You are viewing a plain text version of this content. The canonical link for it is here.
Posted to commits@openoffice.apache.org by ja...@apache.org on 2013/03/13 22:45:54 UTC

svn commit: r1456158 [3/3] - in /openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/dgo: cui.po formula.po help_shared.po officecfg.po sc.po scp2.po sd.po svl.po svtools.po svx.po sw.po

Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/dgo/sc.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/dgo/sc.po?rev=1456158&r1=1456157&r2=1456158&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/dgo/sc.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/dgo/sc.po Wed Mar 13 21:45:53 2013
@@ -3837,7 +3837,7 @@ msgstr "फंक्शà
 
 #: source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NOTES.String.Text
 msgid  "Comments"
-msgstr "टिप्पणियां "
+msgstr "नोट(बहु.)"
 
 #: source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_QUERY_DELTAB.String.Text
 msgid  "Are you sure you want to delete the selected sheet(s)?"
@@ -5657,7 +5657,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY.2.String.Text
 msgid  "Number"
-msgstr "संख्या"
+msgstr "संख्या "
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY.3.String.Text
 msgid  "The internal number for the date."
@@ -5697,7 +5697,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_HOUR.2.String.Text
 msgid  "Number"
-msgstr "संख्या "
+msgstr "संख्या"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_HOUR.3.String.Text
 msgid  "Internal time value"
@@ -11091,6 +11091,54 @@ msgstr ""
 msgid  "The number of characters for the text."
 msgstr ""
 
+#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT.1.String.Text
+msgid  "Return the cosecant of an angle. CSC(x)=1/SIN(x)"
+msgstr ""
+
+#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT.2.String.Text
+msgid  "Angle"
+msgstr ""
+
+#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT.3.String.Text
+msgid  "The angle in radians for which the cosecant is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT.1.String.Text
+msgid  "Return the secant of an angle. SEC(x)=1/COS(x)"
+msgstr ""
+
+#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT.2.String.Text
+msgid  "Angle"
+msgstr ""
+
+#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT.3.String.Text
+msgid  "The angle in radians for which the secant is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.1.String.Text
+msgid  "Return the hyperbolic cosecant of a hyperbolic angle. CSCH(x)=1/SINH(x)"
+msgstr ""
+
+#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.2.String.Text
+msgid  "Angle"
+msgstr ""
+
+#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.3.String.Text
+msgid  "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic cosecant is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP.1.String.Text
+msgid  "Return the hyperbolic secant of a hyperbolic angle. SECH(x)=1/COSH(x)"
+msgstr ""
+
+#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP.2.String.Text
+msgid  "Angle"
+msgstr ""
+
+#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP.3.String.Text
+msgid  "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic secant is to be calculated."
+msgstr ""
+
 #: source/ui/src/scstring.src#SCSTR_APPLICATION.String.Text
 msgid  "%PRODUCTNAME Calc 6.0"
 msgstr "%PRODUCTNAME 6.0 कल्क"
@@ -12497,11 +12545,11 @@ msgstr "रूप-रच�
 
 #: source/ui/src/miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELNOTES.CheckBox.Text
 msgid  "~Comments"
-msgstr "नोट (बहु.)"
+msgstr "नोट (बहु.) "
 
 #: source/ui/src/miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELOBJECTS.CheckBox.Text
 msgid  "~Objects"
-msgstr "~चीजां"
+msgstr "चीजां"
 
 #: source/ui/src/miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.FixedLine.Text
 msgid  "Selection"

Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/dgo/scp2.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/dgo/scp2.po?rev=1456158&r1=1456157&r2=1456158&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/dgo/scp2.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/dgo/scp2.po Wed Mar 13 21:45:53 2013
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/activex/module_activex.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACTIVEXCONTROL
 msgid  "ActiveX Control"
-msgstr ""
+msgstr "क्रियाशील X नियंत्रण "
 
 #: source/activex/module_activex.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACTIVEXCONTROL
 msgid  "Component to enable Microsoft Internet Explorer to display %PRODUCTNAME documents."
@@ -45,31 +45,31 @@ msgstr ""
 
 #: source/base/registryitem_base.ulf#STR_REG_VAL_OO_DATABASE
 msgid  "OpenDocument Database"
-msgstr ""
+msgstr "खुॕल्ला डेटाबेस दस्तावेज   "
 
 #: source/base/module_base.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_BASE
 msgid  "%PRODUCTNAME Base"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME अधार "
 
 #: source/base/module_base.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_BASE
 msgid  "Create and edit databases by using %PRODUCTNAME Base."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME अधार बरतियै अपने डेटाबेसें दी सिरजना ते संपादन करो."
 
 #: source/base/module_base.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_BASE_BIN
 msgid  "Program Module"
-msgstr ""
+msgstr "प्रोग्राम माड्यूल "
 
 #: source/base/module_base.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_BASE_BIN
 msgid  "The application %PRODUCTNAME Base"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME अधार बरतून "
 
 #: source/base/module_base.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_BASE_HELP
 msgid  "%PRODUCTNAME Base Help"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME अधार मदद"
 
 #: source/base/module_base.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_BASE_HELP
 msgid  "Help about %PRODUCTNAME Base"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME अधार बारै मदद "
 
 #: source/binfilter/module_binfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_BINFILTER
 msgid  "Legacy Filters"
@@ -117,7 +117,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/calc/folderitem_calc.ulf#STR_FI_NAME_TABELLENDOKUMENT
 msgid  "Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "स्प्रैडशीट "
 
 #: source/calc/folderitem_calc.ulf#STR_FI_TOOLTIP_CALC
 msgid  "Perform calculation, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
@@ -125,19 +125,19 @@ msgstr ""
 
 #: source/calc/registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_SO60_SPREADSHEET
 msgid  "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION स्प्रैडशीट "
 
 #: source/calc/registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_SO60_CALC_TEMPLATE
 msgid  "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet Template"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION स्प्रैडशीट सच्चा "
 
 #: source/calc/registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_OO_CALC
 msgid  "OpenDocument Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "खुॕल्ला दस्तावेज स्प्रैडशीट"
 
 #: source/calc/registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_OO_CALC_TEMPLATE
 msgid  "OpenDocument Spreadsheet Template"
-msgstr ""
+msgstr "खुॕल्ला दस्तावेज स्प्रैडशीट सच्चा"
 
 #: source/calc/registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_MS_EXCEL_WORKSHEET_OLD
 msgid  "Microsoft Excel 97-2003 Worksheet"
@@ -157,11 +157,11 @@ msgstr ""
 
 #: source/calc/registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_NEW
 msgid  "&New"
-msgstr ""
+msgstr "&नमां "
 
 #: source/calc/module_calc.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_CALC
 msgid  "%PRODUCTNAME Calc"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME कल्क"
 
 #: source/calc/module_calc.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_CALC
 msgid  "Perform calculation, analyze information and manage lists in spreadsheets by using %PRODUCTNAME Calc."
@@ -169,23 +169,23 @@ msgstr ""
 
 #: source/calc/module_calc.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_CALC_BIN
 msgid  "Program Module"
-msgstr ""
+msgstr "प्रोग्राम माड्यूल "
 
 #: source/calc/module_calc.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_CALC_BIN
 msgid  "The application %PRODUCTNAME Calc"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAMEकल्क बरतून "
 
 #: source/calc/module_calc.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_CALC_HELP
 msgid  "%PRODUCTNAME Calc Help"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAMEकल्क मदद "
 
 #: source/calc/module_calc.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_CALC_HELP
 msgid  "Help about %PRODUCTNAME Calc"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAMEकल्क बारै मदद "
 
 #: source/calc/module_calc.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ADDINS
 msgid  "Add-in"
-msgstr ""
+msgstr "जोड़- सुविधा "
 
 #: source/calc/module_calc.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ADDINS
 msgid  "Add-ins are additional programs that make new functions available in %PRODUCTNAME Calc."
@@ -193,27 +193,27 @@ msgstr ""
 
 #: source/draw/registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_SO60_DRAWING
 msgid  "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION चित्रकारी"
 
 #: source/draw/registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_SO60_DRAW_TEMPLATE
 msgid  "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing Template"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION चित्रकारी सच्चा"
 
 #: source/draw/registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_OO_DRAW
 msgid  "OpenDocument Drawing"
-msgstr ""
+msgstr "खुॕल्ला दस्तावेज चित्रकारी"
 
 #: source/draw/registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_OO_DRAW_TEMPLATE
 msgid  "OpenDocument Drawing Template"
-msgstr ""
+msgstr "खुॕल्ला दस्तावेज चित्रकारी सच्चा"
 
 #: source/draw/registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_NEW
 msgid  "&New"
-msgstr ""
+msgstr "&नमां "
 
 #: source/draw/folderitem_draw.ulf#STR_FI_NAME_ZEICHNUNG
 msgid  "Drawing"
-msgstr ""
+msgstr "चित्रकारी"
 
 #: source/draw/folderitem_draw.ulf#STR_FI_TOOLTIP_DRAW
 msgid  "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw."
@@ -221,7 +221,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/draw/module_draw.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW
 msgid  "%PRODUCTNAME Draw"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME चित्रण"
 
 #: source/draw/module_draw.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW
 msgid  "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using %PRODUCTNAME Draw."
@@ -229,19 +229,19 @@ msgstr ""
 
 #: source/draw/module_draw.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_BIN
 msgid  "Program Module"
-msgstr ""
+msgstr "प्रोग्राम माड्यूल "
 
 #: source/draw/module_draw.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW_BIN
 msgid  "The application %PRODUCTNAME Draw"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME चित्रण बरतून"
 
 #: source/draw/module_draw.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_HELP
 msgid  "%PRODUCTNAME Draw Help"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME चित्रण मदद "
 
 #: source/draw/module_draw.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW_HELP
 msgid  "Help about %PRODUCTNAME Draw"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME चित्रण बारै मदद "
 
 #: source/gnome/module_gnome.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GNOME
 msgid  "GNOME Integration"
@@ -253,127 +253,127 @@ msgstr ""
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT
 msgid  "Graphics Filters"
-msgstr ""
+msgstr "ग्राफिक (बहु.)पूनियां"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT
 msgid  "Additional filters required to read alien graphic formats."
-msgstr ""
+msgstr "एलियन ग्राफिक रूप-रचना पढ़ने लेई बाद्धू पूनियां लोड़दियां न. "
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ADOBE
 msgid  "Adobe Photoshop Import Filter"
-msgstr ""
+msgstr "अडोब फोटो-दकान दरामद पूनियां"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ADOBE
 msgid  "Adobe Photoshop Import Filter"
-msgstr ""
+msgstr "अडोब फोटो-दकान दरामद पूनियां"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TGA
 msgid  "TGA Import"
-msgstr ""
+msgstr "TGA दरामद "
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TGA
 msgid  "TGA TrueVision TARGA Import Filter"
-msgstr ""
+msgstr "TGA स्हेई द्रिश्टीकोण TARGA दरामद पूनियां"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_EPS
 msgid  "EPS Import/Export Filter"
-msgstr ""
+msgstr "EPS दरामद/बरामद पूनियां"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_EPS
 msgid  "Encapsulated Postscript Import/Export Filter"
-msgstr ""
+msgstr "एन्कैप्सुलेटेड बाद-आलेख दरामद/बरामद पूनियां"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_XPM
 msgid  "XPM Export Filter"
-msgstr ""
+msgstr "XPM बरामद पूनियां"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_XPM
 msgid  "XPM Export Filter"
-msgstr ""
+msgstr "XPM बरामद पूनियां"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PBMP
 msgid  "Portable Bitmap Import/Export"
-msgstr ""
+msgstr "लेई जाने जोग बिटमैप दरामद/बरामद"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PBMP
 msgid  "Portable Bitmap Import/Export Filters"
-msgstr ""
+msgstr "लेई जाने जोग बिटमैप दरामद/बरामद पूनियां"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SUNRST
 msgid  "SUN Rasterfile Import/Export"
-msgstr ""
+msgstr "SUN रास्टर फाइल दरामद/बरामद"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SUNRST
 msgid  "SUN Rasterfile Import/Export Filters"
-msgstr ""
+msgstr "SUN रास्टर फाइल दरामद/बरामद पूनियां"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ACAD
 msgid  "AutoCAD Import"
-msgstr ""
+msgstr "आटोकैड दरामद "
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ACAD
 msgid  "AutoCAD Import Filter"
-msgstr ""
+msgstr "आटोकैड दरामद पूनियां"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_KODAC
 msgid  "Kodak Photo-CD Import"
-msgstr ""
+msgstr "कोडेक फोटो-CD दरामद "
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_KODAC
 msgid  "Kodak Photo-CD Import Filter"
-msgstr ""
+msgstr "कोडेक फोटो-CD दरामद पूनियां"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_MACPICT
 msgid  "Mac-Pict Import/Export"
-msgstr ""
+msgstr "MAC चित्र दरामद/बरामद"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_MACPICT
 msgid  "Mac-Pict Import/Export Filters"
-msgstr ""
+msgstr "MAC चित्र दरामद/बरामद पूनियां"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_OS2META
 msgid  "OS/2 Metafile Import/Export"
-msgstr ""
+msgstr "OS/2 मैटाफाइल दरामद/बरामद"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_OS2META
 msgid  "OS/2 Metafile Import/Export Filters"
-msgstr ""
+msgstr "OS/2 मैटाफाइल दरामद/बरामद पूनियां"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PCX
 msgid  "PCX Import"
-msgstr ""
+msgstr "PCX दरामद "
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PCX
 msgid  "Z-Soft PCX Import"
-msgstr ""
+msgstr "Z-Soft PCX दरामद "
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TIFF
 msgid  "TIFF Import/Export"
-msgstr ""
+msgstr "TIFF दरामद/बरामद"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TIFF
 msgid  "TIFF Import and Export Filter"
-msgstr ""
+msgstr "TIFF दरामद ते बरामद पूनियां"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SVG
 msgid  "SVG Export"
-msgstr ""
+msgstr "SVG बरामद"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SVG
 msgid  "SVG Export Filter"
-msgstr ""
+msgstr "SVG बरामद पूनियां"
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_FLASH
 msgid  "Macromedia Flash (SWF)"
-msgstr ""
+msgstr "मैक्रोमीडिया फ्लैश(SWF) "
 
 #: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_FLASH
 msgid  "Macromedia Flash (SWF) Export Filter"
-msgstr ""
+msgstr "मैक्रोमीडिया फ्लैश (SWF) बरामद पूनियां"
 
 #: source/impress/folderitem_impress.ulf#STR_FI_NAME_PRAESENTATION
 msgid  "Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "प्रस्तुति "
 
 #: source/impress/folderitem_impress.ulf#STR_FI_TOOLTIP_IMPRESS
 msgid  "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using Impress."
@@ -381,23 +381,23 @@ msgstr ""
 
 #: source/impress/registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_SO60_SHOW
 msgid  "Show"
-msgstr ""
+msgstr "दस्सो "
 
 #: source/impress/registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_SO60_PRESENT
 msgid  "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION प्रस्तुति "
 
 #: source/impress/registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_SO60_IMPRESS_TEMPLATE
 msgid  "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation Template"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION प्रस्तुति सच्चा"
 
 #: source/impress/registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_OO_PRESENT
 msgid  "OpenDocument Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "खुॕल्ला दस्तावेज प्रस्तुति  "
 
 #: source/impress/registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_OO_PRESENT_TEMPLATE
 msgid  "OpenDocument Presentation Template"
-msgstr ""
+msgstr "खुॕल्ला दस्तावेज  प्रस्तुति सच्चा"
 
 #: source/impress/registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_PRESENTATION_OLD
 msgid  "Microsoft PowerPoint 97-2003 Presentation"
@@ -421,11 +421,11 @@ msgstr ""
 
 #: source/impress/registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_NEW
 msgid  "&New"
-msgstr ""
+msgstr "&नमां"
 
 #: source/impress/module_impress.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS
 msgid  "%PRODUCTNAME Impress"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME इम्प्रैस "
 
 #: source/impress/module_impress.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS
 msgid  "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using %PRODUCTNAME Impress."
@@ -433,19 +433,19 @@ msgstr ""
 
 #: source/impress/module_impress.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS_BIN
 msgid  "Program Module"
-msgstr ""
+msgstr "प्रोग्राम माड्यूल "
 
 #: source/impress/module_impress.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS_BIN
 msgid  "The application %PRODUCTNAME Impress"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME इम्प्रैस बरतून "
 
 #: source/impress/module_impress.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS_HELP
 msgid  "%PRODUCTNAME Impress Help"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME इम्प्रैस मदद "
 
 #: source/impress/module_impress.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS_HELP
 msgid  "Help about %PRODUCTNAME Impress"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME इम्प्रैस बारै मदद "
 
 #: source/impress/module_ogltrans.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_OGLTRANS
 msgid  "OpenGL slide transitions for %PRODUCTNAME Impress"
@@ -457,7 +457,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER
 msgid  "Mobile Device Filters"
-msgstr ""
+msgstr "मोबाइल डिवाइस पूनी "
 
 #: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER
 msgid  "Text and spreadsheet filters to support import/export for Palm handheld or Pocket PC (Java required)."
@@ -465,23 +465,23 @@ msgstr ""
 
 #: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM
 msgid  "Palm"
-msgstr ""
+msgstr "पाम "
 
 #: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM
 msgid  "Filters for Palm OS compatible handhelds"
-msgstr ""
+msgstr "पाम OS दे अनुकूल हत्थै च पकड़ने आह्‌ले लेई पूनियां"
 
 #: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM_APORTISDOC
 msgid  "AportisDoc"
-msgstr ""
+msgstr "अपार्टिस दस्तावेज "
 
 #: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM_APORTISDOC
 msgid  "Support for the AportisDoc format"
-msgstr ""
+msgstr "अपार्टिस दस्तावेज रूप-रचना लेई समर्थन "
 
 #: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC
 msgid  "Pocket PC"
-msgstr ""
+msgstr "पाकेट पीसी(PC)"
 
 #: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_WNT
 msgid  "Filters and ActiveSync support for Pocket PC compatible handhelds"
@@ -489,67 +489,67 @@ msgstr ""
 
 #: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_UNIX
 msgid  "Filters for Pocket PC compatible handhelds."
-msgstr ""
+msgstr "पाकट पीसी(PC)अनुकूल हत्थै च पकड़ने आह्‌लें लेई पूनियां"
 
 #: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_WORD
 msgid  "Pocket Word"
-msgstr ""
+msgstr "पाकेट शब्द "
 
 #: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_WORD
 msgid  "Support for Pocket Word"
-msgstr ""
+msgstr "पाकेट शब्द लेई समर्थन"
 
 #: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_EXCEL
 msgid  "Pocket Excel"
-msgstr ""
+msgstr "पाकेट ऐक्सैल "
 
 #: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_EXCEL
 msgid  "Support for Pocket Excel"
-msgstr ""
+msgstr "पाकेट ऐक्सैल लेई   समर्थन "
 
 #: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__43887C67_4D5D_4127_BAAC_87A288494C7C_
 msgid  "Pocket Excel"
-msgstr ""
+msgstr "पाकेट ऐक्सैल "
 
 #: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__43887C67_4D5D_4127_BAAC_87A288494C7C__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION
 msgid  "Pocket Excel Workbook"
-msgstr ""
+msgstr "माइक्रोसाफ्ट ऐक्सैल कम्म शीट "
 
 #: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__BDD611C3_7BAB_460F_8711_5B9AC9EF6020_
 msgid  "%PRODUCTNAME Writer"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME राइटर "
 
 #: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__BDD611C3_7BAB_460F_8711_5B9AC9EF6020__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION
 msgid  "%PRODUCTNAME Writer XML Document"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME राइटर XML दस्तावेज "
 
 #: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__C6AB3E74_9F4F_4370_8120_A8A6FABB7A7C_
 msgid  "%PRODUCTNAME Calc"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME कल्क "
 
 #: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__C6AB3E74_9F4F_4370_8120_A8A6FABB7A7C__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION
 msgid  "%PRODUCTNAME Calc XML Document"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME कल्क XML दस्तावेज "
 
 #: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__CB43F086_838D_4FA4_B5F6_3406B9A57439_
 msgid  "Pocket Word"
-msgstr ""
+msgstr "पाकेट शब्द "
 
 #: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__CB43F086_838D_4FA4_B5F6_3406B9A57439__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION
 msgid  "Pocket Word Document - Pocket PC"
-msgstr ""
+msgstr "पाकेट शब्द दस्तावेज - पाकेट पीसी "
 
 #: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE_HKLM_SOFT_SUN_STAROFFICE_XMERGESYNC_MSGS_ERROR_CLASSPATH
 msgid  "The %PRODUCTNAME mobile device filters cannot be located."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME मोबाइल डिवाइस पूनियें दा पता-थौह् नेईं लग्गी सकदा. "
 
 #: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE_HKLM_SOFT_SUN_STAROFFICE_XMERGESYNC_MSGS_ERROR_JAVA
 msgid  "A Java 1.4 installation cannot be located."
-msgstr ""
+msgstr "जावा 1.0 प्रस्थापना दा पता-थौह् नेईं लग्गी सकदा."
 
 #: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE_HKLM_SOFT_SUN_STAROFFICE_XMERGESYNC_MSGS_ERROR_JAVAINIT
 msgid  "There was an error while initializing the Java Runtime Environment."
-msgstr ""
+msgstr "जावा रनटाईम एन्वायर्नमैंट मूल मुंढा शुरू करने च गल्ती. "
 
 #: source/kde/module_kde.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_KDE
 msgid  "KDE Integration"
@@ -561,7 +561,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/math/module_math.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_MATH
 msgid  "%PRODUCTNAME Math"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAMEस्हाब "
 
 #: source/math/module_math.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_MATH
 msgid  "Create and edit scientific formulas and equations by using %PRODUCTNAME Math."
@@ -569,39 +569,39 @@ msgstr ""
 
 #: source/math/module_math.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_MATH_BIN
 msgid  "Program Module"
-msgstr ""
+msgstr "प्रोग्राम माड्यूल "
 
 #: source/math/module_math.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_MATH_BIN
 msgid  "The application %PRODUCTNAME Math"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Math स्हाब बरतून "
 
 #: source/math/module_math.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_MATH_HELP
 msgid  "%PRODUCTNAME Math Help"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME स्हाब मदद "
 
 #: source/math/module_math.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_MATH_HELP
 msgid  "Help about %PRODUCTNAME Math"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME स्हाब बारै मदद "
 
 #: source/math/folderitem_math.ulf#STR_FI_TOOLTIP_MATH
 msgid  "Create and edit scientific formulas and equations by using Math."
-msgstr ""
+msgstr "स्हाब बरतियै  विज्ञानिक फार्मूले ते समीकरण सिरजो ते संपादत करो. "
 
 #: source/math/registryitem_math.ulf#STR_REG_VAL_SO60_FORMULA
 msgid  "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Formula"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION फार्मूला"
 
 #: source/math/registryitem_math.ulf#STR_REG_VAL_OO_FORMULA
 msgid  "OpenDocument Formula"
-msgstr ""
+msgstr "खुॕल्ला दस्तावेज  फार्मूला"
 
 #: source/math/registryitem_math.ulf#STR_REG_VAL_NEW
 msgid  "&New"
-msgstr ""
+msgstr "&नमां "
 
 #: source/onlineupdate/module_onlineupdate.ulf#STR_NAME_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE
 msgid  "Online Update"
-msgstr ""
+msgstr "  आन-लाइन अपडेट"
 
 #: source/onlineupdate/module_onlineupdate.ulf#STR_DESC_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE
 msgid  "Get automatically notified when a new update of %PRODUCTNAME becomes available."
@@ -621,11 +621,11 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/registryitem_ooo.ulf#STR_REG_VAL_NEW
 msgid  "&New"
-msgstr ""
+msgstr "&नमां "
 
 #: source/ooo/registryitem_ooo.ulf#STR_REG_VAL_SO50_TEMPLATE_OOO
 msgid  "StarOffice 5.0 Template"
-msgstr ""
+msgstr "स्टार आफिस 5.0 सच्चा "
 
 #: source/ooo/module_systemint.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SYSTEMINTEGRATION
 msgid  "Desktop integration"
@@ -637,23 +637,23 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_ROOT_OSL
 msgid  "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION "
 
 #: source/ooo/module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_ROOT_OSL
 msgid  "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION "
 
 #: source/ooo/module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG
 msgid  "%PRODUCTNAME Program Modules"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME प्रोग्राम माड्यूल "
 
 #: source/ooo/module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG
 msgid  "List of all installable %PRODUCTNAME modules."
-msgstr ""
+msgstr "सभनें प्रस्थापना जोग%PRODUCTNAME माड्यूलें दी सूची "
 
 #: source/ooo/module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL
 msgid  "Optional Components"
-msgstr ""
+msgstr "विकल्पी अंग(बहु.) "
 
 #: source/ooo/module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL
 msgid  "Common components and additional programs shared by all %PRODUCTNAME programs."
@@ -685,43 +685,43 @@ msgstr ""
 
 #: source/ooo/directory_ooo.ulf#STR_DIR_INFO
 msgid  "Information"
-msgstr ""
+msgstr "जानकारी"
 
 #: source/ooo/directory_ooo.ulf#STR_DIR_INTERNET
 msgid  "Internet"
-msgstr ""
+msgstr "इंटरनैट्ट "
 
 #: source/ooo/directory_ooo.ulf#STR_DIR_JAVA
 msgid  "Java"
-msgstr ""
+msgstr "जावा "
 
 #: source/ooo/directory_ooo.ulf#STR_DIR_FREIZEIT
 msgid  "Fun&More"
-msgstr ""
+msgstr "फन  ते मता "
 
 #: source/ooo/directory_ooo.ulf#STR_DIR_STARONE
 msgid  "%PRODUCTNAME API"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME API "
 
 #: source/ooo/directory_ooo.ulf#STR_DIR_TOURISMUS
 msgid  "Travel"
-msgstr ""
+msgstr "यात्तरा"
 
 #: source/ooo/directory_ooo.ulf#STR_DIR_KAPITEL
 msgid  "Chapters"
-msgstr ""
+msgstr " ध्याऽ(बहु.)"
 
 #: source/ooo/directory_ooo.ulf#STR_DIR_DATEIEN
 msgid  "Files"
-msgstr ""
+msgstr "फाइलां "
 
 #: source/ooo/folderitem_ooo.ulf#STR_FI_NAME_FROMTEMPLATE
 msgid  "From Template"
-msgstr ""
+msgstr "सच्चे शा "
 
 #: source/ooo/folderitem_ooo.ulf#STR_FI_NAME_OPENDOCUMENT
 msgid  "Open Document"
-msgstr ""
+msgstr "दस्तावेज खोह्‌ल्लो "
 
 #: source/ooo/folderitem_ooo.ulf#STR_FI_TOOLTIP_SOFFICE
 msgid  "The office productivity suite compatible to the open and standardized ODF document format. Supported by The Apache Software Foundation."
@@ -1657,15 +1657,15 @@ msgstr ""
 
 #: source/python/module_python_mailmerge.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_MAILMERGE
 msgid  "E-mail Mailmerge"
-msgstr ""
+msgstr "ई-मेल मेल-विलय  "
 
 #: source/python/module_python_mailmerge.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_MAILMERGE
 msgid  "Module for %PRODUCTNAME E-mail Mailmerge feature"
-msgstr ""
+msgstr " %PRODUCTNAME ई-मेल मेल-विलय फीचर लेई माड्यूल"
 
 #: source/python/module_python.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_PYTHON
 msgid  "Python-UNO Bridge"
-msgstr ""
+msgstr "पायथन-UNO पुल"
 
 #: source/python/module_python.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_PYTHON
 msgid  "Adds the ability to automate %PRODUCTNAME with the python scripting language. See http://udk.openoffice.org/python/python-bridge.html for a complete documentation."
@@ -1673,7 +1673,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/quickstart/module_quickstart.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_QUICKSTART
 msgid  "Quickstarter"
-msgstr ""
+msgstr "तुर्त शुरू कर्ता "
 
 #: source/quickstart/module_quickstart.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_QUICKSTART
 msgid  "Loads basic components on system start to accelerate start up time of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
@@ -1689,7 +1689,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/winexplorerext/module_winexplorerext.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_WINDOWS_EXPLORER_EXTENSIONS
 msgid  "Windows Explorer Extension"
-msgstr ""
+msgstr "विंडोज एक्सप्लोरर ऐक्सटैन्शन "
 
 #: source/winexplorerext/module_winexplorerext.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_WINDOWS_EXPLORER_EXTENSIONS
 msgid  "Enables the Microsoft Windows Explorer to show information about %PRODUCTNAME documents, such as thumbnail previews."
@@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr ""
 
 #: source/writer/folderitem_writer.ulf#STR_FI_NAME_HTMLDOKUMENT
 msgid  "HTML Document"
-msgstr ""
+msgstr "HTML दस्तावेज "
 
 #: source/writer/folderitem_writer.ulf#STR_FI_NAME_TEXTDOKUMENT
 msgid  "Text Document"
-msgstr ""
+msgstr "इबारत दस्तावेज "
 
 #: source/writer/folderitem_writer.ulf#STR_FI_TOOLTIP_WRITER
 msgid  "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using Writer."
@@ -1709,31 +1709,31 @@ msgstr ""
 
 #: source/writer/registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_SO60_TEXT
 msgid  "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Document"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION इबारत दस्तावेज "
 
 #: source/writer/registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_SO60_MASTERDOC
 msgid  "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Master Document"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION मास्टर दस्तावेज "
 
 #: source/writer/registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_SO60_WRITER_TEMPLATE
 msgid  "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Document Template"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION इबारत दस्तावेज सच्चा "
 
 #: source/writer/registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_OO_WRITER
 msgid  "OpenDocument Text"
-msgstr ""
+msgstr "खुॕल्ला दस्तावेज  इबारत"
 
 #: source/writer/registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_OO_WRITER_TEMPLATE
 msgid  "OpenDocument Text Template"
-msgstr ""
+msgstr "खुॕल्ला दस्तावेज  इबारत सच्चा"
 
 #: source/writer/registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_OO_MASTERDOC
 msgid  "OpenDocument Master Document"
-msgstr ""
+msgstr "खुॕल्ला दस्तावेज मास्टर दस्तावेज "
 
 #: source/writer/registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_OO_WEBDOC
 msgid  "HTML Document Template"
-msgstr ""
+msgstr "HTML दस्तावेज सच्चा "
 
 #: source/writer/registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_MS_WORD_DOCUMENT_OLD
 msgid  "Microsoft Word 97-2003 Document"
@@ -1757,11 +1757,11 @@ msgstr ""
 
 #: source/writer/registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_NEW
 msgid  "&New"
-msgstr ""
+msgstr "&नमां "
 
 #: source/writer/module_writer.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_WRT
 msgid  "%PRODUCTNAME Writer"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME लेखक "
 
 #: source/writer/module_writer.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_WRT
 msgid  "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using %PRODUCTNAME Writer."
@@ -1769,19 +1769,19 @@ msgstr ""
 
 #: source/writer/module_writer.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_BIN
 msgid  "Program Module"
-msgstr ""
+msgstr "प्रोग्राम माड्यूल "
 
 #: source/writer/module_writer.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_BIN
 msgid  "The application %PRODUCTNAME Writer"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME  लेखक बरतून"
 
 #: source/writer/module_writer.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_HELP
 msgid  "%PRODUCTNAME Writer Help"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME लेखक मदद "
 
 #: source/writer/module_writer.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_HELP
 msgid  "Help about %PRODUCTNAME Writer"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME लेखक बारै मदद "
 
 #: source/writer/module_writer.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_WRITER2LATEX
 msgid  "LaTeX Export"
@@ -1793,8 +1793,8 @@ msgstr ""
 
 #: source/xsltfilter/module_xsltfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES
 msgid  "XSLT Sample Filters"
-msgstr ""
+msgstr "XSLT नमूना पूनियां "
 
 #: source/xsltfilter/module_xsltfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES
 msgid  "XSLT Sample Filters"
-msgstr ""
+msgstr "XSLT नमूना पूनियां "

Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/dgo/sd.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/dgo/sd.po?rev=1456158&r1=1456157&r2=1456158&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/dgo/sd.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/dgo/sd.po Wed Mar 13 21:45:53 2013
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "शीर्शà
 
 #: source/core/glob.src#STR_PRESOBJ_OUTLINE.String.Text
 msgid  "Click to add text"
-msgstr "रूपरेखा जमा करने लेई   क्लिक करो"
+msgstr "इबारत जमा करने लेई   क्लिक करो"
 
 #: source/core/glob.src#STR_PRESOBJ_TEXT.String.Text
 msgid  "Click to add text"

Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/dgo/svl.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/dgo/svl.po?rev=1456158&r1=1456157&r2=1456158&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/dgo/svl.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/dgo/svl.po Wed Mar 13 21:45:53 2013
@@ -436,33 +436,33 @@ msgid  "multipart/mixed"
 msgstr ""
 
 #: source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXCALC.String.Text
-msgid  "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
+msgid  "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
 msgstr ""
 
 #: source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXCHART.String.Text
-msgid  "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
+msgid  "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
 msgstr ""
 
 #: source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXDRAW.String.Text
-msgid  "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
+msgid  "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
 msgstr ""
 
 #: source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXMATH.String.Text
-msgid  "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
+msgid  "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
 msgstr ""
 
 #: source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXWRITER.String.Text
-msgid  "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
+msgid  "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
 msgstr ""
 
 #: source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXIMPRESS.String.Text
-msgid  "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
+msgid  "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
 msgstr ""
 
 #: source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXGLOBAL.String.Text
-msgid  "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
+msgid  "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
 msgstr ""
 
 #: source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXIPACKED.String.Text
-msgid  "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation (packed)"
+msgid  "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation (packed)"
 msgstr ""

Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/dgo/svtools.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/dgo/svtools.po?rev=1456158&r1=1456157&r2=1456158&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/dgo/svtools.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/dgo/svtools.po Wed Mar 13 21:45:53 2013
@@ -1688,122 +1688,152 @@ msgid  "Database"
 msgstr "डेटाबेस "
 
 #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE.String.Text
-msgid  "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet Template"
+#, fuzzy
+msgid  "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet Template"
 msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION स्प्रैडशीट सच्चा "
 
 #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE.String.Text
-msgid  "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing Template"
+#, fuzzy
+msgid  "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing Template"
 msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION चित्रकारी सच्चा "
 
 #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE.String.Text
-msgid  "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation Template"
+#, fuzzy
+msgid  "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation Template"
 msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION प्रस्तुति सच्चा "
 
 #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE.String.Text
-msgid  "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document Template"
+#, fuzzy
+msgid  "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document Template"
 msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION इबारत दस्तावेज सच्चा "
 
 #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME.String.Text
+#, fuzzy
 msgid  "Local drive"
 msgstr "स्थानी ड्राइव "
 
 #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME.String.Text
+#, fuzzy
 msgid  "Disk drive"
 msgstr "डिस्क ड्राइव "
 
 #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME.String.Text
+#, fuzzy
 msgid  "CD-ROM drive"
 msgstr "CD-ROM ड्राइव "
 
 #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME.String.Text
+#, fuzzy
 msgid  "Network connection"
 msgstr "नैट्टवर्क कनैक्शन "
 
 #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_POWERPOINT.String.Text
+#, fuzzy
 msgid  "MS PowerPoint Document"
 msgstr "माइक्रोसाफ्ट पावर पोआइंट दस्तावेज "
 
 #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE.String.Text
+#, fuzzy
 msgid  "MS PowerPoint Template"
 msgstr "माइक्रोसाफ्ट पावर पोआइंट सच्चा "
 
 #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW.String.Text
+#, fuzzy
 msgid  "MS PowerPoint Show"
 msgstr "माइक्रोसाफ्ट पावर पोआइंट शो"
 
 #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC.String.Text
-msgid  "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
+#, fuzzy
+msgid  "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
 msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION फार्मूला "
 
 #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC.String.Text
-msgid  "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
+#, fuzzy
+msgid  "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
 msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSIONचार्ट"
 
 #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC.String.Text
-msgid  "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
+#, fuzzy
+msgid  "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
 msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION चित्रकारी "
 
 #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC.String.Text
-msgid  "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
+#, fuzzy
+msgid  "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
 msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION स्प्रैडशीट "
 
 #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC.String.Text
-msgid  "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
+#, fuzzy
+msgid  "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
 msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION प्रस्तुति "
 
 #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC.String.Text
-msgid  "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
+#, fuzzy
+msgid  "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
 msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION इबारत दस्तावेज "
 
 #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC.String.Text
-msgid  "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
+#, fuzzy
+msgid  "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
 msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION मास्टर दस्तावेज "
 
 #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC.String.Text
+#, fuzzy
 msgid  "MathML Document"
 msgstr "स्हाबML दस्तावेज "
 
 #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC.String.Text
+#, fuzzy
 msgid  "OpenDocument Database"
 msgstr "खु'ल्ला दस्तावेज डेटाबेस  "
 
 #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC.String.Text
+#, fuzzy
 msgid  "OpenDocument Drawing"
 msgstr "खु'ल्ला दस्तावेज   चित्रकारी  "
 
 #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC.String.Text
+#, fuzzy
 msgid  "OpenDocument Formula"
 msgstr "खु'ल्ला दस्तावेज  फार्मूला"
 
 #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC.String.Text
+#, fuzzy
 msgid  "OpenDocument Master Document"
 msgstr "खु'ल्ला दस्तावेज   मास्टर दस्तावेज   "
 
 #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC.String.Text
+#, fuzzy
 msgid  "OpenDocument Presentation"
 msgstr "खु'ल्ला दस्तावेज प्रस्तुति   "
 
 #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC.String.Text
+#, fuzzy
 msgid  "OpenDocument Spreadsheet"
 msgstr "खु'ल्ला दस्तावेज स्प्रैडशीट   "
 
 #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC.String.Text
+#, fuzzy
 msgid  "OpenDocument Text"
 msgstr "खु'ल्ला दस्तावेज इबारत  "
 
 #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE.String.Text
+#, fuzzy
 msgid  "OpenDocument Spreadsheet Template"
 msgstr "खु'ल्ला दस्तावेज स्प्रैडशीट सच्चा  "
 
 #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE.String.Text
+#, fuzzy
 msgid  "OpenDocument Drawing Template"
 msgstr "खु'ल्ला दस्तावेज चित्रकारी सच्चा   "
 
 #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE.String.Text
+#, fuzzy
 msgid  "OpenDocument Presentation Template"
 msgstr "खु'ल्ला दस्तावेज प्रस्तुति सच्चा "
 
 #: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE.String.Text
+#, fuzzy
 msgid  "OpenDocument Text Template"
 msgstr "खु'ल्ला दस्तावेज इबारत सच्चा   "
 
@@ -2976,86 +3006,107 @@ msgid  "Haitian"
 msgstr ""
 
 #: source/plugapp/testtool.src#DisplayHidToolBox.TT_SHOW.ToolBoxItem.Text
+#, fuzzy
 msgid  "Display IDs"
 msgstr "IDs प्रदर्शत करो "
 
 #: source/plugapp/testtool.src#DisplayHidToolBox.TT_OUTPUT.ToolBoxItem.Text
+#, fuzzy
 msgid  "This is the input window"
 msgstr "एह् इनपुट दुआरी ऐ "
 
 #: source/plugapp/testtool.src#DisplayHidToolBox.TT_SEND_DATA.ToolBoxItem.Text
+#, fuzzy
 msgid  "Transfer to TestTool"
 msgstr "परख उपकरण च तबादला करो "
 
 #: source/plugapp/testtool.src#DisplayHidToolBox.TT_ALLWIN.ToolBoxItem.Text
+#, fuzzy
 msgid  "Show all windows"
 msgstr "सब दोआरियां दस्सो "
 
 #: source/plugapp/testtool.src#DisplayHidToolBox.TT_KURZNAME.ToolBoxItem.Text
+#, fuzzy
 msgid  "Show short names (if available)"
 msgstr "छुट्टे नांऽ दस्सो (जेकर उपलब्ध  ) "
 
 #: source/plugapp/testtool.src#DisplayHidToolBox.TT_LANGNAME.ToolBoxItem.Text
+#, fuzzy
 msgid  "Always show long-name"
 msgstr "म्हेशां  लम्मे नांऽ दस्सो"
 
 #: source/plugapp/testtool.src#DisplayHidToolBox.ToolBoxItem.Text
+#, fuzzy
 msgid  "DisplayHID"
 msgstr "HID प्रदर्शत करो "
 
 #: source/plugapp/testtool.src#TT_INLINE_TRANSLATION.TT_GB_TRANSLATION.GroupBox.Text
+#, fuzzy
 msgid  "Translation"
 msgstr "अनुवाद "
 
 #: source/plugapp/testtool.src#TT_INLINE_TRANSLATION.TT_E_NEW.Edit.Text
+#, fuzzy
 msgid  "~Edit"
 msgstr "~संपादन करो"
 
 #: source/plugapp/testtool.src#TT_INLINE_TRANSLATION.TT_FT_OLD.FixedText.Text
+#, fuzzy
 msgid  "Original Text"
 msgstr "मौलिक इबारत "
 
 #: source/plugapp/testtool.src#TT_INLINE_TRANSLATION.TT_GB_COMMENT.GroupBox.Text
+#, fuzzy
 msgid  "Comment"
 msgstr "टिप्पणी "
 
 #: source/plugapp/testtool.src#TT_INLINE_TRANSLATION.TT_E_COMMENT.Edit.Text
+#, fuzzy
 msgid  "~Comment"
 msgstr "~ टिप्पणी "
 
 #: source/plugapp/testtool.src#TT_INLINE_TRANSLATION.TT_PB_SELECT.PushButton.Text
+#, fuzzy
 msgid  "~Select"
 msgstr "~चुनो"
 
 #: source/plugapp/testtool.src#TT_INLINE_TRANSLATION.TT_PB_RESTORE.PushButton.Text
+#, fuzzy
 msgid  "~Restore"
 msgstr "~ब्हाल करो "
 
 #: source/plugapp/testtool.src#TT_INLINE_TRANSLATION.TT_PB_ACCEPT.PushButton.Text
+#, fuzzy
 msgid  "~Accept"
 msgstr "~ मंजूर करो"
 
 #: source/plugapp/testtool.src#TT_INLINE_TRANSLATION.TT_PB_NEXT.PushButton.Text
+#, fuzzy
 msgid  "~Next"
 msgstr "~अगला "
 
 #: source/plugapp/testtool.src#TT_INLINE_TRANSLATION.PushButton.Text
+#, fuzzy
 msgid  "Inplace Translation"
 msgstr "स्थानक अनुवाद "
 
 #: source/plugapp/testtool.src#TT_DISCARD_CHANGED_DATA.MessBox.Message
+#, fuzzy
 msgid  "The Translation will be lost. Proceed anyway?"
 msgstr "अनुवाद गुआची जाग. क्या फ्ही बी अग्गें चलेआ जाऽ? "
 
 #: source/plugapp/testtool.src#TT_NO_CONTROL.ErrorBox.Message
+#, fuzzy
 msgid  "The Control is no longer valid. The Translation cannot be saved."
 msgstr "नियंत्रण हून होर मान्य नेईं ऐ. अनुवाद नेईं बची सकदा. "
 
 #: source/plugapp/testtool.src#TT_GPF.String.Text
+#, fuzzy
 msgid  "GPF occurred"
 msgstr "GPF घटत होई."
 
 #: source/plugapp/testtool.src#TT_ALTERNATE_CAPTION.String.Text
+#, fuzzy
 msgid  "HelpID does not match UniqueID: "
 msgstr "HelpID नोखे ID: कन्नै मेल नेईं खंदा: "
 

Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/dgo/svx.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/dgo/svx.po?rev=1456158&r1=1456157&r2=1456158&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/dgo/svx.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/dgo/svx.po Wed Mar 13 21:45:53 2013
@@ -5913,7 +5913,7 @@ msgstr "रिल. फा
 
 #: source/items/svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.SID_ATTR_CHAR_COLOR.ItemList.item
 msgid  "Font color"
-msgstr "फांट रंग "
+msgstr "फांट रंग"
 
 #: source/items/svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.SID_ATTR_CHAR_KERNING.ItemList.item
 msgid  "Kerning"
@@ -5997,7 +5997,7 @@ msgstr "सफा"
 
 #: source/items/svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.SID_ATTR_PARA_MODEL.ItemList.item
 msgid  "Page Style"
-msgstr "सफा शैली "
+msgstr "सफा शैली"
 
 #: source/items/svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.SID_ATTR_PARA_KEEP.ItemList.item
 msgid  "Keep with next paragraph"
@@ -6013,7 +6013,7 @@ msgstr "पंजीकà
 
 #: source/items/svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.SID_ATTR_BRUSH_CHAR.ItemList.item
 msgid  "Character background"
-msgstr "वर्ण पछौकड़ "
+msgstr "वर्ण पछौकड़"
 
 #: source/items/svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.SID_ATTR_CHAR_CJK_FONT.ItemList.item
 msgid  "Asian font"

Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/dgo/sw.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/dgo/sw.po?rev=1456158&r1=1456157&r2=1456158&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/dgo/sw.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/dgo/sw.po Wed Mar 13 21:45:53 2013
@@ -10597,7 +10597,7 @@ msgstr "विशेशà
 
 #: source/ui/table/tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.FT_TEXTDIRECTION.FixedText.Text
 msgid  "Text ~direction"
-msgstr "इबारत~ दिशा "
+msgstr "~इबारत दिशा "
 
 #: source/ui/table/tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.LB_TEXTDIRECTION.0.StringList.item
 msgid  "Left-to-right"