You are viewing a plain text version of this content. The canonical link for it is here.
Posted to commits@ofbiz.apache.org by jl...@apache.org on 2010/11/26 22:56:16 UTC

svn commit: r1039574 [31/35] - in /ofbiz/trunk: applications/accounting/config/ applications/commonext/config/ applications/content/config/ applications/humanres/config/ applications/manufacturing/config/ applications/marketing/config/ applications/ord...

Modified: ofbiz/trunk/framework/service/config/ServiceErrorUiLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/framework/service/config/ServiceErrorUiLabels.xml?rev=1039574&r1=1039573&r2=1039574&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/framework/service/config/ServiceErrorUiLabels.xml (original)
+++ ofbiz/trunk/framework/service/config/ServiceErrorUiLabels.xml Fri Nov 26 21:56:14 2010
@@ -29,6 +29,7 @@
         <value xml:lang="ro">Parametrul Cerut lipseste:</value>
         <value xml:lang="th">กรุณากรอกข้อมูลให้ครบถ้วน</value>
         <value xml:lang="zh">找不到下列必须的参数:</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">找不到下列必須的參數:</value>
     </property>
     <property key="serviceUtil.no_permission_to_operation">
         <value xml:lang="de">Sie haben keine Berechtigung, diese Aktion für diesen Akteur auszuführen</value>
@@ -40,6 +41,7 @@
         <value xml:lang="ro">Tu nu ai dreptul sa executi aceasta operatie pentru acest Subiect.</value>
         <value xml:lang="th">ไม่ได้รับการอนุญาติให้จัดการข้อมูลในส่วนของกลุ่มผู้ใช้นี้</value>
         <value xml:lang="zh">你没有执行这个操作所需的权限</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">你沒有執行這個操作所需的權限</value>
     </property>
     <property key="serviceUtil.no_permission_to_run">
         <value xml:lang="de">Sie haben keine Berechtigung, diesen Service auszuführen</value>
@@ -51,6 +53,7 @@
         <value xml:lang="ro">Nu ai dreptul sa folosesti acest serviciu.</value>
         <value xml:lang="th">ไม่ได้รับอนุญาติให้ดำเนินการในส่วนของ service นี้</value>
         <value xml:lang="zh">你没有运行这个服务所需的权限</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">你沒有執行這個服務所需的權限</value>
     </property>
     <property key="serviceUtil.party_id_missing">
         <value xml:lang="de">Akteur ID fehlt</value>
@@ -62,6 +65,7 @@
         <value xml:lang="ro">Cod Subiect Lipseste</value>
         <value xml:lang="th">ไม่ได้ใส่รหัสกลุ่มผู้ใช้</value>
         <value xml:lang="zh">找不到会员标识</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">無該成員ID</value>
     </property>
     <property key="serviceUtil.unable_to_cancel_job">
         <value xml:lang="de">Job kann nicht abgebrochen werden</value>
@@ -73,6 +77,7 @@
         <value xml:lang="ro">Nu este posibila stergerea Lucrului</value>
         <value xml:lang="th">ไม่สามารถยกเลิกงานได้</value>
         <value xml:lang="zh">无法取消任务</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">無法取消工作</value>
     </property>
     <property key="serviceUtil.unable_to_cancel_job_retries">
         <value xml:lang="de">Job Wiederholungen können nicht abgebrochen werden</value>
@@ -84,5 +89,6 @@
         <value xml:lang="ro">Nu este posibila stergerea noilor tentative de lucru</value>
         <value xml:lang="th">ไม่สามารถยกเลิกงานได้ กรุณาลองอีกครั้ง</value>
         <value xml:lang="zh">无法取消任务重试</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">無法取消工作重試</value>
     </property>
 </resource>

Modified: ofbiz/trunk/framework/webapp/config/WebappEntityLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/framework/webapp/config/WebappEntityLabels.xml?rev=1039574&r1=1039573&r2=1039574&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/framework/webapp/config/WebappEntityLabels.xml (original)
+++ ofbiz/trunk/framework/webapp/config/WebappEntityLabels.xml Fri Nov 26 21:56:14 2010
@@ -29,6 +29,7 @@
         <value xml:lang="ru">Сущность</value>
         <value xml:lang="th">เอกลักษณ์</value>
         <value xml:lang="zh">实体</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">實體</value>
     </property>
     <property key="ServerHitType.description.EVENT">
         <value xml:lang="de">Event</value>
@@ -40,6 +41,7 @@
         <value xml:lang="ru">Событие</value>
         <value xml:lang="th">เหตุการณ์</value>
         <value xml:lang="zh">事件</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">事件</value>
     </property>
     <property key="ServerHitType.description.REQUEST">
         <value xml:lang="de">Request</value>
@@ -51,6 +53,7 @@
         <value xml:lang="ru">Запрос</value>
         <value xml:lang="th">คำร้อง</value>
         <value xml:lang="zh">访问请求</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">訪問請求</value>
     </property>
     <property key="ServerHitType.description.SERVICE">
         <value xml:lang="de">Service</value>
@@ -62,6 +65,7 @@
         <value xml:lang="ru">Служба</value>
         <value xml:lang="th">บริการ</value>
         <value xml:lang="zh">服务</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">服務</value>
     </property>
     <property key="ServerHitType.description.VIEW">
         <value xml:lang="de">Ansicht</value>
@@ -73,5 +77,6 @@
         <value xml:lang="ru">Представление</value>
         <value xml:lang="th">ข้อคิดเห็น</value>
         <value xml:lang="zh">浏览</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">瀏覽</value>
     </property>
 </resource>

Modified: ofbiz/trunk/framework/webapp/config/WebappUiLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/framework/webapp/config/WebappUiLabels.xml?rev=1039574&r1=1039573&r2=1039574&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/framework/webapp/config/WebappUiLabels.xml (original)
+++ ofbiz/trunk/framework/webapp/config/WebappUiLabels.xml Fri Nov 26 21:56:14 2010
@@ -30,6 +30,7 @@
         <value xml:lang="th">ความต้องการของตัวแปร 'delegator' ไม่ถูกต้อง
         </value>
         <value xml:lang="zh">所需的参数 'delegator' 没有传递过来。</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">所需的參數 'delegator' 沒有傳遞過來。</value>
     </property>
     <property key="coreEvents.dispatcher_context_null">
         <value xml:lang="de">Dispatch Kontext ist leer</value>
@@ -42,6 +43,7 @@
         <value xml:lang="th">รายละเอียดของสิ่งที่ส่งไปเป็นค่าว่าง
         </value>
         <value xml:lang="zh">执行context是null</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">執行context是null</value>
     </property>
     <property key="coreEvents.dispatcher_name_null">
         <value xml:lang="de">Dispatcher Name ist leer</value>
@@ -53,6 +55,7 @@
         <value xml:lang="ru">Имя диспетчера не имеет значения</value>
         <value xml:lang="th">ชื่อของสิ่งที่ส่งไปเป็นค่าว่าง</value>
         <value xml:lang="zh">执行程序名称是null</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">執行程式名稱是null</value>
     </property>
     <property key="coreEvents.dispatcher_not_passed">
         <value xml:lang="de">Benötigter Parameter 'dispatcher' fehlt</value>
@@ -64,6 +67,7 @@
         <value xml:lang="ru">Не передан обязательный параметр 'dispatcher'</value>
         <value xml:lang="th">ความต้องการของตัวแปร 'dispatcher' ไม่ถูกต้อง</value>
         <value xml:lang="zh">所需的参数 'dispatcher' 没有传递过来</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">所需的參數 'dispatcher' 沒有傳遞過來</value>
     </property>
     <property key="coreEvents.error_modelservice_for_srv_name">
         <value xml:lang="de">Fehler beim Zugriff auf ModelService für serviceName</value>
@@ -76,6 +80,7 @@
         <value xml:lang="th">ผิดพลาด ! ในการค้นหา ModelService สำหรับ serviceName
         </value>
         <value xml:lang="zh">为服务名称查找ModelService时出错</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">為服務名稱查找ModelService時出錯</value>
     </property>
     <property key="coreEvents.invalid_format_count">
         <value xml:lang="de">Falsches Format für SERVICE_COUNT</value>
@@ -87,6 +92,7 @@
         <value xml:lang="ru">Неверный формат SERVICE_COUNT</value>
         <value xml:lang="th">รูปแบบไม่ถูกต้องสำหรับ SERVICE_COUNT</value>
         <value xml:lang="zh">SERVICE_COUNT格式无效</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">SERVICE_COUNT格式無效</value>
     </property>
     <property key="coreEvents.invalid_format_frequency">
         <value xml:lang="de">Falsches Format für SERVICE_FREQUENCY</value>
@@ -98,6 +104,7 @@
         <value xml:lang="ru">Неверный формат SERVICE_FREQUENCY</value>
         <value xml:lang="th">รูปแบบไม่ถูกต้องสำหรับ SERVICE_FREQUENCY</value>
         <value xml:lang="zh">SERIVCE_FREQUENCY格式无效</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">SERIVCE_FREQUENCY格式無效</value>
     </property>
     <property key="coreEvents.invalid_format_interval">
         <value xml:lang="de">Falsches Format für SERVICE_INTERVAL</value>
@@ -109,6 +116,7 @@
         <value xml:lang="ru">Неверный формат SERVICE_INTERVAL</value>
         <value xml:lang="th">รูปแบบไม่ถูกต้องสำหรับ SERVICE_INTERVAL</value>
         <value xml:lang="zh">SERVICE_INTERVAL格式无效</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">SERVICE_INTERVAL格式無效</value>
     </property>
     <property key="coreEvents.invalid_format_time">
         <value xml:lang="de">Falsches Format für SERVICE_TIME</value>
@@ -120,6 +128,7 @@
         <value xml:lang="ru">Неверный формат SERVICE_TIME</value>
         <value xml:lang="th">รูปแบบไม่ถูกต้องสำหรับ SERVICE_TIME</value>
         <value xml:lang="zh">SERVICE_TIME格式无效</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">SERVICE_TIME格式無效</value>
     </property>
     <property key="coreEvents.must_specify_service">
         <value xml:lang="de">Sie müssen einen Servicenamen 'SERVICE_NAME' angeben (zusätzliche Parameter sind: SERVICE_TIME, SERVICE_FREQUENCY, SERVICE_INTERVAL, SERVICE_COUNT)</value>
@@ -131,6 +140,7 @@
         <value xml:lang="ru">Вы должны указать 'SERVICE_NAME' (другие параметры: SERVICE_TIME, SERVICE_FREQUENCY, SERVICE_INTERVAL, SERVICE_COUNT)</value>
         <value xml:lang="th">คุณต้องระบุ 'SERVICE_NAME' (รวมถึงตัวแปรอื่น ๆ: SERVICE_TIME, SERVICE_FREQUENCY, SERVICE_INTERVAL, SERVICE_COUNT)</value>
         <value xml:lang="zh">你必须指定一个 'SERVICE_NAME' (其它参数包括: SERVICE_TIME, SERVICE_FREQUENCY, SERVICE_INTERVAL, SERVICE_COUNT)</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">你必須指定一個 'SERVICE_NAME' (其他參數包括: SERVICE_TIME, SERVICE_FREQUENCY, SERVICE_INTERVAL, SERVICE_COUNT)</value>
     </property>
     <property key="coreEvents.must_specify_service_name">
         <value xml:lang="de">Sie müssen einen Servicenamen 'SERVICE_NAME' und optional einen Modus angeben (sync oder async, standardmässig auf sync)</value>
@@ -142,6 +152,7 @@
         <value xml:lang="ru">Вы должны указать 'serviceName', и не объязательно 'mode' (sync или async, обычное значение sync)</value>
         <value xml:lang="th">คุณต้องระบุ 'serviceName', และเลือก 'mode' (sync หรือ async, ค่ามาตรฐานถึง sync)</value>
         <value xml:lang="zh">你必须指定一个'服务名称','状态'可选 (同步或异步,缺省是同步)</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">你必須指定一個'服務名稱','狀態'可選 (同步或異步,缺省是同步)</value>
     </property>
     <property key="coreEvents.no_delegator_name_defined">
         <value xml:lang="de">Kein Delegator definiert mit diesem Namen</value>
@@ -154,6 +165,7 @@
         <value xml:lang="th">ไม่มีตัวแปรที่ระบุด้วยชื่อนี้
         </value>
         <value xml:lang="zh">没有定义使用那个名字的代表</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">沒有定義使用那個名字的代表</value>
     </property>
     <property key="coreEvents.no_dispachter_name_registered">
         <value xml:lang="de">Kein Dispatcher mit dem angegebenen Names ist im System registriert</value>
@@ -166,6 +178,7 @@
         <value xml:lang="th">ไม่มีการส่งของด้วยชื่อที่ลงทะเบียนนี้
         </value>
         <value xml:lang="zh">已注册的执行程序中没有那个名字</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">已注冊的執行程式中沒有那個名字</value>
     </property>
     <property key="coreEvents.no_fields_in_session">
         <value xml:lang="de">Keine 'previous fields' auf der Session gefunden</value>
@@ -176,6 +189,7 @@
         <value xml:lang="th">ไม่พบข้อมูลก่อนหน้านี้ใน session
         </value>
         <value xml:lang="zh">会话中没有找到以前的数据项</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">會話中沒有找到以前的資料項</value>
     </property>
     <property key="coreEvents.not_authorized_to_call">
         <value xml:lang="de">Sie sind nicht berechtigt, diesen 'non-exported' Service aufzurufen. Sie müssen sich am System anmelden und die Sicherheitsberechtigung SERVICE_INVOKE_ANY besitzen.</value>
@@ -188,6 +202,7 @@
         <value xml:lang="th">คุณไม่สามารถเรียก service ออกมาได้ คุณต้องเข้าสู่ระบบและได้รับอนุญาตจาก SERVICE_INVOKE_ANY ก่อน
         </value>
         <value xml:lang="zh">你无权调用这个非输出的服务,你必须登录,并具有SERVICE_INVOKE_ANY权限才行</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">你無權調用這個非輸出的服務,你必須登錄,並具有SERVICE_INVOKE_ANY權限才行</value>
     </property>
     <property key="coreEvents.not_authorized_use_fct">
         <value xml:lang="de">Sie sind nicht berechtigt, diese Funktion zu verwenden</value>
@@ -199,6 +214,7 @@
         <value xml:lang="ru">Вы не авторизированны для использования этой функции</value>
         <value xml:lang="th">คุณยังไม่ได้รับสิทธิ์ให้ใช้ฟังก์ชันนี้</value>
         <value xml:lang="zh">你没有被授权使用这个功能</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">你沒有被授權使用這個功能</value>
     </property>
     <property key="coreEvents.service_dispatcher_exception">
         <value xml:lang="de">Der Service Dispatcher hat eine Exception geworfen</value>
@@ -210,6 +226,7 @@
         <value xml:lang="ru">Диспетчер служб вызвал исключение</value>
         <value xml:lang="th">Service dispatcher threw an exception</value>
         <value xml:lang="zh">服务执行程序抛出一个意外错误</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">服務執行程式拋出一個意外錯誤</value>
     </property>
     <property key="coreEvents.service_eventhandler_exception">
         <value xml:lang="de">Der ServiceEventHandler hat eine Exception geworfen</value>
@@ -221,6 +238,7 @@
         <value xml:lang="ru">ServiceEventHandler вызвал исключение</value>
         <value xml:lang="th">ข้อยกเว้นของ ServiceEventHandler</value>
         <value xml:lang="zh">ServiceEventHandler抛出一个意外错误</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">ServiceEventHandler拋出一個意外錯誤</value>
     </property>
     <property key="coreEvents.service_name_not_find">
         <value xml:lang="de">Ein Service mit diesem Namen wurde nicht gefunden</value>
@@ -232,6 +250,7 @@
         <value xml:lang="ru">Не могу найти службу с serviceName</value>
         <value xml:lang="th">ไม่พบ service ด้วย serviceName นี้</value>
         <value xml:lang="zh">无法找到这个服务:服务名称</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">無法找到這個服務:服務名稱</value>
     </property>
     <property key="coreEvents.service_scheduled">
         <value xml:lang="de">Service wurde eingeplant</value>
@@ -243,6 +262,7 @@
         <value xml:lang="ru">Служба запланирована</value>
         <value xml:lang="th">Service มีการทำรายการ</value>
         <value xml:lang="zh">服务已列入计划</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">服務已列入計劃</value>
     </property>
     <property key="coreEvents.service_time_already_passed">
         <value xml:lang="de">SERVICE_TIME ist bereits vorbei</value>
@@ -254,18 +274,21 @@
         <value xml:lang="ru">SERVICE_TIME уже передан</value>
         <value xml:lang="th">SERVICE_TIME ผ่านเรียบร้อยแล้ว</value>
         <value xml:lang="zh">SERVICE_TIME已经传递了</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">SERVICE_TIME已經傳遞了</value>
     </property>
     <property key="protectedviewevents.blocked_message">
         <value xml:lang="en">This is the blocked message (to be adapted).</value>
         <value xml:lang="fr">Ceci est le message de bloquage (à adapter).</value>
         <value xml:lang="it">Questo è il messaggio bloccante (che deve essere adattato).</value>
         <value xml:lang="zh">这是(要被采用的)被阻塞的信息。</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">這是(要被採用的)被阻塞的資訊。</value>
     </property>
     <property key="protectedviewevents.tarpitted_message">
         <value xml:lang="en">This is the tarpitted message (to be adapted).</value>
         <value xml:lang="fr">Ceci est le message d'engluage (à adapter).</value>
         <value xml:lang="it">Questo è il messaggio (che deve essere adattato).</value>
         <value xml:lang="zh">这是(要被采用的)被延迟的信息。</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">這是(要被採用的)被延遲的資訊。</value>
     </property>
     <property key="requestHandler.error_call_event">
         <value xml:lang="de">Fehler beim Aufruf eines Events</value>
@@ -277,11 +300,13 @@
         <value xml:lang="ru">Ошибка вызова события</value>
         <value xml:lang="th">เกิดความผิดพลาดในการเรียกเหตุการณ์</value>
         <value xml:lang="zh">调用事件时出错</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">調用事件時出錯</value>
     </property>
     <property key="requestHandler.InsecureFormPostToSecureRequest">
         <value xml:lang="en">Not accepting insecure form data posted to a secure request</value>
         <value xml:lang="es">No permite enviarle un forma inseguro a un pedido seguro</value>
         <value xml:lang="zh">不接受把不安全的表单数据提交到安全的请求</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">不接受把不安全的表單資料提交到安全的請求</value>
     </property>
     <property key="simpleEventHandler.event_not_completed">
         <value xml:lang="de">Event konnte nicht abgeschlossen werden</value>
@@ -293,5 +318,6 @@
         <value xml:lang="ru">Не могу завершить событие</value>
         <value xml:lang="th">เหตุการณ์ยังไม่เสร็จสมบูรณ์</value>
         <value xml:lang="zh">没有完成事件</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">沒有完成事件</value>
     </property>
 </resource>

Modified: ofbiz/trunk/framework/webtools/config/WebtoolsErrorUiLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/framework/webtools/config/WebtoolsErrorUiLabels.xml?rev=1039574&r1=1039573&r2=1039574&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/framework/webtools/config/WebtoolsErrorUiLabels.xml (original)
+++ ofbiz/trunk/framework/webtools/config/WebtoolsErrorUiLabels.xml Fri Nov 26 21:56:14 2010
@@ -25,6 +25,7 @@
         <value xml:lang="it">conversione fallita</value>
         <value xml:lang="th">การเปลี่ยนแปลงล้มเหลว</value>
         <value xml:lang="zh">转换失败</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">轉換失敗</value>
     </property>
     <property key="genericWebEvent.already_exists_pk">
         <value xml:lang="en">already exists with primary key: "${primaryKey}; please change</value>
@@ -34,6 +35,7 @@
         <value xml:lang="ro">deja exista cu cheia primara: "${primaryKey}; Va rugam schimbati-o</value>
         <value xml:lang="th">ยังคงมีอยู่แล้วด้วยคีย์หลัก: "${primaryKey}; กรุณาเปลี่ยน</value>
         <value xml:lang="zh">主键已存在:"${primaryKey};请换一个</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">主鍵已存在:"${primaryKey};請換一個</value>
     </property>
     <property key="genericWebEvent.conversion_failed">
         <value xml:lang="en">conversion failed</value>
@@ -42,6 +44,7 @@
         <value xml:lang="ro">conversie falita: "${fval}" nu este valida</value>
         <value xml:lang="th">การเปลี่ยนแปลงล้มเหลว</value>
         <value xml:lang="zh">无法转换:"${fval}"无效</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">無法轉換:"${fval}"無效</value>
     </property>
     <property key="genericWebEvent.create_failed_by_check">
         <value xml:lang="en">Create failed while checking if exists (read error)</value>
@@ -51,6 +54,7 @@
         <value xml:lang="ro">Creare falita in timpul controului de existenta (eroare de citire)</value>
         <value xml:lang="th">การสร้างล้มเหลวขณะกำลังตรวจสอบถ้ายังคงมีอยู่ (การอ่านผิดพลาด)</value>
         <value xml:lang="zh">无法新建,检查是否存在时出错(读错误)</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">無法新建,檢查是否存在時出錯(讀錯誤)</value>
     </property>
     <property key="genericWebEvent.creation_param_failed">
         <value xml:lang="en">Creation of ${entityName} failed for entity</value>
@@ -60,6 +64,7 @@
         <value xml:lang="ro">Creatie ${entityName} falita pentru entitatea</value>
         <value xml:lang="th">การสร้างของ${entityName} ล้มเหลวสำหรับเอนทิตี</value>
         <value xml:lang="zh">无法为实体创建${entityName}</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">無法為實體創建${entityName}</value>
     </property>
     <property key="genericWebEvent.delegator_object_not_found">
         <value xml:lang="en">The delegator object was not found in the request, please check the control servlet init</value>
@@ -69,6 +74,7 @@
         <value xml:lang="ro">Obiectul delegator nu a fost gasit in cerere, va rugam controlati controlul servlet init.</value>
         <value xml:lang="th">The delegator object was not found in the request, please check the control servlet init</value>
         <value xml:lang="zh">访问请求中没有代表对象,请检查控制servlet的初始化</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">訪問請求中沒有代表物件,請檢查控制servlet的初始化</value>
     </property>
     <property key="genericWebEvent.delete_failed">
         <value xml:lang="en">Delete failed (write error)</value>
@@ -78,6 +84,7 @@
         <value xml:lang="ro">Stergere falita (eroare la scriere)</value>
         <value xml:lang="th">การลบล้มเหลว (การเขียนผิดพลาด)</value>
         <value xml:lang="zh">无法删除(写错误)</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">無法刪除(寫錯誤)</value>
     </property>
     <property key="genericWebEvent.entity_name_not_specified">
         <value xml:lang="en">The entityName was not specified, but is required</value>
@@ -87,6 +94,7 @@
         <value xml:lang="ro">Nume entitate nu a fost nespecificata, dar este ceruta.</value>
         <value xml:lang="th">ไม่ระบุชื่อเอนทิตี, แต่ต้องการ</value>
         <value xml:lang="zh">没有指定所需的实体名称</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">沒有指定所需的實體名稱</value>
     </property>
     <property key="genericWebEvent.failed">
         <value xml:lang="en">failed</value>
@@ -96,6 +104,7 @@
         <value xml:lang="ro">falita</value>
         <value xml:lang="th">ล้มเหลว</value>
         <value xml:lang="zh">失败</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">失敗</value>
     </property>
     <property key="genericWebEvent.fatal_error_param">
         <value xml:lang="en">Fatal error: field type "${fieldType}" not found genericWebEvent.conversion_failed=conversion failed: "${fval}" is not a valid</value>
@@ -105,6 +114,7 @@
         <value xml:lang="ro">Eroare Fatala: tip camp "${fieldType}" ne gasit </value>
         <value xml:lang="th">ผิดพลาดซึ่งทำให้ล้มเหลว: ประเภทฟิลด์ "${fieldType}" ไม่พบ    genericWebEvent.conversion_failed=การเปลี่ยนแปลงล้มเหลว: "${fval}" ไม่มีค่า</value>
         <value xml:lang="zh">严重错误:没有找到域类型"${fieldType}"</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">嚴重錯誤:沒有找到域類型"${fieldType}"</value>
     </property>
     <property key="genericWebEvent.following_error_occurred">
         <value xml:lang="en">The following error(s) occurred</value>
@@ -114,6 +124,7 @@
         <value xml:lang="ro">A aparut Urmatoarea(le) eroare(i).</value>
         <value xml:lang="th">ตามความผิดพลาดที่เกิดขึ้น</value>
         <value xml:lang="zh">发生下列错误</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">發生下列錯誤</value>
     </property>
     <property key="genericWebEvent.not_sufficient_permissions_01">
         <value xml:lang="en">You do not have sufficient permissions to</value>
@@ -123,12 +134,14 @@
         <value xml:lang="ro">Tu nu ai suficiente drepturi pentru </value>
         <value xml:lang="th">คุณไม่มีการอนุญาตเพียงพอถึง</value>
         <value xml:lang="zh">你没有足够的权限</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">你沒有足夠的權限</value>
     </property>
     <property key="genericWebEvent.not_sufficient_permissions_01Tu">
         <value xml:lang="en">genericWebEvent.not_sufficient_permissions_01Tu</value>
         <value xml:lang="fr">Vous n'avez pas les autorisations nécessaires</value>
         <value xml:lang="it">non hai sufficienti permessi per</value>
         <value xml:lang="zh">没有足够的权限</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">沒有足夠的權限</value>
     </property>
     <property key="genericWebEvent.not_sufficient_permissions_02">
         <value xml:lang="en">${updateMode}   ${entityName} (${entityPlainTableName}_${updateMode} or ${entityPlainTableName}_ADMIN needed)</value>
@@ -138,6 +151,7 @@
         <value xml:lang="ro">${updateMode}   ${entityName} (sunt necesare ${entityPlainTableName}_${updateMode} sau ${entityPlainTableName}_ADMIN)</value>
         <value xml:lang="th">${updateMode}   ${entityName} (${entityPlainTableName}_${updateMode} หรือ ${entityPlainTableName}_ADMIN ต้องการ)</value>
         <value xml:lang="zh">${updateMode}   ${entityName} (需要${entityPlainTableName}_${updateMode}或${entityPlainTableName}_ADMIN)</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">${updateMode}   ${entityName} (需要${entityPlainTableName}_${updateMode}或${entityPlainTableName}_ADMIN)</value>
     </property>
     <property key="genericWebEvent.security_object_not_found">
         <value xml:lang="en">The security object was not found in the request, please check the control servlet init</value>
@@ -147,6 +161,7 @@
         <value xml:lang="ro">Obiectul siguranta nu a fost gasit  in cerere, va rugam controlati controlul servlet init.</value>
         <value xml:lang="th">ไม่พบเป้าหมายความปลอดภัยในการร้องขอ, กรุณาเริ่มตรวจสอบการควบคุมเซิร์ฟเลท</value>
         <value xml:lang="zh">访问请求中没有安全对象,请检查控制servlet的初始化</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">訪問請求中沒有安全物件,請檢查控制servlet的初始化</value>
     </property>
     <property key="genericWebEvent.update_mode_invalid">
         <value xml:lang="en">Update Mode specified (${updateMode}) was not valid</value>
@@ -156,6 +171,7 @@
         <value xml:lang="ro">Modul de  Actualizare specificat (${updateMode}) nu este valid</value>
         <value xml:lang="th">อัพเดทการระบุโหมด (${updateMode}) ไม่มีค่า</value>
         <value xml:lang="zh">指定的更新方法(${updateMode})无效</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">指定的更新方法(${updateMode})無效</value>
     </property>
     <property key="genericWebEvent.update_mode_not_specified">
         <value xml:lang="en">Update Mode was not specified, but is required</value>
@@ -165,6 +181,7 @@
         <value xml:lang="ro">Mod Actualizare nu a fost specificat, dar este cerut.</value>
         <value xml:lang="th">ไม่ระบุการอัพเดทโหมด , แต่ต้องการ</value>
         <value xml:lang="zh">没有指定更新方法,而这是必须的</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">沒有指定更新方法,而這是必須的</value>
     </property>
     <property key="genericWebEvent.update_of_param_failed">
         <value xml:lang="en">Update of ${entityName} failed for value</value>
@@ -174,6 +191,7 @@
         <value xml:lang="ro">Actualizarea {entityName} falita pentru  valoare</value>
         <value xml:lang="th">อัพเดทของ ${entityName} ผิดพลาดสำหรับค่า</value>
         <value xml:lang="zh">无法更新${entityName}</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">無法更新${entityName}</value>
     </property>
     <property key="genericWebEvent.validation_failed">
         <value xml:lang="en">validation failed</value>
@@ -183,12 +201,14 @@
         <value xml:lang="ro">Validare falita</value>
         <value xml:lang="th">การให้เหตุผลผิดพลาด</value>
         <value xml:lang="zh">验证失败</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">驗証失敗</value>
     </property>
     <property key="saveLabelsToXmlFile.exceptionDuringSaveLabelsToXmlFile">
         <value xml:lang="en">Exception during saving labels to xml file</value>
         <value xml:lang="fr">Erreur durant la sauvegarde des traductions dans le fichier XML</value>
         <value xml:lang="it">Eccezione durante il salvataggio delle labels su file xml</value>
         <value xml:lang="zh">把标签保存到xml文件时出错</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">把標簽保存到xml文件時出錯</value>
     </property>
     <property key="utilCache.clearAllCaches">
         <value xml:lang="en">Cleared all caches</value>
@@ -197,6 +217,7 @@
         <value xml:lang="ro">Toate cache-urile au fost curatate</value>
         <value xml:lang="th">เคลียร์หน่วยความจำทั้งหมด</value>
         <value xml:lang="zh">已清除全部缓存</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">已清除全部緩存</value>
     </property>
     <property key="utilCache.clearAllExpiredElements">
         <value xml:lang="en">Cleared all expired elements from all caches</value>
@@ -205,6 +226,7 @@
         <value xml:lang="ro">Au fost Curatate toate elementele expirate din toate cach-urile</value>
         <value xml:lang="th">เคลียร์สิ่งเล็กน้อยหมดอายุทั้งหมดจากหน่วยความจำทั้งหมด</value>
         <value xml:lang="zh">从全部缓存中清除了全部过期元素</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">從全部緩存中清除了全部過期元素</value>
     </property>
     <property key="utilCache.clearCache">
         <value xml:lang="en">Cleared cache with name: ${name}</value>
@@ -213,6 +235,7 @@
         <value xml:lang="ro">Curatire cache cu nume: ${name}</value>
         <value xml:lang="th">เคลียร์หน่วยความจำด้วยชื่อ: ${name}</value>
         <value xml:lang="zh">已清除缓存:${name}</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">已清除緩存:${name}</value>
     </property>
     <property key="utilCache.couldNotClearCache">
         <value xml:lang="en">Could not clear cache, no name specified</value>
@@ -221,6 +244,7 @@
         <value xml:lang="ro">Nu este posibila curatarea cach-ului, nici-un nume  specificat</value>
         <value xml:lang="th">ไม่สามารถเคลียร์หน่วยความจำ , ไม่ระบุชื่อ</value>
         <value xml:lang="zh">无法清除缓存,没有指定名称</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">無法清除緩存,沒有指定名稱</value>
     </property>
     <property key="utilCache.couldNotClearCacheNotFoundName">
         <value xml:lang="en">Could not clear cache, cache not found with name: ${name}</value>
@@ -229,6 +253,7 @@
         <value xml:lang="ro">Nu este posibila curatirea cache,nu gaseste nume cache: ${name}</value>
         <value xml:lang="th">ไม่สามารถเคลียร์หน่วยความจำ , ไม่พบหน่วยความจำด้วยชื่อ: ${name}</value>
         <value xml:lang="zh">无法清除缓存,没有找到缓存:${name}</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">無法清除緩存,沒有找到緩存:${name}</value>
     </property>
     <property key="utilCache.couldNotRemoveElement">
         <value xml:lang="en">Could not remove cache element, cache not found with name: ${name}</value>
@@ -237,6 +262,7 @@
         <value xml:lang="ro">Nu este posibila stergerea elementului din chash, nu gaseste chash cu nume: ${name}</value>
         <value xml:lang="th">ไม่สามารถย้ายองค์ประกอบจากหน่วยความจำ, ไม่พบหน่วยความจำด้วยชื่อ: ${name}</value>
         <value xml:lang="zh">无法删除缓存元素,没有找到名称为 ${name} 的缓存</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">無法刪除緩存元素,沒有找到名稱為 ${name} 的緩存</value>
     </property>
     <property key="utilCache.couldNotRemoveElementNumber">
         <value xml:lang="en">Could not remove cache element, element not found with cache name: ${name} , element number: ${numString}</value>
@@ -245,6 +271,7 @@
         <value xml:lang="ro">Nu este possibila stergerea elementului din chesh-ul, nu gaseste elementul cu numele cache: ${name} , element numar: ${numString}</value>
         <value xml:lang="th">ไม่สามารถย้ายองค์ประกอบจากหน่วยความจำ, ไม่พบองค์ประกอบด้วยชื่อหน่วยความจำ: ${name} , หมายเลของค์ประกอบ: ${numString}</value>
         <value xml:lang="zh">无法删除缓存元素,符合条件的元素没有找到,缓存名称:${name},元素编号:${numString}</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">無法刪除緩存元素,符合條件的元素沒有找到,緩存名稱:${name},元素編號:${numString}</value>
     </property>
     <property key="utilCache.couldNotUpdateCacheSetting">
         <value xml:lang="en">Could not update cache settings, no name specified</value>
@@ -253,6 +280,7 @@
         <value xml:lang="ro">Nu e posibila actualizarea setarilor cache, nici un nume specificat</value>
         <value xml:lang="th">ไม่สามารถอัพเดทการตั้งค่าหน่วยความจำ, ไม่ระบุชื่อ</value>
         <value xml:lang="zh">无法更新缓存设置,没有指定名称</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">無法更新緩存設置,沒有指定名稱</value>
     </property>
     <property key="utilCache.removeElementWithKey">
         <value xml:lang="en">Removed element from cache with key: ${key}</value>
@@ -261,6 +289,7 @@
         <value xml:lang="ro">A fost sters elementul din chash-ul cu cheia: ${key}</value>
         <value xml:lang="th">ย้ายองค์ประกอบจากหน่วยความจำด้วยคีย์: ${key}</value>
         <value xml:lang="zh">从缓存中删除了元素,键:${key}</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">從緩存中刪除了元素,鍵:${key}</value>
     </property>
     <property key="utilCacheEvents.noCacheNameSpecified">
         <value xml:lang="en">Could not remove cache line/element, no cache name specified</value>
@@ -269,6 +298,7 @@
         <value xml:lang="ro">Nu este posibila stergerea linieri/element, nici-un nume de chash specificata</value>
         <value xml:lang="th">ไม่สามารถลบหน่วยความจำ/องค์ประกอบ, ไม่ระบุชื่อหน่วยความจำ</value>
         <value xml:lang="zh">无法删除缓存行/元素,没有指定缓存名称</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">無法刪除緩存行/元素,沒有指定緩存名稱</value>
     </property>
     <property key="utilCacheEvents.noElementNumberSpecified">
         <value xml:lang="en">Could not remove cache line/element, no element number specified</value>
@@ -277,6 +307,7 @@
         <value xml:lang="ro">Nu este posibila stergerea liniei/element, nici-un numar de elemente specificate</value>
         <value xml:lang="th">ไม่สามารถลบหน่วยความจำ/องค์ประกอบ, ไม่ระบุหมายเลขหน่วยความจำ</value>
         <value xml:lang="zh">无法删除缓存行/元素,没有指定元素编号</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">無法刪除緩存行/元素,沒有指定元素編號</value>
     </property>
     <property key="utilCacheEvents.permissionEdit">
         <value xml:lang="en">You do not have permission to perform this operation, UTIL_CACHE_EDIT required</value>
@@ -285,5 +316,6 @@
         <value xml:lang="ro">Nu ai permisul de a executa aceasta operatie, permis UTIL_CACHE_EDIT cerut</value>
         <value xml:lang="th">คุณไม่มีการอนุญาตถึงการทำงานการดำเนินการนี้, UTIL_CACHE_EDIT ต้องการ</value>
         <value xml:lang="zh">你没有执行这个操作的权限,需要UTIL_CACHE_EDIT</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">你沒有執行這個操作的權限,需要UTIL_CACHE_EDIT</value>
     </property>
 </resource>