You are viewing a plain text version of this content. The canonical link for it is here.
Posted to commits@ofbiz.apache.org by jl...@apache.org on 2008/12/15 22:28:08 UTC

svn commit: r726808 [2/5] - in /ofbiz/trunk: applications/accounting/config/ applications/content/config/ applications/ecommerce/config/ applications/humanres/config/ applications/manufacturing/config/ applications/marketing/config/ applications/order/...

Modified: ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderUiLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderUiLabels.xml?rev=726808&r1=726807&r2=726808&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderUiLabels.xml (original)
+++ ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderUiLabels.xml Mon Dec 15 13:28:06 2008
@@ -1,5 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 <!--
+
     Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
     or more contributor license agreements.  See the NOTICE file
     distributed with this work for additional information
@@ -16,8 +17,7 @@
     KIND, either express or implied.  See the License for the
     specific language governing permissions and limitations
     under the License.
--->
-<resource xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
+--><resource xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
     <property key="AddedItemToOrder">
         <value xml:lang="en">Added item to order: </value>
         <value xml:lang="es">Ítem añadido al pedido:</value>
@@ -33,8 +33,8 @@
         <value xml:lang="ro">Adresa Facturare este aceiasi cu cel de expediere</value>
         <value xml:lang="ru">Платежный адрес тот же что и адрес доставки</value>
         <value xml:lang="th">ที่อยู่ใบเสร็จรับเงินเหมือนกับที่อยู่การส่งสินค้า</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">帐单地址和运货地址相同</value>
         <value xml:lang="zh">账单地址和送货地址相同</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">帐单地址和运货地址相同</value>
     </property>
     <property key="FacilityDeliveryOrder">
         <value xml:lang="de">Lieferschein</value>
@@ -46,8 +46,8 @@
         <value xml:lang="ro">Comanda Expediata</value>
         <value xml:lang="ru">Заказ на доставку</value>
         <value xml:lang="th">รายการส่ง</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">发货订单</value>
         <value xml:lang="zh">订单交付</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">发货订单</value>
     </property>
     <property key="FacilityFacility">
         <value xml:lang="de">Lager</value>
@@ -59,8 +59,8 @@
         <value xml:lang="ro">Compartiment </value>
         <value xml:lang="ru">Оборудование</value>
         <value xml:lang="th">คลังสินค้า</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">仓储设施</value>
         <value xml:lang="zh">场所</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">仓储设施</value>
     </property>
     <property key="FacilityInventory">
         <value xml:lang="de">Inventar</value>
@@ -72,8 +72,8 @@
         <value xml:lang="ro">Inventar</value>
         <value xml:lang="ru">Реестр</value>
         <value xml:lang="th">สินค้าคงเหลือ</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">库存</value>
         <value xml:lang="zh">库存</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">库存</value>
     </property>
     <property key="FacilityNoFacility">
         <value xml:lang="de">Kein Lager</value>
@@ -85,8 +85,8 @@
         <value xml:lang="ro">Nici-un Compartiment </value>
         <value xml:lang="ru">Нет оборудования</value>
         <value xml:lang="th">ไม่มีคลังสินค้า</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">仓储设施</value>
         <value xml:lang="zh">没有场所</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">仓储设施</value>
     </property>
     <property key="FacilityNoOtherShippingMethods">
         <value xml:lang="de">Benutze Voreinstellung: Keine anderen Liefermethoden verfügbar</value>
@@ -98,8 +98,8 @@
         <value xml:lang="ro">Foloseste Default: Nici-o alta metoda de  expediere disponibila.</value>
         <value xml:lang="ru">Использовать по умолчанию: Не доступен ни один способ доставки.</value>
         <value xml:lang="th">ใช้ค่าเริ่มต้น : ไม่มีวิธีการขนส่งสินค้าอื่น ๆ ที่นำไปใช้ได้</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">使用默认: 没有其他送货方式</value>
         <value xml:lang="zh">使用缺省值:没有其它可用的送货方式。</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">使用默认: 没有其他送货方式</value>
     </property>
     <property key="FacilityShipAvailable">
         <value xml:lang="de">Bitte liefern Sie meine bestellten Artikel sobald sie verfügbar sind (Sie dürfen zusätzliche Lieferungskosten  erheben).</value>
@@ -111,8 +111,8 @@
         <value xml:lang="ro">Va rugam expediati liniile pe care le-am comandat  ordinato imediat ce devin disponibile (s-ar putea sa ti se adauge cheltuieli de expediere).</value>
         <value xml:lang="ru">Пожалуйста поставляйте заказанные мной позиции по мере доступности (можно учитывать дополнительные расходы на доставку).</value>
         <value xml:lang="th">Please ship items I ordered as they become available (you may incur additional shipping charges).</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">当所订商品个别项可用时即刻发货(不是一起发货,你可能需要另付发货费用)。</value>
         <value xml:lang="zh">当我订的明细有货时请送货 (你可能要支付额外的运费)。</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">当所订商品个别项可用时即刻发货(不是一起发货,你可能需要另付发货费用)。</value>
     </property>
     <property key="FacilityShipOnceOrAvailable">
         <value xml:lang="de">Alles zusammen liefern oder 'sobald etwas verfügbar'?</value>
@@ -124,8 +124,8 @@
         <value xml:lang="ro">Expediaza totul o singura data, sau in momentul in care devin disponibile?</value>
         <value xml:lang="ru">Поставлять все одной партией, или "по мере доступности"?</value>
         <value xml:lang="th">ส่งสินค้าทั้งหมดหนึ่งครั้ง หรือ เท่าที่จะหาได้</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">同时货运全部商品,或单项可用即刻发货?</value>
         <value xml:lang="zh">一次全部送货,或者“到货即送”?</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">同时货运全部商品,或单项可用即刻发货?</value>
     </property>
     <property key="FacilityShipmentDatas">
         <value xml:lang="de">Daten zur Lieferung</value>
@@ -137,8 +137,8 @@
         <value xml:lang="ro">Data Expediere</value>
         <value xml:lang="ru">Дата поставки</value>
         <value xml:lang="th">วันที่ขนส่งสินค้า</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">装运数据</value>
         <value xml:lang="zh">运输数据</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">装运数据</value>
     </property>
     <property key="FacilityShipments">
         <value xml:lang="de">Auslieferungen</value>
@@ -150,8 +150,8 @@
         <value xml:lang="ro">Expediere</value>
         <value xml:lang="ru">Поставки</value>
         <value xml:lang="th">การขนส่งสินค้า</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">装运</value>
         <value xml:lang="zh">运输</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">装运</value>
     </property>
     <property key="FacilityShipping">
         <value xml:lang="de">Versand</value>
@@ -163,8 +163,8 @@
         <value xml:lang="ro">Expeditor</value>
         <value xml:lang="ru">Поставка</value>
         <value xml:lang="th">การขนส่งสินค้า</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">装运</value>
         <value xml:lang="zh">送货</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">装运</value>
     </property>
     <property key="FacilityShippingAndHandling">
         <value xml:lang="de">Versandkosten</value>
@@ -176,8 +176,8 @@
         <value xml:lang="ro">Cheltuieli de Expediere si Ambalare</value>
         <value xml:lang="ru">Доставка и обработка</value>
         <value xml:lang="th">การขนส่งสินค้าและการควบคุม</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">货运及处理</value>
         <value xml:lang="zh">送货及包装</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">货运及处理</value>
     </property>
     <property key="FacilitySpecialInstructions">
         <value xml:lang="de">Spezielle Anweisungen</value>
@@ -189,8 +189,8 @@
         <value xml:lang="ro">Instructiuni Speciale</value>
         <value xml:lang="ru">Специальные инструкции</value>
         <value xml:lang="th">คำแนะนำพิเศษ</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">特殊说明</value>
         <value xml:lang="zh">特别说明</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">特殊说明</value>
     </property>
     <property key="FacilityWaitEntireOrderReady">
         <value xml:lang="de">Bitte warten Sie mit der Auslieferung bis die Bestellung vollständig vorliegt.</value>
@@ -202,8 +202,8 @@
         <value xml:lang="ro">Va rog asteptati pana cand intreaga comanda  este gata pentru expediere.</value>
         <value xml:lang="ru">Пожалуйста поставляйте после того как будет готов весь заказ.</value>
         <value xml:lang="th">กรุณารอจนกระทั่งอ่านรายการสั่งซื้อทั้งหมดก่อนการขนส่งสินค้า</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">等待直到整个订单完成后发货。</value>
         <value xml:lang="zh">请等待整个订单都有货时再送货。</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">等待直到整个订单完成后发货。</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_amountTotal">
         <value xml:lang="de">Totalbetrag</value>
@@ -1542,8 +1542,8 @@
         <value xml:lang="ro">Adauga Cod</value>
         <value xml:lang="ru">Добавить код</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มรหัส</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">添加代码</value>
         <value xml:lang="zh">添加代码</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">添加代码</value>
     </property>
     <property key="OrderAddNote">
         <value xml:lang="de">Anmerkung hinzufügen</value>
@@ -1555,8 +1555,8 @@
         <value xml:lang="ro">Adauga Nota</value>
         <value xml:lang="ru">Добавить заметку</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มข้อความ</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">添加注释</value>
         <value xml:lang="zh">添加便笺</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">添加注释</value>
     </property>
     <property key="OrderAddOrderToShoppingList">
         <value xml:lang="en">Add Order Items to Shopping List</value>
@@ -1567,16 +1567,16 @@
         <value xml:lang="ro">Adauga linie Comanda la Lista de Cumparare</value>
         <value xml:lang="ru">Добавить позиции заказа в список покупки</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มรายการในรายการซื้อสินค้า</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">添加订单项目到购物清单</value>
         <value xml:lang="zh">把订单明细添加到购物列表</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">添加订单项目到购物清单</value>
     </property>
     <property key="OrderAddToCart">
         <value xml:lang="cs">přidat do košíku</value>
         <value xml:lang="de">In den Warenkorb legen</value>
         <value xml:lang="en">Add to Cart </value>
+        <value xml:lang="en_GB">Add to basket</value>
         <value xml:lang="es">Añadir al carro</value>
         <value xml:lang="fr">Ajouter au panier </value>
-        <value xml:lang="en_GB">Add to basket</value>
         <value xml:lang="hi_IN">टोकरी में जोड़ें</value>
         <value xml:lang="it">Aggiungi al carrello</value>
         <value xml:lang="ja">買い物かごに入れる</value>
@@ -1597,8 +1597,8 @@
         <value xml:lang="ro">Adauga la Comanda </value>
         <value xml:lang="ru">Добавить в заказ</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มในรายการสั่งซื้อสินค้า</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">加入到订单</value>
         <value xml:lang="zh">添加到订单</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">加入到订单</value>
     </property>
     <property key="OrderAddToShoppingList">
         <value xml:lang="cs">přidat do nákupního seznamu</value>
@@ -1626,8 +1626,8 @@
         <value xml:lang="ro">Adresa</value>
         <value xml:lang="ru">Адрес</value>
         <value xml:lang="th">ที่อยู่</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">地址</value>
         <value xml:lang="zh">地址</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">地址</value>
     </property>
     <property key="OrderAdjustment">
         <value xml:lang="de">Anpassung</value>
@@ -1639,8 +1639,8 @@
         <value xml:lang="ro">Modificare</value>
         <value xml:lang="ru">Настройка</value>
         <value xml:lang="th">การปรับปรุง</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">调整</value>
         <value xml:lang="zh">调整</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">调整</value>
     </property>
     <property key="OrderAdjustmentType">
         <value xml:lang="de">Anpassungstyp</value>
@@ -1665,8 +1665,8 @@
         <value xml:lang="ro">Modificari</value>
         <value xml:lang="ru">Настройки</value>
         <value xml:lang="th">ส่วนลด</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">调整</value>
         <value xml:lang="zh">调整</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">调整</value>
     </property>
     <property key="OrderAgent">
         <value xml:lang="de">Auftrag Bearbeiter</value>
@@ -1693,13 +1693,13 @@
         <value xml:lang="ro">Permite Diviziune </value>
         <value xml:lang="ru">Можно разделять</value>
         <value xml:lang="th">ตามทางเลือก</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">允许拆分</value>
         <value xml:lang="zh">允许分拆</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">允许拆分</value>
     </property>
     <property key="OrderAlwaysList">
         <value xml:lang="en">Always List</value>
-        <value xml:lang="fr">Toujours lister</value>
         <value xml:lang="es">Listar siempre</value>
+        <value xml:lang="fr">Toujours lister</value>
         <value xml:lang="hi_IN">अगर इन शाखाओं में हैं तो सम्मिलित होगें</value>
         <value xml:lang="it">ma saranno incluse se sono fra queste categorie:</value>
         <value xml:lang="ro">dar vor fi incluse daca sunt printre aceste categorii:</value>
@@ -1717,8 +1717,8 @@
         <value xml:lang="ro">Valoare</value>
         <value xml:lang="ru">Сумма</value>
         <value xml:lang="th">จำนวน</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">数量</value>
         <value xml:lang="zh">金额</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">数量</value>
     </property>
     <property key="OrderAmountAlreadyCredited">
         <value xml:lang="de">Betrag bereits verrechnet</value>
@@ -1764,8 +1764,8 @@
         <value xml:lang="ro">Aprobare Comanda(enzi)</value>
         <value xml:lang="ru">Утвердить заказ</value>
         <value xml:lang="th">ปรับปรุงรายการสั่งซื้อสินค้า</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">批准订单</value>
         <value xml:lang="zh">批准订单</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">批准订单</value>
     </property>
     <property key="OrderApproveRequirements">
         <value xml:lang="de">Bedarf bestätigen</value>
@@ -1788,8 +1788,8 @@
         <value xml:lang="ro">Aprobat</value>
         <value xml:lang="ru">Утвержден</value>
         <value xml:lang="th">ปรับปรุง</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">已批准</value>
         <value xml:lang="zh">已批准</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">已批准</value>
     </property>
     <property key="OrderApprovedProductRequirements">
         <value xml:lang="de">Produktbedarf bestätigen</value>
@@ -1835,8 +1835,8 @@
         <value xml:lang="ro">Creare Automata Modificari</value>
         <value xml:lang="ru">Автоматически создать настройки</value>
         <value xml:lang="th">สร้างการปรับเปลี่ยนอัตโนมัติ</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">自动建立调整</value>
         <value xml:lang="zh">自动创建调整</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">自动建立调整</value>
     </property>
     <property key="OrderAverageRating">
         <value xml:lang="cs">Průměrné hodnocení</value>
@@ -1919,8 +1919,8 @@
         <value xml:lang="ro">Asigurate ca ai inclus Comanda ta </value>
         <value xml:lang="ru">Убедитесь что указали свой заказ</value>
         <value xml:lang="th">แน่ใจในการรวมรายการสินค้าของคุณ</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">确保包含你的订单</value>
         <value xml:lang="zh">确信包括了你的订单</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">确保包含你的订单</value>
     </property>
     <property key="OrderBillUpTo">
         <value xml:lang="cs">Faktura na</value>
@@ -1983,8 +1983,8 @@
         <value xml:lang="nl">Cancel alle Items</value>
         <value xml:lang="ru">Отменить все позиции</value>
         <value xml:lang="th">ยกเลิกรายการทั้งหมด</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">取消所有项目</value>
         <value xml:lang="zh">取消全部明细</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">取消所有项目</value>
     </property>
     <property key="OrderCancelOrder">
         <value xml:lang="de">Auftrag annullieren</value>
@@ -2003,8 +2003,8 @@
         <value xml:lang="ro">Stearsa</value>
         <value xml:lang="ru">Отменен</value>
         <value xml:lang="th">ยกเลิก</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">已取消</value>
         <value xml:lang="zh">已取消</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">已取消</value>
     </property>
     <property key="OrderCannotBeChanged">
         <value xml:lang="de">(kann nicht geändert werden, ohne den Auftrag zu löschen)</value>
@@ -2016,8 +2016,8 @@
         <value xml:lang="ro">(Nu este posibila schimbarea fara stergerea comenzii.)</value>
         <value xml:lang="ru">(нельзя изменить без очистки заказа.)</value>
         <value xml:lang="th">(ไม่สามารถเปลี่ยนได้โดยปราศจากการเคลียร์รายการสั่งซื้อ)</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">(必须清空订单才能改变)</value>
         <value xml:lang="zh">(不清除订单的话不能修改。)</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">(必须清空订单才能改变)</value>
     </property>
     <property key="OrderCannotChangeQuantityInPromotion">
         <value xml:lang="de">Sie können die Menge auf dem Aktionselement ${productName} (Produkt ID: ${productId}) nicht ändern, Menge nicht angepasst.</value>
@@ -2085,8 +2085,8 @@
         <value xml:lang="ro">Total Cos</value>
         <value xml:lang="ru">Сумма корзины</value>
         <value xml:lang="th">ผลรวมบัตร</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">购物车总金额</value>
         <value xml:lang="zh">购物车合计</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">购物车总金额</value>
     </property>
     <property key="OrderCartons">
         <value xml:lang="de">Schachteln</value>
@@ -2179,8 +2179,8 @@
         <value xml:lang="ro">Tu poti alege un Compartiment in loc de Default</value>
         <value xml:lang="ru">Вместо указанного по умолчанию, вы можете выбрать другой склад</value>
         <value xml:lang="th">คุณอาจจะเลือกคลังสินค้าnแทนที่ค่าเริ่มต้น</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">你可以选择设施,而不用默认的</value>
         <value xml:lang="zh">你可以选择一个场所而不是使用缺省值</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">你可以选择设施,而不用默认的</value>
     </property>
     <property key="OrderChooseFollowingForGift">
         <value xml:lang="de">Sie können sich auch ein Geschenk aus den folgenden Artikeln aussuchen</value>
@@ -2192,8 +2192,8 @@
         <value xml:lang="ro">Pentru omagiul tau poti alege unul din urmatoarele OrderClearOrder = Sterge Comanda</value>
         <value xml:lang="ru">Вы можете выбрать себе подарок из предложенного перечня</value>
         <value xml:lang="th">คุณอาจจะเลือกหนึ่งรายการสำหรับของขวัญของคุณ</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">你也可以选择下列礼品中的一个</value>
         <value xml:lang="zh">你还可以选择下列礼品</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">你也可以选择下列礼品中的一个</value>
     </property>
     <property key="OrderClearOrder">
         <value xml:lang="de">Auftrag löschen</value>
@@ -2204,8 +2204,9 @@
         <value xml:lang="nl">Wis Bestelling</value>
         <value xml:lang="ru">Очистить</value>
         <value xml:lang="th">เคลียร์รายการสั่งซื้อสินค้า</value>
+        <value xml:lang="zh">清除订单</value>
         <value xml:lang="zh_CN">清空订单</value>
-        <value xml:lang="zh">清除订单</value></property>
+    </property>
     <property key="OrderClearSearchHistory">
         <value xml:lang="de">Suchverlauf löschen</value>
         <value xml:lang="en">Clear Search History</value>
@@ -2259,8 +2260,8 @@
         <value xml:lang="ro">OFBiz: Gestiune Comanda </value>
         <value xml:lang="ru">OFBiz: Управление заказами</value>
         <value xml:lang="th">OFBiz: การจัดการรายการสั่งซื้อสินค้าสินค้า</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">OFBiz: 订单管理</value>
         <value xml:lang="zh">OFBiz: 订单管理</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">OFBiz: 订单管理</value>
     </property>
     <property key="OrderCompanySubtitle">
         <value xml:lang="de">Firmenuntertitel</value>
@@ -2272,8 +2273,8 @@
         <value xml:lang="ro">Parte din Open for Business Family of Open Source Software</value>
         <value xml:lang="ru">Часть семейства ПО Open For Business</value>
         <value xml:lang="th">ส่วนหนึ่งของธุรกิจแบบครอบครัวที่เป็นซอฟต์แวร์โอเพนซอส</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">OFBiz的一部分</value>
         <value xml:lang="zh">开源软件OFBiz的组成部分</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">OFBiz的一部分</value>
     </property>
     <property key="OrderCompleteOrder">
         <value xml:lang="de">Auftrag abschliessen</value>
@@ -2285,8 +2286,8 @@
         <value xml:lang="ro">Ordin Completat</value>
         <value xml:lang="ru">Завершить заполнение заказа</value>
         <value xml:lang="th">รายการสั่งซื้อสินค้าสินค้าเสร็จสมบูรณ์</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">完成订单</value>
         <value xml:lang="zh">完成订单</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">完成订单</value>
     </property>
     <property key="OrderCompleted">
         <value xml:lang="de">Abgeschlossen</value>
@@ -2298,8 +2299,8 @@
         <value xml:lang="ro">Completat</value>
         <value xml:lang="ru">Заполнен</value>
         <value xml:lang="th">เสร็จสมบูรณ์</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">完成</value>
         <value xml:lang="zh">已完成</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">完成</value>
     </property>
     <property key="OrderConfigure">
         <value xml:lang="de">Konfigurieren</value>
@@ -2325,8 +2326,8 @@
         <value xml:lang="ro">Informatii Contact</value>
         <value xml:lang="ru">Контактная информация</value>
         <value xml:lang="th">ข้อมูลการติดต่อ</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">联络信息</value>
         <value xml:lang="zh">联系信息</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">联络信息</value>
     </property>
     <property key="OrderContainsBackOrders">
         <value xml:lang="de">Enthält Elemente im Rückstand</value>
@@ -2370,8 +2371,8 @@
         <value xml:lang="ro">Duplica Linia Cerere</value>
         <value xml:lang="ru">Продублировать позиции запроса</value>
         <value xml:lang="th">การร้องขอที่เหมือนกัน</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">复制请求项目</value>
         <value xml:lang="zh">复制请求明细</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">复制请求项目</value>
     </property>
     <property key="OrderCopyQuote">
         <value xml:lang="de">Offerte kopieren</value>
@@ -2383,8 +2384,8 @@
         <value xml:lang="ro">Duplicare Preventiv</value>
         <value xml:lang="ru">Дублировать ценовое предложение</value>
         <value xml:lang="th">คำร้องที่เหมือนกัน</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">复制询价</value>
         <value xml:lang="zh">复制询价</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">复制询价</value>
     </property>
     <property key="OrderCreateAsNewOrder">
         <value xml:lang="de">Als neuen Auftrag erstellen</value>
@@ -2404,8 +2405,8 @@
         <value xml:lang="ro">Crearea unei Cereri De Oferta</value>
         <value xml:lang="ru">Создать запрос ценового предложения</value>
         <value xml:lang="th">สร้างการร้องขอสำหรับคำร้อง</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">为报价价建立请求</value>
         <value xml:lang="zh">为询价创建请求</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">为报价价建立请求</value>
     </property>
     <property key="OrderCreateCustRequestFromShoppingList">
         <value xml:lang="de">Anfrage für Offerte erstellen</value>
@@ -2417,8 +2418,8 @@
         <value xml:lang="ro">Crearea unei Cereri De Oferta</value>
         <value xml:lang="ru">Создать запрос ценового предложения</value>
         <value xml:lang="th">สร้างการร้องขอสำหรับคำร้อง</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">为报价建立请求</value>
         <value xml:lang="zh">为询价创建请求</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">为报价建立请求</value>
     </property>
     <property key="OrderCreateNewReturn">
         <value xml:lang="de">Neue Retoure erstellen</value>
@@ -2430,8 +2431,8 @@
         <value xml:lang="ro">Creare unei noi returnari</value>
         <value xml:lang="ru">Создать новый возврат</value>
         <value xml:lang="th">สร้างใหม่</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">建立新的退货单</value>
         <value xml:lang="zh">新建退货</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">建立新的退货单</value>
     </property>
     <property key="OrderCreateOrder">
         <value xml:lang="de">Auftrag anlegen</value>
@@ -2443,8 +2444,8 @@
         <value xml:lang="ro">Creare Comanda</value>
         <value xml:lang="ru">Создать заказ</value>
         <value xml:lang="th">สร้างรายการสั่งซื้อสินค้าสินค้า</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">建立订单</value>
         <value xml:lang="zh">创建订单</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">建立订单</value>
     </property>
     <property key="OrderQuickAdd">
         <value xml:lang="de">Schnell hinzufügen</value>
@@ -2453,10 +2454,10 @@
         <value xml:lang="fr">Ajout rapide</value>
         <value xml:lang="hi_IN">जल्द जानकारी</value>
         <value xml:lang="it">Aggiunta veloce</value>
+        <value xml:lang="ja">クイック追加</value>
         <value xml:lang="nl">Voeg snel toe</value>
         <value xml:lang="ro">Adaugare Rapida</value>
         <value xml:lang="ru">Быстрое добавление</value>
-        <value xml:lang="ja">クイック追加</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มอย่ารวดเร็ว</value>
         <value xml:lang="zh">快速添加</value>
     </property>
@@ -2470,8 +2471,8 @@
         <value xml:lang="ro">Creare Noua Oferta</value>
         <value xml:lang="ru">Создать предложение</value>
         <value xml:lang="th">สร้างคำร้องใหม่</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">新建报价</value>
         <value xml:lang="zh">新建询价</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">新建报价</value>
     </property>
     <property key="OrderCreateOrderQuoteAdjustment">
         <value xml:lang="de">Manuelle Anpassung erstellen</value>
@@ -2483,8 +2484,8 @@
         <value xml:lang="ro">Creare Modificari Manuale</value>
         <value xml:lang="ru">Создать ручные настройки</value>
         <value xml:lang="th">สร้างการปรับเปลี่ยนคู่มือการใช้</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">建立调整</value>
         <value xml:lang="zh">创建人工调整</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">建立调整</value>
     </property>
     <property key="OrderCreateOrderQuoteAttribute">
         <value xml:lang="de">Neues Offertattribut erstellen</value>
@@ -2496,8 +2497,8 @@
         <value xml:lang="ro">Creare Nou Atribut Oferta</value>
         <value xml:lang="ru">Создать новый атрибут предложения</value>
         <value xml:lang="th">สร้างคุณลักษณะคำร้องใหม่</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">建立新的报价属性</value>
         <value xml:lang="zh">新建询价属性</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">建立新的报价属性</value>
     </property>
     <property key="OrderCreateOrderQuoteCoefficient">
         <value xml:lang="de">Neuen Offertkoeffizienten erstellen</value>
@@ -2509,8 +2510,8 @@
         <value xml:lang="ro">Creare Nou Coeficient Oferta</value>
         <value xml:lang="ru">Создать новый коэффициент предложения</value>
         <value xml:lang="th">สร้างตัวเลขคำร้องใหม่</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">新创报价系数</value>
         <value xml:lang="zh">新建询价系数</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">新创报价系数</value>
     </property>
     <property key="OrderCreateOrderQuoteItem">
         <value xml:lang="de">Neues Offertelement erstellen</value>
@@ -2522,8 +2523,8 @@
         <value xml:lang="ro">Creare Noua Linie Oferta</value>
         <value xml:lang="ru">Создать новую позицию</value>
         <value xml:lang="th">สร้างหัวข้อคำร้องใหม่</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">新建报价项</value>
         <value xml:lang="zh">新建询价明细</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">新建报价项</value>
     </property>
     <property key="OrderCreateOrderQuoteRole">
         <value xml:lang="de">Neue Offertrolle erstellen</value>
@@ -2535,8 +2536,8 @@
         <value xml:lang="ro">Creare Nou Rol Oferta</value>
         <value xml:lang="ru">Создать новую роль предложения</value>
         <value xml:lang="th">สร้างสถานะคำร้องใหม่</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">新建报价角色</value>
         <value xml:lang="zh">新建询价角色</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">新建报价角色</value>
     </property>
     <property key="OrderCreateOrderQuoteWorkEfforts">
         <value xml:lang="de">Offerte Arbeitseinsatz erstellen</value>
@@ -2560,8 +2561,8 @@
         <value xml:lang="ro">Creare Nou Preventiv Din Cos</value>
         <value xml:lang="ru">Создать предложение из корзины</value>
         <value xml:lang="th">สร้างคำร้องใหม่จากบัตร</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">从购物车新建报价</value>
         <value xml:lang="zh">从购物车新建询价</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">从购物车新建报价</value>
     </property>
     <property key="OrderCreateQuoteFromRequest">
         <value xml:lang="de">Neue Offerte aus der Anfrage erstellen</value>
@@ -2578,8 +2579,8 @@
         <value xml:lang="ro">Creare Noua Oferta</value>
         <value xml:lang="ru">Создать новое предложение</value>
         <value xml:lang="th">สร้างคำร้อง</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">新建报价</value>
         <value xml:lang="zh">新建询价</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">新建报价</value>
     </property>
     <property key="OrderCreateQuoteWorkEffort">
         <value xml:lang="de">Neuen Offertarbeitseinsatz erstellen</value>
@@ -2602,15 +2603,15 @@
         <value xml:lang="nl">Maak een retour</value>
         <value xml:lang="ru">Создать возврат</value>
         <value xml:lang="th">สร้างผลตอบแทน</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">新建退货</value>
         <value xml:lang="zh">创建退货</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">新建退货</value>
     </property>
     <property key="OrderCreateReturnShipment">
         <value xml:lang="de">Retoure Versand erstellen</value>
         <value xml:lang="en">Create return shipment</value>
         <value xml:lang="es">Crear envío de vuelta</value>
         <value xml:lang="fr">Créer une expédition de retour</value>
-    </property>        
+    </property>
     <property key="OrderCreateShippingAddress">
         <value xml:lang="de">Neue Versandadresse erstellen</value>
         <value xml:lang="en">Create New Shipping Address</value>
@@ -2630,8 +2631,8 @@
         <value xml:lang="ro">Creat de la</value>
         <value xml:lang="ru">Создан</value>
         <value xml:lang="th">สร้างโดย</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">创建人</value>
         <value xml:lang="zh">创建者</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">创建人</value>
     </property>
     <property key="OrderCubicMeasurement">
         <value xml:lang="de">Volumenmessung</value>
@@ -2650,8 +2651,8 @@
         <value xml:lang="ro">Stare  Actual</value>
         <value xml:lang="ru">Текущий статус</value>
         <value xml:lang="th">สถานะที่ใช้กันอยู่ในปัจจุบัน</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">当前状态</value>
         <value xml:lang="zh">当前状态</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">当前状态</value>
     </property>
     <property key="OrderCustomer">
         <value xml:lang="de">Kunde</value>
@@ -2670,8 +2671,8 @@
         <value xml:lang="ro"># La Subiect</value>
         <value xml:lang="ru">№ почтового ящика клиента</value>
         <value xml:lang="th">ลูกค้า PO#</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">客户购买订单号</value>
         <value xml:lang="zh">客户购物订单#</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">客户购买订单号</value>
     </property>
     <property key="OrderCustomerReviews">
         <value xml:lang="cs">Hodnocení zákazníka</value>
@@ -2713,8 +2714,8 @@
         <value xml:lang="ro">Data Comanda</value>
         <value xml:lang="ru">Дата заказа</value>
         <value xml:lang="th">วันที่สั่งรายการสั่งซื้อสินค้าสินค้า</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">订单日期</value>
         <value xml:lang="zh">订单日期</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">订单日期</value>
     </property>
     <property key="OrderDateOrdered">
         <value xml:lang="de">Bestelldatum</value>
@@ -2726,8 +2727,8 @@
         <value xml:lang="ro">Data Comanda</value>
         <value xml:lang="ru">Date Ordered</value>
         <value xml:lang="th">รายการสั่งซื้อสินค้าสินค้าวันที่</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">订货日期</value>
         <value xml:lang="zh">下订单的日期</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">订货日期</value>
     </property>
     <property key="OrderDeliveryScheduleInfo">
         <value xml:lang="de">Informationen zur Planung Lieferung</value>
@@ -2761,8 +2762,8 @@
         <value xml:lang="ro">Data Livrarii Dorita</value>
         <value xml:lang="ru">Желаемая дата доставки</value>
         <value xml:lang="th">ต้องการส่งวันที่</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">期望发货日期</value>
         <value xml:lang="zh">期望交付日期</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">期望发货日期</value>
     </property>
     <property key="OrderDestination">
         <value xml:lang="cs">Dodací adresa</value>
@@ -2812,8 +2813,8 @@
         <value xml:lang="ro">Executa  Promotii</value>
         <value xml:lang="ru">Начать акцию</value>
         <value xml:lang="th">โปรโมชันเป็นดังต่อไปนี้</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">执行促销</value>
         <value xml:lang="zh">执行促销</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">执行促销</value>
     </property>
     <property key="OrderDownloadFilesTitle">
         <value xml:lang="de">Dateien zu diesem Produkt herunterladen</value>
@@ -2840,8 +2841,8 @@
         <value xml:lang="en">Ecommerce</value>
         <value xml:lang="es">Comercio electrónico</value>
         <value xml:lang="fr">Commerce électronique</value>
-        <value xml:lang="ja">Ecommerce</value>
         <value xml:lang="it">E-commerce</value>
+        <value xml:lang="ja">Ecommerce</value>
         <value xml:lang="nl">Ecommerce</value>
         <value xml:lang="ro">Ecomerce</value>
         <value xml:lang="ru">Ecommerce</value>
@@ -2858,8 +2859,8 @@
         <value xml:lang="ro">Actualizeaza Linii </value>
         <value xml:lang="ru">Именить позиции</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขหัวข้อ</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">编辑项目</value>
         <value xml:lang="zh">编辑明细</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">编辑项目</value>
     </property>
     <property key="OrderEditRequirement">
         <value xml:lang="de">Bedarf bearbeiten</value>
@@ -2999,8 +3000,8 @@
         <value xml:lang="ro">Data Inseririi </value>
         <value xml:lang="ru">Дата ввода</value>
         <value xml:lang="th">การกรอกข้อมูลวันที่</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">录入日期</value>
         <value xml:lang="zh">记录日期</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">录入日期</value>
     </property>
     <property key="OrderErrorFacilityHaveNoAdress">
         <value xml:lang="de">FEHLER: Das Lager hat keine Adresse</value>
@@ -3012,8 +3013,8 @@
         <value xml:lang="ro">Eroare : Compartimentul nu are adrese</value>
         <value xml:lang="ru">Ошибка: склад не имеет адресов</value>
         <value xml:lang="th">Error : ผิดพลาด ! ไม่มีที่อยู่คลังสินค้า</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">错误 : 这个设施没有地址</value>
         <value xml:lang="zh">错误:场所没有地址</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">错误 : 这个设施没有地址</value>
     </property>
     <property key="OrderErrorNoPromotionFoundWithID">
         <value xml:lang="de">FEHLER: Keine Aktion gefunden mit der ID</value>
@@ -3102,8 +3103,8 @@
         <value xml:lang="ro">Cod Extern</value>
         <value xml:lang="ru">Внешний код</value>
         <value xml:lang="th">รหัสลักษณะภายนอก</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">外部标识</value>
         <value xml:lang="zh">外部标识</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">外部标识</value>
     </property>
     <property key="OrderFilterAuthProblems">
         <value xml:lang="de">Probleme Bezahlung</value>
@@ -3210,8 +3211,8 @@
         <value xml:lang="ro">Conclude Comenzi </value>
         <value xml:lang="ru">Завершить</value>
         <value xml:lang="th">รายการที่เสร็จสมบูรณ์</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">完成订单</value>
         <value xml:lang="zh">结束订单</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">完成订单</value>
     </property>
     <property key="OrderFinalizeOrderDefault">
         <value xml:lang="de">Auftragserfassung abschliessen mit den Standardoptionen</value>
@@ -3235,11 +3236,11 @@
         <value xml:lang="ro">Cauta Comenzi </value>
         <value xml:lang="ru">Поиск заказов</value>
         <value xml:lang="th">ค้นหารายการสั่งซื้อสินค้าสินค้า</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">查找订单</value>
         <value xml:lang="zh">查找订单</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">查找订单</value>
     </property>
     <property key="OrderFindQuote">
-        <value xml:lang="de">Offerte suchen</value> 
+        <value xml:lang="de">Offerte suchen</value>
         <value xml:lang="en">Find Quote</value>
         <value xml:lang="es">Buscar presupuesto</value>
         <value xml:lang="fr">Rechercher un devis</value>
@@ -3251,7 +3252,7 @@
         <value xml:lang="zh">查找询价</value>
     </property>
     <property key="OrderFindQuotes">
-        <value xml:lang="de">Offerten suchen</value> 
+        <value xml:lang="de">Offerten suchen</value>
         <value xml:lang="en">Find Quotes</value>
         <value xml:lang="es">Buscar presupuestos</value>
         <value xml:lang="fr">Recherche de devis</value>
@@ -3259,7 +3260,7 @@
         <value xml:lang="th">ค้นหาคำร้อง</value>
     </property>
     <property key="OrderFindRequests">
-        <value xml:lang="de">Anfragen suchen</value> 
+        <value xml:lang="de">Anfragen suchen</value>
         <value xml:lang="en">Find Requests</value>
         <value xml:lang="es">Buscar peticiones</value>
         <value xml:lang="fr">Recherche de demandes</value>
@@ -3279,7 +3280,7 @@
         <value xml:lang="th">ค้นหาความต้องการ</value>
     </property>
     <property key="OrderFindRequirementsForSupplier">
-        <value xml:lang="de">Bedarf suchen für Lieferant</value> 
+        <value xml:lang="de">Bedarf suchen für Lieferant</value>
         <value xml:lang="en">Find Requirements For Supplier</value>
         <value xml:lang="es">Buscar requisitos para proveedor</value>
         <value xml:lang="fr">Recherche de besoins pour le fournisseur</value>
@@ -3296,8 +3297,8 @@
         <value xml:lang="ro">Cauta  Returnari </value>
         <value xml:lang="ru">Поиск возвратов</value>
         <value xml:lang="th">คืนค่าการค้นหา</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">查找退货单</value>
         <value xml:lang="zh">查找退货</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">查找退货单</value>
     </property>
     <property key="OrderForceCompletePurchaseOrder">
         <value xml:lang="de">Abschluss des Beschaffungsauftrages erzwingen</value>
@@ -3308,7 +3309,7 @@
         <value xml:lang="th">รายการสั่งซื้อสินค้าเสร็จสมบูรณ์</value>
     </property>
     <property key="OrderFromMondayToTuesday">
-        <value xml:lang="de">Von Montag bis Dienstag</value> 
+        <value xml:lang="de">Von Montag bis Dienstag</value>
         <value xml:lang="en">From Monday To Tuesday</value>
         <value xml:lang="es">De lunes a martes</value>
         <value xml:lang="fr">De lundi à mardi</value>
@@ -3356,8 +3357,8 @@
         <value xml:lang="ro">Mesaj Omagiu</value>
         <value xml:lang="ru">Поздравительное сообщение</value>
         <value xml:lang="th">ข้อความของขวัญ</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">礼品消息</value>
         <value xml:lang="zh">礼品信息</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">礼品消息</value>
     </property>
     <property key="OrderGiftWrapAllItems">
         <value xml:lang="de">Alles in Geschenkverpackung</value>
@@ -3369,8 +3370,8 @@
         <value xml:lang="ro">Omagiul Antreneaza Toate Liniile</value>
         <value xml:lang="ru">Все позиции являются подарком?</value>
         <value xml:lang="th">รายการกระดาษห่อของขวัญทั้งหมด?</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">礼品打包到一项?</value>
         <value xml:lang="zh">全部明细使用礼品包装吗?</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">礼品打包到一项?</value>
     </property>
     <property key="OrderGrandTotal">
         <value xml:lang="cs">Celková částka</value>
@@ -3386,8 +3387,8 @@
         <value xml:lang="ro">Total General</value>
         <value xml:lang="ru">Общая сумма</value>
         <value xml:lang="th">ผลรวม</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">总额</value>
         <value xml:lang="zh">总计</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">总额</value>
     </property>
     <property key="OrderGrossDollarAmountsIncludesAdjustmentsAndPendingOrders">
         <value xml:lang="de">Bruttobeträge (enthält Anpassungen und hängige Aufträge)</value>
@@ -3399,8 +3400,8 @@
         <value xml:lang="ro">Valoare Bruta  (include Modificari si comenzi suspendate)</value>
         <value xml:lang="ru">Валовые суммы в долларах (включая надбавки и ожидающие заказы)</value>
         <value xml:lang="th">จำนวนยอดรวมเงินดอลลาร์ (รวมการปรับเปลี่ยนและรายการที่ยังค้างอยู่)</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">总数量 (包括调整和未完成的订单)</value>
         <value xml:lang="zh">总金额 (包括调整和待处理的订单)</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">总数量 (包括调整和未完成的订单)</value>
     </property>
     <property key="OrderGrossItemsSoldIncludesPromotionsAndPendingOrders">
         <value xml:lang="de">Elemente Brutto verkauft (enthält Aktionen und hängige Aufträge)</value>
@@ -3412,8 +3413,8 @@
         <value xml:lang="ro">Linii Vandute Brute  (include promotii si comenzi suspendate)</value>
         <value xml:lang="ru">Валовые продажи по позициям (включая предложения и ожидающие заказы)</value>
         <value xml:lang="th">ยอดรวมรายการที่ขาย (รวมโปรโมชันและรายการที่ยังค้างอยู่)</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">总销售项目 (包括促销和未完成的订单)</value>
         <value xml:lang="zh">已售的全部明细 (包括促销和待处理的订单)</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">总销售项目 (包括促销和未完成的订单)</value>
     </property>
     <property key="OrderHold">
         <value xml:lang="de">Auftrag anhalten</value>
@@ -3469,8 +3470,8 @@
         <value xml:lang="ro">Imagini</value>
         <value xml:lang="ru">Изображение</value>
         <value xml:lang="th">รูปภาพ</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">图片</value>
         <value xml:lang="zh">图像</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">图片</value>
     </property>
     <property key="OrderIncludes">
         <value xml:lang="cs">včetně</value>
@@ -3535,8 +3536,8 @@
         <value xml:lang="ro">In Curs</value>
         <value xml:lang="ru">В обработке</value>
         <value xml:lang="th">In Progress</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">进行中</value>
         <value xml:lang="zh">进行中</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">进行中</value>
     </property>
     <property key="OrderInputQuickPurchaseOrder">
         <value xml:lang="de">Schnelleingabe Beschaffungsauftrag</value>
@@ -3548,8 +3549,8 @@
         <value xml:lang="ro">Inseriment Rapid Comanda Comparare OrderInternalCode = Cod Intern</value>
         <value xml:lang="ru">Быстрый ввод закупочного заказа</value>
         <value xml:lang="th">กรอกข้อมูลรายการสั่งซื้อสินค้าย่างรวดเร็ว</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">快速输入采购订单</value>
         <value xml:lang="zh">购物订单快速入口</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">快速输入采购订单</value>
     </property>
     <property key="OrderInstructions">
         <value xml:lang="cs">Poznámky-připomínky-pokyny</value>
@@ -3576,8 +3577,8 @@
         <value xml:lang="nl">Interne Code</value>
         <value xml:lang="ru">Внутренний код</value>
         <value xml:lang="th">รหัสภายใน</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">内部代码</value>
         <value xml:lang="zh">内部代码</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">内部代码</value>
     </property>
     <property key="OrderInternalNote">
         <value xml:lang="de">Interne Anmerkung</value>
@@ -3589,8 +3590,8 @@
         <value xml:lang="ro">Nota Interna</value>
         <value xml:lang="ru">Внутреннее примечание</value>
         <value xml:lang="th">ข้อความภายใน</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">内部注释</value>
         <value xml:lang="zh">内部便笺</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">内部注释</value>
     </property>
     <property key="OrderInternalNoteMessage">
         <value xml:lang="de">Falls ja ausgewählt ist, wird diese Anmerkung auf Druckdokumenten nicht aufgeführt.</value>
@@ -3602,8 +3603,8 @@
         <value xml:lang="ro">Daca este selectionat da, aceasta nota nu va aparea pe documentale liparite.</value>
         <value xml:lang="ru">Если выбрано Да, это примечание не будет печататься в документах</value>
         <value xml:lang="th">ถ้าการเลือกใช่ , ข้อความนี้ไม่ปรากฏบนการพิมพ์เอกสาร</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">如果选择“是”, 这个注释将不会出现在打印文本中</value>
         <value xml:lang="zh">如果选择了是,这个便笺不会出现在打印文档中</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">如果选择“是”, 这个注释将不会出现在打印文本中</value>
     </property>
     <property key="OrderInvoiced">
         <value xml:lang="de">In Rechnung gestellt</value>
@@ -3627,8 +3628,8 @@
         <value xml:lang="ro">Facturi</value>
         <value xml:lang="ru">Счета</value>
         <value xml:lang="th">ใบเสร็จรับเงิน</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">发票</value>
         <value xml:lang="zh">发票</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">发票</value>
     </property>
     <property key="OrderIsAPromotionalItem">
         <value xml:lang="de">Ist ein Aktionsartikel</value>
@@ -3673,8 +3674,8 @@
         <value xml:lang="ro">Este Acesta un Omagiu?</value>
         <value xml:lang="ru">Это подарок?</value>
         <value xml:lang="th">นี่ใช่ของขวัญหรือไม่</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">这是礼品吗?</value>
         <value xml:lang="zh">这是礼品吗?</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">这是礼品吗?</value>
     </property>
     <property key="OrderIssuedToShipmentItem">
         <value xml:lang="de">Ausgegeben mit Versandelement</value>
@@ -3686,8 +3687,8 @@
         <value xml:lang="ro">Preia Liniile de Expediere</value>
         <value xml:lang="ru">Касается поставляемой позиции</value>
         <value xml:lang="th">ประกาศถึงหัวข้อการขนส่ง</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">记录发货项问题</value>
         <value xml:lang="zh">为货运明细投保</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">记录发货项问题</value>
     </property>
     <property key="OrderIssuedWithoutShipment">
         <value xml:lang="de">Ausgegeben ohne Versand (direkt ab Lager)</value>
@@ -3737,8 +3738,8 @@
         <value xml:lang="es">Ítem Nº</value>
         <value xml:lang="fr">Article n°</value>
         <value xml:lang="hi_IN">सामान #</value>
-        <value xml:lang="ja">Item #</value>
         <value xml:lang="it">Riga #</value>
+        <value xml:lang="ja">Item #</value>
         <value xml:lang="nl">Item #</value>
         <value xml:lang="ro">Linie #</value>
         <value xml:lang="ru">№ позиции</value>
@@ -3791,8 +3792,8 @@
         <value xml:lang="ro">Total Linie</value>
         <value xml:lang="ru">Итог позиции</value>
         <value xml:lang="th">ผลรวมรายการ</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">项目总计</value>
         <value xml:lang="zh">明细合计</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">项目总计</value>
     </property>
     <property key="OrderItemsBackOrdered">
         <value xml:lang="de">Elemente im Rückstand</value>
@@ -3804,8 +3805,8 @@
         <value xml:lang="ro">Linie in Backorder</value>
         <value xml:lang="ru">Задолженные позиции</value>
         <value xml:lang="th">กลับไปยังรายการรายการ</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">Items Backordered</value>
         <value xml:lang="zh">列入缺货通知单的明细</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">Items Backordered</value>
     </property>
     <property key="OrderItemsOrdered">
         <value xml:lang="de">Bestellte Elemente</value>
@@ -3817,8 +3818,8 @@
         <value xml:lang="ro">Linii Comandate</value>
         <value xml:lang="ru">Заказано позиций</value>
         <value xml:lang="th">รายการรายการ</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">订货项</value>
         <value xml:lang="zh">已下订单的明细</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">订货项</value>
     </property>
     <property key="OrderItemsReturned">
         <value xml:lang="de">Zurückgesendete Elemente</value>
@@ -3830,8 +3831,8 @@
         <value xml:lang="ro">Linii Returnate</value>
         <value xml:lang="ru">Возвращено позиций</value>
         <value xml:lang="th">คืนค่ารายการ</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">退货项 </value>
         <value xml:lang="zh">已退货的明细</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">退货项 </value>
     </property>
     <property key="OrderItemsSubTotal">
         <value xml:lang="de">Elemente Zwischensumme</value>
@@ -3843,8 +3844,8 @@
         <value xml:lang="ro">Subtotal Linii</value>
         <value xml:lang="ru">Всего по позициям</value>
         <value xml:lang="th">ผลรวมย่อย</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">项目小计</value>
         <value xml:lang="zh">明细合计</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">项目小计</value>
     </property>
     <property key="OrderJurisdiction">
         <value xml:lang="de">Gerichtsbarkeit</value>
@@ -3856,8 +3857,8 @@
         <value xml:lang="ro">Juridicitate </value>
         <value xml:lang="ru">Юрисдикция</value>
         <value xml:lang="th">อำนาจการควบคุม</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">权限</value>
         <value xml:lang="zh">管辖权</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">权限</value>
     </property>
     <property key="OrderLastOrderedDate">
         <value xml:lang="de">Zuletzt bestellt am</value>
@@ -3959,8 +3960,8 @@
         <value xml:lang="ro">Cauta Comanda(enzi)</value>
         <value xml:lang="ru">Искать заказ(ы)</value>
         <value xml:lang="th">ค้นหารายการสั่งซื้อสินค้า</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">查找订单</value>
         <value xml:lang="zh">查找订单</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">查找订单</value>
     </property>
     <property key="OrderLookupReturn">
         <value xml:lang="de">Retouren ansehen</value>
@@ -3972,8 +3973,8 @@
         <value xml:lang="ro">Cauta Returnare(i)</value>
         <value xml:lang="ru">Искать возврат(ы)</value>
         <value xml:lang="th">ค้นหาผลตอบแทน</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">查找退货单</value>
         <value xml:lang="zh">查找退货</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">查找退货单</value>
     </property>
     <property key="OrderLookupWhitepages">
         <value xml:lang="en">Look up White pages</value>
@@ -4002,8 +4003,8 @@
         <value xml:lang="ro">Luna</value>
         <value xml:lang="ru">MTD</value>
         <value xml:lang="th">MTD</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">MTD</value>
         <value xml:lang="zh">月合计</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">MTD</value>
     </property>
     <property key="OrderMakeBooking">
         <value xml:lang="de">Reservierung durchführen</value>
@@ -4029,8 +4030,8 @@
         <value xml:lang="ro">Aplicatie Gestiune Comenzi</value>
         <value xml:lang="ru">Управление заказами</value>
         <value xml:lang="th">โปรแกรมประยุกต์การจัดการรายการสั่งซื้อสินค้า</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">订单管理</value>
         <value xml:lang="zh">订单管理应用程序</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">订单管理</value>
     </property>
     <property key="OrderManualPromotions">
         <value xml:lang="de">Manuelle Aktion</value>
@@ -4042,8 +4043,8 @@
         <value xml:lang="ro">Promotii Manuale</value>
         <value xml:lang="ru">Акционное предложение в ручном режиме</value>
         <value xml:lang="th">คู่มือแนะนำโปรโมชัน</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">人工促销</value>
         <value xml:lang="zh">手工促销</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">人工促销</value>
     </property>
     <property key="OrderMethod">
         <value xml:lang="cs">Způsob</value>
@@ -4172,8 +4173,8 @@
         <value xml:lang="ro">Noua cantitate </value>
         <value xml:lang="ru">Новое количество</value>
         <value xml:lang="th">จำนวนใหม่</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">新数量</value>
         <value xml:lang="zh">新建数量</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">新数量</value>
     </property>
     <property key="OrderNewQuote">
         <value xml:lang="de">Neue Offerte</value>
@@ -4185,8 +4186,8 @@
         <value xml:lang="ro">Noua Oferta</value>
         <value xml:lang="ru">Новое предложение</value>
         <value xml:lang="th">คำร้องใหม่</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">新建报价</value>
         <value xml:lang="zh">新建询价</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">新建报价</value>
     </property>
     <property key="OrderNewQuoteAttribute">
         <value xml:lang="de">Neues Offert Attribut</value>
@@ -4198,8 +4199,8 @@
         <value xml:lang="ro">Nou Atribut Oferta</value>
         <value xml:lang="ru">Новый атрибут предложения</value>
         <value xml:lang="th">คุณสมบัติคำร้องใหม่</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">新建报价属性</value>
         <value xml:lang="zh">新建询价属性</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">新建报价属性</value>
     </property>
     <property key="OrderNewQuoteItem">
         <value xml:lang="de">Neues Offertelement</value>
@@ -4211,8 +4212,8 @@
         <value xml:lang="ro">Noua Linie Oferta</value>
         <value xml:lang="ru">Новая позиция предложения</value>
         <value xml:lang="th">หัวข้อคำร้องใหม่</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">新建报价条目</value>
         <value xml:lang="zh">新建询价明细</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">新建报价条目</value>
     </property>
     <property key="OrderNewReceipt">
         <value xml:lang="de">Neue Quittung</value>
@@ -4224,8 +4225,8 @@
         <value xml:lang="ro">Noua Chitanta</value>
         <value xml:lang="ru">Новое поступление</value>
         <value xml:lang="th">ใบเสร็จรับเงินใหม่</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">新建接收</value>
         <value xml:lang="zh">新建收据</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">新建接收</value>
     </property>
     <property key="OrderNewRequest">
         <value xml:lang="de">Neue Anfrage</value>
@@ -4237,8 +4238,8 @@
         <value xml:lang="ro">Noua Cerere </value>
         <value xml:lang="ru">Новый запрос</value>
         <value xml:lang="th">การร้องขอใหม่</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">新建请求</value>
         <value xml:lang="zh">新建请求</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">新建请求</value>
     </property>
     <property key="OrderNewRequestItem">
         <value xml:lang="de">Neues Anfrageelement</value>
@@ -4250,8 +4251,8 @@
         <value xml:lang="ro">Noua Linie Cerere</value>
         <value xml:lang="ru">Новая позиция запроса</value>
         <value xml:lang="th">หัวข้อการร้องขอใหม่</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">新建请求项目</value>
         <value xml:lang="zh">新建请求明细</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">新建请求项目</value>
     </property>
     <property key="OrderNewRequirement">
         <value xml:lang="de">Neuer Bedarf</value>
@@ -4263,8 +4264,8 @@
         <value xml:lang="ro">Nou Necesar</value>
         <value xml:lang="ru">Новое требование</value>
         <value xml:lang="th">สิ่งที่ต้องการใหม่</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">新建需求</value>
         <value xml:lang="zh">新建需求</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">新建需求</value>
     </property>
     <property key="OrderNewShipment">
         <value xml:lang="de">Neue Lieferung</value>
@@ -4276,8 +4277,8 @@
         <value xml:lang="ro">Noua Expediere</value>
         <value xml:lang="ru">Новая поставка</value>
         <value xml:lang="th">การขนส่งสินค้าใหม่</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">新建送货</value>
         <value xml:lang="zh">新建货运</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">新建送货</value>
     </property>
     <property key="OrderNewShipmentForShipGroup">
         <value xml:lang="de">Neue Lieferung für Versandgruppe</value>
@@ -4289,8 +4290,8 @@
         <value xml:lang="ro">Noua Expediere pentru Grup Expediere OrderNoChannel = Nici-un Canal</value>
         <value xml:lang="ru">Новая поставка для группы</value>
         <value xml:lang="th">การขนส่งสินค้าใหม่สำหรับกลุ่มการขนส่ง</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">新建货运组发货记录</value>
         <value xml:lang="zh">为运输组新建货运</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">新建货运组发货记录</value>
     </property>
     <property key="OrderNewShoppingList">
         <value xml:lang="cs">Nový nákupní seznam</value>
@@ -4331,8 +4332,8 @@
         <value xml:lang="nl">Geen verkoop kanaal</value>
         <value xml:lang="ru">Нет канала</value>
         <value xml:lang="th">ไม่มีช่องทาง</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">无渠道</value>
         <value xml:lang="zh">无渠道</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">无渠道</value>
     </property>
     <property key="OrderNoGiftWrap">
         <value xml:lang="de">Keine Geschenkverpackung</value>
@@ -4344,8 +4345,8 @@
         <value xml:lang="ro">Nici-un Omagiu</value>
         <value xml:lang="ru">Без подарочной упаковки</value>
         <value xml:lang="th">ไม่มีกระดาษห่อของขวัญ</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">没有礼品打包</value>
         <value xml:lang="zh">无礼品包装</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">没有礼品打包</value>
     </property>
     <property key="OrderNoNotes">
         <value xml:lang="de">Keine Anmerkungen zu diesem Auftrag</value>
@@ -4357,8 +4358,8 @@
         <value xml:lang="ro">Nici-o nota pentru aceasta comanda.</value>
         <value xml:lang="ru">Нет примечаний для этого заказа</value>
         <value xml:lang="th">ไม่มีข้อความสำหรับรายการนี้</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">此订单没有注意项</value>
         <value xml:lang="zh">这张订单没有便笺</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">此订单没有注意项</value>
     </property>
     <property key="OrderNoNotesForThisRequestItem">
         <value xml:lang="de">Keine Anmerkungen zu diesem Anfrageelement</value>
@@ -4370,8 +4371,8 @@
         <value xml:lang="ro">Nici-o nota pentru aceasta Linie Cerere</value>
         <value xml:lang="ru">Нет примечаний для этой позиции запроса</value>
         <value xml:lang="th">ไม่มีข้อความสำหรับหัวข้อการร้องขอนี้</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">此请求没有注释项。</value>
         <value xml:lang="zh">这个请求明细没有便笺</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">此请求没有注释项。</value>
     </property>
     <property key="OrderNoOrderAdjustments">
         <value xml:lang="de">Keine Anpassungen bei diesem Auftrag.</value>
@@ -4423,8 +4424,8 @@
         <value xml:lang="ro">Nici-o linie de comanda de vizualizare.</value>
         <value xml:lang="ru">Нет заказанных позиций для показа.</value>
         <value xml:lang="th">ไม่แสดงรายการในการสั่งซื้อ</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">没有订单项目可显示</value>
         <value xml:lang="zh">没有要显示的订单明细。</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">没有订单项目可显示</value>
     </property>
     <property key="OrderNoOrderPaymentPreferences">
         <value xml:lang="de">Keine Zahlungspräferenzen für diesen Auftrag.</value>
@@ -4527,8 +4528,8 @@
         <value xml:lang="ro">Nici-o Cerere Gasita</value>
         <value xml:lang="ru">Запросы не найдены</value>
         <value xml:lang="th">ไม่พบการร้องขอ</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">没有找到请求</value>
         <value xml:lang="zh">没有找到请求</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">没有找到请求</value>
     </property>
     <property key="OrderNoReturnableItems">
         <value xml:lang="cs">Nebyly nalezeny žádné  vratné položky Vaší objednávky</value>
@@ -4557,8 +4558,8 @@
         <value xml:lang="ro">Nici-o returnare Gasita.</value>
         <value xml:lang="ru">Возврат не найден.</value>
         <value xml:lang="th">ไม่พบผลตอบแทน</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">没有找到退货单</value>
         <value xml:lang="zh">没有找到退货。</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">没有找到退货单</value>
     </property>
     <property key="OrderNoReturnFoundWithId">
         <value xml:lang="de">Keine Retouren gefunden mit Retoure ID</value>
@@ -4570,8 +4571,8 @@
         <value xml:lang="ro">Nici-o returnare gasita cu Numarul Returnat</value>
         <value xml:lang="ru">Не найден возврат с кодом</value>
         <value xml:lang="th">ไม่พบผลตอบแทนด้วยรหัสผลตอบแทน</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">根据退货标识找不到退货单</value>
         <value xml:lang="zh">没有找到退货,退货标识</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">根据退货标识找不到退货单</value>
     </property>
     <property key="OrderNoReturnItemsFound">
         <value xml:lang="de">Keine Elemente in der Rücklieferung.</value>
@@ -4595,8 +4596,8 @@
         <value xml:lang="ro">Nici-un Rol Asociat Cu Aceasta Cerere Subiect</value>
         <value xml:lang="ru">С этим запросом от клиента не ассоциированы никакие роли</value>
         <value xml:lang="th">การร้องขอของลูกค้านี้ไม่มีบทบาทที่เกี่ยวข้อง</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">此客户请求没有与其关联的角色</value>
         <value xml:lang="zh">没有与这个客户请求关联的角色</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">此客户请求没有与其关联的角色</value>
     </property>
     <property key="OrderNotAGift">
         <value xml:lang="de">Kein Geschenk</value>
@@ -4636,8 +4637,8 @@
         <value xml:lang="ro">Nota Interna (Ne tiparita)</value>

[... 2616 lines stripped ...]