You are viewing a plain text version of this content. The canonical link for it is here.
Posted to dev@subversion.apache.org by Stefan <lu...@posteo.de> on 2017/12/05 01:45:07 UTC

Re: svn commit: r1817146 - /subversion/site/staging/docs/release-notes/1.6.zh.html

On 05/12/2017 02:38, luke1410@apache.org wrote:
> Author: luke1410
> Date: Tue Dec  5 01:38:11 2017
> New Revision: 1817146
>
> URL: http://svn.apache.org/viewvc?rev=1817146&view=rev
> Log:
> * site/staging/docs/release-notes/1.6.zh.html: Prefix broken links with
>   "XXX (dead link)" so we at least mark these as broken, if we can't determine
>   any usable replacement.
>
> Modified:
>     subversion/site/staging/docs/release-notes/1.6.zh.html
>
> Modified: subversion/site/staging/docs/release-notes/1.6.zh.html
> URL: http://svn.apache.org/viewvc/subversion/site/staging/docs/release-notes/1.6.zh.html?rev=1817146&r1=1817145&r2=1817146&view=diff
> ==============================================================================
> --- subversion/site/staging/docs/release-notes/1.6.zh.html (original)
> +++ subversion/site/staging/docs/release-notes/1.6.zh.html Tue Dec  5 01:38:11 2017
> @@ -18,7 +18,7 @@
>  
>  <h1 style="text-align: center">Subversion 1.6发布说明</h1>
>  
> -<p>本文根据原文r36726,由<a href="http://www.subversion.org.cn/">Subversion中文站</a>的中文化翻译小组翻译,欢迎各位参与翻译工作,加入地址:<a href="https://code.google.com/archive/p/svncndoc/">https://code.google.com/archive/p/svncndoc/</a>,参与翻译的志愿者包括<a href="http://rocksun.cn/">rocksun</a>。</p>
> +<p>本文根据原文r36726,由<a href="http://www.subversion.org.cn/">XXX (dead link) Subversion中文站</a>的中文化翻译小组翻译,欢迎各位参与翻译工作,加入地址:<a href="https://code.google.com/archive/p/svncndoc/">https://code.google.com/archive/p/svncndoc/</a>,参与翻译的志愿者包括<a href="http://rocksun.cn/">XXX (dead link) rocksun</a>。</p>
>  
>  <div class="h2" id="news">
>  <h2>Subversion 1.6的新东西
> @@ -367,8 +367,8 @@ Keyring, Mac OS Keychain以及Wind
>  </h4>
>  
>  <p>XXX: Need to document possible incompatibilies (see
> -<a href="/ds/viewMessage.do?dsForumId=462&amp;dsMessageId=86142">this
> -thread)</a></p>
> +<a href="/ds/viewMessage.do?dsForumId=462&amp;dsMessageId=86142">XXX (dead link
> +) this thread)</a></p>
>  
>  </div>  <!-- shell-quoting-externals -->
>  
> @@ -567,7 +567,7 @@ update</code>的<code>--set-depth</co
>      title="Link to this section">&para;</a>
>  </h4>
>  
> -<p>看这篇<a href="http://www.subversion.org.cn/submerged/?p=111">博文</a>。</p>
> +<p>看这篇<a href="http://www.subversion.org.cn/submerged/?p=111">XXX (dead link) 博文</a>。</p>
>  
>  </div>  <!-- further-reading -->
>  
>
>
I was thinking how to handle links where we can't determine a working
replacement. For the Chinese 1.6 release notes I went with adding "XXX
(dead link)" markers to at least point out that these are broken. This
seems to be acceptable to me here, since the page contains a couple of
other "XXX"-style TODO-/note-markers.

I'm open for alternative ideas though (or do we have some defined
style/handling for this I missed?).

Regards,
Stefan