You are viewing a plain text version of this content. The canonical link for it is here.
Posted to commits@myfaces.apache.org by lu...@apache.org on 2010/03/29 00:48:51 UTC

svn commit: r928506 [34/36] - /myfaces/tomahawk/trunk/core/src/main/resources/org/apache/myfaces/custom/inputHtml/resource/i18n/

Added: myfaces/tomahawk/trunk/core/src/main/resources/org/apache/myfaces/custom/inputHtml/resource/i18n/kupupox-it.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/myfaces/tomahawk/trunk/core/src/main/resources/org/apache/myfaces/custom/inputHtml/resource/i18n/kupupox-it.po?rev=928506&view=auto
==============================================================================
--- myfaces/tomahawk/trunk/core/src/main/resources/org/apache/myfaces/custom/inputHtml/resource/i18n/kupupox-it.po (added)
+++ myfaces/tomahawk/trunk/core/src/main/resources/org/apache/myfaces/custom/inputHtml/resource/i18n/kupupox-it.po Sun Mar 28 22:48:49 2010
@@ -0,0 +1,334 @@
+# Translation of kupupox.pot to Italian
+# Copyright (C) 2007,2008 Lele Gaifax
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kupu\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-08 09:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-08 13:13+0200\n"
+"Last-Translator: Lele Gaifax <le...@seldati.it>\n"
+"Language-Team: it\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1\n"
+"Language-Code: it\n"
+"Language-Name: Italian\n"
+"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
+"Domain: kupu\n"
+"Preferred-encodings: utf-8 latin1\n"
+"X-Is-Fallback-For: it-ch it-it\n"
+
+#. Default: "Add column"
+#: kupu/common/kupu.pox:135
+msgid "Add column"
+msgstr "Aggiungi colonna"
+
+#. Default: "Add row"
+#: kupu/common/kupu.pox:119
+msgid "Add row"
+msgstr "Aggiungi riga"
+
+#. Default: "Add table"
+#: kupu/common/kupu.pox:111
+msgid "Add table"
+msgstr "Aggiungi tabella"
+
+#. Default: "Browser not supported!"
+#: kupu/common/kupu.pox:303
+msgid "Browser not supported!"
+msgstr "Browser non supportato"
+
+#. Default: "Can only preview web urls"
+#: kupu/common/kupu.pox:231
+msgid "Can only preview web urls"
+msgstr "È possibile vedere l'anteprima solo di url del web"
+
+#. Default: "Cleaning up HTML..."
+#: kupu/common/kupu.pox:447
+msgid "Cleaning up HTML..."
+msgstr "Pulizia dell'HTML..."
+
+#. Default: "Cleanup done, sending document to server"
+#: kupu/common/kupu.pox:271
+msgid "Cleanup done, sending document to server"
+msgstr "Pulizia effettuata, invio del documento al server"
+
+#. Default: "Color chosen"
+#: kupu/common/kupu.pox:55
+msgid "Color chosen"
+msgstr "Colore prescelto"
+
+#. Default: "Copy"
+#: kupu/common/kupu.pox:39
+msgid "Copy"
+msgstr "Copia"
+
+#. Default: "Copying from JavaScript is disabled on your Mozilla due to security settings. For more information, read http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/securityprefs.html"
+#: kupu/common/kupu.pox:15
+msgid "Copying from JavaScript is disabled on your Mozilla due to security settings. For more information, read http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/securityprefs.html"
+msgstr "A causa di impostazioni di sicurezza sul tuo Mozilla non è permesso copiare da JavaScript. Per maggiori informazioni, consulta http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/securityprefs.html"
+
+#. Default: "Could not set status bar message, check your browser\'s security settings."
+#: kupu/common/kupu.pox:191
+msgid "Could not set status bar message, check your browser\'s security settings."
+msgstr "Non è stato possibile visualizzare un messaggio sulla barra di stato, controlla le impostazioni di sicurezza del tuo browser."
+
+#. Default: "Couldn\'t set design mode. Kupu will not work on this browser."
+#: kupu/common/kupu.pox:335
+msgid "Couldn\'t set design mode. Kupu will not work on this browser."
+msgstr "Non è stato possibile impostare la modalità di design. Kupu non può funzionare con questo browser."
+
+#. Default: "Create image"
+#: kupu/common/kupu.pox:103
+msgid "Create image"
+msgstr "Crea immagine"
+
+#. Default: "Create link"
+#: kupu/common/kupu.pox:95
+msgid "Create link"
+msgstr "Crea link"
+
+#. Default: "Cut"
+#: kupu/common/kupu.pox:31
+msgid "Cut"
+msgstr "Taglia"
+
+#. Default: "Cutting from JavaScript is disabled on your Mozilla due to security settings. For more information, read http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/securityprefs.html"
+#: kupu/common/kupu.pox:7
+msgid "Cutting from JavaScript is disabled on your Mozilla due to security settings. For more information, read http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/securityprefs.html"
+msgstr "Tagliare da JavaScript non è permesso sul tuo Mozilla a causa di impostazioni di sicurezza. Per maggiori informazioni, consulta http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/securityprefs.html"
+
+#. Default: "Delete Table"
+#: kupu/common/kupu.pox:151
+msgid "Delete Table"
+msgstr "Elimina tabella"
+
+#. Default: "Delete column"
+#: kupu/common/kupu.pox:143
+msgid "Delete column"
+msgstr "Elimina colonna"
+
+#. Default: "Delete link"
+#: kupu/common/kupu.pox:87
+msgid "Delete link"
+msgstr "Elimina link"
+
+#. Default: "Delete row"
+#: kupu/common/kupu.pox:127
+msgid "Delete row"
+msgstr "Elimina riga"
+
+#. Default: "Discard changes? If you click OK, any changes you have made will be lost."
+#: kupu/common/kupu.pox:215
+msgid "Discard changes? If you click OK, any changes you have made will be lost."
+msgstr "Scartare le modifiche? Se premi OK qualsiasi modifica effettuata verrà persa."
+
+#. Default: "Document saved"
+#: kupu/common/kupu.pox:327
+msgid "Document saved"
+msgstr "Documento salvato"
+
+#. Default: "Editor initialized"
+#: kupu/common/kupu.pox:423
+msgid "Editor initialized"
+msgstr "Editor inizializzato"
+
+#. Default: "Editor not initialized yet!"
+#: kupu/common/kupu.pox:295
+msgid "Editor not initialized yet!"
+msgstr "Editor non ancora inizializzato!"
+
+#. Default: "End node offset detected in a node without children!"
+#: kupu/common/kupu.pox:383
+msgid "End node offset detected in a node without children!"
+msgstr "Offset del nodo finale in un nodo senza figli!"
+
+#. Default: "End offset out of range!"
+#: kupu/common/kupu.pox:399
+msgid "End offset out of range!"
+msgstr "Offset finale fuori intervallo"
+
+#. Default: "Error loading data, status ${status}"
+#: kupu/common/kupu.pox:463
+msgid "Error loading data, status ${status}"
+msgstr "Errore di caricamento dei dati, stato ${status}"
+
+#. Default: "Error loading translation (status ${status} ), falling back to english"
+#: kupu/common/kupu.pox:479
+msgid "Error loading translation (status ${status} ), falling back to english"
+msgstr "Errore di caricamento della traduzione (status ${status} ), carico l'inglese predefinito"
+
+#. Default: "Error saving document"
+#: kupu/common/kupu.pox:319
+msgid "Error saving document"
+msgstr "Errore nel salvataggio del documento"
+
+#. Default: "Error saving your data.\nResponse status: ${status}.\nCheck your server log for more information."
+#: kupu/common/kupu.pox:311
+msgid "Error saving your data.\nResponse status: ${status}.\nCheck your server log for more information."
+msgstr ""
+"Errore durante la memorizzazione.\n"
+"Response status: ${status}.\n"
+"Controlla il log del server per ulteriori informazioni."
+
+#. Default: "Invalid table size"
+#: kupu/common/kupu.pox:159
+msgid "Invalid table size"
+msgstr "Dimensioni delle tabella errate"
+
+#. Default: "No destination URL available!"
+#: kupu/common/kupu.pox:247
+msgid "No destination URL available!"
+msgstr "Nessuna URL di destinazione disponibile"
+
+#. Default: "No element found in the config island!"
+#: kupu/common/kupu.pox:359
+msgid "No element found in the config island!"
+msgstr "Nessun elemento trovato nell'arcipelago di configurazione"
+
+#. Default: "No head in document!"
+#: kupu/common/kupu.pox:63
+msgid "No head in document!"
+msgstr "Nessuna intestazione nel documento"
+
+#. Default: "No parentcolumn found!"
+#: kupu/common/kupu.pox:175
+msgid "No parentcolumn found!"
+msgstr "Non è stata trovata alcuna colonna"
+
+#. Default: "No row to delete"
+#: kupu/common/kupu.pox:167
+msgid "No row to delete"
+msgstr "Nessuna riga da eliminare"
+
+#. Default: "Not inside a definition list element!"
+#: kupu/common/kupu.pox:207
+msgid "Not inside a definition list element!"
+msgstr "Non dentro una lista di definizioni"
+
+#. Default: "Not inside a row!"
+#: kupu/common/kupu.pox:223
+msgid "Not inside a row!"
+msgstr "Non in una riga!"
+
+#. Default: "Not inside a table!"
+#: kupu/common/kupu.pox:183
+msgid "Not inside a table!"
+msgstr "Non in una tabella!"
+
+#. Default: "Not inside link"
+#: kupu/common/kupu.pox:79
+msgid "Not inside link"
+msgstr "Non dentro un collegamento"
+
+#. Default: "Offset out of document range"
+#: kupu/common/kupu.pox:407
+msgid "Offset out of document range"
+msgstr "Offset fuori dall'intervallo del documento"
+
+#. Default: "Paste"
+#: kupu/common/kupu.pox:47
+msgid "Paste"
+msgstr "Incolla"
+
+#. Default: "Pasting from JavaScript is disabled on your Mozilla due to security settings. For more information, read http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/securityprefs.html"
+#: kupu/common/kupu.pox:23
+msgid "Pasting from JavaScript is disabled on your Mozilla due to security settings. For more information, read http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/securityprefs.html"
+msgstr "Incollare da Javascript non è permesso sul tuo Mozilla a causa di impostazione di sicurezza. Per maggiori informazioni, consultare http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/securityprefs.html"
+
+#. Default: "Please wait while saving document..."
+#: kupu/common/kupu.pox:255
+msgid "Please wait while saving document..."
+msgstr "Attendere durante il salvataggio del documento..."
+
+#. Default: "Properties modified"
+#: kupu/common/kupu.pox:71
+msgid "Properties modified"
+msgstr "Proprietà modificate"
+
+#. Default: "Request sent to server"
+#: kupu/common/kupu.pox:279
+msgid "Request sent to server"
+msgstr "Richiesta inviata al server"
+
+#. Default: "Right click to copy link"
+#: kupu/common/kupu.pox:239
+msgid "Right click to copy link"
+msgstr "Click destro per copiare il collegamento"
+
+#. Default: "Selection not inside the node!"
+#: kupu/common/kupu.pox:367
+msgid "Selection not inside the node!"
+msgstr "Selezione non nel nodo!"
+
+#. Default: "Sending request to server"
+#: kupu/common/kupu.pox:287
+msgid "Sending request to server"
+msgstr "Invio richiesta al server"
+
+#. Default: "Source edit tool initialized"
+#: kupu/common/kupu.pox:439
+msgid "Source edit tool initialized"
+msgstr "Strumento di modifica del sorgente inizializzato"
+
+#. Default: "Start node offset detected in a node without children!"
+#: kupu/common/kupu.pox:375
+msgid "Start node offset detected in a node without children!"
+msgstr "Offset del nodo di avvio rilevato in un nodo senza figli"
+
+#. Default: "Start offset out of range!"
+#: kupu/common/kupu.pox:391
+msgid "Start offset out of range!"
+msgstr "Offset d'avvio fuori intervallo"
+
+#. Default: "Starting HTML cleanup"
+#: kupu/common/kupu.pox:263
+msgid "Starting HTML cleanup"
+msgstr "Avvio della pulizia dell'HTML"
+
+#. Default: "There was a problem initializing the drawers. Most likely the XSLT or XML files aren\'t available. If this is not the Kupu demo version, check your files or the service that provide them (error: ${error})."
+#: kupu/common/kupu.pox:415
+msgid "There was a problem initializing the drawers. Most likely the XSLT or XML files aren\'t available. If this is not the Kupu demo version, check your files or the service that provide them (error: ${error})."
+msgstr ""
+"Si è verificato un errore durante l'inizializzazione dei drawers. Molto probabilmente i file XSLT o XML non sono disponibili. Se non stai usando una versione demo di Kupu, verifica la presenza di quei file o del servizio che li fornisce (errore: ${error}).\n"
+
+#. Default: "There were no errors."
+#: kupu/common/kupu.pox:455
+msgid "There were no errors."
+msgstr "Non ci sono stati errori."
+
+#. Default: "This feature requires pop-ups to be enabled on your browser!"
+#: kupu/common/kupu.pox:471
+msgid "This feature requires pop-ups to be enabled on your browser!"
+msgstr "Questa funzionalità richiede che i pop-up siano abilitati sul tuo browser!"
+
+#. Default: "Unsupported browser!"
+#: kupu/common/kupu.pox:343
+msgid "Unsupported browser!"
+msgstr "Browser non supportato!"
+
+#. Default: "View source"
+#: kupu/common/kupu.pox:199
+msgid "View source"
+msgstr "Mostra codice sorgente"
+
+#. Default: "You are leaving the editor. Do you want to save your changes?"
+#: kupu/common/kupu.pox:431
+msgid "You are leaving the editor. Do you want to save your changes?"
+msgstr "Stai lasciando l'editor, vuoi salvare le modifiche?"
+
+#. Default: "click to fold"
+#: kupu/common/kupu.pox:495
+msgid "click to fold"
+msgstr "clicca per chiudere"
+
+#. Default: "click to unfold"
+#: kupu/common/kupu.pox:487
+msgid "click to unfold"
+msgstr "clicca per estrarre"
+
+#. Default: "exception ${message} while registering an event handler for element ${element}, event ${event}, method ${method}"
+#: kupu/common/kupu.pox:351
+msgid "exception ${message} while registering an event handler for element ${element}, event ${event}, method ${method}"
+msgstr "eccezione ${message} durante la registrazione di un gestore di eventi per l'elemento ${element}, l'evento ${event}, il metodo ${method}"
+

Added: myfaces/tomahawk/trunk/core/src/main/resources/org/apache/myfaces/custom/inputHtml/resource/i18n/kupupox-ja.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/myfaces/tomahawk/trunk/core/src/main/resources/org/apache/myfaces/custom/inputHtml/resource/i18n/kupupox-ja.po?rev=928506&view=auto
==============================================================================
--- myfaces/tomahawk/trunk/core/src/main/resources/org/apache/myfaces/custom/inputHtml/resource/i18n/kupupox-ja.po (added)
+++ myfaces/tomahawk/trunk/core/src/main/resources/org/apache/myfaces/custom/inputHtml/resource/i18n/kupupox-ja.po Sun Mar 28 22:48:49 2010
@@ -0,0 +1,339 @@
+# Translation of kupu-ja.po to Japanese
+# J <na...@we.care.jp> 2005
+# Suzuki Takanori <ta...@takanory.net> 2005
+# zen yasuda <zen[at]zenich.com> 2007-2008
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kupu\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-08 09:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-11 02:44+0900\n"
+"Last-Translator: Retsu <ty...@mac.com>\n"
+"Language-Team: gocept i18n team <rj...@gocept.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+"Language-Code: ja\n"
+"Language-Name: Japanese\n"
+"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
+"Domain: kupu\n"
+"Generated-By: zope/app/translation_files/extract.py\n"
+
+#. Default: "Add column"
+#: kupu/common/kupu.pox:135
+msgid "Add column"
+msgstr "列を追加"
+
+#. Default: "Add row"
+#: kupu/common/kupu.pox:119
+msgid "Add row"
+msgstr "行を追加"
+
+#. Default: "Add table"
+#: kupu/common/kupu.pox:111
+msgid "Add table"
+msgstr "表を追加"
+
+#. Default: "Browser not supported!"
+#: kupu/common/kupu.pox:303
+msgid "Browser not supported!"
+msgstr "サポートされないブラウザ!"
+
+#. Default: "Can only preview web urls"
+#: kupu/common/kupu.pox:231
+msgid "Can only preview web urls"
+msgstr "Web URLだけをプレビューできます"
+
+#. Default: "Cleaning up HTML..."
+#: kupu/common/kupu.pox:447
+msgid "Cleaning up HTML..."
+msgstr "HTML の整理をします。"
+
+#. Default: "Cleanup done, sending document to server"
+#: kupu/common/kupu.pox:271
+msgid "Cleanup done, sending document to server"
+msgstr "整理が終わりました。文書をサーバに送ります。"
+
+#. Default: "Color chosen"
+#: kupu/common/kupu.pox:55
+msgid "Color chosen"
+msgstr "選択された色"
+
+#. Default: "Copy"
+#: kupu/common/kupu.pox:39
+msgid "Copy"
+msgstr "コピー"
+
+#. Default: "Copying from JavaScript is disabled on your Mozilla due to security settings. For more information, read http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/securityprefs.html"
+#: kupu/common/kupu.pox:15
+msgid "Copying from JavaScript is disabled on your Mozilla due to security settings. For more information, read http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/securityprefs.html"
+msgstr "Mozilla のセキュリティの設定のため、JavaScript からのコピーが無効になっています。詳細については、 http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/ をご覧ください。"
+
+#. Default: "Could not set status bar message, check your browser\'s security settings."
+#: kupu/common/kupu.pox:191
+msgid "Could not set status bar message, check your browser\'s security settings."
+msgstr "ステータスバーメッセージをセットできません。ブラウザのセキュリティ設定を確かめてください。"
+
+#. Default: "Couldn\'t set design mode. Kupu will not work on this browser."
+#: kupu/common/kupu.pox:335
+msgid "Couldn\'t set design mode. Kupu will not work on this browser."
+msgstr "デザインモードに設定できません。Kupuはこのブラウザでは動作しません。"
+
+#. Default: "Create image"
+#: kupu/common/kupu.pox:103
+msgid "Create image"
+msgstr "イメージを追加"
+
+#. Default: "Create link"
+#: kupu/common/kupu.pox:95
+msgid "Create link"
+msgstr "リンクを作成"
+
+#. Default: "Cut"
+#: kupu/common/kupu.pox:31
+msgid "Cut"
+msgstr "カット"
+
+#. Default: "Cutting from JavaScript is disabled on your Mozilla due to security settings. For more information, read http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/securityprefs.html"
+#: kupu/common/kupu.pox:7
+msgid "Cutting from JavaScript is disabled on your Mozilla due to security settings. For more information, read http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/securityprefs.html"
+msgstr "Mozilla のセキュリティの設定により、JavaScript からの切り取りが無効化されています。詳細については、 http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/ をご覧ください。"
+
+#. Default: "Delete Table"
+#: kupu/common/kupu.pox:151
+msgid "Delete Table"
+msgstr "表を削除"
+
+#. Default: "Delete column"
+#: kupu/common/kupu.pox:143
+msgid "Delete column"
+msgstr "列を削除"
+
+#. Default: "Delete link"
+#: kupu/common/kupu.pox:87
+msgid "Delete link"
+msgstr "リンクを削除"
+
+#. Default: "Delete row"
+#: kupu/common/kupu.pox:127
+msgid "Delete row"
+msgstr "行を削除"
+
+#. Default: "Discard changes? If you click OK, any changes you have made will be lost."
+#: kupu/common/kupu.pox:215
+msgid "Discard changes? If you click OK, any changes you have made will be lost."
+msgstr "変更を破棄しますか? OKをクリックすると、すべての変更は失われます。"
+
+#. Default: "Document saved"
+#: kupu/common/kupu.pox:327
+msgid "Document saved"
+msgstr "ドキュメントが保存されました。"
+
+#. Default: "Editor initialized"
+#: kupu/common/kupu.pox:423
+msgid "Editor initialized"
+msgstr "エディタが初期化されました。"
+
+#. Default: "Editor not initialized yet!"
+#: kupu/common/kupu.pox:295
+msgid "Editor not initialized yet!"
+msgstr "エディタが初期化されていません!"
+
+#. Default: "End node offset detected in a node without children!"
+#: kupu/common/kupu.pox:383
+msgid "End node offset detected in a node without children!"
+msgstr "子ノードを持たないノードの終了オフセットを検出!"
+
+#. Default: "End offset out of range!"
+#: kupu/common/kupu.pox:399
+msgid "End offset out of range!"
+msgstr "終了オフセットが範囲外です!"
+
+#. Default: "Error loading data, status ${status}"
+#: kupu/common/kupu.pox:463
+msgid "Error loading data, status ${status}"
+msgstr "データ読み込みエラー:status ${status}"
+
+#. Default: "Error loading translation (status ${status} ), falling back to english"
+#: kupu/common/kupu.pox:479
+msgid "Error loading translation (status ${status} ), falling back to english"
+msgstr "日本語用翻訳セットの読み込みに失敗しました(status ${status})。英語メッセージを表示します。"
+
+#. Default: "Error saving document"
+#: kupu/common/kupu.pox:319
+msgid "Error saving document"
+msgstr "ドキュメントの保存に失敗しました。"
+
+#. Default: "Error saving your data.\nResponse status: ${status}.\nCheck your server log for more information."
+#: kupu/common/kupu.pox:311
+msgid ""
+"Error saving your data.\n"
+"Response status: ${status}.\n"
+"Check your server log for more information."
+msgstr ""
+"データの保存に失敗しました。 \n"
+"レスポンス状態: ${status}. \n"
+"詳細はサーバログを確認してください。"
+
+#. Default: "Invalid table size"
+#: kupu/common/kupu.pox:159
+msgid "Invalid table size"
+msgstr "表サイズが正しくありません。"
+
+#. Default: "No destination URL available!"
+#: kupu/common/kupu.pox:247
+msgid "No destination URL available!"
+msgstr "リンク先の URL がありません"
+
+#. Default: "No element found in the config island!"
+#: kupu/common/kupu.pox:359
+msgid "No element found in the config island!"
+msgstr "設定領域内でエレメントが発見できませんでした。"
+
+#. Default: "No head in document!"
+#: kupu/common/kupu.pox:63
+msgid "No head in document!"
+msgstr "ドキュメントに見出しがありません!"
+
+#. Default: "No parentcolumn found!"
+#: kupu/common/kupu.pox:175
+msgid "No parentcolumn found!"
+msgstr "上位の列が見つかりませんでした。"
+
+#. Default: "No row to delete"
+#: kupu/common/kupu.pox:167
+msgid "No row to delete"
+msgstr "行は削除されませんでした。"
+
+#. Default: "Not inside a definition list element!"
+#: kupu/common/kupu.pox:207
+msgid "Not inside a definition list element!"
+msgstr "定義リストエレメントの範囲外です!"
+
+#. Default: "Not inside a row!"
+#: kupu/common/kupu.pox:223
+msgid "Not inside a row!"
+msgstr "行の中ではできません!"
+
+#. Default: "Not inside a table!"
+#: kupu/common/kupu.pox:183
+msgid "Not inside a table!"
+msgstr "表の中ではありません!"
+
+#. Default: "Not inside link"
+#: kupu/common/kupu.pox:79
+msgid "Not inside link"
+msgstr "内部リンクではありません。"
+
+#. Default: "Offset out of document range"
+#: kupu/common/kupu.pox:407
+msgid "Offset out of document range"
+msgstr "オフセットがドキュメントの範囲を超えています"
+
+#. Default: "Paste"
+#: kupu/common/kupu.pox:47
+msgid "Paste"
+msgstr "ペースト"
+
+#. Default: "Pasting from JavaScript is disabled on your Mozilla due to security settings. For more information, read http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/securityprefs.html"
+#: kupu/common/kupu.pox:23
+msgid "Pasting from JavaScript is disabled on your Mozilla due to security settings. For more information, read http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/securityprefs.html"
+msgstr "Mozilla のセキュリティ設定によりJavaScript からの貼り付けが無効になっています。詳細については、 http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/ をお読みください。"
+
+#. Default: "Please wait while saving document..."
+#: kupu/common/kupu.pox:255
+msgid "Please wait while saving document..."
+msgstr "ドキュメントの保存中です。しばらくお待ちください..."
+
+#. Default: "Properties modified"
+#: kupu/common/kupu.pox:71
+msgid "Properties modified"
+msgstr "プロパティが変更されました。"
+
+#. Default: "Request sent to server"
+#: kupu/common/kupu.pox:279
+msgid "Request sent to server"
+msgstr "要求がサーバに送られました。"
+
+#. Default: "Right click to copy link"
+#: kupu/common/kupu.pox:239
+msgid "Right click to copy link"
+msgstr "リンクをコピーするには右ボタンをクリック"
+
+#. Default: "Selection not inside the node!"
+#: kupu/common/kupu.pox:367
+msgid "Selection not inside the node!"
+msgstr "選択範囲がノード内ではありません!"
+
+#. Default: "Sending request to server"
+#: kupu/common/kupu.pox:287
+msgid "Sending request to server"
+msgstr "要求をサーバに送ります。"
+
+#. Default: "Source edit tool initialized"
+#: kupu/common/kupu.pox:439
+msgid "Source edit tool initialized"
+msgstr "ソース編集ツールが初期化されました。"
+
+#. Default: "Start node offset detected in a node without children!"
+#: kupu/common/kupu.pox:375
+msgid "Start node offset detected in a node without children!"
+msgstr "子ノードを持たないノードの開始オフセットを検出!"
+
+#. Default: "Start offset out of range!"
+#: kupu/common/kupu.pox:391
+msgid "Start offset out of range!"
+msgstr "開始オフセットが範囲外です!"
+
+#. Default: "Starting HTML cleanup"
+#: kupu/common/kupu.pox:263
+msgid "Starting HTML cleanup"
+msgstr "HTML の整理を始めます。"
+
+#. Default: "There was a problem initializing the drawers. Most likely the XSLT or XML files aren\'t available. If this is not the Kupu demo version, check your files or the service that provide them (error: ${error})."
+#: kupu/common/kupu.pox:415
+msgid "There was a problem initializing the drawers. Most likely the XSLT or XML files aren\'t available. If this is not the Kupu demo version, check your files or the service that provide them (error: ${error})."
+msgstr "ドロワーを初期化するのに問題がありました。おそらく、XSLT または XML ファイルが利用できないのかもしれません。これがKupuデモバージョンでないのなら、ファイルまたはそれらを提供するサービスを確認してください。(エラー: ${error})"
+
+#. Default: "There were no errors."
+#: kupu/common/kupu.pox:455
+msgid "There were no errors."
+msgstr "エラーはありません。"
+
+#. Default: "This feature requires pop-ups to be enabled on your browser!"
+#: kupu/common/kupu.pox:471
+msgid "This feature requires pop-ups to be enabled on your browser!"
+msgstr "この機能を利用するには、ブラウザのポップアップ(pop-up)機能を有効にする必要があります!"
+
+#. Default: "Unsupported browser!"
+#: kupu/common/kupu.pox:343
+msgid "Unsupported browser!"
+msgstr "サポートされないブラウザです!"
+
+#. Default: "View source"
+#: kupu/common/kupu.pox:199
+msgid "View source"
+msgstr "ソースの表示"
+
+#. Default: "You are leaving the editor. Do you want to save your changes?"
+#: kupu/common/kupu.pox:431
+msgid "You are leaving the editor. Do you want to save your changes?"
+msgstr "エディタを終了する前に変更を保存しますか?"
+
+#. Default: "click to fold"
+#: kupu/common/kupu.pox:495
+msgid "click to fold"
+msgstr "開くにはクリックしてください"
+
+#. Default: "click to unfold"
+#: kupu/common/kupu.pox:487
+msgid "click to unfold"
+msgstr "閉じるにはクリックしてください"
+
+#. Default: "exception ${message} while registering an event handler for element ${element}, event ${event}, method ${method}"
+#: kupu/common/kupu.pox:351
+msgid "exception ${message} while registering an event handler for element ${element}, event ${event}, method ${method}"
+msgstr ""
+"イベントハンドラ登録中に例外${message} が発生しました。\n"
+"エレメント ${element} 、イベント ${event}、メソッド ${method}"
+

Added: myfaces/tomahawk/trunk/core/src/main/resources/org/apache/myfaces/custom/inputHtml/resource/i18n/kupupox-manual.pot
URL: http://svn.apache.org/viewvc/myfaces/tomahawk/trunk/core/src/main/resources/org/apache/myfaces/custom/inputHtml/resource/i18n/kupupox-manual.pot?rev=928506&view=auto
==============================================================================
--- myfaces/tomahawk/trunk/core/src/main/resources/org/apache/myfaces/custom/inputHtml/resource/i18n/kupupox-manual.pot (added)
+++ myfaces/tomahawk/trunk/core/src/main/resources/org/apache/myfaces/custom/inputHtml/resource/i18n/kupupox-manual.pot Sun Mar 28 22:48:49 2010
@@ -0,0 +1,16 @@
+# Gettext Message File for Kupu
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Kupu\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-25 15:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n"
+"Last-Translator: Plone i18n <pl...@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language-Team: Plone i18n <pl...@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+"Language-Code: en\n"
+"Language-Name: English\n"
+"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
+"Domain: kupupox\n"

Added: myfaces/tomahawk/trunk/core/src/main/resources/org/apache/myfaces/custom/inputHtml/resource/i18n/kupupox-nl.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/myfaces/tomahawk/trunk/core/src/main/resources/org/apache/myfaces/custom/inputHtml/resource/i18n/kupupox-nl.po?rev=928506&view=auto
==============================================================================
--- myfaces/tomahawk/trunk/core/src/main/resources/org/apache/myfaces/custom/inputHtml/resource/i18n/kupupox-nl.po (added)
+++ myfaces/tomahawk/trunk/core/src/main/resources/org/apache/myfaces/custom/inputHtml/resource/i18n/kupupox-nl.po Sun Mar 28 22:48:49 2010
@@ -0,0 +1,331 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kupu\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-08 09:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-03 22:19+0100\n"
+"Last-Translator: Roel Bruggink <ro...@fourdigits.nl>\n"
+"Language-Team: Plone Nederlands <pl...@lists.plone.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"Language-Code: nl\n"
+"Language-Name: Nederlands\n"
+"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
+"Domain: kupu\n"
+"Generated-By: zope/app/translation_files/extract.py\n"
+"X-Is-Fallback-For: nl-be nl-nl\n"
+
+#. Default: "Add column"
+#: kupu/common/kupu.pox:135
+msgid "Add column"
+msgstr "Kolom toevoegen"
+
+#. Default: "Add row"
+#: kupu/common/kupu.pox:119
+msgid "Add row"
+msgstr "Rij toevoegen"
+
+#. Default: "Add table"
+#: kupu/common/kupu.pox:111
+msgid "Add table"
+msgstr "Tabel toevoegen"
+
+#. Default: "Browser not supported!"
+#: kupu/common/kupu.pox:303
+msgid "Browser not supported!"
+msgstr "Uw browser wordt niet ondersteund!"
+
+#. Default: "Can only preview web urls"
+#: kupu/common/kupu.pox:231
+msgid "Can only preview web urls"
+msgstr "Kan alleen internetadressen tonen"
+
+#. Default: "Cleaning up HTML..."
+#: kupu/common/kupu.pox:447
+msgid "Cleaning up HTML..."
+msgstr "Opschonen van de HTML..."
+
+#. Default: "Cleanup done, sending document to server"
+#: kupu/common/kupu.pox:271
+msgid "Cleanup done, sending document to server"
+msgstr "Opschonen afgerond, document wordt naar de server gestuurd"
+
+#. Default: "Color chosen"
+#: kupu/common/kupu.pox:55
+msgid "Color chosen"
+msgstr "Kleur gekozen"
+
+#. Default: "Copy"
+#: kupu/common/kupu.pox:39
+msgid "Copy"
+msgstr "Kopiëren"
+
+#. Default: "Copying from JavaScript is disabled on your Mozilla due to security settings. For more information, read http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/securityprefs.html"
+#: kupu/common/kupu.pox:15
+msgid "Copying from JavaScript is disabled on your Mozilla due to security settings. For more information, read http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/securityprefs.html"
+msgstr "Uit veiligheidsoverwegingen zijn clipboard acties niet ingeschakeld in uw browser. Voor mmer informatie, lees http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/securityprefs.html"
+
+#. Default: "Could not set status bar message, check your browser\'s security settings."
+#: kupu/common/kupu.pox:191
+msgid "Could not set status bar message, check your browser\'s security settings."
+msgstr "Kan statusbalkbericht niet plaatsen. Controleer de beveiligingsinstellingen van de browser."
+
+#. Default: "Couldn\'t set design mode. Kupu will not work on this browser."
+#: kupu/common/kupu.pox:335
+msgid "Couldn\'t set design mode. Kupu will not work on this browser."
+msgstr "Kan designmode niet aan zetten. Kupu zal in deze browser niet werken."
+
+#. Default: "Create image"
+#: kupu/common/kupu.pox:103
+msgid "Create image"
+msgstr "Afbeelding gecreeërd"
+
+#. Default: "Create link"
+#: kupu/common/kupu.pox:95
+msgid "Create link"
+msgstr "Link creeëren"
+
+#. Default: "Cut"
+#: kupu/common/kupu.pox:31
+msgid "Cut"
+msgstr "Knippen"
+
+#. Default: "Cutting from JavaScript is disabled on your Mozilla due to security settings. For more information, read http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/securityprefs.html"
+#: kupu/common/kupu.pox:7
+msgid "Cutting from JavaScript is disabled on your Mozilla due to security settings. For more information, read http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/securityprefs.html"
+msgstr "Uit veiligheidsoverwegingen zijn klembordacties niet ingeschakeld in uw browser. Voor meer informatie, lees http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/securityprefs.html"
+
+#. Default: "Delete Table"
+#: kupu/common/kupu.pox:151
+msgid "Delete Table"
+msgstr "Tabel verwijderen"
+
+#. Default: "Delete column"
+#: kupu/common/kupu.pox:143
+msgid "Delete column"
+msgstr "Kolom verwijderen"
+
+#. Default: "Delete link"
+#: kupu/common/kupu.pox:87
+msgid "Delete link"
+msgstr "Link verwijderen"
+
+#. Default: "Delete row"
+#: kupu/common/kupu.pox:127
+msgid "Delete row"
+msgstr "Rij verwijderen"
+
+#. Default: "Discard changes? If you click OK, any changes you have made will be lost."
+#: kupu/common/kupu.pox:215
+msgid "Discard changes? If you click OK, any changes you have made will be lost."
+msgstr "Wijzigingen verwerpen? Door op OK te klikken, zullen alle gemaakte wijzigingen verloren gaan."
+
+#. Default: "Document saved"
+#: kupu/common/kupu.pox:327
+msgid "Document saved"
+msgstr "Document weggeschreven"
+
+#. Default: "Editor initialized"
+#: kupu/common/kupu.pox:423
+msgid "Editor initialized"
+msgstr "Editor geïnitialiseerd"
+
+#. Default: "Editor not initialized yet!"
+#: kupu/common/kupu.pox:295
+msgid "Editor not initialized yet!"
+msgstr "Editor nog niet geïnitialiseerd!"
+
+#. Default: "End node offset detected in a node without children!"
+#: kupu/common/kupu.pox:383
+msgid "End node offset detected in a node without children!"
+msgstr "End node offset ontdekt in een node zonder children!"
+
+#. Default: "End offset out of range!"
+#: kupu/common/kupu.pox:399
+msgid "End offset out of range!"
+msgstr "End offset niet binnen range!"
+
+#. Default: "Error loading data, status ${status}"
+#: kupu/common/kupu.pox:463
+msgid "Error loading data, status ${status}"
+msgstr "Fout opgetreden tijdens het laden van de data, status ${status}"
+
+#. Default: "Error loading translation (status ${status} ), falling back to english"
+#: kupu/common/kupu.pox:479
+msgid "Error loading translation (status ${status} ), falling back to english"
+msgstr "Error bij het laden van de translatie (status ${status}), nu wordt Engels gebruikt in plaats van uw land-keuze"
+
+#. Default: "Error saving document"
+#: kupu/common/kupu.pox:319
+msgid "Error saving document"
+msgstr "Fout opgetreden bij het wegschrijven van het document"
+
+#. Default: "Error saving your data.\nResponse status: ${status}.\nCheck your server log for more information."
+#: kupu/common/kupu.pox:311
+msgid "Error saving your data.\nResponse status: ${status}.\nCheck your server log for more information."
+msgstr ""
+"Fout tijdens opslaan van de data.\n"
+"Antwoordstatus: ${status}.\n"
+"Controleer de serverlogs voor meer informatie."
+
+#. Default: "Invalid table size"
+#: kupu/common/kupu.pox:159
+msgid "Invalid table size"
+msgstr "Ongeldige tabel grootte"
+
+#. Default: "No destination URL available!"
+#: kupu/common/kupu.pox:247
+msgid "No destination URL available!"
+msgstr "Geen doel URL beschikbaar!"
+
+#. Default: "No element found in the config island!"
+#: kupu/common/kupu.pox:359
+msgid "No element found in the config island!"
+msgstr "Geen element gevonden in het configuratie eiland!"
+
+#. Default: "No head in document!"
+#: kupu/common/kupu.pox:63
+msgid "No head in document!"
+msgstr "Geen head element in document!"
+
+#. Default: "No parentcolumn found!"
+#: kupu/common/kupu.pox:175
+msgid "No parentcolumn found!"
+msgstr "Geen parent kolom gevonden!"
+
+#. Default: "No row to delete"
+#: kupu/common/kupu.pox:167
+msgid "No row to delete"
+msgstr "Geen rij om te verwijderen"
+
+#. Default: "Not inside a definition list element!"
+#: kupu/common/kupu.pox:207
+msgid "Not inside a definition list element!"
+msgstr "Niet in een definitie lijst"
+
+#. Default: "Not inside a row!"
+#: kupu/common/kupu.pox:223
+msgid "Not inside a row!"
+msgstr "Niet in een rij!"
+
+#. Default: "Not inside a table!"
+#: kupu/common/kupu.pox:183
+msgid "Not inside a table!"
+msgstr "Niet in een tabel!"
+
+#. Default: "Not inside link"
+#: kupu/common/kupu.pox:79
+msgid "Not inside link"
+msgstr "Dit kan alleen binnen een link"
+
+#. Default: "Offset out of document range"
+#: kupu/common/kupu.pox:407
+msgid "Offset out of document range"
+msgstr "Offset buiten document range!"
+
+#. Default: "Paste"
+#: kupu/common/kupu.pox:47
+msgid "Paste"
+msgstr "Plakken"
+
+#. Default: "Pasting from JavaScript is disabled on your Mozilla due to security settings. For more information, read http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/securityprefs.html"
+#: kupu/common/kupu.pox:23
+msgid "Pasting from JavaScript is disabled on your Mozilla due to security settings. For more information, read http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/securityprefs.html"
+msgstr "Uit veiligheidsoverwegingen zijn clipboard acties niet ingeschakeld in uw browser. Voor meer informatie, lees http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/securityprefs.html"
+
+#. Default: "Please wait while saving document..."
+#: kupu/common/kupu.pox:255
+msgid "Please wait while saving document..."
+msgstr "Even geduld alstublieft, Kupu is het document aan het wegschrijven"
+
+#. Default: "Properties modified"
+#: kupu/common/kupu.pox:71
+msgid "Properties modified"
+msgstr "Attributen gewijzigd"
+
+#. Default: "Request sent to server"
+#: kupu/common/kupu.pox:279
+msgid "Request sent to server"
+msgstr "Het request is naar de server verstuurd"
+
+#. Default: "Right click to copy link"
+#: kupu/common/kupu.pox:239
+msgid "Right click to copy link"
+msgstr "Klik met de rechtmuisknop om de link te kopieëren"
+
+#. Default: "Selection not inside the node!"
+#: kupu/common/kupu.pox:367
+msgid "Selection not inside the node!"
+msgstr "Selectie niet binnen het element!"
+
+#. Default: "Sending request to server"
+#: kupu/common/kupu.pox:287
+msgid "Sending request to server"
+msgstr "Verstuur het request naar de server"
+
+#. Default: "Source edit tool initialized"
+#: kupu/common/kupu.pox:439
+msgid "Source edit tool initialized"
+msgstr "Broncode tool geïnitialiseerd"
+
+#. Default: "Start node offset detected in a node without children!"
+#: kupu/common/kupu.pox:375
+msgid "Start node offset detected in a node without children!"
+msgstr "Start node offset ontdekt in een node zonder children!"
+
+#. Default: "Start offset out of range!"
+#: kupu/common/kupu.pox:391
+msgid "Start offset out of range!"
+msgstr "Start offset niet binnen range!"
+
+#. Default: "Starting HTML cleanup"
+#: kupu/common/kupu.pox:263
+msgid "Starting HTML cleanup"
+msgstr "HTML opschonen gestart"
+
+#. Default: "There was a problem initializing the drawers. Most likely the XSLT or XML files aren\'t available. If this is not the Kupu demo version, check your files or the service that provide them (error: ${error})."
+#: kupu/common/kupu.pox:415
+msgid "There was a problem initializing the drawers. Most likely the XSLT or XML files aren\'t available. If this is not the Kupu demo version, check your files or the service that provide them (error: ${error})."
+msgstr "Er is een probleem ontstaan tijdens het initialiseren van de lades. Waarschijnlijk zijn de XSLT en/of XML bestanden niet beschikbaar. Als dit niet de Kupu demoversie is, controleer dan de bestanden of de service die ze aanbiedt (foutmelding: ${error}.)"
+
+#. Default: "There were no errors."
+#: kupu/common/kupu.pox:455
+msgid "There were no errors."
+msgstr "Geen fouten opgetreden"
+
+#. Default: "This feature requires pop-ups to be enabled on your browser!"
+#: kupu/common/kupu.pox:471
+msgid "This feature requires pop-ups to be enabled on your browser!"
+msgstr "Deze functie vereist het toestaan van popups!"
+
+#. Default: "Unsupported browser!"
+#: kupu/common/kupu.pox:343
+msgid "Unsupported browser!"
+msgstr "Niet ondersteunde browser!"
+
+#. Default: "View source"
+#: kupu/common/kupu.pox:199
+msgid "View source"
+msgstr "Bekijk de broncode"
+
+#. Default: "You are leaving the editor. Do you want to save your changes?"
+#: kupu/common/kupu.pox:431
+msgid "You are leaving the editor. Do you want to save your changes?"
+msgstr "De editor wordt verlaten. Wijzigingen opslaan?"
+
+#. Default: "click to fold"
+#: kupu/common/kupu.pox:495
+msgid "click to fold"
+msgstr "klik om te sluiten"
+
+#. Default: "click to unfold"
+#: kupu/common/kupu.pox:487
+msgid "click to unfold"
+msgstr "klik om te openen"
+
+#. Default: "exception ${message} while registering an event handler for element ${element}, event ${event}, method ${method}"
+#: kupu/common/kupu.pox:351
+msgid "exception ${message} while registering an event handler for element ${element}, event ${event}, method ${method}"
+msgstr "exceptie ${message} opgetreden tijdens het registreren van een event handler voor element ${element}, event ${event}, method ${method}"
+

Added: myfaces/tomahawk/trunk/core/src/main/resources/org/apache/myfaces/custom/inputHtml/resource/i18n/kupupox-pl.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/myfaces/tomahawk/trunk/core/src/main/resources/org/apache/myfaces/custom/inputHtml/resource/i18n/kupupox-pl.po?rev=928506&view=auto
==============================================================================
--- myfaces/tomahawk/trunk/core/src/main/resources/org/apache/myfaces/custom/inputHtml/resource/i18n/kupupox-pl.po (added)
+++ myfaces/tomahawk/trunk/core/src/main/resources/org/apache/myfaces/custom/inputHtml/resource/i18n/kupupox-pl.po Sun Mar 28 22:48:49 2010
@@ -0,0 +1,334 @@
+# Translation of kupupox.pot to Polish
+# Piotr Furman <pi...@webservice.pl>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kupu 1.4.3\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-08 09:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-11-30 17:05+0100\n"
+"Last-Translator: Piotr Furman <pi...@webservice.pl>\n"
+"Language-Team: Plone i18n <pl...@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"Language-Code: pl\n"
+"Language-Name: Polish\n"
+"Preferred-Encodings: utf-8 latin2\n"
+"Domain: kupupox\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+"X-Poedit-Language: Polish\n"
+"X-Poedit-Country: POLAND\n"
+
+#. Default: "Add column"
+#: kupu/common/kupu.pox:135
+msgid "Add column"
+msgstr "Dodaj kolumnę"
+
+#. Default: "Add row"
+#: kupu/common/kupu.pox:119
+msgid "Add row"
+msgstr "Dodaj wiersz"
+
+#. Default: "Add table"
+#: kupu/common/kupu.pox:111
+msgid "Add table"
+msgstr "Dodaj tabelę"
+
+#. Default: "Browser not supported!"
+#: kupu/common/kupu.pox:303
+msgid "Browser not supported!"
+msgstr "Twoja przeglądarka nie jest obsługiwana."
+
+#. Default: "Can only preview web urls"
+#: kupu/common/kupu.pox:231
+msgid "Can only preview web urls"
+msgstr "Podgląd działa tylko dla odnośników stron"
+
+#. Default: "Cleaning up HTML..."
+#: kupu/common/kupu.pox:447
+#, fuzzy
+msgid "Cleaning up HTML..."
+msgstr "Oczyszczanie kodu HTML..."
+
+#. Default: "Cleanup done, sending document to server"
+#: kupu/common/kupu.pox:271
+msgid "Cleanup done, sending document to server"
+msgstr "Zakończono oczyszczanie, wysyłka dokumentu na serwer"
+
+#. Default: "Color chosen"
+#: kupu/common/kupu.pox:55
+msgid "Color chosen"
+msgstr "Wybrano kolor"
+
+#. Default: "Copy"
+#: kupu/common/kupu.pox:39
+msgid "Copy"
+msgstr "Kopiuj"
+
+#. Default: "Copying from JavaScript is disabled on your Mozilla due to security settings. For more information, read http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/securityprefs.html"
+#: kupu/common/kupu.pox:15
+msgid "Copying from JavaScript is disabled on your Mozilla due to security settings. For more information, read http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/securityprefs.html"
+msgstr "Kopiowanie przy użyciu JavaScript jest wyłączone w Twojej przeglądarce Mozilla ze względów bezpieczeństwa. Więcej informacji na stronie http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/securityprefs.html"
+
+#. Default: "Could not set status bar message, check your browser\'s security settings."
+#: kupu/common/kupu.pox:191
+msgid "Could not set status bar message, check your browser\'s security settings."
+msgstr ""
+
+#. Default: "Couldn\'t set design mode. Kupu will not work on this browser."
+#: kupu/common/kupu.pox:335
+msgid "Couldn\'t set design mode. Kupu will not work on this browser."
+msgstr ""
+
+#. Default: "Create image"
+#: kupu/common/kupu.pox:103
+msgid "Create image"
+msgstr "Utwórz obraz"
+
+#. Default: "Create link"
+#: kupu/common/kupu.pox:95
+msgid "Create link"
+msgstr "Utwórz odnośnik"
+
+#. Default: "Cut"
+#: kupu/common/kupu.pox:31
+msgid "Cut"
+msgstr "Wytnij"
+
+#. Default: "Cutting from JavaScript is disabled on your Mozilla due to security settings. For more information, read http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/securityprefs.html"
+#: kupu/common/kupu.pox:7
+msgid "Cutting from JavaScript is disabled on your Mozilla due to security settings. For more information, read http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/securityprefs.html"
+msgstr "Wycinanie przy użyciu JavaScript jest wyłączone w Twojej przeglądarce Mozilla ze względów bezpieczeństwa. Więcej informacji na stronie http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/securityprefs.html"
+
+#. Default: "Delete Table"
+#: kupu/common/kupu.pox:151
+msgid "Delete Table"
+msgstr "Usuń tabelę"
+
+#. Default: "Delete column"
+#: kupu/common/kupu.pox:143
+msgid "Delete column"
+msgstr "Usuń kolumnę"
+
+#. Default: "Delete link"
+#: kupu/common/kupu.pox:87
+msgid "Delete link"
+msgstr "Usuń odnośnik"
+
+#. Default: "Delete row"
+#: kupu/common/kupu.pox:127
+msgid "Delete row"
+msgstr "Usuń wiersz"
+
+#. Default: "Discard changes? If you click OK, any changes you have made will be lost."
+#: kupu/common/kupu.pox:215
+msgid "Discard changes? If you click OK, any changes you have made will be lost."
+msgstr "Porzucić zmiany? Jeśli klikniesz OK wszystkie zmiany, które wprowadziłeś zostaną usunięte."
+
+#. Default: "Document saved"
+#: kupu/common/kupu.pox:327
+msgid "Document saved"
+msgstr "Zapisano dokument"
+
+#. Default: "Editor initialized"
+#: kupu/common/kupu.pox:423
+msgid "Editor initialized"
+msgstr "Edytor uruchomiony"
+
+#. Default: "Editor not initialized yet!"
+#: kupu/common/kupu.pox:295
+msgid "Editor not initialized yet!"
+msgstr "Edytor nie został jeszcze uruchomiony!"
+
+#. Default: "End node offset detected in a node without children!"
+#: kupu/common/kupu.pox:383
+msgid "End node offset detected in a node without children!"
+msgstr ""
+
+#. Default: "End offset out of range!"
+#: kupu/common/kupu.pox:399
+msgid "End offset out of range!"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Error loading data, status ${status}"
+#: kupu/common/kupu.pox:463
+msgid "Error loading data, status ${status}"
+msgstr "Błąd podczas ładowania danych, status ${status}"
+
+#. Default: "Error loading translation (status ${status} ), falling back to english"
+#: kupu/common/kupu.pox:479
+msgid "Error loading translation (status ${status} ), falling back to english"
+msgstr "Błąd podczas ładowania tłumaczenia (status ${status}), powrót do wersji angielskiej"
+
+#. Default: "Error saving document"
+#: kupu/common/kupu.pox:319
+msgid "Error saving document"
+msgstr "Błąd podczas zapisywania dokumentu"
+
+#. Default: "Error saving your data.\nResponse status: ${status}.\nCheck your server log for more information."
+#: kupu/common/kupu.pox:311
+msgid "Error saving your data.\nResponse status: ${status}.\nCheck your server log for more information."
+msgstr ""
+
+#. Default: "Invalid table size"
+#: kupu/common/kupu.pox:159
+msgid "Invalid table size"
+msgstr "Nieprawidłowy rozmiar tabeli"
+
+#. Default: "No destination URL available!"
+#: kupu/common/kupu.pox:247
+msgid "No destination URL available!"
+msgstr "Adres URL przeznaczenia nie jest dostępny!"
+
+#. Default: "No element found in the config island!"
+#: kupu/common/kupu.pox:359
+msgid "No element found in the config island!"
+msgstr ""
+
+#. Default: "No head in document!"
+#: kupu/common/kupu.pox:63
+msgid "No head in document!"
+msgstr "Brak nagłówka w dokumencie!"
+
+#. Default: "No parentcolumn found!"
+#: kupu/common/kupu.pox:175
+msgid "No parentcolumn found!"
+msgstr ""
+
+#. Default: "No row to delete"
+#: kupu/common/kupu.pox:167
+msgid "No row to delete"
+msgstr "Brak wiersza do usunięcia"
+
+#. Default: "Not inside a definition list element!"
+#: kupu/common/kupu.pox:207
+msgid "Not inside a definition list element!"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Not inside a row!"
+#: kupu/common/kupu.pox:223
+msgid "Not inside a row!"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Not inside a table!"
+#: kupu/common/kupu.pox:183
+msgid "Not inside a table!"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Not inside link"
+#: kupu/common/kupu.pox:79
+msgid "Not inside link"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Offset out of document range"
+#: kupu/common/kupu.pox:407
+msgid "Offset out of document range"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Paste"
+#: kupu/common/kupu.pox:47
+msgid "Paste"
+msgstr "Wklej"
+
+#. Default: "Pasting from JavaScript is disabled on your Mozilla due to security settings. For more information, read http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/securityprefs.html"
+#: kupu/common/kupu.pox:23
+msgid "Pasting from JavaScript is disabled on your Mozilla due to security settings. For more information, read http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/securityprefs.html"
+msgstr "Wklejanie przy użyciu JavaScript jest wyłączone w Twojej przeglądarce Mozilla ze względów bezpieczeństwa. Więcej informacji na stronie http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/securityprefs.html"
+
+#. Default: "Please wait while saving document..."
+#: kupu/common/kupu.pox:255
+#, fuzzy
+msgid "Please wait while saving document..."
+msgstr "Zaczekaj, zapisywanie dokumentu..."
+
+#. Default: "Properties modified"
+#: kupu/common/kupu.pox:71
+msgid "Properties modified"
+msgstr "Zmieniono właściwości"
+
+#. Default: "Request sent to server"
+#: kupu/common/kupu.pox:279
+msgid "Request sent to server"
+msgstr "Wysłano żądanie do serwera"
+
+#. Default: "Right click to copy link"
+#: kupu/common/kupu.pox:239
+msgid "Right click to copy link"
+msgstr "Skopiuj odnośnik prawym przyciskiem"
+
+#. Default: "Selection not inside the node!"
+#: kupu/common/kupu.pox:367
+msgid "Selection not inside the node!"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Sending request to server"
+#: kupu/common/kupu.pox:287
+msgid "Sending request to server"
+msgstr "Wysyłanie żądania do serwera"
+
+#. Default: "Source edit tool initialized"
+#: kupu/common/kupu.pox:439
+msgid "Source edit tool initialized"
+msgstr "Edytor kodu źródłowego uruchomiony"
+
+#. Default: "Start node offset detected in a node without children!"
+#: kupu/common/kupu.pox:375
+msgid "Start node offset detected in a node without children!"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Start offset out of range!"
+#: kupu/common/kupu.pox:391
+msgid "Start offset out of range!"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Starting HTML cleanup"
+#: kupu/common/kupu.pox:263
+msgid "Starting HTML cleanup"
+msgstr "Rozpoczynanie oczyszczania HTML"
+
+#. Default: "There was a problem initializing the drawers. Most likely the XSLT or XML files aren\'t available. If this is not the Kupu demo version, check your files or the service that provide them (error: ${error})."
+#: kupu/common/kupu.pox:415
+msgid "There was a problem initializing the drawers. Most likely the XSLT or XML files aren\'t available. If this is not the Kupu demo version, check your files or the service that provide them (error: ${error})."
+msgstr ""
+
+#. Default: "There were no errors."
+#: kupu/common/kupu.pox:455
+msgid "There were no errors."
+msgstr "Nie było błędów"
+
+#. Default: "This feature requires pop-ups to be enabled on your browser!"
+#: kupu/common/kupu.pox:471
+#, fuzzy
+msgid "This feature requires pop-ups to be enabled on your browser!"
+msgstr "Ta funkcja wymaga włączenia wyskakujących okienek w Twojej przeglądarce!"
+
+#. Default: "Unsupported browser!"
+#: kupu/common/kupu.pox:343
+msgid "Unsupported browser!"
+msgstr "Nieobsługiwana przeglądarka!"
+
+#. Default: "View source"
+#: kupu/common/kupu.pox:199
+msgid "View source"
+msgstr "Podgląd źródła"
+
+#. Default: "You are leaving the editor. Do you want to save your changes?"
+#: kupu/common/kupu.pox:431
+msgid "You are leaving the editor. Do you want to save your changes?"
+msgstr "Opuszczasz edytor. Czy chcesz zachować wprowadzone zmiany?"
+
+#. Default: "click to fold"
+#: kupu/common/kupu.pox:495
+msgid "click to fold"
+msgstr ""
+
+#. Default: "click to unfold"
+#: kupu/common/kupu.pox:487
+msgid "click to unfold"
+msgstr ""
+
+#. Default: "exception ${message} while registering an event handler for element ${element}, event ${event}, method ${method}"
+#: kupu/common/kupu.pox:351
+msgid "exception ${message} while registering an event handler for element ${element}, event ${event}, method ${method}"
+msgstr ""
+

Added: myfaces/tomahawk/trunk/core/src/main/resources/org/apache/myfaces/custom/inputHtml/resource/i18n/kupupox-pt-br.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/myfaces/tomahawk/trunk/core/src/main/resources/org/apache/myfaces/custom/inputHtml/resource/i18n/kupupox-pt-br.po?rev=928506&view=auto
==============================================================================
--- myfaces/tomahawk/trunk/core/src/main/resources/org/apache/myfaces/custom/inputHtml/resource/i18n/kupupox-pt-br.po (added)
+++ myfaces/tomahawk/trunk/core/src/main/resources/org/apache/myfaces/custom/inputHtml/resource/i18n/kupupox-pt-br.po Sun Mar 28 22:48:49 2010
@@ -0,0 +1,332 @@
+# Translation of kupu.pot to Portuguese (Brazil)
+# Dorneles Treméa <do...@x3ng.com.br>, 2005-2007.
+# Erico Andrei <er...@simplesconsultoria.com.br>, 2009
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Kupu\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-08 09:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-06 19:41 -0200\n"
+"Last-Translator: Erico Andrei <er...@simplesconsultoria.com.br>Language-Team: Português <pl...@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL...@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"Language-Code: pt-br\n"
+"Language-Name: Português do Brasil\n"
+"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
+"Domain: kupu\n"
+
+#. Default: "Add column"
+#: kupu/common/kupu.pox:135
+msgid "Add column"
+msgstr "Adicionar coluna"
+
+#. Default: "Add row"
+#: kupu/common/kupu.pox:119
+msgid "Add row"
+msgstr "Adicionar linha"
+
+#. Default: "Add table"
+#: kupu/common/kupu.pox:111
+msgid "Add table"
+msgstr "Adicionar tabela"
+
+#. Default: "Browser not supported!"
+#: kupu/common/kupu.pox:303
+msgid "Browser not supported!"
+msgstr "Navagador não suportado!"
+
+#. Default: "Can only preview web urls"
+#: kupu/common/kupu.pox:231
+msgid "Can only preview web urls"
+msgstr "Apenas web URLs podem ser pré-visualizadas"
+
+#. Default: "Cleaning up HTML..."
+#: kupu/common/kupu.pox:447
+msgid "Cleaning up HTML..."
+msgstr "Limpando HTML..."
+
+#. Default: "Cleanup done, sending document to server"
+#: kupu/common/kupu.pox:271
+msgid "Cleanup done, sending document to server"
+msgstr "Limpeza realizada, enviando o documento ao servidor"
+
+#. Default: "Color chosen"
+#: kupu/common/kupu.pox:55
+msgid "Color chosen"
+msgstr "Cor escolhida"
+
+#. Default: "Copy"
+#: kupu/common/kupu.pox:39
+msgid "Copy"
+msgstr "Copiar"
+
+#. Default: "Copying from JavaScript is disabled on your Mozilla due to security settings. For more information, read http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/securityprefs.html"
+#: kupu/common/kupu.pox:15
+msgid "Copying from JavaScript is disabled on your Mozilla due to security settings. For more information, read http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/securityprefs.html"
+msgstr "Copiar a partir do JavasScript está desativado no seu Mozilla devido às configurações de segurança. Para maiores informações. leia http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/securityprefs.html"
+
+#. Default: "Could not set status bar message, check your browser\'s security settings."
+#: kupu/common/kupu.pox:191
+msgid "Could not set status bar message, check your browser\'s security settings."
+msgstr "Não foi possível alterar a mensagem da barra de status, por favor verifique as configurações de segurança do seu navegador."
+
+#. Default: "Couldn\'t set design mode. Kupu will not work on this browser."
+#: kupu/common/kupu.pox:335
+msgid "Couldn\'t set design mode. Kupu will not work on this browser."
+msgstr "Não foi possível configurar o modo de design. O Kupu não funcionará neste navegador."
+
+#. Default: "Create image"
+#: kupu/common/kupu.pox:103
+msgid "Create image"
+msgstr "Criar imagem"
+
+#. Default: "Create link"
+#: kupu/common/kupu.pox:95
+msgid "Create link"
+msgstr "Criar link"
+
+#. Default: "Cut"
+#: kupu/common/kupu.pox:31
+msgid "Cut"
+msgstr "Recortar"
+
+#. Default: "Cutting from JavaScript is disabled on your Mozilla due to security settings. For more information, read http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/securityprefs.html"
+#: kupu/common/kupu.pox:7
+msgid "Cutting from JavaScript is disabled on your Mozilla due to security settings. For more information, read http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/securityprefs.html"
+msgstr "Recortar a partir do JavasScript está desativado no seu Mozilla devido às configurações de segurança. Para maiores informações. leia http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/securityprefs.html"
+
+#. Default: "Delete Table"
+#: kupu/common/kupu.pox:151
+msgid "Delete Table"
+msgstr "Excluir Tabela"
+
+#. Default: "Delete column"
+#: kupu/common/kupu.pox:143
+msgid "Delete column"
+msgstr "Excluir coluna"
+
+#. Default: "Delete link"
+#: kupu/common/kupu.pox:87
+msgid "Delete link"
+msgstr "Excluir link"
+
+#. Default: "Delete row"
+#: kupu/common/kupu.pox:127
+msgid "Delete row"
+msgstr "Excluir linha"
+
+#. Default: "Discard changes? If you click OK, any changes you have made will be lost."
+#: kupu/common/kupu.pox:215
+msgid "Discard changes? If you click OK, any changes you have made will be lost."
+msgstr "Descartar as alterações? Se você clicar em OK, todas as alterações realizadas serão perdidas."
+
+#. Default: "Document saved"
+#: kupu/common/kupu.pox:327
+msgid "Document saved"
+msgstr "Documento salvo"
+
+#. Default: "Editor initialized"
+#: kupu/common/kupu.pox:423
+msgid "Editor initialized"
+msgstr "Editor inicializado"
+
+#. Default: "Editor not initialized yet!"
+#: kupu/common/kupu.pox:295
+msgid "Editor not initialized yet!"
+msgstr "Editor ainda não inicializado!"
+
+#. Default: "End node offset detected in a node without children!"
+#: kupu/common/kupu.pox:383
+msgid "End node offset detected in a node without children!"
+msgstr "Seleção de um nodo final detectado em um nodo sem filhos!"
+
+#. Default: "End offset out of range!"
+#: kupu/common/kupu.pox:399
+msgid "End offset out of range!"
+msgstr "Fim da seleção fora da faixa!"
+
+#. Default: "Error loading data, status ${status}"
+#: kupu/common/kupu.pox:463
+msgid "Error loading data, status ${status}"
+msgstr "Erro carregando dados, estado ${status}"
+
+#. Default: "Error loading translation (status ${status} ), falling back to english"
+#: kupu/common/kupu.pox:479
+msgid "Error loading translation (status ${status} ), falling back to english"
+msgstr "Erro carregando tradução (estado ${status}), assumindo inglês"
+
+#. Default: "Error saving document"
+#: kupu/common/kupu.pox:319
+msgid "Error saving document"
+msgstr "Erro salvando o documento"
+
+#. Default: "Error saving your data.\nResponse status: ${status}.\nCheck your server log for more information."
+#: kupu/common/kupu.pox:311
+msgid "Error saving your data.\nResponse status: ${status}.\nCheck your server log for more information."
+msgstr ""
+"Erro ao salvar os dados.\n"
+"Estado da Resposta: ${status}.\n"
+"Verifique os logs de seu servidor para mais informações."
+
+#. Default: "Invalid table size"
+#: kupu/common/kupu.pox:159
+msgid "Invalid table size"
+msgstr "Tamanho da tabela inválido"
+
+#. Default: "No destination URL available!"
+#: kupu/common/kupu.pox:247
+msgid "No destination URL available!"
+msgstr "Nenhuma URL de destino disponível!"
+
+#. Default: "No element found in the config island!"
+#: kupu/common/kupu.pox:359
+msgid "No element found in the config island!"
+msgstr "Nenhum elemento encontrado na ilha de configuração!"
+
+#. Default: "No head in document!"
+#: kupu/common/kupu.pox:63
+msgid "No head in document!"
+msgstr "O documento não possui um head."
+
+#. Default: "No parentcolumn found!"
+#: kupu/common/kupu.pox:175
+msgid "No parentcolumn found!"
+msgstr "Nenhum coluna pai encontrada!"
+
+#. Default: "No row to delete"
+#: kupu/common/kupu.pox:167
+msgid "No row to delete"
+msgstr "Nenhum linha para excluir"
+
+#. Default: "Not inside a definition list element!"
+#: kupu/common/kupu.pox:207
+msgid "Not inside a definition list element!"
+msgstr "Não está dentro de um elemento de definição de listas!"
+
+#. Default: "Not inside a row!"
+#: kupu/common/kupu.pox:223
+msgid "Not inside a row!"
+msgstr "Não está dentro de uma linha"
+
+#. Default: "Not inside a table!"
+#: kupu/common/kupu.pox:183
+msgid "Not inside a table!"
+msgstr "Não está dentro de uma tabela"
+
+#. Default: "Not inside link"
+#: kupu/common/kupu.pox:79
+msgid "Not inside link"
+msgstr "Não está dentro de um link"
+
+#. Default: "Offset out of document range"
+#: kupu/common/kupu.pox:407
+msgid "Offset out of document range"
+msgstr "Seleção fora da faixa do documento"
+
+#. Default: "Paste"
+#: kupu/common/kupu.pox:47
+msgid "Paste"
+msgstr "Colar"
+
+#. Default: "Pasting from JavaScript is disabled on your Mozilla due to security settings. For more information, read http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/securityprefs.html"
+#: kupu/common/kupu.pox:23
+msgid "Pasting from JavaScript is disabled on your Mozilla due to security settings. For more information, read http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/securityprefs.html"
+msgstr "Colar a partir do JavasScript está desativado no seu Mozilla devido às configurações de segurança. Para maiores informações. leia http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/securityprefs.html"
+
+#. Default: "Please wait while saving document..."
+#: kupu/common/kupu.pox:255
+msgid "Please wait while saving document..."
+msgstr "Por favor espere enquanto o documento está sendo salvo..."
+
+#. Default: "Properties modified"
+#: kupu/common/kupu.pox:71
+msgid "Properties modified"
+msgstr "Propriedades modificadas"
+
+#. Default: "Request sent to server"
+#: kupu/common/kupu.pox:279
+msgid "Request sent to server"
+msgstr "Requisição enviada ao servidor"
+
+#. Default: "Right click to copy link"
+#: kupu/common/kupu.pox:239
+msgid "Right click to copy link"
+msgstr "Clique com o botão direito para copiar o link"
+
+#. Default: "Selection not inside the node!"
+#: kupu/common/kupu.pox:367
+msgid "Selection not inside the node!"
+msgstr "Seleção não está dentro do nodo!"
+
+#. Default: "Sending request to server"
+#: kupu/common/kupu.pox:287
+msgid "Sending request to server"
+msgstr "Enviando requisição ao servidor"
+
+#. Default: "Source edit tool initialized"
+#: kupu/common/kupu.pox:439
+msgid "Source edit tool initialized"
+msgstr "Ferramenta de edição de código fonte inicializada"
+
+#. Default: "Start node offset detected in a node without children!"
+#: kupu/common/kupu.pox:375
+msgid "Start node offset detected in a node without children!"
+msgstr "Seleção de um nodo inicial detectado em um nodo sem filhos!"
+
+#. Default: "Start offset out of range!"
+#: kupu/common/kupu.pox:391
+msgid "Start offset out of range!"
+msgstr "Início da seleção fora da faixa!"
+
+#. Default: "Starting HTML cleanup"
+#: kupu/common/kupu.pox:263
+msgid "Starting HTML cleanup"
+msgstr "Iniciando limpeza do HTML"
+
+#. Default: "There was a problem initializing the drawers. Most likely the XSLT or XML files aren\'t available. If this is not the Kupu demo version, check your files or the service that provide them (error: ${error})."
+#: kupu/common/kupu.pox:415
+msgid "There was a problem initializing the drawers. Most likely the XSLT or XML files aren\'t available. If this is not the Kupu demo version, check your files or the service that provide them (error: ${error})."
+msgstr "Ocorreu um problema ao iniciar os drawers. É provável que os arquivos XSLT ou XML não estejam disponíveis. Caso esta não seja a versão demo do Kupu verifique os arquivos ou o serviço que deveria provê-los (erro: ${error})"
+
+#. Default: "There were no errors."
+#: kupu/common/kupu.pox:455
+msgid "There were no errors."
+msgstr "Não existiam erros."
+
+#. Default: "This feature requires pop-ups to be enabled on your browser!"
+#: kupu/common/kupu.pox:471
+msgid "This feature requires pop-ups to be enabled on your browser!"
+msgstr "Este recurso requer que a exibição de pop-ups esteja ativada no seu navegador!"
+
+#. Default: "Unsupported browser!"
+#: kupu/common/kupu.pox:343
+msgid "Unsupported browser!"
+msgstr "Navagador não suportado!"
+
+#. Default: "View source"
+#: kupu/common/kupu.pox:199
+msgid "View source"
+msgstr "Exibir código fonte"
+
+#. Default: "You are leaving the editor. Do you want to save your changes?"
+#: kupu/common/kupu.pox:431
+msgid "You are leaving the editor. Do you want to save your changes?"
+msgstr "Você está saindo do editor. Você quer salvar as suas alterações?"
+
+#. Default: "click to fold"
+#: kupu/common/kupu.pox:495
+msgid "click to fold"
+msgstr "clique para encolher"
+
+#. Default: "click to unfold"
+#: kupu/common/kupu.pox:487
+msgid "click to unfold"
+msgstr "clique para expandir"
+
+#. Default: "exception ${message} while registering an event handler for element ${element}, event ${event}, method ${method}"
+#: kupu/common/kupu.pox:351
+msgid "exception ${message} while registering an event handler for element ${element}, event ${event}, method ${method}"
+msgstr "exceção ${message} durante o registro de um manipulador de eventos para o elemento ${element}, evento ${event}, método ${method}"
+

Added: myfaces/tomahawk/trunk/core/src/main/resources/org/apache/myfaces/custom/inputHtml/resource/i18n/kupupox-pt.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/myfaces/tomahawk/trunk/core/src/main/resources/org/apache/myfaces/custom/inputHtml/resource/i18n/kupupox-pt.po?rev=928506&view=auto
==============================================================================
--- myfaces/tomahawk/trunk/core/src/main/resources/org/apache/myfaces/custom/inputHtml/resource/i18n/kupupox-pt.po (added)
+++ myfaces/tomahawk/trunk/core/src/main/resources/org/apache/myfaces/custom/inputHtml/resource/i18n/kupupox-pt.po Sun Mar 28 22:48:49 2010
@@ -0,0 +1,334 @@
+# Translation of kupupox.pot to Portuguese.
+# J M Cerqueira Esteves <jm...@artenumerica.com>, 2005, 2007, 2008.
+# Ricardo Alves <rs...@eurotux.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Kupu\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-08 09:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-04-18 03:06+0100\n"
+"Last-Translator: J M Cerqueira Esteves <jm...@artenumerica.com>\n"
+"Language-Team: Português <pl...@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+"Language-Code: pt\n"
+"Language-Name: Português\n"
+"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
+"Domain: kupu\n"
+"X-Is-Fallback-For: pt-ao pt-cv pt-gw pt-mz pt-st pt-pt\n"
+"Generated-By: zope/app/translation_files/extract.py\n"
+
+#. Default: "Add column"
+#: kupu/common/kupu.pox:135
+msgid "Add column"
+msgstr "Acrescentar coluna"
+
+#. Default: "Add row"
+#: kupu/common/kupu.pox:119
+msgid "Add row"
+msgstr "Acrescentar linha"
+
+#. Default: "Add table"
+#: kupu/common/kupu.pox:111
+msgid "Add table"
+msgstr "Adicionar uma tabela"
+
+#. Default: "Browser not supported!"
+#: kupu/common/kupu.pox:303
+msgid "Browser not supported!"
+msgstr "Navegador não suportado!"
+
+#. Default: "Can only preview web urls"
+#: kupu/common/kupu.pox:231
+msgid "Can only preview web urls"
+msgstr "Apenas permite antever URLs da web"
+
+#. Default: "Cleaning up HTML..."
+#: kupu/common/kupu.pox:447
+msgid "Cleaning up HTML..."
+msgstr "Limpando o HTML..."
+
+#. Default: "Cleanup done, sending document to server"
+#: kupu/common/kupu.pox:271
+msgid "Cleanup done, sending document to server"
+msgstr "Limpeza efectuada, enviando documento para o servidor"
+
+#. Default: "Color chosen"
+#: kupu/common/kupu.pox:55
+msgid "Color chosen"
+msgstr "Cor escolhida"
+
+#. Default: "Copy"
+#: kupu/common/kupu.pox:39
+msgid "Copy"
+msgstr "Copiar"
+
+#. Default: "Copying from JavaScript is disabled on your Mozilla due to security settings. For more information, read http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/securityprefs.html"
+#: kupu/common/kupu.pox:15
+msgid "Copying from JavaScript is disabled on your Mozilla due to security settings. For more information, read http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/securityprefs.html"
+msgstr "A cópia a partir de JavaScript está desactivada no seu navegador Mozilla (configuração por razões de segurança).  Para mais informações, leia http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/securityprefs.html"
+
+#. Default: "Could not set status bar message, check your browser\'s security settings."
+#: kupu/common/kupu.pox:191
+msgid "Could not set status bar message, check your browser\'s security settings."
+msgstr "Não foi possível apresentar a mensagem na barra de estado; verifique a configuração de segurança do seu navegador."
+
+#. Default: "Couldn\'t set design mode. Kupu will not work on this browser."
+#: kupu/common/kupu.pox:335
+msgid "Couldn\'t set design mode. Kupu will not work on this browser."
+msgstr "Não foi possível activar o modo de design. O Kupu não funciona neste navegador."
+
+#. Default: "Create image"
+#: kupu/common/kupu.pox:103
+msgid "Create image"
+msgstr "Criar imagem"
+
+#. Default: "Create link"
+#: kupu/common/kupu.pox:95
+msgid "Create link"
+msgstr "Criar ligação"
+
+#. Default: "Cut"
+#: kupu/common/kupu.pox:31
+msgid "Cut"
+msgstr "Cortar"
+
+#. Default: "Cutting from JavaScript is disabled on your Mozilla due to security settings. For more information, read http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/securityprefs.html"
+#: kupu/common/kupu.pox:7
+msgid "Cutting from JavaScript is disabled on your Mozilla due to security settings. For more information, read http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/securityprefs.html"
+msgstr "\"O corte a partir de JavaScript está desactivado no seu navegador Mozilla (configuração por razões de segurança).  Para mais informações, leia http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/securityprefs.html"
+
+#. Default: "Delete Table"
+#: kupu/common/kupu.pox:151
+msgid "Delete Table"
+msgstr "Eliminar tabela"
+
+#. Default: "Delete column"
+#: kupu/common/kupu.pox:143
+msgid "Delete column"
+msgstr "Eliminar coluna"
+
+#. Default: "Delete link"
+#: kupu/common/kupu.pox:87
+msgid "Delete link"
+msgstr "Eliminar ligação"
+
+#. Default: "Delete row"
+#: kupu/common/kupu.pox:127
+msgid "Delete row"
+msgstr "Eliminar linha"
+
+#. Default: "Discard changes? If you click OK, any changes you have made will be lost."
+#: kupu/common/kupu.pox:215
+msgid "Discard changes? If you click OK, any changes you have made will be lost."
+msgstr "Descartar as alterações? Se carregar em OK, perder-se-ão quaisquer alterações que tenha feito "
+
+#. Default: "Document saved"
+#: kupu/common/kupu.pox:327
+msgid "Document saved"
+msgstr "Documento guardado"
+
+#. Default: "Editor initialized"
+#: kupu/common/kupu.pox:423
+msgid "Editor initialized"
+msgstr "Editor inicializado"
+
+#. Default: "Editor not initialized yet!"
+#: kupu/common/kupu.pox:295
+msgid "Editor not initialized yet!"
+msgstr "Editor ainda não inicializado!"
+
+#. Default: "End node offset detected in a node without children!"
+#: kupu/common/kupu.pox:383
+msgid "End node offset detected in a node without children!"
+msgstr "Posição de nó final detectada num nó sem filhos!"
+
+#. Default: "End offset out of range!"
+#: kupu/common/kupu.pox:399
+msgid "End offset out of range!"
+msgstr "Posição do fim fora da sua gama!"
+
+#. Default: "Error loading data, status ${status}"
+#: kupu/common/kupu.pox:463
+msgid "Error loading data, status ${status}"
+msgstr "Erro ao carregar dados, estado ${status}"
+
+#. Default: "Error loading translation (status ${status} ), falling back to english"
+#: kupu/common/kupu.pox:479
+msgid "Error loading translation (status ${status} ), falling back to english"
+msgstr "Erro ao carregar tradução (estado ${status}), utilizado inglês por omissão"
+
+#. Default: "Error saving document"
+#: kupu/common/kupu.pox:319
+msgid "Error saving document"
+msgstr "Erro guardando documento"
+
+#. Default: "Error saving your data.\nResponse status: ${status}.\nCheck your server log for more information."
+#: kupu/common/kupu.pox:311
+msgid "Error saving your data.\nResponse status: ${status}.\nCheck your server log for more information."
+msgstr ""
+"Erro ao armazenar os seus dados.\n"
+"Código de resposta: ${status}.\n"
+"Procure informações adicionais nos registos do seu servidor."
+
+#. Default: "Invalid table size"
+#: kupu/common/kupu.pox:159
+msgid "Invalid table size"
+msgstr "Tamanho de tabela inválido"
+
+#. Default: "No destination URL available!"
+#: kupu/common/kupu.pox:247
+msgid "No destination URL available!"
+msgstr "Nenhum URL de destino disponível!"
+
+#. Default: "No element found in the config island!"
+#: kupu/common/kupu.pox:359
+msgid "No element found in the config island!"
+msgstr "Nenhum elemento encontrado na configuração!"
+
+#. Default: "No head in document!"
+#: kupu/common/kupu.pox:63
+msgid "No head in document!"
+msgstr "O documento não tem elemento 'head'!"
+
+#. Default: "No parentcolumn found!"
+#: kupu/common/kupu.pox:175
+msgid "No parentcolumn found!"
+msgstr "Nenhuma coluna-mãe encontrada!"
+
+#. Default: "No row to delete"
+#: kupu/common/kupu.pox:167
+msgid "No row to delete"
+msgstr "Sem linhas para eliminar"
+
+#. Default: "Not inside a definition list element!"
+#: kupu/common/kupu.pox:207
+msgid "Not inside a definition list element!"
+msgstr "Não dentro de um elemento de lista de definições!"
+
+#. Default: "Not inside a row!"
+#: kupu/common/kupu.pox:223
+msgid "Not inside a row!"
+msgstr "Não dentro de uma linha!"
+
+#. Default: "Not inside a table!"
+#: kupu/common/kupu.pox:183
+msgid "Not inside a table!"
+msgstr "Não dentro de uma tabela!"
+
+#. Default: "Not inside link"
+#: kupu/common/kupu.pox:79
+msgid "Not inside link"
+msgstr "Não dentro de uma ligação"
+
+#. Default: "Offset out of document range"
+#: kupu/common/kupu.pox:407
+msgid "Offset out of document range"
+msgstr "Posição fora da gama do documento"
+
+#. Default: "Paste"
+#: kupu/common/kupu.pox:47
+msgid "Paste"
+msgstr "Colar"
+
+#. Default: "Pasting from JavaScript is disabled on your Mozilla due to security settings. For more information, read http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/securityprefs.html"
+#: kupu/common/kupu.pox:23
+msgid "Pasting from JavaScript is disabled on your Mozilla due to security settings. For more information, read http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/securityprefs.html"
+msgstr "A colagem a partir de JavaScript está desactivada no seu navegador Mozilla (configuração por razões de segurança).  Para mais informações, leia http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/securityprefs.html"
+
+#. Default: "Please wait while saving document..."
+#: kupu/common/kupu.pox:255
+msgid "Please wait while saving document..."
+msgstr "Por favor espere enquanto o documento é guardado..."
+
+#. Default: "Properties modified"
+#: kupu/common/kupu.pox:71
+msgid "Properties modified"
+msgstr "Propriedades modificadas"
+
+#. Default: "Request sent to server"
+#: kupu/common/kupu.pox:279
+msgid "Request sent to server"
+msgstr "Pedido enviado ao servidor"
+
+#. Default: "Right click to copy link"
+#: kupu/common/kupu.pox:239
+msgid "Right click to copy link"
+msgstr "Carregue no botão direito do rato (ou equivalente) para copiar ligação"
+
+#. Default: "Selection not inside the node!"
+#: kupu/common/kupu.pox:367
+msgid "Selection not inside the node!"
+msgstr "A selecção não está dentro do nó!"
+
+#. Default: "Sending request to server"
+#: kupu/common/kupu.pox:287
+msgid "Sending request to server"
+msgstr "Enviando pedido ao servidor"
+
+#. Default: "Source edit tool initialized"
+#: kupu/common/kupu.pox:439
+msgid "Source edit tool initialized"
+msgstr "Inicializada a ferramenta de edição da fonte HTML"
+
+#. Default: "Start node offset detected in a node without children!"
+#: kupu/common/kupu.pox:375
+msgid "Start node offset detected in a node without children!"
+msgstr "Posição de nó inicial detectada num nó sem filhos!"
+
+#. Default: "Start offset out of range!"
+#: kupu/common/kupu.pox:391
+msgid "Start offset out of range!"
+msgstr "Posição do início fora da sua gama!"
+
+#. Default: "Starting HTML cleanup"
+#: kupu/common/kupu.pox:263
+msgid "Starting HTML cleanup"
+msgstr "Começando a limpeza de HTML"
+
+#. Default: "There was a problem initializing the drawers. Most likely the XSLT or XML files aren\'t available. If this is not the Kupu demo version, check your files or the service that provide them (error: ${error})."
+#: kupu/common/kupu.pox:415
+msgid "There was a problem initializing the drawers. Most likely the XSLT or XML files aren\'t available. If this is not the Kupu demo version, check your files or the service that provide them (error: ${error})."
+msgstr "Ocorreu um problema ao inicializar as gavetas.  Provavelmente os ficheiros XSLT ou XML não estão acessíveis.  Se esta não é a versão de demonstração do Kupu, verifique os seus ficheiros ou o serviço que os disponibiliza (erro: ${error})."
+
+#. Default: "There were no errors."
+#: kupu/common/kupu.pox:455
+msgid "There were no errors."
+msgstr "Não foram encontrados erros."
+
+#. Default: "This feature requires pop-ups to be enabled on your browser!"
+#: kupu/common/kupu.pox:471
+msgid "This feature requires pop-ups to be enabled on your browser!"
+msgstr "Esta funcionaliade exige os pop-ups estejam activados no seu navegador!"
+
+#. Default: "Unsupported browser!"
+#: kupu/common/kupu.pox:343
+msgid "Unsupported browser!"
+msgstr "Navegador não suportado!"
+
+#. Default: "View source"
+#: kupu/common/kupu.pox:199
+msgid "View source"
+msgstr "Ver o código HTML"
+
+#. Default: "You are leaving the editor. Do you want to save your changes?"
+#: kupu/common/kupu.pox:431
+msgid "You are leaving the editor. Do you want to save your changes?"
+msgstr "Está a saír do editor.  Deseja guardar as suas alterações?"
+
+#. Default: "click to fold"
+#: kupu/common/kupu.pox:495
+msgid "click to fold"
+msgstr "carregue para colapsar"
+
+#. Default: "click to unfold"
+#: kupu/common/kupu.pox:487
+msgid "click to unfold"
+msgstr "carregue para descolapsar"
+
+#. Default: "exception ${message} while registering an event handler for element ${element}, event ${event}, method ${method}"
+#: kupu/common/kupu.pox:351
+msgid "exception ${message} while registering an event handler for element ${element}, event ${event}, method ${method}"
+msgstr "excepção ${message} ao registar um gestor de eventos para o elemento ${element}, evento ${event}, método ${method}"
+