You are viewing a plain text version of this content. The canonical link for it is here.
Posted to dev@cordova.apache.org by Andrey Kurdumov <ka...@googlemail.com> on 2015/06/05 08:28:42 UTC

Translation QA tools

1) I submit pull request to the cordova-docs which add one more QA tool for
the translation. I verify that after translation, HTML files generated from
Markdown should have same structure of HTML DOM. Sometimes, mostly due to
inserting additional lines by CrowdIn the resulting files become corrupt.

Pull request:
https://github.com/apache/cordova-docs/pull/289

correct English file
http://cordova.apache.org/docs/en/edge/guide_platforms_blackberry10_upgrade.md.html

incorrect Russian translation
http://cordova.apache.org/docs/ru/edge/guide_platforms_blackberry10_upgrade.md.html

Please scroll to the end of each file to see the issue.

2) Could someone update documentation in CrowdIn, so I could prepare
translation for the 5.1 Tools release.

Thanks, Andrey

Re: Translation QA tools

Posted by Andrey Kurdumov <ka...@googlemail.com>.
Thanks Victor for updating CrowdIn

Could someone other take a look at
https://github.com/apache/cordova-docs/pull/289 ?

2015-06-05 19:49 GMT+06:00 Victor Sosa <so...@gmail.com>:

> Hi Andrey, I'll work on that today or tomorrow, depending on the workload
> on back today
>
> On Fri, Jun 5, 2015 at 1:28 AM Andrey Kurdumov <ka...@googlemail.com>
> wrote:
>
> > 1) I submit pull request to the cordova-docs which add one more QA tool
> for
> > the translation. I verify that after translation, HTML files generated
> from
> > Markdown should have same structure of HTML DOM. Sometimes, mostly due to
> > inserting additional lines by CrowdIn the resulting files become corrupt.
> >
> > Pull request:
> > https://github.com/apache/cordova-docs/pull/289
> >
> > correct English file
> >
> >
> http://cordova.apache.org/docs/en/edge/guide_platforms_blackberry10_upgrade.md.html
> >
> > incorrect Russian translation
> >
> >
> http://cordova.apache.org/docs/ru/edge/guide_platforms_blackberry10_upgrade.md.html
> >
> > Please scroll to the end of each file to see the issue.
> >
> > 2) Could someone update documentation in CrowdIn, so I could prepare
> > translation for the 5.1 Tools release.
> >
> > Thanks, Andrey
> >
>

Re: Translation QA tools

Posted by Victor Sosa <so...@gmail.com>.
Hi Andrey, I'll work on that today or tomorrow, depending on the workload
on back today

On Fri, Jun 5, 2015 at 1:28 AM Andrey Kurdumov <ka...@googlemail.com>
wrote:

> 1) I submit pull request to the cordova-docs which add one more QA tool for
> the translation. I verify that after translation, HTML files generated from
> Markdown should have same structure of HTML DOM. Sometimes, mostly due to
> inserting additional lines by CrowdIn the resulting files become corrupt.
>
> Pull request:
> https://github.com/apache/cordova-docs/pull/289
>
> correct English file
>
> http://cordova.apache.org/docs/en/edge/guide_platforms_blackberry10_upgrade.md.html
>
> incorrect Russian translation
>
> http://cordova.apache.org/docs/ru/edge/guide_platforms_blackberry10_upgrade.md.html
>
> Please scroll to the end of each file to see the issue.
>
> 2) Could someone update documentation in CrowdIn, so I could prepare
> translation for the 5.1 Tools release.
>
> Thanks, Andrey
>