You are viewing a plain text version of this content. The canonical link for it is here.
Posted to user@vcl.apache.org by Charles Roger SIMEU <cr...@yahoo.fr> on 2014/11/09 05:50:00 UTC
Standadised VCL French language translation
Hello,
I am newcomer in this post. I began to test vcl since few weeks.
I am a french speaking and i apologize for the quality of my english.
I am in the phase of finishing the translation of vcl menu in Fench(CA) and this is my second post concerning language translation.
I am lookink for others contributors / users who have maded a translation of vcl menu in french in order to produce a better vcl translation in french (CA).
In which way could this be done ?
Regars,
Charles Roger Simeu
Montréal (Québec)
Re: Standadised VCL French language translation
Posted by Josh Thompson <jo...@ncsu.edu>.
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
Charles,
Asking on this list and possibly on the dev@vcl.apache.org list are the best
places to connect with others on this effort.
Anyone who has, is, or will be working on a French(CA) translation - please
speak up!
Thanks,
Josh
On Sunday, November 09, 2014 4:50:00 AM Charles Roger SIMEU wrote:
> Hello,
>
> I am newcomer in this post. I began to test vcl since few weeks.
>
> I am a french speaking and i apologize for the quality of my english.
>
> I am in the phase of finishing the translation of vcl menu in Fench(CA) and
> this is my second post concerning language translation.
>
> I am lookink for others contributors / users who have maded a translation of
> vcl menu in french in order to produce a better vcl translation in french
> (CA).
>
> In which way could this be done ?
>
> Regars,
>
> Charles Roger Simeu
>
> Montréal (Québec)
- --
- -------------------------------
Josh Thompson
VCL Developer
North Carolina State University
my GPG/PGP key can be found at pgp.mit.edu
All electronic mail messages in connection with State business which
are sent to or received by this account are subject to the NC Public
Records Law and may be disclosed to third parties.
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v2.0.22 (GNU/Linux)
iEYEARECAAYFAlRg99kACgkQV/LQcNdtPQOC6ACfTatgMzXrevaLfMHUyU2rrjRb
3NwAn19ZUWnpJ6xwQ+syuj9LNhRPjNMt
=aDWw
-----END PGP SIGNATURE-----
Re: Standadised VCL French language translation
Posted by Josh Thompson <jo...@ncsu.edu>.
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
Charles,
Asking on this list and possibly on the dev@vcl.apache.org list are the best
places to connect with others on this effort.
Anyone who has, is, or will be working on a French(CA) translation - please
speak up!
Thanks,
Josh
On Sunday, November 09, 2014 4:50:00 AM Charles Roger SIMEU wrote:
> Hello,
>
> I am newcomer in this post. I began to test vcl since few weeks.
>
> I am a french speaking and i apologize for the quality of my english.
>
> I am in the phase of finishing the translation of vcl menu in Fench(CA) and
> this is my second post concerning language translation.
>
> I am lookink for others contributors / users who have maded a translation of
> vcl menu in french in order to produce a better vcl translation in french
> (CA).
>
> In which way could this be done ?
>
> Regars,
>
> Charles Roger Simeu
>
> Montréal (Québec)
- --
- -------------------------------
Josh Thompson
VCL Developer
North Carolina State University
my GPG/PGP key can be found at pgp.mit.edu
All electronic mail messages in connection with State business which
are sent to or received by this account are subject to the NC Public
Records Law and may be disclosed to third parties.
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v2.0.22 (GNU/Linux)
iEYEARECAAYFAlRg99kACgkQV/LQcNdtPQOC6ACfTatgMzXrevaLfMHUyU2rrjRb
3NwAn19ZUWnpJ6xwQ+syuj9LNhRPjNMt
=aDWw
-----END PGP SIGNATURE-----