You are viewing a plain text version of this content. The canonical link for it is here.
Posted to commits@openoffice.apache.org by ja...@apache.org on 2013/03/13 22:53:14 UTC
svn commit: r1456166 [9/11] -
/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/es/
Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/es/scp2.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/es/scp2.po?rev=1456166&r1=1456165&r2=1456166&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/es/scp2.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/es/scp2.po Wed Mar 13 21:53:12 2013
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
#: source/activex/module_activex.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACTIVEXCONTROL
msgid "ActiveX Control"
-msgstr ""
+msgstr "Control ActiveX"
#: source/activex/module_activex.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACTIVEXCONTROL
msgid "Component to enable Microsoft Internet Explorer to display %PRODUCTNAME documents."
@@ -45,35 +45,35 @@ msgstr ""
#: source/base/registryitem_base.ulf#STR_REG_VAL_OO_DATABASE
msgid "OpenDocument Database"
-msgstr ""
+msgstr "Base de datos de OpenDocument"
#: source/base/module_base.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_BASE
msgid "%PRODUCTNAME Base"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Base"
#: source/base/module_base.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_BASE
msgid "Create and edit databases by using %PRODUCTNAME Base."
-msgstr ""
+msgstr "Cree y edite bases de datos con %PRODUCTNAME Base."
#: source/base/module_base.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_BASE_BIN
msgid "Program Module"
-msgstr ""
+msgstr "Módulo del programa"
#: source/base/module_base.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_BASE_BIN
msgid "The application %PRODUCTNAME Base"
-msgstr ""
+msgstr "La aplicación %PRODUCTNAME Base"
#: source/base/module_base.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_BASE_HELP
msgid "%PRODUCTNAME Base Help"
-msgstr ""
+msgstr "Ayuda de %PRODUCTNAME Base"
#: source/base/module_base.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_BASE_HELP
msgid "Help about %PRODUCTNAME Base"
-msgstr ""
+msgstr "Ayuda de %PRODUCTNAME Base"
#: source/binfilter/module_binfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_BINFILTER
msgid "Legacy Filters"
-msgstr ""
+msgstr "Filtros legados"
#: source/binfilter/module_binfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_BINFILTER
msgid "Legacy filters, e.g. StarOffice 5.2 binary file formats."
@@ -81,43 +81,43 @@ msgstr ""
#: source/binfilter/registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_NEW
msgid "&New"
-msgstr ""
+msgstr "&Nuevo"
#: source/binfilter/registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO52_TEXT_OOO
msgid "StarOffice 5.0 Text Document"
-msgstr ""
+msgstr "StarOffice 5.0 Documento de Texto"
#: source/binfilter/registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO51_MASTERDOC_OOO
msgid "StarOffice 5.0 Master Document"
-msgstr ""
+msgstr "StarOffice 5.0 Documento Maestro"
#: source/binfilter/registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO51_SPREADSHEET_OOO
msgid "StarOffice 5.0 Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "StarOffice 5.0 Hoja de cálculo"
#: source/binfilter/registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO51_PRESENT_OOO
msgid "StarOffice 5.0 Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "StarOffice 5.0 Presentación"
#: source/binfilter/registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO51_DRAWING_OOO
msgid "StarOffice 5.0 Drawing"
-msgstr ""
+msgstr "StarOffice 5.0 Dibujo"
#: source/binfilter/registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO51_FORMULA_OOO
msgid "StarOffice 5.0 Formula"
-msgstr ""
+msgstr "StarOffice 5.0 Formula"
#: source/binfilter/registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO52_CHART_OOO
msgid "StarOffice 5.0 Chart"
-msgstr ""
+msgstr "StarOffice 5.0 Gráfico"
#: source/binfilter/registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO50_TEMPLATE_OOO
msgid "StarOffice 5.0 Template"
-msgstr ""
+msgstr "Plantilla StarOffice 5.0"
#: source/calc/folderitem_calc.ulf#STR_FI_NAME_TABELLENDOKUMENT
msgid "Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "Hoja de cálculo"
#: source/calc/folderitem_calc.ulf#STR_FI_TOOLTIP_CALC
msgid "Perform calculation, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
@@ -125,43 +125,43 @@ msgstr ""
#: source/calc/registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_SO60_SPREADSHEET
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "Hoja de cálculo %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION"
#: source/calc/registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_SO60_CALC_TEMPLATE
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet Template"
-msgstr ""
+msgstr "Plantilla de hoja de cálculo %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION"
#: source/calc/registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_OO_CALC
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "Hoja de cálculo de OpenDocument"
#: source/calc/registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_OO_CALC_TEMPLATE
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
-msgstr ""
+msgstr "Plantilla de hoja de cálculo de OpenDocument"
#: source/calc/registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_MS_EXCEL_WORKSHEET_OLD
msgid "Microsoft Excel 97-2003 Worksheet"
-msgstr ""
+msgstr "Hoja de trabajo de Microsoft Excel 97-2003"
#: source/calc/registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_MS_EXCEL_WORKSHEET
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
-msgstr ""
+msgstr "Hoja de trabajo de Microsoft Excel"
#: source/calc/registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_MS_EXCEL_TEMPLATE_OLD
msgid "Microsoft Excel 97-2003 Template"
-msgstr ""
+msgstr "Plantilla de Microsoft Excel 97-2003"
#: source/calc/registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_MS_EXCEL_TEMPLATE
msgid "Microsoft Excel Template"
-msgstr ""
+msgstr "Plantilla de Microsoft Excel"
#: source/calc/registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_NEW
msgid "&New"
-msgstr ""
+msgstr "&Nuevo"
#: source/calc/module_calc.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_CALC
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
#: source/calc/module_calc.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_CALC
msgid "Perform calculation, analyze information and manage lists in spreadsheets by using %PRODUCTNAME Calc."
@@ -169,23 +169,23 @@ msgstr ""
#: source/calc/module_calc.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_CALC_BIN
msgid "Program Module"
-msgstr ""
+msgstr "Módulo del programa"
#: source/calc/module_calc.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_CALC_BIN
msgid "The application %PRODUCTNAME Calc"
-msgstr ""
+msgstr "La aplicación %PRODUCTNAME Calc"
#: source/calc/module_calc.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_CALC_HELP
msgid "%PRODUCTNAME Calc Help"
-msgstr ""
+msgstr "Ayuda de %PRODUCTNAME Calc"
#: source/calc/module_calc.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_CALC_HELP
msgid "Help about %PRODUCTNAME Calc"
-msgstr ""
+msgstr "La ayuda para %PRODUCTNAME Calc"
#: source/calc/module_calc.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ADDINS
msgid "Add-in"
-msgstr ""
+msgstr "Add-in"
#: source/calc/module_calc.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ADDINS
msgid "Add-ins are additional programs that make new functions available in %PRODUCTNAME Calc."
@@ -193,35 +193,35 @@ msgstr ""
#: source/draw/registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_SO60_DRAWING
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing"
-msgstr ""
+msgstr "Dibujo %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION"
#: source/draw/registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_SO60_DRAW_TEMPLATE
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing Template"
-msgstr ""
+msgstr "Plantilla de dibujo %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION"
#: source/draw/registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_OO_DRAW
msgid "OpenDocument Drawing"
-msgstr ""
+msgstr "Dibujo de Open Office"
#: source/draw/registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_OO_DRAW_TEMPLATE
msgid "OpenDocument Drawing Template"
-msgstr ""
+msgstr "Plantilla de dibujo de Open Office"
#: source/draw/registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_NEW
msgid "&New"
-msgstr ""
+msgstr "&Nuevo"
#: source/draw/folderitem_draw.ulf#STR_FI_NAME_ZEICHNUNG
msgid "Drawing"
-msgstr ""
+msgstr "Dibujo"
#: source/draw/folderitem_draw.ulf#STR_FI_TOOLTIP_DRAW
msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw."
-msgstr ""
+msgstr "Crear y editar dibujos, diagramas de flujo y logotipos con Draw."
#: source/draw/module_draw.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW
msgid "%PRODUCTNAME Draw"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Draw"
#: source/draw/module_draw.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW
msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using %PRODUCTNAME Draw."
@@ -229,23 +229,23 @@ msgstr ""
#: source/draw/module_draw.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_BIN
msgid "Program Module"
-msgstr ""
+msgstr "Módulo del programa"
#: source/draw/module_draw.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW_BIN
msgid "The application %PRODUCTNAME Draw"
-msgstr ""
+msgstr "La aplicación %PRODUCTNAME Draw"
#: source/draw/module_draw.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_HELP
msgid "%PRODUCTNAME Draw Help"
-msgstr ""
+msgstr "Ayuda de %PRODUCTNAME Draw"
#: source/draw/module_draw.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW_HELP
msgid "Help about %PRODUCTNAME Draw"
-msgstr ""
+msgstr "La ayuda para %PRODUCTNAME Draw"
#: source/gnome/module_gnome.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GNOME
msgid "GNOME Integration"
-msgstr ""
+msgstr "Integración GNOME"
#: source/gnome/module_gnome.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GNOME
msgid "System integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION into Gnome Desktop Environment."
@@ -253,7 +253,7 @@ msgstr ""
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT
msgid "Graphics Filters"
-msgstr ""
+msgstr "Filtro de imagen"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT
msgid "Additional filters required to read alien graphic formats."
@@ -261,119 +261,119 @@ msgstr ""
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ADOBE
msgid "Adobe Photoshop Import Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Filtro de importación para Adobe Photoshop"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ADOBE
msgid "Adobe Photoshop Import Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Filtro de importación para Adobe Photoshop"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TGA
msgid "TGA Import"
-msgstr ""
+msgstr "Importación de TGA"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TGA
msgid "TGA TrueVision TARGA Import Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Filtro de importación para TGA TrueVision TARGA"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_EPS
msgid "EPS Import/Export Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Filtro de importación/exportación para EPS"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_EPS
msgid "Encapsulated Postscript Import/Export Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Filtro de importación/exportación para Postscript encapsulado "
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_XPM
msgid "XPM Export Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Filtro de exportación para XPM"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_XPM
msgid "XPM Export Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Filtro de exportación para XPM"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PBMP
msgid "Portable Bitmap Import/Export"
-msgstr ""
+msgstr "Importación o exportación para Portable Bitmap"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PBMP
msgid "Portable Bitmap Import/Export Filters"
-msgstr ""
+msgstr "Filtros de importación o exportación para Portable Bitmap"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SUNRST
msgid "SUN Rasterfile Import/Export"
-msgstr ""
+msgstr "Importación/exportación para SUN-Rasterfile"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SUNRST
msgid "SUN Rasterfile Import/Export Filters"
-msgstr ""
+msgstr "Filtros de importación/exportación SUN-Rasterfile"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ACAD
msgid "AutoCAD Import"
-msgstr ""
+msgstr "Importación AutoCAD"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ACAD
msgid "AutoCAD Import Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Filtro de importación AutoCAD"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_KODAC
msgid "Kodak Photo-CD Import"
-msgstr ""
+msgstr "Importación Kodak Photo-CD"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_KODAC
msgid "Kodak Photo-CD Import Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Filtro de importación Kodak Photo-CD"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_MACPICT
msgid "Mac-Pict Import/Export"
-msgstr ""
+msgstr "Importación/Exportación Mac-Pict"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_MACPICT
msgid "Mac-Pict Import/Export Filters"
-msgstr ""
+msgstr "Filtros de importación/Exportación Mac-Pict"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_OS2META
msgid "OS/2 Metafile Import/Export"
-msgstr ""
+msgstr "Importación/Exportación OS/2 Metafile"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_OS2META
msgid "OS/2 Metafile Import/Export Filters"
-msgstr ""
+msgstr "Filtros de importación/exportación OS/2 Metafile"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PCX
msgid "PCX Import"
-msgstr ""
+msgstr "Importación PCX"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PCX
msgid "Z-Soft PCX Import"
-msgstr ""
+msgstr "Importación Z-Soft PCX"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TIFF
msgid "TIFF Import/Export"
-msgstr ""
+msgstr "Importacion/Exportación TIFF"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TIFF
msgid "TIFF Import and Export Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Filtro de importación y exportación de archivos TIFF"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SVG
msgid "SVG Export"
-msgstr ""
+msgstr "Exportación SVG"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SVG
msgid "SVG Export Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Filtro de exportación SVG"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_FLASH
msgid "Macromedia Flash (SWF)"
-msgstr ""
+msgstr "Macromedia Flash (SWF)"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_FLASH
msgid "Macromedia Flash (SWF) Export Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Filtro de exportación Macromedia Flash (SWF) "
#: source/impress/folderitem_impress.ulf#STR_FI_NAME_PRAESENTATION
msgid "Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "Presentación"
#: source/impress/folderitem_impress.ulf#STR_FI_TOOLTIP_IMPRESS
msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using Impress."
@@ -381,51 +381,51 @@ msgstr ""
#: source/impress/registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_SO60_SHOW
msgid "Show"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar"
#: source/impress/registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_SO60_PRESENT
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "Presentación %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION"
#: source/impress/registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_SO60_IMPRESS_TEMPLATE
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation Template"
-msgstr ""
+msgstr "Plantilla de presentación %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION"
#: source/impress/registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_OO_PRESENT
msgid "OpenDocument Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "Presentación de OpenDocument"
#: source/impress/registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_OO_PRESENT_TEMPLATE
msgid "OpenDocument Presentation Template"
-msgstr ""
+msgstr "Plantilla de presentación de OpenDocument"
#: source/impress/registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_PRESENTATION_OLD
msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "Presentación de Microsoft PowerPoint 97-2003"
#: source/impress/registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_SHOW
msgid "Microsoft PowerPoint Show"
-msgstr ""
+msgstr "Show de Microsoft Powerpoint"
#: source/impress/registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_PRESENTATION
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "Presentación de Microsoft PowerPoint"
#: source/impress/registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_TEMPLATE_OLD
msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Template"
-msgstr ""
+msgstr "Plantilla de Microsoft PowerPoint 97-2003"
#: source/impress/registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_TEMPLATE
msgid "Microsoft PowerPoint Template"
-msgstr ""
+msgstr "Plantilla de Microsoft PowerPoint"
#: source/impress/registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_NEW
msgid "&New"
-msgstr ""
+msgstr "&Nuevo"
#: source/impress/module_impress.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS
msgid "%PRODUCTNAME Impress"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Impress"
#: source/impress/module_impress.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS
msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using %PRODUCTNAME Impress."
@@ -433,31 +433,31 @@ msgstr ""
#: source/impress/module_impress.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS_BIN
msgid "Program Module"
-msgstr ""
+msgstr "Módulo del programa"
#: source/impress/module_impress.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS_BIN
msgid "The application %PRODUCTNAME Impress"
-msgstr ""
+msgstr "La aplicación %PRODUCTNAME Impress"
#: source/impress/module_impress.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS_HELP
msgid "%PRODUCTNAME Impress Help"
-msgstr ""
+msgstr "Ayuda de %PRODUCTNAME Impress"
#: source/impress/module_impress.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS_HELP
msgid "Help about %PRODUCTNAME Impress"
-msgstr ""
+msgstr "La ayuda de %PRODUCTNAME Impress"
#: source/impress/module_ogltrans.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_OGLTRANS
msgid "OpenGL slide transitions for %PRODUCTNAME Impress"
-msgstr ""
+msgstr "transiciones de diapositivas OpenGL para %PRODUCTNAME Impress"
#: source/impress/module_ogltrans.ulf#STR_DESC_MODULE_MODULE_OPTIONAL_OGLTRANS
msgid "OpenGL slide transitions for %PRODUCTNAME Impress."
-msgstr ""
+msgstr "transiciones de diapositivas OpenGL para %PRODUCTNAME Impress"
#: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER
msgid "Mobile Device Filters"
-msgstr ""
+msgstr "Filtros para periféricos móviles"
#: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER
msgid "Text and spreadsheet filters to support import/export for Palm handheld or Pocket PC (Java required)."
@@ -465,23 +465,23 @@ msgstr ""
#: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM
msgid "Palm"
-msgstr ""
+msgstr "Palm"
#: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM
msgid "Filters for Palm OS compatible handhelds"
-msgstr ""
+msgstr "Filtros para miniordenadores (handhelds) compatibles con Palm OS."
#: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM_APORTISDOC
msgid "AportisDoc"
-msgstr ""
+msgstr "AportisDoc"
#: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM_APORTISDOC
msgid "Support for the AportisDoc format"
-msgstr ""
+msgstr "Admisión del formato AportisDoc."
#: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC
msgid "Pocket PC"
-msgstr ""
+msgstr "Pocket PC"
#: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_WNT
msgid "Filters and ActiveSync support for Pocket PC compatible handhelds"
@@ -493,75 +493,75 @@ msgstr ""
#: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_WORD
msgid "Pocket Word"
-msgstr ""
+msgstr "Pocket Word"
#: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_WORD
msgid "Support for Pocket Word"
-msgstr ""
+msgstr "Admisión de Pocket Word."
#: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_EXCEL
msgid "Pocket Excel"
-msgstr ""
+msgstr "Pocket Excel"
#: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_EXCEL
msgid "Support for Pocket Excel"
-msgstr ""
+msgstr "Admisión de Pocket Excel."
#: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__43887C67_4D5D_4127_BAAC_87A288494C7C_
msgid "Pocket Excel"
-msgstr ""
+msgstr "Pocket Excel"
#: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__43887C67_4D5D_4127_BAAC_87A288494C7C__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION
msgid "Pocket Excel Workbook"
-msgstr ""
+msgstr "Pocket Excel Workbook"
#: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__BDD611C3_7BAB_460F_8711_5B9AC9EF6020_
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
#: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__BDD611C3_7BAB_460F_8711_5B9AC9EF6020__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION
msgid "%PRODUCTNAME Writer XML Document"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer - Documento XML"
#: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__C6AB3E74_9F4F_4370_8120_A8A6FABB7A7C_
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
#: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__C6AB3E74_9F4F_4370_8120_A8A6FABB7A7C__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION
msgid "%PRODUCTNAME Calc XML Document"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Calc - Documento XML "
#: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__CB43F086_838D_4FA4_B5F6_3406B9A57439_
msgid "Pocket Word"
-msgstr ""
+msgstr "Pocket Word"
#: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__CB43F086_838D_4FA4_B5F6_3406B9A57439__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION
msgid "Pocket Word Document - Pocket PC"
-msgstr ""
+msgstr "Pocket Word Dokument - Pocket PC"
#: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE_HKLM_SOFT_SUN_STAROFFICE_XMERGESYNC_MSGS_ERROR_CLASSPATH
msgid "The %PRODUCTNAME mobile device filters cannot be located."
-msgstr ""
+msgstr "No se encuentran los filtros de %PRODUCTNAME para aparatos móviles. "
#: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE_HKLM_SOFT_SUN_STAROFFICE_XMERGESYNC_MSGS_ERROR_JAVA
msgid "A Java 1.4 installation cannot be located."
-msgstr ""
+msgstr "No se encuentra ninguna instalación de Java 1.4."
#: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE_HKLM_SOFT_SUN_STAROFFICE_XMERGESYNC_MSGS_ERROR_JAVAINIT
msgid "There was an error while initializing the Java Runtime Environment."
-msgstr ""
+msgstr "Se ha producido un error al iniciar el entorno de ejecución de Java. "
#: source/kde/module_kde.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_KDE
msgid "KDE Integration"
-msgstr ""
+msgstr "Integración KDE"
#: source/kde/module_kde.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_KDE
msgid "System integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION into KDE."
-msgstr ""
+msgstr "Integración de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION con el escritorio KDE."
#: source/math/module_math.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_MATH
msgid "%PRODUCTNAME Math"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Math"
#: source/math/module_math.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_MATH
msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using %PRODUCTNAME Math."
@@ -569,39 +569,39 @@ msgstr ""
#: source/math/module_math.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_MATH_BIN
msgid "Program Module"
-msgstr ""
+msgstr "Módulo del programa"
#: source/math/module_math.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_MATH_BIN
msgid "The application %PRODUCTNAME Math"
-msgstr ""
+msgstr "La aplicación %PRODUCTNAME Math"
#: source/math/module_math.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_MATH_HELP
msgid "%PRODUCTNAME Math Help"
-msgstr ""
+msgstr "Ayuda %PRODUCTNAME Math"
#: source/math/module_math.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_MATH_HELP
msgid "Help about %PRODUCTNAME Math"
-msgstr ""
+msgstr "La ayuda para %PRODUCTNAME Math"
#: source/math/folderitem_math.ulf#STR_FI_TOOLTIP_MATH
msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using Math."
-msgstr ""
+msgstr "Crear y editar fórmulas cientÃficas y ecuaciones con Math."
#: source/math/registryitem_math.ulf#STR_REG_VAL_SO60_FORMULA
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Formula"
-msgstr ""
+msgstr "Fórmula %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION"
#: source/math/registryitem_math.ulf#STR_REG_VAL_OO_FORMULA
msgid "OpenDocument Formula"
-msgstr ""
+msgstr "Fórmula de OpenDocument"
#: source/math/registryitem_math.ulf#STR_REG_VAL_NEW
msgid "&New"
-msgstr ""
+msgstr "&Nuevo"
#: source/onlineupdate/module_onlineupdate.ulf#STR_NAME_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE
msgid "Online Update"
-msgstr ""
+msgstr "Actualización en lÃnea"
#: source/onlineupdate/module_onlineupdate.ulf#STR_DESC_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE
msgid "Get automatically notified when a new update of %PRODUCTNAME becomes available."
@@ -609,7 +609,7 @@ msgstr ""
#: source/ooo/registryitem_ooo.ulf#STR_REG_VAL_INSTALL
msgid "&Install"
-msgstr ""
+msgstr "&Instalar"
#: source/ooo/registryitem_ooo.ulf#STR_REG_VAL_SO60_CONFIGFILE
msgid "OpenOffice.org 1.1 Configuration File"
@@ -621,39 +621,39 @@ msgstr ""
#: source/ooo/registryitem_ooo.ulf#STR_REG_VAL_NEW
msgid "&New"
-msgstr ""
+msgstr "&Nuevo"
#: source/ooo/registryitem_ooo.ulf#STR_REG_VAL_SO50_TEMPLATE_OOO
msgid "StarOffice 5.0 Template"
-msgstr ""
+msgstr "Plantilla de StarOffice 5.0"
#: source/ooo/module_systemint.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SYSTEMINTEGRATION
msgid "Desktop integration"
-msgstr ""
+msgstr "Integración en el escritorio"
#: source/ooo/module_systemint.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_SYSTEMINTEGRATION
msgid "Desktop integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
-msgstr ""
+msgstr "Integración en el escritorio de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
#: source/ooo/module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_ROOT_OSL
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_ROOT_OSL
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG
msgid "%PRODUCTNAME Program Modules"
-msgstr ""
+msgstr "Módulos del programa %PRODUCTNAME"
#: source/ooo/module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG
msgid "List of all installable %PRODUCTNAME modules."
-msgstr ""
+msgstr "Lista de todos los módulos de %PRODUCTNAME que se pueden instalar."
#: source/ooo/module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL
msgid "Optional Components"
-msgstr ""
+msgstr "Componentes opcionales"
#: source/ooo/module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL
msgid "Common components and additional programs shared by all %PRODUCTNAME programs."
@@ -661,67 +661,67 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_DICTIONARIES
msgid "Dictionaries"
-msgstr ""
+msgstr "Diccionarios"
#: source/ooo/module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_DICTIONARIES
msgid "Spelling and hyphenation dictionaries and thesauri."
-msgstr ""
+msgstr "Diccionarios ortográficos, de separación silábica y de sinónimos."
#: source/ooo/module_java.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVA
msgid "Java Runtime Environment (%JAVAVERSION)"
-msgstr ""
+msgstr "Entorno de ejecución Java (%JAVAVERSION)"
#: source/ooo/module_java.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVA
msgid "Component for setting up the Java Environment"
-msgstr ""
+msgstr "Componente para instalar el entorno Java"
#: source/ooo/module_headless.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_HEADLESS
msgid "Headless application support"
-msgstr ""
+msgstr "Compatibilidad con aplicaciones sin cabeza"
#: source/ooo/module_headless.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_HEADLESS
msgid "Component for enabling use %PRODUCTNAME without a display"
-msgstr ""
+msgstr "Componente para habilitar el uso de %PRODUCTNAME sin visualizarlo"
#: source/ooo/directory_ooo.ulf#STR_DIR_INFO
msgid "Information"
-msgstr ""
+msgstr "Información"
#: source/ooo/directory_ooo.ulf#STR_DIR_INTERNET
msgid "Internet"
-msgstr ""
+msgstr "Internet"
#: source/ooo/directory_ooo.ulf#STR_DIR_JAVA
msgid "Java"
-msgstr ""
+msgstr "Java"
#: source/ooo/directory_ooo.ulf#STR_DIR_FREIZEIT
msgid "Fun&More"
-msgstr ""
+msgstr "Ocio"
#: source/ooo/directory_ooo.ulf#STR_DIR_STARONE
msgid "%PRODUCTNAME API"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME API"
#: source/ooo/directory_ooo.ulf#STR_DIR_TOURISMUS
msgid "Travel"
-msgstr ""
+msgstr "Turismo"
#: source/ooo/directory_ooo.ulf#STR_DIR_KAPITEL
msgid "Chapters"
-msgstr ""
+msgstr "Capitulo"
#: source/ooo/directory_ooo.ulf#STR_DIR_DATEIEN
msgid "Files"
-msgstr ""
+msgstr "Archivos"
#: source/ooo/folderitem_ooo.ulf#STR_FI_NAME_FROMTEMPLATE
msgid "From Template"
-msgstr ""
+msgstr "A partir de plantilla"
#: source/ooo/folderitem_ooo.ulf#STR_FI_NAME_OPENDOCUMENT
msgid "Open Document"
-msgstr ""
+msgstr "Abrir documento"
#: source/ooo/folderitem_ooo.ulf#STR_FI_TOOLTIP_SOFFICE
msgid "The office productivity suite compatible to the open and standardized ODF document format. Supported by The Apache Software Foundation."
@@ -729,31 +729,31 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_ROOT_LANGPACK
msgid "Additional language packs"
-msgstr ""
+msgstr "Paquetes adicionales de idiomas"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_ROOT_LANGPACK
msgid "Additional language packs"
-msgstr ""
+msgstr "Paquetes adicionales de idiomas"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US
msgid "English"
-msgstr ""
+msgstr "Inglés"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US
msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instala la compatibilidad con el Inglés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE
msgid "German"
-msgstr ""
+msgstr "Alemán"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE
msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instala la compatibilidad con el Alemán en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR
msgid "French"
-msgstr ""
+msgstr "Francés"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR
msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -761,7 +761,7 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT
msgid "Italian"
-msgstr ""
+msgstr "Italiano"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT
msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -769,7 +769,7 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES
msgid "Spanish"
-msgstr ""
+msgstr "Español"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES
msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -777,15 +777,15 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV
msgid "Swedish"
-msgstr ""
+msgstr "Sueco"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV
msgid "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instala la compatibilidad con el Sueco en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT
msgid "Portuguese"
-msgstr ""
+msgstr "Portugués"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT
msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -793,7 +793,7 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR
msgid "Portuguese (Brazil)"
-msgstr ""
+msgstr "Portugués (Brasil)"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR
msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -801,7 +801,7 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA
msgid "Japanese"
-msgstr ""
+msgstr "Japonés"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA
msgid "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -809,7 +809,7 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO
msgid "Korean"
-msgstr ""
+msgstr "Coreano"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO
msgid "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -817,7 +817,7 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN
msgid "Chinese (simplified)"
-msgstr ""
+msgstr "Chino (simplificado)"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN
msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -825,7 +825,7 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW
msgid "Chinese (traditional)"
-msgstr ""
+msgstr "Chino (tradicional)"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW
msgid "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -833,7 +833,7 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL
msgid "Dutch"
-msgstr ""
+msgstr "Neerlandés"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL
msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -841,7 +841,7 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU
msgid "Hungarian"
-msgstr ""
+msgstr "Húngaro"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU
msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -849,39 +849,39 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL
msgid "Polish"
-msgstr ""
+msgstr "Polaco"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL
msgid "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instala la compatibilidad con el Polaco en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU
msgid "Russian"
-msgstr ""
+msgstr "Ruso"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU
msgid "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instala la compatibilidad con el Ruso en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR
msgid "Turkish"
-msgstr ""
+msgstr "Turco"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR
msgid "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instala la compatibilidad con el Turco en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL
msgid "Greek"
-msgstr ""
+msgstr "Griego"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL
msgid "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instala la compatibilidad con el Griego en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH
msgid "Thai"
-msgstr ""
+msgstr "Tailandés"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH
msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -889,15 +889,15 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS
msgid "Czech"
-msgstr ""
+msgstr "Checo"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS
msgid "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instala la compatibilidad con el Checo en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK
msgid "Slovak"
-msgstr ""
+msgstr "Eslovaco"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK
msgid "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -905,15 +905,15 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR
msgid "Croatian"
-msgstr ""
+msgstr "Croata"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR
msgid "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instala la compatibilidad con el Croata en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET
msgid "Estonian"
-msgstr ""
+msgstr "Estonio"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET
msgid "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -921,7 +921,7 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI
msgid "Vietnamese"
-msgstr ""
+msgstr "Vietnamita"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI
msgid "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -929,7 +929,7 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG
msgid "Bulgarian"
-msgstr ""
+msgstr "Búlgaro"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG
msgid "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -937,15 +937,15 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM
msgid "Khmer"
-msgstr ""
+msgstr "Jemer"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM
msgid "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instala la compatibilidad con el Jemer en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN
msgid "Punjabi"
-msgstr ""
+msgstr "PanyabÃ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN
msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -953,7 +953,7 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN
msgid "Gujarati"
-msgstr ""
+msgstr "GuyaratÃ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN
msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -961,39 +961,39 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA
msgid "Tamil"
-msgstr ""
+msgstr "Tamil"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA
msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instala la compatibilidad con el Tamil en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN
msgid "Tamil"
-msgstr ""
+msgstr "Tamil"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN
msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instala la compatibilidad con el Tamil en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI
msgid "Hindi"
-msgstr ""
+msgstr "Hindi"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI
msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instala la compatibilidad con el Hindi en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN
msgid "Hindi"
-msgstr ""
+msgstr "Hindi"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN
msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instala la compatibilidad con el Hindi en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST
msgid "Southern Sotho (Sutu)"
-msgstr ""
+msgstr "Sesotho (Lesoto)"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST
msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1001,7 +1001,7 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN
msgid "Tswana"
-msgstr ""
+msgstr "Setsuana"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN
msgid "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1009,23 +1009,23 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH
msgid "Xhosa"
-msgstr ""
+msgstr "Xhosa"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH
msgid "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instala la compatibilidad con el Xhosa en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU
msgid "Zulu"
-msgstr ""
+msgstr "Zulú"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU
msgid "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instala la compatibilidad con el Zulú en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF
msgid "Afrikaans"
-msgstr ""
+msgstr "Sudafricano"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF
msgid "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1033,7 +1033,7 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW
msgid "Swahili"
-msgstr ""
+msgstr "Suajili"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW
msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1041,7 +1041,7 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ
msgid "Swahili"
-msgstr ""
+msgstr "Suajili"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ
msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1049,23 +1049,23 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO
msgid "Lao"
-msgstr ""
+msgstr "Lao"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO
msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instala la compatibilidad con el Lao en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS
msgid "Northern Sotho"
-msgstr ""
+msgstr "Sepedi"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS
msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instala la compatibilidad con el Sepedi en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN
msgid "Bengali"
-msgstr ""
+msgstr "BengalÃ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN
msgid "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1073,7 +1073,7 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD
msgid "Bengali (Bangladesh)"
-msgstr ""
+msgstr "Bengalà (Bangladesh)"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD
msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1081,7 +1081,7 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN
msgid "Bengali (India)"
-msgstr ""
+msgstr "Bengalà (India)"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN
msgid "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1089,39 +1089,39 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR
msgid "Oriya"
-msgstr ""
+msgstr "Oriya"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR
msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instala la compatibilidad con el Oriya en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN
msgid "Oriya"
-msgstr ""
+msgstr "Oriya"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN
msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instala la compatibilidad con el Oriya en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR
msgid "Marathi"
-msgstr ""
+msgstr "MaratÃ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR
msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instala la compatibilidad con el Maratà en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN
msgid "Marathi"
-msgstr ""
+msgstr "MaratÃ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN
msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instala la compatibilidad con el Maratà en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE
msgid "Nepali"
-msgstr ""
+msgstr "Nepalés"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE
msgid "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1129,23 +1129,23 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR
msgid "Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "Ãrabe"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR
msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instala la compatibilidad con el Ãrabe en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA
msgid "Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "Ãrabe"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA
msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instala la compatibilidad con el Ãrabe en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA
msgid "Catalan"
-msgstr ""
+msgstr "Catalán"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA
msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1153,15 +1153,15 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA
msgid "Danish"
-msgstr ""
+msgstr "Danés"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA
msgid "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instala la compatibilidad con el Danés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI
msgid "Finnish"
-msgstr ""
+msgstr "Finlandés"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI
msgid "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1169,15 +1169,15 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE
msgid "Hebrew"
-msgstr ""
+msgstr "Hebreo"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE
msgid "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instala la compatibilidad con el Hebreo en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS
msgid "Icelandic"
-msgstr ""
+msgstr "Islandés"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS
msgid "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1185,7 +1185,7 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB
msgid "Norwegian (Bokmål)"
-msgstr ""
+msgstr "Noruego (Bokmål)"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB
msgid "Installs Norwegian (Bokmål) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1193,7 +1193,7 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
-msgstr ""
+msgstr "Noruego (Nynorsk)"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN
msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1201,7 +1201,7 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM
msgid "Rhaeto-Romance"
-msgstr ""
+msgstr "Retorrománico"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM
msgid "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1209,15 +1209,15 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO
msgid "Romanian"
-msgstr ""
+msgstr "Rumano"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO
msgid "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instala la compatibilidad con el Rumano en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ
msgid "Albanian"
-msgstr ""
+msgstr "Albanés"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ
msgid "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1225,15 +1225,15 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR
msgid "Urdu"
-msgstr ""
+msgstr "Urdu"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR
msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instala la compatibilidad con el Urdu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID
msgid "Indonesian"
-msgstr ""
+msgstr "Indonesio"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID
msgid "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1241,7 +1241,7 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK
msgid "Ukrainian"
-msgstr ""
+msgstr "Ucraniano"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK
msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1249,7 +1249,7 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY
msgid "Belarusian"
-msgstr ""
+msgstr "Bielorruso"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY
msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1257,7 +1257,7 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL
msgid "Slovenian"
-msgstr ""
+msgstr "Esloveno"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL
msgid "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1265,15 +1265,15 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV
msgid "Latvian"
-msgstr ""
+msgstr "Letón"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV
msgid "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instala la compatibilidad con el Letón en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT
msgid "Lithuanian"
-msgstr ""
+msgstr "Lituano"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT
msgid "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1281,7 +1281,7 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY
msgid "Armenian"
-msgstr ""
+msgstr "Armenio"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY
msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1289,15 +1289,15 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU
msgid "Basque"
-msgstr ""
+msgstr "Vasco"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU
msgid "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instala la compatibilidad con el Vasco en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK
msgid "Macedonian"
-msgstr ""
+msgstr "Macedonio"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK
msgid "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1305,23 +1305,23 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT
msgid "Maltese"
-msgstr ""
+msgstr "Maltés"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT
msgid "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instala la compatibilidad con el Maltés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY
msgid "Welsh"
-msgstr ""
+msgstr "Galés"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY
msgid "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instala la compatibilidad con el Galés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL
msgid "Galician"
-msgstr ""
+msgstr "Gallego"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL
msgid "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1329,7 +1329,7 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU
msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr ""
+msgstr "Serbio (Latino)"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1337,7 +1337,7 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH
msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr ""
+msgstr "Serbio (Latino)"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1345,7 +1345,7 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA
msgid "Irish"
-msgstr ""
+msgstr "Irlandés"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA
msgid "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1353,7 +1353,7 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS
msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr ""
+msgstr "Serbio (CirÃlico)"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1361,7 +1361,7 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR
msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr ""
+msgstr "Serbio (CirÃlico)"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1369,31 +1369,31 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS
msgid "Bosnian"
-msgstr ""
+msgstr "Bosnio"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS
msgid "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instala la compatibilidad con el Bosnio en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN
msgid "Assamese"
-msgstr ""
+msgstr "Asamés"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN
msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instala la compatibilidad con el Asamés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW
msgid "Kinyarwanda"
-msgstr ""
+msgstr "Ruanda"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW
msgid "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instala la compatibilidad con el Ruanda en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA
msgid "Sanskrit"
-msgstr ""
+msgstr "Sánscrito"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA
msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1409,23 +1409,23 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO
msgid "Faroese"
-msgstr ""
+msgstr "Feroés"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO
msgid "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instala la compatibilidad con el Feroés en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB
msgid "Sorbian"
-msgstr ""
+msgstr "Sorbio"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB
msgid "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instala la compatibilidad con el Sorbio en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT
msgid "Tatar"
-msgstr ""
+msgstr "Tártaro"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT
msgid "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1433,31 +1433,31 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS
msgid "Tsonga"
-msgstr ""
+msgstr "Tsonga"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS
msgid "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instala la compatibilidad con el Tsonga en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI
msgid "Yiddish"
-msgstr ""
+msgstr "Ãdish"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI
msgid "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instala la compatibilidad con el Ãdish en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR
msgid "Breton"
-msgstr ""
+msgstr "Bretón"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR
msgid "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instala la compatibilidad con el Bretón en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR
msgid "Ndebele South"
-msgstr ""
+msgstr "Ndebele del Sur"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR
msgid "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1465,23 +1465,23 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS
msgid "Swazi"
-msgstr ""
+msgstr "Suazi"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS
msgid "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instala la compatibilidad con el Suazi en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE
msgid "Venda"
-msgstr ""
+msgstr "Venda"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE
msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instala la compatibilidad con el Venda en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN
msgid "Kannada"
-msgstr ""
+msgstr "Canarés"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN
msgid "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1489,7 +1489,7 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS
msgid "Malay (Malaysian)"
-msgstr ""
+msgstr "Malayo (malasio)"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS
msgid "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1497,23 +1497,23 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG
msgid "Tajik"
-msgstr ""
+msgstr "Tayiko"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG
msgid "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instala la compatibilidad con el Tayiko en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU
msgid "Kurdish"
-msgstr ""
+msgstr "Kurdo"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU
msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instala la compatibilidad con el Kurdo en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ
msgid "Dzongkha"
-msgstr ""
+msgstr "Butanés"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ
msgid "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1521,7 +1521,7 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA
msgid "Georgian"
-msgstr ""
+msgstr "Georgiano"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA
msgid "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1529,7 +1529,7 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO
msgid "Esperanto"
-msgstr ""
+msgstr "Esperanto"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO
msgid "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1537,7 +1537,7 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU
msgid "Gujarati"
-msgstr ""
+msgstr "Gujarati"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU
msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1545,7 +1545,7 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA
msgid "English (South Africa)"
-msgstr ""
+msgstr "Inglés (Sudáfrica)"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA
msgid "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1553,7 +1553,7 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB
msgid "English (United Kingdom)"
-msgstr ""
+msgstr "Inglés (Reino Unido)"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB
msgid "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1561,15 +1561,15 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN
msgid "Urdu"
-msgstr ""
+msgstr "Urdu"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN
msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instala la compatibilidad con el Urdu en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN
msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+msgstr "Malabar"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN
msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1577,15 +1577,15 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN
msgid "Telugu"
-msgstr ""
+msgstr "Telugú"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN
msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instala la compatibilidad con el Telugú en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER
msgid "Tigrinya"
-msgstr ""
+msgstr "Tigriña"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER
msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1593,23 +1593,23 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ
msgid "Uzbek"
-msgstr ""
+msgstr "Uzbeko"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ
msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instala la compatibilidad con el Uzbeko en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN
msgid "Mongolian"
-msgstr ""
+msgstr "Mongol"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN
msgid "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instala la compatibilidad con el Mongol en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OC
msgid "Occitan"
-msgstr ""
+msgstr "Occitano"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OC
msgid "Installs Occitan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1617,15 +1617,15 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UG
msgid "Uighur"
-msgstr ""
+msgstr "Uigur"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UG
msgid "Installs Uighur support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instala la compatibilidad con el Uigur en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SI
msgid "Sinhala"
-msgstr ""
+msgstr "Cingalés"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SI
msgid "Installs Sinhala support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1633,15 +1633,15 @@ msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OM
msgid "Oromo"
-msgstr ""
+msgstr "Oromo"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OM
msgid "Installs Oromo support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Instala la compatibilidad con el Oromo en %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AST
msgid "Asturian"
-msgstr ""
+msgstr "Asturiano"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AST
msgid "Installs Asturian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -1657,7 +1657,7 @@ msgstr ""
#: source/python/module_python_mailmerge.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_MAILMERGE
msgid "E-mail Mailmerge"
-msgstr ""
+msgstr "Combinación de correo electrónico"
#: source/python/module_python_mailmerge.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_MAILMERGE
msgid "Module for %PRODUCTNAME E-mail Mailmerge feature"
@@ -1665,7 +1665,7 @@ msgstr ""
#: source/python/module_python.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_PYTHON
msgid "Python-UNO Bridge"
-msgstr ""
+msgstr "Python-UNO Bridge"
#: source/python/module_python.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_PYTHON
msgid "Adds the ability to automate %PRODUCTNAME with the python scripting language. See http://udk.openoffice.org/python/python-bridge.html for a complete documentation."
@@ -1673,7 +1673,7 @@ msgstr ""
#: source/quickstart/module_quickstart.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_QUICKSTART
msgid "Quickstarter"
-msgstr ""
+msgstr "Inicio rápido"
#: source/quickstart/module_quickstart.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_QUICKSTART
msgid "Loads basic components on system start to accelerate start up time of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
@@ -1681,7 +1681,7 @@ msgstr ""
#: source/sdkoo/module_sdkoo.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SDKOO
msgid "Software Development Kit (SDK)"
-msgstr ""
+msgstr "Kit de desarrollo de software (SDK siglas en inglés)"
#: source/sdkoo/module_sdkoo.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_SDKOO
msgid "The SDK provides all necessary tools, examples and documentation to program with and for the office."
@@ -1689,7 +1689,7 @@ msgstr ""
#: source/winexplorerext/module_winexplorerext.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_WINDOWS_EXPLORER_EXTENSIONS
msgid "Windows Explorer Extension"
-msgstr ""
+msgstr "Extensión de Windows Explorer"
#: source/winexplorerext/module_winexplorerext.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_WINDOWS_EXPLORER_EXTENSIONS
msgid "Enables the Microsoft Windows Explorer to show information about %PRODUCTNAME documents, such as thumbnail previews."
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr ""
#: source/writer/folderitem_writer.ulf#STR_FI_NAME_HTMLDOKUMENT
msgid "HTML Document"
-msgstr ""
+msgstr "Documento HTML"
#: source/writer/folderitem_writer.ulf#STR_FI_NAME_TEXTDOKUMENT
msgid "Text Document"
-msgstr ""
+msgstr "Documento de texto"
#: source/writer/folderitem_writer.ulf#STR_FI_TOOLTIP_WRITER
msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using Writer."
@@ -1709,59 +1709,59 @@ msgstr ""
#: source/writer/registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_SO60_TEXT
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Document"
-msgstr ""
+msgstr "Documento de texto %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION"
#: source/writer/registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_SO60_MASTERDOC
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Master Document"
-msgstr ""
+msgstr "Documento maestro %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION"
#: source/writer/registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_SO60_WRITER_TEMPLATE
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Document Template"
-msgstr ""
+msgstr "Plantilla de documento de texto %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION"
#: source/writer/registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_OO_WRITER
msgid "OpenDocument Text"
-msgstr ""
+msgstr "Texto de OpenDocument"
#: source/writer/registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_OO_WRITER_TEMPLATE
msgid "OpenDocument Text Template"
-msgstr ""
+msgstr "Plantilla de texto de OpenDocument"
#: source/writer/registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_OO_MASTERDOC
msgid "OpenDocument Master Document"
-msgstr ""
+msgstr "Documento maestro de OpenDocument"
#: source/writer/registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_OO_WEBDOC
msgid "HTML Document Template"
-msgstr ""
+msgstr "Plantilla de documento HTML"
#: source/writer/registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_MS_WORD_DOCUMENT_OLD
msgid "Microsoft Word 97-2003 Document"
-msgstr ""
+msgstr "Documento de Microsoft Word 97-2003"
#: source/writer/registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_MS_WORD_DOCUMENT
msgid "Microsoft Word Document"
-msgstr ""
+msgstr "Documento de Microsoft Word"
#: source/writer/registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_MS_WORD_TEMPLATE_OLD
msgid "Microsoft Word 97-2003 Template"
-msgstr ""
+msgstr "Plantilla de Microsoft Word 97-2003"
#: source/writer/registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_MS_WORD_TEMPLATE
msgid "Microsoft Word Template"
-msgstr ""
+msgstr "Plantilla de Microsoft Word"
#: source/writer/registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_MS_RTF_DOCUMENT
msgid "Rich Text Document"
-msgstr ""
+msgstr "Documento de Texto Rico"
#: source/writer/registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_NEW
msgid "&New"
-msgstr ""
+msgstr "&Nuevo"
#: source/writer/module_writer.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_WRT
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
#: source/writer/module_writer.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_WRT
msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using %PRODUCTNAME Writer."
@@ -1769,32 +1769,32 @@ msgstr ""
#: source/writer/module_writer.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_BIN
msgid "Program Module"
-msgstr ""
+msgstr "Módulo del programa"
#: source/writer/module_writer.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_BIN
msgid "The application %PRODUCTNAME Writer"
-msgstr ""
+msgstr "La aplicación %PRODUCTNAME Writer"
#: source/writer/module_writer.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_HELP
msgid "%PRODUCTNAME Writer Help"
-msgstr ""
+msgstr "Ayuda de %PRODUCTNAME Writer"
#: source/writer/module_writer.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_HELP
msgid "Help about %PRODUCTNAME Writer"
-msgstr ""
+msgstr "La ayuda para %PRODUCTNAME Writer."
#: source/writer/module_writer.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_WRITER2LATEX
msgid "LaTeX Export"
-msgstr ""
+msgstr "Exportar a LaTeX"
#: source/writer/module_writer.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_WRITER2LATEX
msgid "LaTeX export filter for Writer documents."
-msgstr ""
+msgstr "Filtro para exportar LaTeX para documentos de Writer"
#: source/xsltfilter/module_xsltfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES
msgid "XSLT Sample Filters"
-msgstr ""
+msgstr "Filtros de ejemplo XSLT"
#: source/xsltfilter/module_xsltfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES
msgid "XSLT Sample Filters"
-msgstr ""
+msgstr "Filtros de ejemplo XSLT"
Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/es/sd.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/es/sd.po?rev=1456166&r1=1456165&r2=1456166&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/es/sd.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/es/sd.po Wed Mar 13 21:53:12 2013
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "LÃneas de dimensiones"
#: source/core/glob.src#STR_PAGE.String.Text
msgid "Slide"
-msgstr "Página"
+msgstr "Diapositiva"
#: source/core/glob.src#STR_PAGE_NAME.String.Text
msgid "Page"
@@ -2781,7 +2781,7 @@ msgstr "P~osición y tamaño..."
#: source/ui/app/menuids_tmpl.src#MN_EDIT_POINTS.SID_BEZIER_EDIT.MenuItem.Text
msgid "Edit ~Points"
-msgstr "Modificar ~puntos"
+msgstr "~Modificar puntos"
#: source/ui/app/menuids_tmpl.src#MN_POSITION.SID_POSITION.MenuItem.Text
msgid "Arra~nge"
@@ -3285,7 +3285,7 @@ msgstr "~Ocultar diapositiva"
#: source/ui/app/menuids3_tmpl.src#MN_GROUP_IMPRESS.SID_GROUP.MenuItem.Text
msgid "~Group"
-msgstr "~Grupo"
+msgstr "~Agrupar"
#: source/ui/app/menuids3_tmpl.src#MN_UNGROUP_IMPRESS.SID_UNGROUP.MenuItem.Text
msgid "~Ungroup"
@@ -5461,7 +5461,7 @@ msgstr "Tamaño original"
#: source/ui/view/DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES.item2.ItemList.item
msgid "Fit to printable page"
-msgstr "Ajustar a la zona de impresión"
+msgstr "Ajustar al tamaño de la página"
#: source/ui/view/DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES.item3.ItemList.item
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"