You are viewing a plain text version of this content. The canonical link for it is here.
Posted to ivy-user@ant.apache.org by Olga Bartko <ol...@gmx.com> on 2011/08/31 02:18:57 UTC

The translation into Polish

Hello,
 I am interested in your publication http://ant.apache.org/manual/tutorial-HelloWorldWithAnt.html and would like to translate
it to Polish language, so I can share it with the readers on my blog. For
doing that I need your written permission.
 Of course, I will credit you as an author and your webpage as a source.
Certainly, I will be grateful if you do the same when I'll be done with
translation.
 The translation is non-commercial and will be posted only on the Web, no
print copies are planned.
 Do you prefer email or IM for contact (if any questions regarding the
translation arise)? AIM, MSN, Skype?
Regards,
Olga Bartko
-------------
This e-mail, including attachments, may include confidential and/or
proprietary information, and may be used only by the person or entity to
which it is addressed. If the reader of this e-mail is not the intended
recipient or his or her authorized agent, the reader is hereby notified that
any dissemination, distribution or copying of this e-mail is prohibited. If
you have received this e-mail in error, please notify the sender by replying
to this message and delete this e-mail immediately.
==============================================

Unsubscribe ivy-user@ant.apache.org from this list:
http://artureg.us2.list-manage1.com/unsubscribe?u=0d6b59e3aa7c117eaa3f5318d&id=7651fc53cf&e=5981a788ce&c=d5b0362c0b

Re: The translation into Polish

Posted by Nicolas Lalevée <ni...@hibnet.org>.
Le 31 août 2011 à 02:18, Olga Bartko a écrit :

> Hello,
> I am interested in your publication http://ant.apache.org/manual/tutorial-HelloWorldWithAnt.html and would like to translate
> it to Polish language, so I can share it with the readers on my blog. For
> doing that I need your written permission.
> Of course, I will credit you as an author and your webpage as a source.
> Certainly, I will be grateful if you do the same when I'll be done with
> translation.
> The translation is non-commercial and will be posted only on the Web, no
> print copies are planned.
> Do you prefer email or IM for contact (if any questions regarding the
> translation arise)? AIM, MSN, Skype?

The documentation as well of every software produced by the ASF is under the ASL2 [1]. So you're practically free to do whatever you want as soon as you keep the ASL header (you can see it in the source of html page).

Nicolas

[1] http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0.html