgstr "&Nevez"
 
 #: source/writer/module_writer.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_WRT
 msgid  "%PRODUCTNAME Writer"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
 
 #: source/writer/module_writer.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_WRT
 msgid  "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using %PRODUCTNAME Writer."
@@ -1769,19 +1769,19 @@ msgstr ""
 
 #: source/writer/module_writer.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_BIN
 msgid  "Program Module"
-msgstr ""
+msgstr "Mollad"
 
 #: source/writer/module_writer.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_BIN
 msgid  "The application %PRODUCTNAME Writer"
-msgstr ""
+msgstr "An arload %PRODUCTNAME Writer"
 
 #: source/writer/module_writer.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_HELP
 msgid  "%PRODUCTNAME Writer Help"
-msgstr ""
+msgstr "Skoazell %PRODUCTNAME Writer"
 
 #: source/writer/module_writer.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_HELP
 msgid  "Help about %PRODUCTNAME Writer"
-msgstr ""
+msgstr "Ar skoazell evit ar c'hewerier testenn %PRODUCTNAME Writer"
 
 #: source/writer/module_writer.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_WRITER2LATEX
 msgid  "LaTeX Export"
@@ -1793,8 +1793,8 @@ msgstr ""
 
 #: source/xsltfilter/module_xsltfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES
 msgid  "XSLT Sample Filters"
-msgstr ""
+msgstr "Siloù evit skouer XSLT"
 
 #: source/xsltfilter/module_xsltfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES
 msgid  "XSLT Sample Filters"
-msgstr ""
+msgstr "Siloù evit skouer XSLT"

Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/br/sd.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/br/sd.po?rev=1456148&r1=1456147&r2=1456148&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/br/sd.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/br/sd.po Wed Mar 13 21:38:03 2013
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Linennoù savenn"
 
 #: source/core/glob.src#STR_PAGE.String.Text
 msgid  "Slide"
-msgstr "Pajenn"
+msgstr "Treyonenn"
 
 #: source/core/glob.src#STR_PAGE_NAME.String.Text
 msgid  "Page"
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Klikit evit ouzhpennañ un tit
 
 #: source/core/glob.src#STR_PRESOBJ_OUTLINE.String.Text
 msgid  "Click to add text"
-msgstr "Klikit evit ouzhpennañ ur steuñv"
+msgstr "Klikit evit ouzhpennañ un destenn"
 
 #: source/core/glob.src#STR_PRESOBJ_TEXT.String.Text
 msgid  "Click to add text"
@@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "Skoueriek"
 
 #: source/core/glob.src#STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME.String.Text
 msgid  "Title"
-msgstr "Titl"
+msgstr "Titl 3 "
 
 #: source/core/glob.src#STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME.String.Text
 msgid  "Default"
@@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "Alinea"
 
 #: source/core/glob.src#STR_POOLSHEET_TITLE.String.Text
 msgid  "Title"
-msgstr "Titl 3 "
+msgstr "Titl"
 
 #: source/core/glob.src#STR_POOLSHEET_TITLE1.String.Text
 msgid  "Title1"
@@ -3285,7 +3285,7 @@ msgstr "~Masklañ an dreyonenn"
 
 #: source/ui/app/menuids3_tmpl.src#MN_GROUP_IMPRESS.SID_GROUP.MenuItem.Text
 msgid  "~Group"
-msgstr "~Strollad"
+msgstr "~Strollañ"
 
 #: source/ui/app/menuids3_tmpl.src#MN_UNGROUP_IMPRESS.SID_UNGROUP.MenuItem.Text
 msgid  "~Ungroup"
@@ -5133,7 +5133,7 @@ msgstr "Perzhded"
 
 #: source/ui/dlg/prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.RBT_COLOR.RadioButton.Text
 msgid  "Default"
-msgstr "Dre ziouer"
+msgstr "Skoueriek"
 
 #: source/ui/dlg/prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.RBT_GRAYSCALE.RadioButton.Text
 msgid  "Gra~yscale"

Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/br/sdext.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/br/sdext.po?rev=1456148&r1=1456147&r2=1456148&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/br/sdext.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/br/sdext.po Wed Mar 13 21:38:03 2013
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeMenuBarMerging.SunPresentationMinimizer.Command1.MenuItems.SunPresentationMinimizerExecute2.Title
 msgid  "~Minimize Presentation..."
-msgstr ""
+msgstr "Bihanaat ar ginnigadenn..."
 
 #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.HelpFile
 msgid  "%origin%/../../../../../../help/help_en-US.odt"

Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/br/sfx2.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/br/sfx2.po?rev=1456148&r1=1456147&r2=1456148&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/br/sfx2.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/br/sfx2.po Wed Mar 13 21:38:03 2013
@@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "~Termen klasket"
 
 #: source/appl/newhelp.src#TP_HELP_INDEX.PB_OPEN_INDEX.PushButton.Text
 msgid  "~Display"
-msgstr "Skrammañ"
+msgstr "Skra~mmañ"
 
 #: source/appl/newhelp.src#TP_HELP_SEARCH.FT_SEARCH.FixedText.Text
 msgid  "S~earch term"
@@ -409,7 +409,7 @@ msgstr "Klask en titloù hepken"
 
 #: source/appl/newhelp.src#TP_HELP_SEARCH.PB_OPEN_SEARCH.PushButton.Text
 msgid  "~Display"
-msgstr "Skra~mmañ"
+msgstr "Skrammañ"
 
 #: source/appl/newhelp.src#TP_HELP_BOOKMARKS.FT_BOOKMARKS.FixedText.Text
 msgid  "~Bookmarks"
@@ -1553,7 +1553,7 @@ msgstr "Deraouekaat ar patromoù evit 
 
 #: source/doc/doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.ModalDialog.Text
 msgid  "Templates"
-msgstr "Patromoù"
+msgstr "Patromoù teul"
 
 #: source/doc/doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.FL_EDIT.FixedLine.Text
 msgid  "New template"

Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/br/starmath.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/br/starmath.po?rev=1456148&r1=1456147&r2=1456148&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/br/starmath.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/br/starmath.po Wed Mar 13 21:38:03 2013
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "~Stag"
 
 #: source/smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.1.MenuButton.Text
 msgid  "~Modify"
-msgstr "Daske~mmañ"
+msgstr "Daskemmañ"
 
 #: source/smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.2.PushButton.Text
 msgid  "~Default"
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "Esaouiñ ar wrizienn"
 
 #: source/smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.2.1.String.Text
 msgid  "Indexes"
-msgstr "Feurioù"
+msgstr "Ibil"
 
 #: source/smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.2.2.String.Text
 msgid  "~Superscript"
@@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "Tevder un tenn"
 
 #: source/smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.5.1.String.Text
 msgid  "Limits"
-msgstr "Krommelloù"
+msgstr "Bevennoù"
 
 #: source/smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.5.2.String.Text
 msgid  "~Upper limit"
@@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "Hed izek"
 
 #: source/smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.6.1.String.Text
 msgid  "Brackets"
-msgstr "Tennoù rannoù"
+msgstr "Krommelloù"
 
 #: source/smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.6.2.String.Text
 msgid  "~Excess size (left/right)"
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "Esaouiñ etre ar bannoù"
 
 #: source/smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.8.1.String.Text
 msgid  "Symbols"
-msgstr "Klinkadurioù"
+msgstr "Arouezioù"
 
 #: source/smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.8.2.String.Text
 msgid  "~Primary height"
@@ -377,7 +377,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/smres.src#RID_SYMBOLDIALOG.ModalDialog.Text
 msgid  "Symbols"
-msgstr "Arouezioù"
+msgstr "Klinkadurioù"
 
 #: source/smres.src#RID_SYMBOLDIALOG.1.FixedText.Text
 msgid  "~Symbol set"

Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/br/svl.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/br/svl.po?rev=1456148&r1=1456147&r2=1456148&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/br/svl.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/br/svl.po Wed Mar 13 21:38:03 2013
@@ -436,33 +436,33 @@ msgid  "multipart/mixed"
 msgstr ""
 
 #: source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXCALC.String.Text
-msgid  "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
+msgid  "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
 msgstr ""
 
 #: source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXCHART.String.Text
-msgid  "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
+msgid  "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
 msgstr ""
 
 #: source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXDRAW.String.Text
-msgid  "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
+msgid  "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
 msgstr ""
 
 #: source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXMATH.String.Text
-msgid  "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
+msgid  "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
 msgstr ""
 
 #: source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXWRITER.String.Text
-msgid  "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
+msgid  "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
 msgstr ""
 
 #: source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXIMPRESS.String.Text
-msgid  "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
+msgid  "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
 msgstr ""
 
 #: source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXGLOBAL.String.Text
-msgid  "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
+msgid  "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
 msgstr ""
 
 #: source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXIPACKED.String.Text
-msgid  "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation (packed)"
+msgid  "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation (packed)"
 msgstr ""