You are viewing a plain text version of this content. The canonical link for it is here.
Posted to commits@openoffice.apache.org by ja...@apache.org on 2013/03/13 22:38:04 UTC
svn commit: r1456148 [6/7] -
/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/br/
Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/br/scp2.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/br/scp2.po?rev=1456148&r1=1456147&r2=1456148&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/br/scp2.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/br/scp2.po Wed Mar 13 21:38:03 2013
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
#: source/activex/module_activex.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACTIVEXCONTROL
msgid "ActiveX Control"
-msgstr ""
+msgstr "Reoliñ ActiveX"
#: source/activex/module_activex.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACTIVEXCONTROL
msgid "Component to enable Microsoft Internet Explorer to display %PRODUCTNAME documents."
@@ -45,31 +45,31 @@ msgstr ""
#: source/base/registryitem_base.ulf#STR_REG_VAL_OO_DATABASE
msgid "OpenDocument Database"
-msgstr ""
+msgstr "Stlennvon OpenDocument"
#: source/base/module_base.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_BASE
msgid "%PRODUCTNAME Base"
-msgstr ""
+msgstr "Base %PRODUCTNAME"
#: source/base/module_base.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_BASE
msgid "Create and edit databases by using %PRODUCTNAME Base."
-msgstr ""
+msgstr "Krouiñ a ra ha embann a ra stlennvonoù en ur arverañ Base %PRODUCTNAME."
#: source/base/module_base.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_BASE_BIN
msgid "Program Module"
-msgstr ""
+msgstr "Mollad ar goulev"
#: source/base/module_base.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_BASE_BIN
msgid "The application %PRODUCTNAME Base"
-msgstr ""
+msgstr "An arload Base %PRODUCTNAME"
#: source/base/module_base.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_BASE_HELP
msgid "%PRODUCTNAME Base Help"
-msgstr ""
+msgstr "Skoazell Base %PRODUCTNAME"
#: source/base/module_base.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_BASE_HELP
msgid "Help about %PRODUCTNAME Base"
-msgstr ""
+msgstr "Skoazell a-zivout Base %PRODUCTNAME"
#: source/binfilter/module_binfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_BINFILTER
msgid "Legacy Filters"
@@ -81,43 +81,43 @@ msgstr ""
#: source/binfilter/registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_NEW
msgid "&New"
-msgstr ""
+msgstr "&Nevez"
#: source/binfilter/registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO52_TEXT_OOO
msgid "StarOffice 5.0 Text Document"
-msgstr ""
+msgstr "StarOffice 5.0 Testenn"
#: source/binfilter/registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO51_MASTERDOC_OOO
msgid "StarOffice 5.0 Master Document"
-msgstr ""
+msgstr "StarOffice 5.0 Teul mestr"
#: source/binfilter/registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO51_SPREADSHEET_OOO
msgid "StarOffice 5.0 Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "StarOffice 5.0 Renkell"
#: source/binfilter/registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO51_PRESENT_OOO
msgid "StarOffice 5.0 Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "StarOffice 5.0 Kinnigadenn"
#: source/binfilter/registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO51_DRAWING_OOO
msgid "StarOffice 5.0 Drawing"
-msgstr ""
+msgstr "StarOffice 5.0 Tresadenn"
#: source/binfilter/registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO51_FORMULA_OOO
msgid "StarOffice 5.0 Formula"
-msgstr ""
+msgstr "StarOffice 5.0 Formulenn"
#: source/binfilter/registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO52_CHART_OOO
msgid "StarOffice 5.0 Chart"
-msgstr ""
+msgstr "StarOffice 5.0 Diervad"
#: source/binfilter/registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO50_TEMPLATE_OOO
msgid "StarOffice 5.0 Template"
-msgstr ""
+msgstr "StarOffice 5.0 Patrom"
#: source/calc/folderitem_calc.ulf#STR_FI_NAME_TABELLENDOKUMENT
msgid "Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "Renkell"
#: source/calc/folderitem_calc.ulf#STR_FI_TOOLTIP_CALC
msgid "Perform calculation, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
@@ -125,19 +125,19 @@ msgstr ""
#: source/calc/registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_SO60_SPREADSHEET
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "Renkell %PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION"
#: source/calc/registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_SO60_CALC_TEMPLATE
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet Template"
-msgstr ""
+msgstr "Patrom renkell %PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION"
#: source/calc/registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_OO_CALC
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "Renkell OpenDocument"
#: source/calc/registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_OO_CALC_TEMPLATE
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
-msgstr ""
+msgstr "Patrom renkell OpenDocument"
#: source/calc/registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_MS_EXCEL_WORKSHEET_OLD
msgid "Microsoft Excel 97-2003 Worksheet"
@@ -157,11 +157,11 @@ msgstr ""
#: source/calc/registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_NEW
msgid "&New"
-msgstr ""
+msgstr "&Nevez"
#: source/calc/module_calc.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_CALC
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
#: source/calc/module_calc.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_CALC
msgid "Perform calculation, analyze information and manage lists in spreadsheets by using %PRODUCTNAME Calc."
@@ -169,23 +169,23 @@ msgstr ""
#: source/calc/module_calc.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_CALC_BIN
msgid "Program Module"
-msgstr ""
+msgstr "Mollad"
#: source/calc/module_calc.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_CALC_BIN
msgid "The application %PRODUCTNAME Calc"
-msgstr ""
+msgstr "An arload %PRODUCTNAME Calc"
#: source/calc/module_calc.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_CALC_HELP
msgid "%PRODUCTNAME Calc Help"
-msgstr ""
+msgstr "Skoazell %PRODUCTNAME Calc"
#: source/calc/module_calc.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_CALC_HELP
msgid "Help about %PRODUCTNAME Calc"
-msgstr ""
+msgstr "Ar skoazell evit ar mollad loger %PRODUCTNAME Calc"
#: source/calc/module_calc.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ADDINS
msgid "Add-in"
-msgstr ""
+msgstr "Mollad"
#: source/calc/module_calc.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ADDINS
msgid "Add-ins are additional programs that make new functions available in %PRODUCTNAME Calc."
@@ -193,35 +193,35 @@ msgstr ""
#: source/draw/registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_SO60_DRAWING
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing"
-msgstr ""
+msgstr "Tresadenn %PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION"
#: source/draw/registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_SO60_DRAW_TEMPLATE
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing Template"
-msgstr ""
+msgstr "Patrom tresadenn %PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION"
#: source/draw/registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_OO_DRAW
msgid "OpenDocument Drawing"
-msgstr ""
+msgstr "Tresadenn OpenDocument"
#: source/draw/registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_OO_DRAW_TEMPLATE
msgid "OpenDocument Drawing Template"
-msgstr ""
+msgstr "Patrom tresadenn OpenOffice"
#: source/draw/registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_NEW
msgid "&New"
-msgstr ""
+msgstr "&Nevez"
#: source/draw/folderitem_draw.ulf#STR_FI_NAME_ZEICHNUNG
msgid "Drawing"
-msgstr ""
+msgstr "Tresadenn"
#: source/draw/folderitem_draw.ulf#STR_FI_TOOLTIP_DRAW
msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw."
-msgstr ""
+msgstr "Draw : Krouidigezh hag embannadur tresadennoù, frammlunioù ha sielloù."
#: source/draw/module_draw.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW
msgid "%PRODUCTNAME Draw"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Draw"
#: source/draw/module_draw.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW
msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using %PRODUCTNAME Draw."
@@ -229,23 +229,23 @@ msgstr ""
#: source/draw/module_draw.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_BIN
msgid "Program Module"
-msgstr ""
+msgstr "Mollad"
#: source/draw/module_draw.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW_BIN
msgid "The application %PRODUCTNAME Draw"
-msgstr ""
+msgstr "An arload %PRODUCTNAME Draw"
#: source/draw/module_draw.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_HELP
msgid "%PRODUCTNAME Draw Help"
-msgstr ""
+msgstr "Skoazell %PRODUCTNAME Draw"
#: source/draw/module_draw.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW_HELP
msgid "Help about %PRODUCTNAME Draw"
-msgstr ""
+msgstr "Ar skoazell evit ar mollad tresañ %PRODUCTNAME Draw"
#: source/gnome/module_gnome.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GNOME
msgid "GNOME Integration"
-msgstr ""
+msgstr "Enkorfadur GNOME"
#: source/gnome/module_gnome.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GNOME
msgid "System integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION into Gnome Desktop Environment."
@@ -253,7 +253,7 @@ msgstr ""
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT
msgid "Graphics Filters"
-msgstr ""
+msgstr "Siloù skeudennoù"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT
msgid "Additional filters required to read alien graphic formats."
@@ -261,119 +261,119 @@ msgstr ""
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ADOBE
msgid "Adobe Photoshop Import Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Sil enporzhiañ Adobe Photoshop"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ADOBE
msgid "Adobe Photoshop Import Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Sil enporzhiañ Adobe Photoshop"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TGA
msgid "TGA Import"
-msgstr ""
+msgstr "Enporzh TGA"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TGA
msgid "TGA TrueVision TARGA Import Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Sil enporzhiañ TGA TrueVision TARGA"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_EPS
msgid "EPS Import/Export Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Sil enporzhiañ/ezporzhiañ EPS"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_EPS
msgid "Encapsulated Postscript Import/Export Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Sil enporzhiañ/ezporzhiañ Encapsulated Postscript"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_XPM
msgid "XPM Export Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Sil ezporzhiañ XPM"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_XPM
msgid "XPM Export Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Sil ezporzhiañ XPM"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PBMP
msgid "Portable Bitmap Import/Export"
-msgstr ""
+msgstr "Enporzh/ezporzh Portable Bitmap"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PBMP
msgid "Portable Bitmap Import/Export Filters"
-msgstr ""
+msgstr "Siloù enporzhiañ/ezporzhiañ Portable Bitmap"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SUNRST
msgid "SUN Rasterfile Import/Export"
-msgstr ""
+msgstr "Enporzh/ezporzh SUN-Rasterfile"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SUNRST
msgid "SUN Rasterfile Import/Export Filters"
-msgstr ""
+msgstr "Siloù enporzhiañ/ezporzhiañ SUN-Rasterfile"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ACAD
msgid "AutoCAD Import"
-msgstr ""
+msgstr "Enporzh AutoCAD"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ACAD
msgid "AutoCAD Import Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Sil enporzhiañ AutoCAD"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_KODAC
msgid "Kodak Photo-CD Import"
-msgstr ""
+msgstr "Enporzh Kodak Photo-CD"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_KODAC
msgid "Kodak Photo-CD Import Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Sil enporzhiañ Photo-CD Kodak"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_MACPICT
msgid "Mac-Pict Import/Export"
-msgstr ""
+msgstr "Enporzh/ezporzh Mac-Pict"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_MACPICT
msgid "Mac-Pict Import/Export Filters"
-msgstr ""
+msgstr "Siloù enporzhiañ/ezporzhiañ Mac-Pict"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_OS2META
msgid "OS/2 Metafile Import/Export"
-msgstr ""
+msgstr "Enporzh/ezporzht OS/2 Metafile"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_OS2META
msgid "OS/2 Metafile Import/Export Filters"
-msgstr ""
+msgstr "Siloù enporzhiañ/ezporzhiañ OS/2 Metafile"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PCX
msgid "PCX Import"
-msgstr ""
+msgstr "Enporzh PCX"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PCX
msgid "Z-Soft PCX Import"
-msgstr ""
+msgstr "Enporzh Z-Soft PCX"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TIFF
msgid "TIFF Import/Export"
-msgstr ""
+msgstr "Enporzh/ezporzh TIFF"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TIFF
msgid "TIFF Import and Export Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Sil enporzhiañ/ezporzhiañ TIFF"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SVG
msgid "SVG Export"
-msgstr ""
+msgstr "Ezporzh SVG"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SVG
msgid "SVG Export Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Sil ezporzhiañ SVG"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_FLASH
msgid "Macromedia Flash (SWF)"
-msgstr ""
+msgstr "Macromedia Flash (SWF)"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_FLASH
msgid "Macromedia Flash (SWF) Export Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Sil ezporzhiañ Macromedia Flash (SWF)"
#: source/impress/folderitem_impress.ulf#STR_FI_NAME_PRAESENTATION
msgid "Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "Kinnigadenn"
#: source/impress/folderitem_impress.ulf#STR_FI_TOOLTIP_IMPRESS
msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using Impress."
@@ -381,23 +381,23 @@ msgstr ""
#: source/impress/registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_SO60_SHOW
msgid "Show"
-msgstr ""
+msgstr "Skrammañ"
#: source/impress/registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_SO60_PRESENT
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "Kinnigadenn %PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION"
#: source/impress/registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_SO60_IMPRESS_TEMPLATE
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation Template"
-msgstr ""
+msgstr "Patrom kinnigadenn %PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION"
#: source/impress/registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_OO_PRESENT
msgid "OpenDocument Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "Kinnigadenn OpenDocument"
#: source/impress/registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_OO_PRESENT_TEMPLATE
msgid "OpenDocument Presentation Template"
-msgstr ""
+msgstr "Patrom kinnigadenn OpenOffice"
#: source/impress/registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_PRESENTATION_OLD
msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Presentation"
@@ -421,11 +421,11 @@ msgstr ""
#: source/impress/registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_NEW
msgid "&New"
-msgstr ""
+msgstr "&Nevez"
#: source/impress/module_impress.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS
msgid "%PRODUCTNAME Impress"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Impress"
#: source/impress/module_impress.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS
msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using %PRODUCTNAME Impress."
@@ -433,19 +433,19 @@ msgstr ""
#: source/impress/module_impress.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS_BIN
msgid "Program Module"
-msgstr ""
+msgstr "Mollad"
#: source/impress/module_impress.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS_BIN
msgid "The application %PRODUCTNAME Impress"
-msgstr ""
+msgstr "An arload %PRODUCTNAME Impress"
#: source/impress/module_impress.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS_HELP
msgid "%PRODUCTNAME Impress Help"
-msgstr ""
+msgstr "Skoazell %PRODUCTNAME Impress"
#: source/impress/module_impress.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS_HELP
msgid "Help about %PRODUCTNAME Impress"
-msgstr ""
+msgstr "Ar skoazell evit ar mollad kinnigadenn %PRODUCTNAME Impress"
#: source/impress/module_ogltrans.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_OGLTRANS
msgid "OpenGL slide transitions for %PRODUCTNAME Impress"
@@ -457,7 +457,7 @@ msgstr ""
#: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER
msgid "Mobile Device Filters"
-msgstr ""
+msgstr "Siloù evit hezougelloù"
#: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER
msgid "Text and spreadsheet filters to support import/export for Palm handheld or Pocket PC (Java required)."
@@ -465,103 +465,103 @@ msgstr ""
#: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM
msgid "Palm"
-msgstr ""
+msgstr "Palm"
#: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM
msgid "Filters for Palm OS compatible handhelds"
-msgstr ""
+msgstr "Siloù evit hezougelloù keverlec'h gant Palm OS"
#: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM_APORTISDOC
msgid "AportisDoc"
-msgstr ""
+msgstr "AportisDoc"
#: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM_APORTISDOC
msgid "Support for the AportisDoc format"
-msgstr ""
+msgstr "Skor evit ar mentrezh AportisDoc"
#: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC
msgid "Pocket PC"
-msgstr ""
+msgstr "Pocket PC"
#: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_WNT
msgid "Filters and ActiveSync support for Pocket PC compatible handhelds"
-msgstr ""
+msgstr "Siloù ha skor ActiveSync evit hezougelloù keverlec'h gant Pocket PC"
#: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_UNIX
msgid "Filters for Pocket PC compatible handhelds."
-msgstr ""
+msgstr "Siloù evit hezougelloù keverlec'h gant Pocket PC"
#: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_WORD
msgid "Pocket Word"
-msgstr ""
+msgstr "Pocket Word"
#: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_WORD
msgid "Support for Pocket Word"
-msgstr ""
+msgstr "Skor evit Pocket Word"
#: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_EXCEL
msgid "Pocket Excel"
-msgstr ""
+msgstr "Pocket Excel"
#: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_EXCEL
msgid "Support for Pocket Excel"
-msgstr ""
+msgstr "Skor evit Pocket Excel"
#: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__43887C67_4D5D_4127_BAAC_87A288494C7C_
msgid "Pocket Excel"
-msgstr ""
+msgstr "Pocket Excel"
#: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__43887C67_4D5D_4127_BAAC_87A288494C7C__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION
msgid "Pocket Excel Workbook"
-msgstr ""
+msgstr "Renkell Pocket Excel"
#: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__BDD611C3_7BAB_460F_8711_5B9AC9EF6020_
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
#: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__BDD611C3_7BAB_460F_8711_5B9AC9EF6020__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION
msgid "%PRODUCTNAME Writer XML Document"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer Teul XML"
#: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__C6AB3E74_9F4F_4370_8120_A8A6FABB7A7C_
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
#: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__C6AB3E74_9F4F_4370_8120_A8A6FABB7A7C__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION
msgid "%PRODUCTNAME Calc XML Document"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Calc Teul XML"
#: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__CB43F086_838D_4FA4_B5F6_3406B9A57439_
msgid "Pocket Word"
-msgstr ""
+msgstr "Pocket Word"
#: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__CB43F086_838D_4FA4_B5F6_3406B9A57439__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION
msgid "Pocket Word Document - Pocket PC"
-msgstr ""
+msgstr "Teul Pocket Word - Pocket PC"
#: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE_HKLM_SOFT_SUN_STAROFFICE_XMERGESYNC_MSGS_ERROR_CLASSPATH
msgid "The %PRODUCTNAME mobile device filters cannot be located."
-msgstr ""
+msgstr "N'haller ket dinoiñ ar siloù %PRODUCTNAME evit an hezougelloù "
#: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE_HKLM_SOFT_SUN_STAROFFICE_XMERGESYNC_MSGS_ERROR_JAVA
msgid "A Java 1.4 installation cannot be located."
-msgstr ""
+msgstr "N'haller ket dinoiñ ur staliadur Java 1.4 "
#: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE_HKLM_SOFT_SUN_STAROFFICE_XMERGESYNC_MSGS_ERROR_JAVAINIT
msgid "There was an error while initializing the Java Runtime Environment."
-msgstr ""
+msgstr "C'hoarvezet ez eus bet ur fazi e-pad deraouekadur an amva erounit Java."
#: source/kde/module_kde.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_KDE
msgid "KDE Integration"
-msgstr ""
+msgstr "Enframadur KDE"
#: source/kde/module_kde.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_KDE
msgid "System integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION into KDE."
-msgstr ""
+msgstr "Reizhiad enframmañ eus %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION e-barzh KDE."
#: source/math/module_math.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_MATH
msgid "%PRODUCTNAME Math"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Math"
#: source/math/module_math.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_MATH
msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using %PRODUCTNAME Math."
@@ -569,39 +569,39 @@ msgstr ""
#: source/math/module_math.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_MATH_BIN
msgid "Program Module"
-msgstr ""
+msgstr "Mollad"
#: source/math/module_math.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_MATH_BIN
msgid "The application %PRODUCTNAME Math"
-msgstr ""
+msgstr "An arload %PRODUCTNAME Math"
#: source/math/module_math.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_MATH_HELP
msgid "%PRODUCTNAME Math Help"
-msgstr ""
+msgstr "Skoazell %PRODUCTNAME Math"
#: source/math/module_math.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_MATH_HELP
msgid "Help about %PRODUCTNAME Math"
-msgstr ""
+msgstr "Ar skoazell evit an embanner formulennoù %PRODUCTNAME Math"
#: source/math/folderitem_math.ulf#STR_FI_TOOLTIP_MATH
msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using Math."
-msgstr ""
+msgstr "Jedon. : Krouiñ hag embann formulennoù skiantel hag ataladoù."
#: source/math/registryitem_math.ulf#STR_REG_VAL_SO60_FORMULA
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Formula"
-msgstr ""
+msgstr "Formulenn %PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION"
#: source/math/registryitem_math.ulf#STR_REG_VAL_OO_FORMULA
msgid "OpenDocument Formula"
-msgstr ""
+msgstr "Formulenn OpenOffice"
#: source/math/registryitem_math.ulf#STR_REG_VAL_NEW
msgid "&New"
-msgstr ""
+msgstr "&Nevez"
#: source/onlineupdate/module_onlineupdate.ulf#STR_NAME_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE
msgid "Online Update"
-msgstr ""
+msgstr "Hizivadenn enlinenn"
#: source/onlineupdate/module_onlineupdate.ulf#STR_DESC_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE
msgid "Get automatically notified when a new update of %PRODUCTNAME becomes available."
@@ -609,7 +609,7 @@ msgstr ""
#: source/ooo/registryitem_ooo.ulf#STR_REG_VAL_INSTALL
msgid "&Install"
-msgstr ""
+msgstr "&Staliañ"
#: source/ooo/registryitem_ooo.ulf#STR_REG_VAL_SO60_CONFIGFILE
msgid "OpenOffice.org 1.1 Configuration File"
@@ -621,39 +621,39 @@ msgstr ""
#: source/ooo/registryitem_ooo.ulf#STR_REG_VAL_NEW
msgid "&New"
-msgstr ""
+msgstr "&Nevez"
#: source/ooo/registryitem_ooo.ulf#STR_REG_VAL_SO50_TEMPLATE_OOO
msgid "StarOffice 5.0 Template"
-msgstr ""
+msgstr "StarOffice 5.0 Patrom"
#: source/ooo/module_systemint.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SYSTEMINTEGRATION
msgid "Desktop integration"
-msgstr ""
+msgstr "Enkorfadur er vurev"
#: source/ooo/module_systemint.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_SYSTEMINTEGRATION
msgid "Desktop integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
-msgstr ""
+msgstr "Enkorfadur er vurev eus %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
#: source/ooo/module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_ROOT_OSL
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_ROOT_OSL
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG
msgid "%PRODUCTNAME Program Modules"
-msgstr ""
+msgstr "Molladoù ar goulev %PRODUCTNAME"
#: source/ooo/module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG
msgid "List of all installable %PRODUCTNAME modules."
-msgstr ""
+msgstr "Roll an holl valladoù %PRODUCTNAME staliadus."
#: source/ooo/module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL
msgid "Optional Components"
-msgstr ""
+msgstr "Parzhioù dibarzh"
#: source/ooo/module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL
msgid "Common components and additional programs shared by all %PRODUCTNAME programs."
@@ -669,59 +669,59 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_java.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVA
msgid "Java Runtime Environment (%JAVAVERSION)"
-msgstr ""
+msgstr "Java Runtime Environment"
#: source/ooo/module_java.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVA
msgid "Component for setting up the Java Environment"
-msgstr ""
+msgstr "Parzh evit arventenniñ an amva Java"
#: source/ooo/module_headless.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_HEADLESS
msgid "Headless application support"
-msgstr ""
+msgstr "Skor an arload hep penn"
#: source/ooo/module_headless.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_HEADLESS
msgid "Component for enabling use %PRODUCTNAME without a display"
-msgstr ""
+msgstr "Parzh evit gweredekaat arver %PRODUCTNAME hep bezañ skrammet"
#: source/ooo/directory_ooo.ulf#STR_DIR_INFO
msgid "Information"
-msgstr ""
+msgstr "Stlenn"
#: source/ooo/directory_ooo.ulf#STR_DIR_INTERNET
msgid "Internet"
-msgstr ""
+msgstr "Internet"
#: source/ooo/directory_ooo.ulf#STR_DIR_JAVA
msgid "Java"
-msgstr ""
+msgstr "Java"
#: source/ooo/directory_ooo.ulf#STR_DIR_FREIZEIT
msgid "Fun&More"
-msgstr ""
+msgstr "Goaroù"
#: source/ooo/directory_ooo.ulf#STR_DIR_STARONE
msgid "%PRODUCTNAME API"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME API"
#: source/ooo/directory_ooo.ulf#STR_DIR_TOURISMUS
msgid "Travel"
-msgstr ""
+msgstr "Touristerezh"
#: source/ooo/directory_ooo.ulf#STR_DIR_KAPITEL
msgid "Chapters"
-msgstr ""
+msgstr "Chabistroù"
#: source/ooo/directory_ooo.ulf#STR_DIR_DATEIEN
msgid "Files"
-msgstr ""
+msgstr "Restroù"
#: source/ooo/folderitem_ooo.ulf#STR_FI_NAME_FROMTEMPLATE
msgid "From Template"
-msgstr ""
+msgstr "Adalek ur skouer"
#: source/ooo/folderitem_ooo.ulf#STR_FI_NAME_OPENDOCUMENT
msgid "Open Document"
-msgstr ""
+msgstr "Digeriñ un teul"
#: source/ooo/folderitem_ooo.ulf#STR_FI_TOOLTIP_SOFFICE
msgid "The office productivity suite compatible to the open and standardized ODF document format. Supported by The Apache Software Foundation."
@@ -729,95 +729,95 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_ROOT_LANGPACK
msgid "Additional language packs"
-msgstr ""
+msgstr "Pakadoù yezhoù ouzhpenn"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_ROOT_LANGPACK
msgid "Additional language packs"
-msgstr ""
+msgstr "Pakadoù yezhoù ouzhpenn"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US
msgid "English"
-msgstr ""
+msgstr "Saozneg"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US
msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar Saozneg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE
msgid "German"
-msgstr ""
+msgstr "Alamaneg"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE
msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor an Alamaneg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR
msgid "French"
-msgstr ""
+msgstr "Galleg"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR
msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar Galleg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT
msgid "Italian"
-msgstr ""
+msgstr "Italianeg"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT
msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor an Italianeg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES
msgid "Spanish"
-msgstr ""
+msgstr "Spanioleg"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES
msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar Spanioleg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV
msgid "Swedish"
-msgstr ""
+msgstr "Svegeg"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV
msgid "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar Svegeg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT
msgid "Portuguese"
-msgstr ""
+msgstr "Portugaleg"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT
msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar Portugaleg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR
msgid "Portuguese (Brazil)"
-msgstr ""
+msgstr "Portugaleg (Brazil)"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR
msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar Portugaleg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA
msgid "Japanese"
-msgstr ""
+msgstr "Japaneg"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA
msgid "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar Japaneg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO
msgid "Korean"
-msgstr ""
+msgstr "Koreaneg"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO
msgid "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar C'horeaneg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN
msgid "Chinese (simplified)"
-msgstr ""
+msgstr "Sinaeg (eeunaet)"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN
msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -825,7 +825,7 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW
msgid "Chinese (traditional)"
-msgstr ""
+msgstr "Sinaeg (hengounel)"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW
msgid "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -833,167 +833,167 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL
msgid "Dutch"
-msgstr ""
+msgstr "Nederlandeg"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL
msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor an Nederlandeg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU
msgid "Hungarian"
-msgstr ""
+msgstr "Hungareg"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU
msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor an Hungareg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL
msgid "Polish"
-msgstr ""
+msgstr "Poloneg"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL
msgid "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar Poloneg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU
msgid "Russian"
-msgstr ""
+msgstr "Rusieg"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU
msgid "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar Rusieg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR
msgid "Turkish"
-msgstr ""
+msgstr "Turgeg"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR
msgid "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor an Turgeg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL
msgid "Greek"
-msgstr ""
+msgstr "Gresianeg"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL
msgid "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar Gresianeg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH
msgid "Thai"
-msgstr ""
+msgstr "Thai"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH
msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor an Thai e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS
msgid "Czech"
-msgstr ""
+msgstr "Tchegeg"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS
msgid "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor an Tchegeg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK
msgid "Slovak"
-msgstr ""
+msgstr "Slovageg"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK
msgid "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar Slovageg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR
msgid "Croatian"
-msgstr ""
+msgstr "Kroateg"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR
msgid "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar C'hroateg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET
msgid "Estonian"
-msgstr ""
+msgstr "Estonieg"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET
msgid "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor an Estonieg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI
msgid "Vietnamese"
-msgstr ""
+msgstr "Vietnameg"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI
msgid "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar Vietnamese e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG
msgid "Bulgarian"
-msgstr ""
+msgstr "Bulgareg"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG
msgid "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar Bulgareg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM
msgid "Khmer"
-msgstr ""
+msgstr "Kmereg"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM
msgid "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar C'hmer e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN
msgid "Punjabi"
-msgstr ""
+msgstr "Punjabi"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN
msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar Punjabi e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN
msgid "Gujarati"
-msgstr ""
+msgstr "Gujarateg"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN
msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar Gujarati e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA
msgid "Tamil"
-msgstr ""
+msgstr "Tamil"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA
msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor an Tamil e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN
msgid "Tamil"
-msgstr ""
+msgstr "Tamil"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN
msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor an Tamil e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI
msgid "Hindi"
-msgstr ""
+msgstr "Hindi"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI
msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor an Hindi e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN
msgid "Hindi"
-msgstr ""
+msgstr "Hindi"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN
msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor an Hindi e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST
msgid "Southern Sotho (Sutu)"
-msgstr ""
+msgstr "Sotho Su (Sutu)"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST
msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1001,79 +1001,79 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN
msgid "Tswana"
-msgstr ""
+msgstr "Tswana"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN
msgid "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor an Tswana e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH
msgid "Xhosa"
-msgstr ""
+msgstr "C'hsosa"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH
msgid "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar C'hosaeg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU
msgid "Zulu"
-msgstr ""
+msgstr "Zoulou"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU
msgid "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar Zouloueg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF
msgid "Afrikaans"
-msgstr ""
+msgstr "Afrikaneg"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF
msgid "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor an Afrikaneg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW
msgid "Swahili"
-msgstr ""
+msgstr "Swahili"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW
msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar Swahili e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ
msgid "Swahili"
-msgstr ""
+msgstr "Swahili"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ
msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar Swahili e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO
msgid "Lao"
-msgstr ""
+msgstr "Lao"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO
msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor al Lao e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS
msgid "Northern Sotho"
-msgstr ""
+msgstr "Soto Norzh"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS
msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar Soto Norzh e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN
msgid "Bengali"
-msgstr ""
+msgstr "Bengali"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN
msgid "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar Bengali e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD
msgid "Bengali (Bangladesh)"
-msgstr ""
+msgstr "Bengali (Bangladesh)"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD
msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1081,7 +1081,7 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN
msgid "Bengali (India)"
-msgstr ""
+msgstr "Bengali (India)"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN
msgid "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1089,103 +1089,103 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR
msgid "Oriya"
-msgstr ""
+msgstr "Oriya"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR
msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor an Oriya e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN
msgid "Oriya"
-msgstr ""
+msgstr "Oriya"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN
msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor an Oriya e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR
msgid "Marathi"
-msgstr ""
+msgstr "Marathi"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR
msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar Marathi e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN
msgid "Marathi"
-msgstr ""
+msgstr "Marathi"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN
msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar Marathi e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE
msgid "Nepali"
-msgstr ""
+msgstr "Nepali"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE
msgid "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar Nepaleg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR
msgid "Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "Arabeg"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR
msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor an Arabeg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA
msgid "Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "Arabeg"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA
msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor an Arabeg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA
msgid "Catalan"
-msgstr ""
+msgstr "Katalaneg"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA
msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar C'hatalaneg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA
msgid "Danish"
-msgstr ""
+msgstr "Daneg"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA
msgid "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor an Daneg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI
msgid "Finnish"
-msgstr ""
+msgstr "Finneg"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI
msgid "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar Finneg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE
msgid "Hebrew"
-msgstr ""
+msgstr "Hebraeg"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE
msgid "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor an Hebraeg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS
msgid "Icelandic"
-msgstr ""
+msgstr "Islandeg"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS
msgid "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor an Islandeg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB
msgid "Norwegian (Bokmål)"
-msgstr ""
+msgstr "Norvegeg (Bokmal)"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB
msgid "Installs Norwegian (Bokmål) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1193,7 +1193,7 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
-msgstr ""
+msgstr "Norvegeg (Nynorsk)"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN
msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1201,139 +1201,139 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM
msgid "Rhaeto-Romance"
-msgstr ""
+msgstr "Reto-Romañseg"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM
msgid "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar Reto-Romañseg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO
msgid "Romanian"
-msgstr ""
+msgstr "Romaneg"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO
msgid "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar Romaneg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ
msgid "Albanian"
-msgstr ""
+msgstr "Albaneg"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ
msgid "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar Albaneg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR
msgid "Urdu"
-msgstr ""
+msgstr "Ourdou"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR
msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor an Ourdoueg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID
msgid "Indonesian"
-msgstr ""
+msgstr "Indonesieg"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID
msgid "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor an Indonesieg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK
msgid "Ukrainian"
-msgstr ""
+msgstr "Ukrenieg"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK
msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor an Ukrenieg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY
msgid "Belarusian"
-msgstr ""
+msgstr "Belarusieg"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY
msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar belarusieg e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL
msgid "Slovenian"
-msgstr ""
+msgstr "Sloveneg"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL
msgid "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar slovenianeg e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV
msgid "Latvian"
-msgstr ""
+msgstr "Latvieg"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV
msgid "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor al latvieg e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT
msgid "Lithuanian"
-msgstr ""
+msgstr "Lituaneg"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT
msgid "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor al lituanieg e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY
msgid "Armenian"
-msgstr ""
+msgstr "Armenianeg"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY
msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor an armenianeg e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU
msgid "Basque"
-msgstr ""
+msgstr "Euskareg"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU
msgid "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor an euskareg e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK
msgid "Macedonian"
-msgstr ""
+msgstr "Makedoneg"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK
msgid "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar makedonieg e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT
msgid "Maltese"
-msgstr ""
+msgstr "Maltese"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT
msgid "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar malteseg e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY
msgid "Welsh"
-msgstr ""
+msgstr "Kembraeg"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY
msgid "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar c'hembraeg e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL
msgid "Galician"
-msgstr ""
+msgstr "Galizeg"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL
msgid "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar galisianeg e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU
msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr ""
+msgstr "Serbeg (latin)"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar serbianeg (latin) e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH
msgid "Serbian (Latin)"
@@ -1345,15 +1345,15 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA
msgid "Irish"
-msgstr ""
+msgstr "Iwerzhoneg"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA
msgid "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor an iwerzhoneg e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS
msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr ""
+msgstr "Serbeg (kirillek)"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1369,35 +1369,35 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS
msgid "Bosnian"
-msgstr ""
+msgstr "Bosneg"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS
msgid "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar bosnieg e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN
msgid "Assamese"
-msgstr ""
+msgstr "Assameseg"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN
msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor an assameseg e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW
msgid "Kinyarwanda"
-msgstr ""
+msgstr "Kinyarwanda"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW
msgid "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar c'hinyarwanda e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA
msgid "Sanskrit"
-msgstr ""
+msgstr "Sanskriteg"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA
msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar sanskriteg e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA
msgid "Persian"
@@ -1409,151 +1409,151 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO
msgid "Faroese"
-msgstr ""
+msgstr "Faeroeg"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO
msgid "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar faroeseg e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB
msgid "Sorbian"
-msgstr ""
+msgstr "Sorbian"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB
msgid "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar sorbianrg e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT
msgid "Tatar"
-msgstr ""
+msgstr "Tatareg"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT
msgid "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor an tatareg e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS
msgid "Tsonga"
-msgstr ""
+msgstr "Tsonga"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS
msgid "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor an tsonga e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI
msgid "Yiddish"
-msgstr ""
+msgstr "Yiddish"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI
msgid "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar yiddish e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR
msgid "Breton"
-msgstr ""
+msgstr "Brezhoneg"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR
msgid "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar brezhoneg e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR
msgid "Ndebele South"
-msgstr ""
+msgstr "Ndebele South"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR
msgid "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor an ndebele South e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS
msgid "Swazi"
-msgstr ""
+msgstr "Swazi"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS
msgid "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar swazi e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE
msgid "Venda"
-msgstr ""
+msgstr "Venda"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE
msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar venda e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN
msgid "Kannada"
-msgstr ""
+msgstr "Kannada"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN
msgid "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar c'hannada e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS
msgid "Malay (Malaysian)"
-msgstr ""
+msgstr "Malay (Malaysian)"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS
msgid "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar malay (malaysian) e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG
msgid "Tajik"
-msgstr ""
+msgstr "Tajik"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG
msgid "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor an tadjik e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU
msgid "Kurdish"
-msgstr ""
+msgstr "Kurdeg"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU
msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar c'hurdeg e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ
msgid "Dzongkha"
-msgstr ""
+msgstr "Dzongkha"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ
msgid "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor an dzongkha e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA
msgid "Georgian"
-msgstr ""
+msgstr "Jorjianeg"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA
msgid "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar jeorjieg e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO
msgid "Esperanto"
-msgstr ""
+msgstr "Esperanteg"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO
msgid "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor en esperanto e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU
msgid "Gujarati"
-msgstr ""
+msgstr "Gujarati"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU
msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor ar Gujarati e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA
msgid "English (South Africa)"
-msgstr ""
+msgstr "Saozneg (Suafrika)"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA
msgid "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor e saozneg (Afrika Su) e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB
msgid "English (United Kingdom)"
-msgstr ""
+msgstr "Saozneg (Rouantelezh Unanet)"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB
msgid "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1561,43 +1561,43 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN
msgid "Urdu"
-msgstr ""
+msgstr "Ourdou"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN
msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor an Ourdoueg e-barzh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN
msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+msgstr "Malayalam"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN
msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor e malayalameg e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN
msgid "Telugu"
-msgstr ""
+msgstr "Telougou"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN
msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor e telugueg e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER
msgid "Tigrinya"
-msgstr ""
+msgstr "Tigrinyaeg"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER
msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor e tigrinyeg e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ
msgid "Uzbek"
-msgstr ""
+msgstr "Uzbeg"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ
msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Staliañ a ra skor en uzbeg e %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN
msgid "Mongolian"
@@ -1657,15 +1657,15 @@ msgstr ""
#: source/python/module_python_mailmerge.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_MAILMERGE
msgid "E-mail Mailmerge"
-msgstr ""
+msgstr "Kendeuziñ Postel"
#: source/python/module_python_mailmerge.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_MAILMERGE
msgid "Module for %PRODUCTNAME E-mail Mailmerge feature"
-msgstr ""
+msgstr "Mollad evit ar c'heweriusted Kendeuziñ Postel %PRODUCTNAME"
#: source/python/module_python.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_PYTHON
msgid "Python-UNO Bridge"
-msgstr ""
+msgstr "Treuzell Python-UNO"
#: source/python/module_python.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_PYTHON
msgid "Adds the ability to automate %PRODUCTNAME with the python scripting language. See http://udk.openoffice.org/python/python-bridge.html for a complete documentation."
@@ -1673,7 +1673,7 @@ msgstr ""
#: source/quickstart/module_quickstart.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_QUICKSTART
msgid "Quickstarter"
-msgstr ""
+msgstr "Loc'hañ prim"
#: source/quickstart/module_quickstart.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_QUICKSTART
msgid "Loads basic components on system start to accelerate start up time of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
@@ -1689,7 +1689,7 @@ msgstr ""
#: source/winexplorerext/module_winexplorerext.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_WINDOWS_EXPLORER_EXTENSIONS
msgid "Windows Explorer Extension"
-msgstr ""
+msgstr "Askouezhañ Windows Explorer"
#: source/winexplorerext/module_winexplorerext.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_WINDOWS_EXPLORER_EXTENSIONS
msgid "Enables the Microsoft Windows Explorer to show information about %PRODUCTNAME documents, such as thumbnail previews."
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr ""
#: source/writer/folderitem_writer.ulf#STR_FI_NAME_HTMLDOKUMENT
msgid "HTML Document"
-msgstr ""
+msgstr "Teul HTML"
#: source/writer/folderitem_writer.ulf#STR_FI_NAME_TEXTDOKUMENT
msgid "Text Document"
-msgstr ""
+msgstr "Testenn"
#: source/writer/folderitem_writer.ulf#STR_FI_TOOLTIP_WRITER
msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using Writer."
@@ -1709,31 +1709,31 @@ msgstr ""
#: source/writer/registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_SO60_TEXT
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Document"
-msgstr ""
+msgstr "Teul testenn %PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION"
#: source/writer/registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_SO60_MASTERDOC
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Master Document"
-msgstr ""
+msgstr "Teul mestr %PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION"
#: source/writer/registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_SO60_WRITER_TEMPLATE
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Document Template"
-msgstr ""
+msgstr "Patrom testenn %PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION"
#: source/writer/registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_OO_WRITER
msgid "OpenDocument Text"
-msgstr ""
+msgstr "Testenn OpenOffice"
#: source/writer/registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_OO_WRITER_TEMPLATE
msgid "OpenDocument Text Template"
-msgstr ""
+msgstr "Patrom testenn OpenOffice"
#: source/writer/registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_OO_MASTERDOC
msgid "OpenDocument Master Document"
-msgstr ""
+msgstr "Teul mestr OpenDocument"
#: source/writer/registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_OO_WEBDOC
msgid "HTML Document Template"
-msgstr ""
+msgstr "Patrom teul HTML"
#: source/writer/registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_MS_WORD_DOCUMENT_OLD
msgid "Microsoft Word 97-2003 Document"
@@ -1757,11 +1757,11 @@ msgstr ""
#: source/writer/registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_NEW
msgid "&New"
-msgstr ""
+msgstr "&Nevez"
#: source/writer/module_writer.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_WRT
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
#: source/writer/module_writer.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_WRT
msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using %PRODUCTNAME Writer."
@@ -1769,19 +1769,19 @@ msgstr ""
#: source/writer/module_writer.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_BIN
msgid "Program Module"
-msgstr ""
+msgstr "Mollad"
#: source/writer/module_writer.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_BIN
msgid "The application %PRODUCTNAME Writer"
-msgstr ""
+msgstr "An arload %PRODUCTNAME Writer"
#: source/writer/module_writer.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_HELP
msgid "%PRODUCTNAME Writer Help"
-msgstr ""
+msgstr "Skoazell %PRODUCTNAME Writer"
#: source/writer/module_writer.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_HELP
msgid "Help about %PRODUCTNAME Writer"
-msgstr ""
+msgstr "Ar skoazell evit ar c'hewerier testenn %PRODUCTNAME Writer"
#: source/writer/module_writer.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_WRITER2LATEX
msgid "LaTeX Export"
@@ -1793,8 +1793,8 @@ msgstr ""
#: source/xsltfilter/module_xsltfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES
msgid "XSLT Sample Filters"
-msgstr ""
+msgstr "Siloù evit skouer XSLT"
#: source/xsltfilter/module_xsltfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES
msgid "XSLT Sample Filters"
-msgstr ""
+msgstr "Siloù evit skouer XSLT"
Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/br/sd.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/br/sd.po?rev=1456148&r1=1456147&r2=1456148&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/br/sd.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/br/sd.po Wed Mar 13 21:38:03 2013
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Linennoù savenn"
#: source/core/glob.src#STR_PAGE.String.Text
msgid "Slide"
-msgstr "Pajenn"
+msgstr "Treyonenn"
#: source/core/glob.src#STR_PAGE_NAME.String.Text
msgid "Page"
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Klikit evit ouzhpennañ un tit
#: source/core/glob.src#STR_PRESOBJ_OUTLINE.String.Text
msgid "Click to add text"
-msgstr "Klikit evit ouzhpennañ ur steuñv"
+msgstr "Klikit evit ouzhpennañ un destenn"
#: source/core/glob.src#STR_PRESOBJ_TEXT.String.Text
msgid "Click to add text"
@@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "Skoueriek"
#: source/core/glob.src#STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME.String.Text
msgid "Title"
-msgstr "Titl"
+msgstr "Titl 3 "
#: source/core/glob.src#STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME.String.Text
msgid "Default"
@@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "Alinea"
#: source/core/glob.src#STR_POOLSHEET_TITLE.String.Text
msgid "Title"
-msgstr "Titl 3 "
+msgstr "Titl"
#: source/core/glob.src#STR_POOLSHEET_TITLE1.String.Text
msgid "Title1"
@@ -3285,7 +3285,7 @@ msgstr "~Masklañ an dreyonenn"
#: source/ui/app/menuids3_tmpl.src#MN_GROUP_IMPRESS.SID_GROUP.MenuItem.Text
msgid "~Group"
-msgstr "~Strollad"
+msgstr "~Strollañ"
#: source/ui/app/menuids3_tmpl.src#MN_UNGROUP_IMPRESS.SID_UNGROUP.MenuItem.Text
msgid "~Ungroup"
@@ -5133,7 +5133,7 @@ msgstr "Perzhded"
#: source/ui/dlg/prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.RBT_COLOR.RadioButton.Text
msgid "Default"
-msgstr "Dre ziouer"
+msgstr "Skoueriek"
#: source/ui/dlg/prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.RBT_GRAYSCALE.RadioButton.Text
msgid "Gra~yscale"
Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/br/sdext.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/br/sdext.po?rev=1456148&r1=1456147&r2=1456148&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/br/sdext.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/br/sdext.po Wed Mar 13 21:38:03 2013
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeMenuBarMerging.SunPresentationMinimizer.Command1.MenuItems.SunPresentationMinimizerExecute2.Title
msgid "~Minimize Presentation..."
-msgstr ""
+msgstr "Bihanaat ar ginnigadenn..."
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.HelpFile
msgid "%origin%/../../../../../../help/help_en-US.odt"
Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/br/sfx2.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/br/sfx2.po?rev=1456148&r1=1456147&r2=1456148&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/br/sfx2.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/br/sfx2.po Wed Mar 13 21:38:03 2013
@@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "~Termen klasket"
#: source/appl/newhelp.src#TP_HELP_INDEX.PB_OPEN_INDEX.PushButton.Text
msgid "~Display"
-msgstr "Skrammañ"
+msgstr "Skra~mmañ"
#: source/appl/newhelp.src#TP_HELP_SEARCH.FT_SEARCH.FixedText.Text
msgid "S~earch term"
@@ -409,7 +409,7 @@ msgstr "Klask en titloù hepken"
#: source/appl/newhelp.src#TP_HELP_SEARCH.PB_OPEN_SEARCH.PushButton.Text
msgid "~Display"
-msgstr "Skra~mmañ"
+msgstr "Skrammañ"
#: source/appl/newhelp.src#TP_HELP_BOOKMARKS.FT_BOOKMARKS.FixedText.Text
msgid "~Bookmarks"
@@ -1553,7 +1553,7 @@ msgstr "Deraouekaat ar patromoù evit
#: source/doc/doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.ModalDialog.Text
msgid "Templates"
-msgstr "Patromoù"
+msgstr "Patromoù teul"
#: source/doc/doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.FL_EDIT.FixedLine.Text
msgid "New template"
Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/br/starmath.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/br/starmath.po?rev=1456148&r1=1456147&r2=1456148&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/br/starmath.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/br/starmath.po Wed Mar 13 21:38:03 2013
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "~Stag"
#: source/smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.1.MenuButton.Text
msgid "~Modify"
-msgstr "Daske~mmañ"
+msgstr "Daskemmañ"
#: source/smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.2.PushButton.Text
msgid "~Default"
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "Esaouiñ ar wrizienn"
#: source/smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.2.1.String.Text
msgid "Indexes"
-msgstr "Feurioù"
+msgstr "Ibil"
#: source/smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.2.2.String.Text
msgid "~Superscript"
@@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "Tevder un tenn"
#: source/smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.5.1.String.Text
msgid "Limits"
-msgstr "Krommelloù"
+msgstr "Bevennoù"
#: source/smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.5.2.String.Text
msgid "~Upper limit"
@@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "Hed izek"
#: source/smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.6.1.String.Text
msgid "Brackets"
-msgstr "Tennoù rannoù"
+msgstr "Krommelloù"
#: source/smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.6.2.String.Text
msgid "~Excess size (left/right)"
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "Esaouiñ etre ar bannoù"
#: source/smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.8.1.String.Text
msgid "Symbols"
-msgstr "Klinkadurioù"
+msgstr "Arouezioù"
#: source/smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.8.2.String.Text
msgid "~Primary height"
@@ -377,7 +377,7 @@ msgstr ""
#: source/smres.src#RID_SYMBOLDIALOG.ModalDialog.Text
msgid "Symbols"
-msgstr "Arouezioù"
+msgstr "Klinkadurioù"
#: source/smres.src#RID_SYMBOLDIALOG.1.FixedText.Text
msgid "~Symbol set"
Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/br/svl.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/br/svl.po?rev=1456148&r1=1456147&r2=1456148&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/br/svl.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/br/svl.po Wed Mar 13 21:38:03 2013
@@ -436,33 +436,33 @@ msgid "multipart/mixed"
msgstr ""
#: source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXCALC.String.Text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
msgstr ""
#: source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXCHART.String.Text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
msgstr ""
#: source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXDRAW.String.Text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
msgstr ""
#: source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXMATH.String.Text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
msgstr ""
#: source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXWRITER.String.Text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
msgstr ""
#: source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXIMPRESS.String.Text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
msgstr ""
#: source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXGLOBAL.String.Text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
msgstr ""
#: source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXIPACKED.String.Text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation (packed)"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation (packed)"
msgstr ""