You are viewing a plain text version of this content. The canonical link for it is here.
Posted to commits@openoffice.apache.org by ja...@apache.org on 2013/03/13 23:51:15 UTC
svn commit: r1456242 [6/7] -
/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/sh/
Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/sh/sdext.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/sh/sdext.po?rev=1456242&r1=1456241&r2=1456242&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/sh/sdext.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/sh/sdext.po Wed Mar 13 22:51:14 2013
@@ -33,43 +33,43 @@ msgstr ""
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeMenuBarMerging.SunPresentationMinimizer.Command1.MenuItems.SunPresentationMinimizerExecute2.Title
msgid "~Minimize Presentation..."
-msgstr ""
+msgstr "~Umanji prezentaciju..."
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.HelpFile
msgid "%origin%/../../../../../../help/help_en-US.odt"
-msgstr ""
+msgstr "%origin%/../../../../../../help/help_en-US.odt"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SUN_OPTIMIZATION_WIZARD2
msgid "@MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@"
-msgstr ""
+msgstr "UmanjivaÄ prezentacije"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_STEPS
msgid "Steps"
-msgstr ""
+msgstr "Koraci"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_HELP
msgid "~Help"
-msgstr ""
+msgstr "~PomoÄ"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_BACK
msgid "< ~Back"
-msgstr ""
+msgstr "< ~Nazad"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_NEXT
msgid "~Next >"
-msgstr ""
+msgstr "~Napred >"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_FINISH
msgid "~Finish"
-msgstr ""
+msgstr "~Završi"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CANCEL
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Otkaži"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_INTRODUCTION
msgid "Introduction"
-msgstr ""
+msgstr "Uvod"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_INTRODUCTION_T
msgid "The @MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@ is used to reduce the file size of the current presentation. Images will be compressed and data, that is no longer needed, will be removed. At the last step of the wizard you can choose to apply the changes to the current presentation or to create an optimized new version of the presentation."
@@ -77,79 +77,79 @@ msgstr ""
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CHOSE_SETTINGS
msgid "~Choose settings for @MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@"
-msgstr ""
+msgstr "~Postavke za umanjivaÄa prezentacije"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_REMOVE
msgid "~Delete"
-msgstr ""
+msgstr "~Obriši"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION
msgid "Choose settings for optimizing pictures and graphics"
-msgstr ""
+msgstr "Izaberite postavke za pakovanje slika i grafike"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_IMAGE_OPTIMIZATION
msgid "Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "Grafika"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_LOSSLESS_COMPRESSION
msgid "~Lossless compression"
-msgstr ""
+msgstr "Kompresija ~bez gubitka"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_JPEG_COMPRESSION
msgid "~JPEG compression"
-msgstr ""
+msgstr "~JPEG kompresija"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_QUALITY
msgid "~Quality in %"
-msgstr ""
+msgstr "~Kvalitet u %"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_REMOVE_CROP_AREA
msgid "~Delete cropped graphic areas"
-msgstr ""
+msgstr "~ObriÅ¡i iseÄene delove sa grafike"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_IMAGE_RESOLUTION
msgid "Reduce ~image resolution"
-msgstr ""
+msgstr "~Umanji rezoluciju slike"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_IMAGE_RESOLUTION_0
msgid "0;<no change>"
-msgstr ""
+msgstr "0;<bez izmene>"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_IMAGE_RESOLUTION_1
msgid "90;90 DPI (screen resolution)"
-msgstr ""
+msgstr "90;90 DPI (rezolucija za ekran)"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_IMAGE_RESOLUTION_2
msgid "150;150 DPI (projector resolution)"
-msgstr ""
+msgstr "150;150 DPI (rezolucija za projektor)"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_IMAGE_RESOLUTION_3
msgid "300;300 DPI (print resolution)"
-msgstr ""
+msgstr "300;300 DPI (rezolucija za Å¡tampanje)"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_EMBED_LINKED_GRAPHICS
msgid "~Break links to external graphics"
-msgstr ""
+msgstr "~Ukloni veze sa grafikom izvan dokumenta"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OLE_OBJECTS
msgid "OLE Objects"
-msgstr ""
+msgstr "OLE objekti"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OLE_OPTIMIZATION
msgid "Choose settings for replacing OLE objects"
-msgstr ""
+msgstr "Izaberite podešavanja za zamenu OLE objekata"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OLE_REPLACE
msgid "Create static replacement graphics for OLE objects"
-msgstr ""
+msgstr "Napravi zamensku nepromenljivu sliÄicu za OLE objekte"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_ALL_OLE_OBJECTS
msgid "For ~all OLE objects"
-msgstr ""
+msgstr "Za ~sve OLE objekte"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_ALIEN_OLE_OBJECTS_ONLY
msgid "~For OLE objects not based on OpenDocument format"
-msgstr ""
+msgstr "~Za OLE objekte koji se ne oslanjaju na otvoreni dokument-format (ODF)"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OLE_OBJECTS_DESC
msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects. The current presentation contains OLE objects."
@@ -161,67 +161,67 @@ msgstr ""
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SLIDES
msgid "Slides"
-msgstr ""
+msgstr "Slajdovi"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CHOOSE_SLIDES
msgid "Choose which slides to delete"
-msgstr ""
+msgstr "Izaberite slajdove za brisanje"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_MASTER_PAGES
msgid "Master Pages"
-msgstr ""
+msgstr "Glavne stranice"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DELETE_MASTER_PAGES
msgid "Delete unused ~master pages"
-msgstr ""
+msgstr "Ukloni nekoriÅ¡Äene ~glavne stranice"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DELETE_NOTES_PAGES
msgid "~Clear notes"
-msgstr ""
+msgstr "~OÄisti beleÅ¡ke"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DELETE_HIDDEN_SLIDES
msgid "Delete hidden ~slides"
-msgstr ""
+msgstr "Obriši ~skrivene slajdove"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CUSTOM_SHOW
msgid "Delete slides that are not used for the ~custom slide show"
-msgstr ""
+msgstr "ObriÅ¡i slajdove koji nisu koriÅ¡Äeni u ~prilagoÄenoj prezentaciji"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SUMMARY
msgid "Summary"
-msgstr ""
+msgstr "Sažetak"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SUMMARY_TITLE
msgid "Choose where to apply the following changes"
-msgstr ""
+msgstr "Izaberite gde treba primeniti sledeÄe izmene"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_PROGRESS
msgid "Progress"
-msgstr ""
+msgstr "Napredak"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OBJECTS_OPTIMIZED
msgid "Objects optimized"
-msgstr ""
+msgstr "Optimizani objekti"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_APPLY_TO_CURRENT
msgid "~Apply changes to current presentation"
-msgstr ""
+msgstr "~Primeni izmene nad trenutnom prezentacijom"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_AUTOMATICALLY_OPEN
msgid "~Open newly created presentation"
-msgstr ""
+msgstr "~Otvori novu prezentaciju"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SAVE_SETTINGS
msgid "~Save settings as"
-msgstr ""
+msgstr "~SaÄuvaj podeÅ¡avanja kao"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SAVE_AS
msgid "~Duplicate presentation before applying changes"
-msgstr ""
+msgstr "~Umnoži prezentaciju pre primene izmena"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DELETE_SLIDES
msgid "Delete %SLIDES slides."
-msgstr ""
+msgstr "Obriši slajdove (%SLIDES)."
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OPTIMIZE_IMAGES
msgid "Optimize %IMAGES graphics to %QUALITY% JPEG quality at %RESOLUTION DPI."
@@ -229,27 +229,27 @@ msgstr ""
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CREATE_REPLACEMENT
msgid "Create replacement graphics for %OLE objects."
-msgstr ""
+msgstr "Napravi zamenu grafike za %OLE objekte."
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CURRENT_FILESIZE
msgid "Current file size:"
-msgstr ""
+msgstr "Trenutna veliÄina datoteke:"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_ESTIMATED_FILESIZE
msgid "Estimated new file size:"
-msgstr ""
+msgstr "ProraÄunata nova veliÄina datoteke:"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_MB
msgid "%1 MB"
-msgstr ""
+msgstr "%1 MB"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.MY_SETTINGS
msgid "My Settings "
-msgstr ""
+msgstr "Moja podešavanja"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DEFAULT_SESSION
msgid "default session"
-msgstr ""
+msgstr "podrazumevana sesija"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_MODIFY_WARNING
msgid "The optimization will modify the current document. Do you want to continue?"
@@ -257,11 +257,11 @@ msgstr ""
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_YES
msgid "~Yes"
-msgstr ""
+msgstr "~Da"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OK
msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "U redu"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_INFO_1
msgid "The @MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@ has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to %NEWFILESIZE MB."
@@ -281,43 +281,43 @@ msgstr ""
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DUPLICATING_PRESENTATION
msgid "Duplicating presentation..."
-msgstr ""
+msgstr "Umnožavam prezentaciju..."
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DELETING_SLIDES
msgid "Deleting slides..."
-msgstr ""
+msgstr "Uklanjam slajdove..."
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OPTIMIZING_GRAPHICS
msgid "Optimizing graphics..."
-msgstr ""
+msgstr "Pakujem grafiku..."
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CREATING_OLE_REPLACEMENTS
msgid "Creating replacement graphics for OLE objects..."
-msgstr ""
+msgstr "Pravim zamenu grafike za OLE objekte"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_FILESIZESEPARATOR
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.LastUsedSettings.Name
msgid "Projector optimized"
-msgstr ""
+msgstr "Optimizacija za projektor"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Settings.Templates.template1.Name
msgid "Screen optimized (smallest file size)"
-msgstr ""
+msgstr "Optimizacija za ekran (najmanja veliÄina datoteke)"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Settings.Templates.template2.Name
msgid "Projector optimized"
-msgstr ""
+msgstr "Optimizacija za projektor"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Settings.Templates.template3.Name
msgid "Print optimized"
-msgstr ""
+msgstr "Optimizacija za Å¡tampu"
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#tit
msgid "@PRESENTEREXTENSIONPRODUCTNAME@ Keyboard Shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "PreÄice u ekranu za izlagaÄa"
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#bm_id0921200912285678
msgid "\<bookmark_value\>@PRESENTEREXTENSIONPRODUCTNAME@ shortcuts\</bookmark_value\>"
@@ -325,7 +325,7 @@ msgstr ""
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#hd_id0921201912165661
msgid "@PRESENTEREXTENSIONPRODUCTNAME@ Keyboard Shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "PreÄice u ekranu za izlagaÄa"
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921201912165656
msgid "When running a slide show using the @PRESENTEREXTENSIONPRODUCTNAME@, you can use the following keys:"
@@ -333,15 +333,15 @@ msgstr ""
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104028
msgid "Action"
-msgstr ""
+msgstr "Akcija"
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104093
msgid "Key or Keys"
-msgstr ""
+msgstr "Tasteri"
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id092120090110418
msgid "Next slide, or next effect"
-msgstr ""
+msgstr "SledeÄi slajd ili sledeÄi efekat"
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104120
msgid "Left click, right arrow, down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'"
@@ -349,159 +349,159 @@ msgstr ""
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104165
msgid "Previous slide, or previous effect"
-msgstr ""
+msgstr "Prethodni slajd ili prethodni efekat"
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104115
msgid "Right click, left arrow, up arrow, page up, backspace, 'P'"
-msgstr ""
+msgstr "Desni klik, strelica levo ili gore, strana gore, brisanje unazad, âPâ"
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104164
msgid "First slide"
-msgstr ""
+msgstr "Prvi slajd"
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104148
msgid "Home"
-msgstr ""
+msgstr "PoÄetak"
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104221
msgid "Last slide"
-msgstr ""
+msgstr "Poslednji slajd"
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104277
msgid "End"
-msgstr ""
+msgstr "Kraj"
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104279
msgid "Previous slide without effects"
-msgstr ""
+msgstr "Prethodni slajd bez efekata"
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id092120090110423
msgid "Alt+Page Up"
-msgstr ""
+msgstr "Alt+str. gore"
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id092120090110427
msgid "Next slide without effects"
-msgstr ""
+msgstr "SledeÄi slajd bez efekata"
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104261
msgid "Alt+Page Down"
-msgstr ""
+msgstr "Alt+str. dole"
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104383
msgid "Black/Unblack the screen"
-msgstr ""
+msgstr "Menja crni ekran"
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id092120090110431
msgid "'B', '.'"
-msgstr ""
+msgstr "âBâ, â.â"
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104311
msgid "White/Unwhite the screen"
-msgstr ""
+msgstr "Menja beli ekran"
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104359
msgid "'W', ','"
-msgstr ""
+msgstr "âWâ, â,â"
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104336
msgid "End slide show"
-msgstr ""
+msgstr "Završi prezentaciju"
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104419
msgid "Esc, '-'"
-msgstr ""
+msgstr "Esc ili â-â"
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104460
msgid "Go to slide number"
-msgstr ""
+msgstr "Ide na slajd"
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id092120090110440
msgid "Number followed by Enter"
-msgstr ""
+msgstr "Broj pa âEnterâ"
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104427
msgid "Grow/Shrink size of notes font"
-msgstr ""
+msgstr "PoveÄava i smanjuje veliÄinu fonta za beleÅ¡ke"
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104442
msgid "'G', 'S'"
-msgstr ""
+msgstr "âGâ, âSâ"
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104473
msgid "Scroll notes up/down"
-msgstr ""
+msgstr "Lista beleške gore/ dole"
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id092120090110459
msgid "'A', 'Z'"
-msgstr ""
+msgstr "âAâ, âZâ"
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id092120090110456
msgid "Move caret in notes view backward/forward"
-msgstr ""
+msgstr "Pomera kursor u beleškama nazad ili napred"
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id092120090110457
msgid "'H', 'L'"
-msgstr ""
+msgstr "âHâ, âLâ"
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104566
msgid "Show the @PRESENTEREXTENSIONPRODUCTNAME@"
-msgstr ""
+msgstr "Prikaži ekran za izlagaÄa"
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104544
msgid "Ctrl-'1'"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+1"
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104535
msgid "Show the Presentation Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Prikazuje beleške"
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104680
msgid "Ctrl-'2'"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+2"
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104634
msgid "Show the Slides Overview"
-msgstr ""
+msgstr "Prikazuje pregled"
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104632
msgid "Ctrl-'3'"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+3"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.a.Normal.Text
msgid "Previous"
-msgstr ""
+msgstr "Prethodni"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.b.Normal.Text
msgid "Next"
-msgstr ""
+msgstr "SledeÄi"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.c.Normal.Text
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Beleške"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.d.Normal.Text
msgid "Slides"
-msgstr ""
+msgstr "Slajdovi"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.l.Normal.Text
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "PomoÄ"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.NotesToolBar.Entries.a.Normal.Text
msgid "Zoom"
-msgstr ""
+msgstr "UveÄanje"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.SlideSorterCloser.Text
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Zatvori"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.NotesViewCloser.Text
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Zatvori"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.HelpViewCloser.Text
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Zatvori"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a.Left
msgid "Left click, right or down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'"
@@ -509,7 +509,7 @@ msgstr ""
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a.Right
msgid "Next slide, or next effect"
-msgstr ""
+msgstr "SledeÄi slajd ili sledeÄi efekat"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b.Left
msgid "Right click, left or up arrow, page up, backspace, 'P'"
@@ -517,179 +517,179 @@ msgstr ""
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b.Right
msgid "Previous slide, or previous effect"
-msgstr ""
+msgstr "Prethodni slajd ili prethodni efekat"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c.Left
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c.Right
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d.Left
msgid "Home"
-msgstr ""
+msgstr "PoÄetak"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d.Right
msgid "First slide"
-msgstr ""
+msgstr "Prvi slajd"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e.Left
msgid "End"
-msgstr ""
+msgstr "Kraj"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e.Right
msgid "Last slide"
-msgstr ""
+msgstr "Poslednji slajd"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f.Left
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f.Right
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g.Left
msgid "Alt-Page Up"
-msgstr ""
+msgstr "Alt+str. gore (Page Up)"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g.Right
msgid "Previous slide without effects"
-msgstr ""
+msgstr "Prethodni slajd bez efekata"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h.Left
msgid "Alt-Page Down"
-msgstr ""
+msgstr "Alt+str. dole (Page Down)"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h.Right
msgid "Next slide without effects"
-msgstr ""
+msgstr "SledeÄi slajd bez efekata"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i.Left
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i.Right
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j.Left
msgid "'B', '.'"
-msgstr ""
+msgstr "âBâ, â.â"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j.Right
msgid "Blacks/Unblacks the screen"
-msgstr ""
+msgstr "Zacrnjuje i vraÄa ekran"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k.Left
msgid "'W', ','"
-msgstr ""
+msgstr "âWâ, â,â"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k.Right
msgid "Whites/Unwhites the screen"
-msgstr ""
+msgstr "Izbeljuje i vraÄa ekran"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l.Left
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l.Right
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m.Left
msgid "Esc, '-'"
-msgstr ""
+msgstr "Esc ili â-â"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m.Right
msgid "End slide show"
-msgstr ""
+msgstr "Završi prezentaciju"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n.Left
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n.Right
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o.Left
msgid "Number followed by Enter"
-msgstr ""
+msgstr "Broj pa âEnterâ"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o.Right
msgid "Go to that slide"
-msgstr ""
+msgstr "Idi na odreÄeni slajd"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p.Left
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p.Right
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q.Left
msgid "'G', 'S'"
-msgstr ""
+msgstr "âGâ, âSâ"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q.Right
msgid "Grow/Shrink size of notes font"
-msgstr ""
+msgstr "PoveÄava i smanjuje veliÄinu fonta za beleÅ¡ke"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r.Left
msgid "'A', 'Z'"
-msgstr ""
+msgstr "âAâ, âZâ"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r.Right
msgid "Scroll notes up/down"
-msgstr ""
+msgstr "Lista beleške gore/ dole"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s.Left
msgid "'H', 'L'"
-msgstr ""
+msgstr "âHâ, âLâ"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s.Right
msgid "Move caret in notes view backward/forward"
-msgstr ""
+msgstr "Pomera kursor u beleškama nazad ili napred"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t.Left
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t.Right
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u.Left
msgid "Ctrl-'1'"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+1"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u.Right
msgid "Shows the Presenter Console"
-msgstr ""
+msgstr "Prikazuje ekran za izlagaÄa"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v.Left
msgid "Ctrl-'2'"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+2"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v.Right
msgid "Shows the Presentation Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Prikazuje beleške"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w.Left
msgid "Ctrl-'3'"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+3"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w.Right
msgid "Shows the Slides Overview"
-msgstr ""
+msgstr "Prikazuje pregled slajdova"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Title
msgid "Current Slide (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)"
-msgstr ""
+msgstr "Trenutni slajd (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% od %SLIDE_COUNT%)"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.AccessibleTitle
msgid "Current Slide, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%"
@@ -697,19 +697,19 @@ msgstr ""
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationText.String
msgid "Click to exit presentation..."
-msgstr ""
+msgstr "Kliknite da napustite prezentaciju..."
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationTitle.String
msgid "Current Slide (end)"
-msgstr ""
+msgstr "Trenutni slajd (kraj)"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.NextSlidePreview.Title
msgid "Next Slide"
-msgstr ""
+msgstr "SledeÄi slajd"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.NotesView.Title
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Beleške"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.SlideSorter.AccessibleTitle
msgid "Slide Overview, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%"
@@ -717,16 +717,16 @@ msgstr ""
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.HelpView.Title
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "PomoÄ"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Console.String
msgid "Presenter Console"
-msgstr ""
+msgstr "Ekran za izlagaÄa"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Preview.String
msgid "Current Slide Info"
-msgstr ""
+msgstr "Podaci o trenutnom slajdu"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Notes.String
msgid "Presenter Notes"
-msgstr ""
+msgstr "BeleÅ¡ke za izlagaÄa"
Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/sh/starmath.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/sh/starmath.po?rev=1456242&r1=1456241&r2=1456242&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/sh/starmath.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/sh/starmath.po Wed Mar 13 22:51:14 2013
@@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "~Naslovni red"
#: source/smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.CB_EQUATION_TEXT.CheckBox.Text
msgid "~Formula text"
-msgstr "Tekst ~formule"
+msgstr "OdreÄuje da li ime dokumenta treba da bude odÅ¡tampano"
#: source/smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.CB_FRAME.CheckBox.Text
msgid "B~order"
@@ -353,15 +353,15 @@ msgstr "Oblik Å¡tampe"
#: source/smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.RB_ORIGINAL_SIZE.RadioButton.Text
msgid "O~riginal size"
-msgstr "Ivi~ce"
+msgstr "Izvo~rna veliÄina"
#: source/smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.RB_FIT_TO_PAGE.RadioButton.Text
msgid "Fit to ~page"
-msgstr "Dodaje tanku ivicu oko formule pri Å¡tampi."
+msgstr "Uklopi y ~stranicu"
#: source/smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.RB_ZOOM.RadioButton.Text
msgid "~Scaling"
-msgstr "VeliÄina"
+msgstr "~Razmera"
#: source/smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.FL_MISC_OPTIONS.FixedLine.Text
msgid "Miscellaneous options"
Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/sh/svl.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/sh/svl.po?rev=1456242&r1=1456241&r2=1456242&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/sh/svl.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/sh/svl.po Wed Mar 13 22:51:14 2013
@@ -436,33 +436,41 @@ msgid "multipart/mixed"
msgstr "multipart/mixed"
#: source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXCALC.String.Text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
+#, fuzzy
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION tablica"
#: source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXCHART.String.Text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
+#, fuzzy
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION grafik"
#: source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXDRAW.String.Text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
+#, fuzzy
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION crtež"
#: source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXMATH.String.Text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
+#, fuzzy
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION formula"
#: source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXWRITER.String.Text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
+#, fuzzy
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION tekst dokument"
#: source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXIMPRESS.String.Text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
+#, fuzzy
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION prezentacija"
#: source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXGLOBAL.String.Text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
+#, fuzzy
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION glavni dokument"
#: source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXIPACKED.String.Text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation (packed)"
+#, fuzzy
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation (packed)"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION prezentacija (upakovana)"