You are viewing a plain text version of this content. The canonical link for it is here.
Posted to commits@openoffice.apache.org by ja...@apache.org on 2013/03/14 00:06:34 UTC

svn commit: r1456251 [7/10] - /openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/sv/

Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/sv/padmin.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/sv/padmin.po?rev=1456251&r1=1456250&r2=1456251&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/sv/padmin.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/sv/padmin.po Wed Mar 13 23:06:29 2013
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Skapa bara ~softlinks"
 
 #: source/padialog.src#RID_FONTIMPORT_DIALOG.RID_FIMP_BTN_SELECTALL.PushButton.Text
 msgid  "~Select All"
-msgstr "Markera ~alla"
+msgstr "Välj ~alla"
 
 #: source/padialog.src#RID_FONTIMPORT_DIALOG.RID_FIMP_STR_IMPORTOP.String.Text
 msgid  "Add fonts"
@@ -725,7 +725,7 @@ msgstr "~Lägg till"
 
 #: source/rtsetup.src#RID_RTS_FONTSUBSTPAGE.RID_RTS_FS_REMOVE_BTN.PushButton.Text
 msgid  "~Remove"
-msgstr "Ta ~bort"
+msgstr "~Ta bort"
 
 #: source/rtsetup.src#RID_RTS_FONTSUBSTPAGE.RID_RTS_FS_FROM_TXT.FixedText.Text
 msgid  "Repla~ce font"

Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/sv/sc.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/sv/sc.po?rev=1456251&r1=1456250&r2=1456251&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/sv/sc.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/sv/sc.po Wed Mar 13 23:06:29 2013
@@ -1929,7 +1929,7 @@ msgstr "~Upprepningsrad"
 
 #: source/ui/pagedlg/pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATROW.Default.StringList.item
 msgid  "- user defined -"
-msgstr "- användardefinierat -"
+msgstr "- användardefinierad -"
 
 #: source/ui/pagedlg/pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.RB_REPEATROW.ImageButton.QuickHelpText
 msgid  "Shrink"
@@ -2037,7 +2037,7 @@ msgstr "Skala"
 
 #: source/ui/pagedlg/pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA.Default.StringList.item
 msgid  "- none -"
-msgstr "- inget -"
+msgstr "- ingen -"
 
 #: source/ui/pagedlg/pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA.Default.StringList.item
 msgid  "- entire sheet -"
@@ -2089,7 +2089,7 @@ msgstr "Textattribut"
 
 #: source/ui/pagedlg/hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_FILE.ImageButton.QuickHelpText
 msgid  "Title"
-msgstr "Filnamn"
+msgstr "Rubrik"
 
 #: source/ui/pagedlg/hfedtdlg.src#RID_HFBASE.RID_POPUP_FCOMMAND.FILE_COMMAND_TITEL.MenuItem.Text
 msgid  "Title"
@@ -3013,11 +3013,11 @@ msgstr "Delresultat"
 
 #: source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_SORT.String.Text
 msgid  "Sort"
-msgstr "Sortera"
+msgstr "Sortering"
 
 #: source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_QUERY.String.Text
 msgid  "Filter"
-msgstr "Filtrera"
+msgstr "Filter"
 
 #: source/ui/src/globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DBDATA.String.Text
 msgid  "Change Database Range"
@@ -5297,7 +5297,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT.6.String.Text
 msgid  "Search criteria"
-msgstr "sökkriterier"
+msgstr "Sökkriterier"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT.7.String.Text
 msgid  "Defines the cell range containing the search criteria."
@@ -5325,7 +5325,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2.6.String.Text
 msgid  "Search criteria"
-msgstr "Sökkriterier"
+msgstr "sökkriterier"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2.7.String.Text
 msgid  "Defines the cell range containing the search criteria."
@@ -5625,7 +5625,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE.4.String.Text
 msgid  "month"
-msgstr "månad"
+msgstr "MÅ"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE.5.String.Text
 msgid  "An integer between 1 and 12 representing the month."
@@ -5657,7 +5657,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY.2.String.Text
 msgid  "Number"
-msgstr "tal"
+msgstr "Tal"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY.3.String.Text
 msgid  "The internal number for the date."
@@ -5685,7 +5685,7 @@ msgstr "Senare datum för dagsdifferen
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360.6.String.Text
 msgid  "Type"
-msgstr "typ"
+msgstr "Typ"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360.7.String.Text
 msgid  "Method used to form differences: Type = 0 denotes US method (NASD), Type = 1 denotes the European method."
@@ -5697,7 +5697,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_HOUR.2.String.Text
 msgid  "Number"
-msgstr "Tal"
+msgstr "tal"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_HOUR.3.String.Text
 msgid  "Internal time value"
@@ -5801,7 +5801,7 @@ msgstr "Internt tal för datum."
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK.4.String.Text
 msgid  "Type"
-msgstr "typ"
+msgstr "F"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK.5.String.Text
 msgid  "Fixes the beginning of the week and the type of calculation to be used."
@@ -5909,7 +5909,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.10.String.Text
 msgid  "Type"
-msgstr "Typ"
+msgstr "F"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.11.String.Text
 msgid  "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
@@ -5925,7 +5925,7 @@ msgstr "ränta"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.3.String.Text
 msgid  "The rate of interest per period."
-msgstr "Räntesatsen per period."
+msgstr "Räntesats per period."
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.4.String.Text
 msgid  "NPER"
@@ -5949,11 +5949,11 @@ msgstr "Nuvärde"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.9.String.Text
 msgid  "Present value. The current value of a series of payments"
-msgstr "Nuvarande värde. Det nuvarande värdet för raden av betalningar."
+msgstr "Nuvarande värde. Det nuvarande värdet för en rad betalningar."
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.10.String.Text
 msgid  "Type"
-msgstr "F"
+msgstr "typ"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.11.String.Text
 msgid  "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
@@ -5985,7 +5985,7 @@ msgstr "Nuvärde"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.7.String.Text
 msgid  "Present value. The current value of a series of payments"
-msgstr "Nuvarande värde. Det nuvarande värdet för en rad betalningar."
+msgstr "Nuvarande värde. Det nuvarande värdet för raden av betalningar."
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.8.String.Text
 msgid  "FV"
@@ -5997,7 +5997,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.10.String.Text
 msgid  "Type"
-msgstr "F"
+msgstr "typ"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.11.String.Text
 msgid  "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
@@ -6029,7 +6029,7 @@ msgstr "Nuvärde"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.7.String.Text
 msgid  "Present value. The current value of a series of payments"
-msgstr "Nuvarande värde. Det nuvarande värdet för raden av betalningar."
+msgstr "Nuvarande värde. Det nuvarande värdet för en rad betalningar."
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.8.String.Text
 msgid  "FV"
@@ -6041,7 +6041,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.10.String.Text
 msgid  "Type"
-msgstr "F"
+msgstr "typ"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.11.String.Text
 msgid  "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
@@ -6085,7 +6085,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.10.String.Text
 msgid  "Type"
-msgstr "F"
+msgstr "typ"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.11.String.Text
 msgid  "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
@@ -6113,7 +6113,7 @@ msgstr "Räntesatsen per period."
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.4.String.Text
 msgid  "Period"
-msgstr "P"
+msgstr "Period"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.5.String.Text
 msgid  "Periods. The periods for which the compounded interest is to be calculated. P = 1 denotes for the first period, P = NPER for the last one."
@@ -6145,7 +6145,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.12.String.Text
 msgid  "Type"
-msgstr "F"
+msgstr "typ"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.13.String.Text
 msgid  "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
@@ -6165,7 +6165,7 @@ msgstr "Räntesatsen per period."
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.4.String.Text
 msgid  "Period"
-msgstr "P"
+msgstr "Period"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.5.String.Text
 msgid  "Period. The period for which the repayments are to be calculated. Per = 1 denotes for the first period, P = NPER for the last"
@@ -6333,7 +6333,7 @@ msgstr "LL"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.7.String.Text
 msgid  "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
-msgstr "Livslängd. Antalet perioder som tillgången avskrivs."
+msgstr "Livslängd. Antalet perioder då tillgången avskrivs."
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.8.String.Text
 msgid  "Period"
@@ -6573,7 +6573,7 @@ msgstr "Diskonteringssatsen för en pe
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW.4.String.Text
 msgid  "value "
-msgstr "värde  "
+msgstr "värde   "
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW.5.String.Text
 msgid  "Value 1, value 2,... are 1 to 30 arguments representing payments and income."
@@ -6689,7 +6689,7 @@ msgstr "Slutvärde"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ.7.String.Text
 msgid  "The future value of the investment."
-msgstr "Framtida värde av investering."
+msgstr "Framtida värdet av investeringen."
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ.1.String.Text
 msgid  "Interest. Calculates the interest rate which represents the rate of return from an investment."
@@ -6725,7 +6725,7 @@ msgstr "Returnerar SANT om värdet �
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF.2.String.Text
 msgid  "value"
-msgstr "värde"
+msgstr "Värde"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF.3.String.Text
 msgid  "The value to be tested."
@@ -6737,7 +6737,7 @@ msgstr "Returnerar SANT när värdet
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR.2.String.Text
 msgid  "value"
-msgstr "Värde"
+msgstr "värde"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR.3.String.Text
 msgid  "The value to be tested."
@@ -6833,7 +6833,7 @@ msgstr "Returnerar SANT om cellen är 
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_FORMULA.2.String.Text
 msgid  "reference"
-msgstr "referens"
+msgstr "Referens"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_FORMULA.3.String.Text
 msgid  "The cell to be checked."
@@ -6845,7 +6845,7 @@ msgstr "Returnerar formeln för en for
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FORMULA.2.String.Text
 msgid  "Reference"
-msgstr "Referens"
+msgstr "referens"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FORMULA.3.String.Text
 msgid  "The formula cell."
@@ -6957,7 +6957,7 @@ msgstr "Returnerar SANT om ett argument 
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_OR.2.String.Text
 msgid  "Logical value "
-msgstr "Logiskt värde  "
+msgstr "logiskt värde   "
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_OR.3.String.Text
 msgid  "Logical value 1, logical value 2,... are 1 to 30 conditions to be tested and which return either TRUE or FALSE."
@@ -7041,7 +7041,7 @@ msgstr "Summerar argumenten."
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM.2.String.Text
 msgid  "number "
-msgstr "tal  "
+msgstr "tal   "
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM.3.String.Text
 msgid  "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 arguments whose total is to be calculated."
@@ -7053,7 +7053,7 @@ msgstr "Summerar argumentens kvadrater."
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_SQ.2.String.Text
 msgid  "number "
-msgstr "tal   "
+msgstr "tal  "
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_SQ.3.String.Text
 msgid  "Number 1, number 2,... are 1 to 30 arguments for which the sum of the squares is to be calculated."
@@ -7089,7 +7089,7 @@ msgstr "kriterier"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF.5.String.Text
 msgid  "The cell range in which the search criteria are given."
-msgstr "Cellområdet där sökkriterierna är angivna."
+msgstr "Cellområde där sökkriterierna är angivna."
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF.6.String.Text
 msgid  "sum_range"
@@ -7229,7 +7229,7 @@ msgstr "Beräknar ett tals kvadratrot.
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT.2.String.Text
 msgid  "number"
-msgstr "tal"
+msgstr "antal"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT.3.String.Text
 msgid  "A positive value for which the square root is to be calculated."
@@ -7273,7 +7273,7 @@ msgstr "antal_1"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN.3.String.Text
 msgid  "The total number of elements."
-msgstr "Det totala antalet element."
+msgstr "Totalt antal element."
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN.4.String.Text
 msgid  "number_2"
@@ -7417,7 +7417,7 @@ msgstr "Beräknar sinus för ett tal
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN.2.String.Text
 msgid  "number"
-msgstr "tal"
+msgstr "antal"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN.3.String.Text
 msgid  "The angle in radians for which the sine is to be calculated."
@@ -7441,7 +7441,7 @@ msgstr "Beräknar ett tals tangens."
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN.2.String.Text
 msgid  "number"
-msgstr "tal"
+msgstr "antal"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN.3.String.Text
 msgid  "The angle in radians for which the tangent is to be calculated."
@@ -7465,7 +7465,7 @@ msgstr "Beräknar hyperboliska sinus f
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN_HYP.2.String.Text
 msgid  "number"
-msgstr "tal"
+msgstr "antal"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN_HYP.3.String.Text
 msgid  "The value for which the hyperbolic sine is to be calculated."
@@ -7489,7 +7489,7 @@ msgstr "Beräknar hyperbolisk tangens 
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN_HYP.2.String.Text
 msgid  "number"
-msgstr "antal"
+msgstr "tal"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN_HYP.3.String.Text
 msgid  "The value for which the hyperbolic tangent is to be calculated."
@@ -7669,7 +7669,7 @@ msgstr "tal"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT.3.String.Text
 msgid  "The number to be rounded down."
-msgstr "Talet som avrundas neråt."
+msgstr "Talet som skall avrundas neråt."
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC.1.String.Text
 msgid  "Truncates the decimal places of a number."
@@ -7677,7 +7677,7 @@ msgstr "Kortar av ett tals decimaler."
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC.2.String.Text
 msgid  "number"
-msgstr "antal"
+msgstr "tal"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC.3.String.Text
 msgid  "The number to be truncated."
@@ -7709,7 +7709,7 @@ msgstr "antal"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND.5.String.Text
 msgid  "The number of places to which a number is to be rounded."
-msgstr "Antalet decimaler som talet skall avrundas till."
+msgstr "Antalet decimaler som talet skall avrundas till uppåt."
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP.1.String.Text
 msgid  "Rounds a number up to the predefined accuracy."
@@ -7721,7 +7721,7 @@ msgstr "antal"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP.3.String.Text
 msgid  "The number to be rounded up."
-msgstr "Talet som skall avrundas uppåt."
+msgstr "Talet som avrundas."
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP.4.String.Text
 msgid  "count"
@@ -7741,7 +7741,7 @@ msgstr "tal"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN.3.String.Text
 msgid  "The number to be rounded down."
-msgstr "Talet som skall avrundas neråt."
+msgstr "Talet som avrundas nedåt."
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN.4.String.Text
 msgid  "count"
@@ -7761,7 +7761,7 @@ msgstr "tal"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EVEN.3.String.Text
 msgid  "The number to be rounded up."
-msgstr "Talet som avrundas."
+msgstr "Talet som avrundas uppåt."
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ODD.1.String.Text
 msgid  "Rounds a positive number up and negative number down to the nearest odd integer."
@@ -7837,7 +7837,7 @@ msgstr "Största gemensamma divisor."
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GGT.2.String.Text
 msgid  "Integer "
-msgstr "heltal  "
+msgstr "Heltal  "
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GGT.3.String.Text
 msgid  "Integer 1; integer 2,... are integers for which the greatest common divisor is to be calculated."
@@ -7945,7 +7945,7 @@ msgstr "matris_x"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2.3.String.Text
 msgid  "First array where the square of the arguments are totalled."
-msgstr "Första matrisen vars argument skall summeras kvadrerade."
+msgstr "Första matrisen vars argument summeras kvadrerade."
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2.4.String.Text
 msgid  "array_y"
@@ -8025,7 +8025,7 @@ msgstr "data_y"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.3.String.Text
 msgid  "The Y data array."
-msgstr "Matrisen med y-data."
+msgstr "Matrisen med y-värden."
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.4.String.Text
 msgid  "data_X"
@@ -8061,7 +8061,7 @@ msgstr "data_y"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.3.String.Text
 msgid  "The Y data array."
-msgstr "Matrisen med y-värden."
+msgstr "Matrisen med y-data."
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.4.String.Text
 msgid  "data_X"
@@ -8105,7 +8105,7 @@ msgstr "data_x"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND.5.String.Text
 msgid  "The X data array as the basis for the regression."
-msgstr "Matrisen med x-data som ligger till grund för regressionen."
+msgstr "Matrisen med x-data som grund för regressionen."
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND.6.String.Text
 msgid  "new data_X"
@@ -8113,7 +8113,7 @@ msgstr "nya_data_x"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND.7.String.Text
 msgid  "The array of X data for recalculating the values."
-msgstr "Matrisen av x-data för ny beräkning av värden."
+msgstr "Matrisen av x-data för omberäkning av värden."
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND.8.String.Text
 msgid  "Linear_type"
@@ -8165,7 +8165,7 @@ msgstr "Räknar hur många tal en li
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT.2.String.Text
 msgid  "value "
-msgstr "värde   "
+msgstr "värde  "
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT.3.String.Text
 msgid  "Value 1, value 2, ... are 1 to 30 arguments containing different data types but where only numbers are counted."
@@ -8177,7 +8177,7 @@ msgstr "Räknar hur många värden
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT_2.2.String.Text
 msgid  "value "
-msgstr "värde  "
+msgstr "värde "
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT_2.3.String.Text
 msgid  "Value 1, value 2, ... are 1 to 30 arguments representing the values to be counted."
@@ -8201,7 +8201,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX_A.2.String.Text
 msgid  "value "
-msgstr "värde  "
+msgstr "värde "
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX_A.3.String.Text
 msgid  "Value 1, value 2,    are 1 to 30 arguments whose largest value is to be determined."
@@ -8225,7 +8225,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN_A.2.String.Text
 msgid  "value "
-msgstr "värde "
+msgstr "värde  "
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN_A.3.String.Text
 msgid  "Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments whose smallest number is to be determined."
@@ -8249,7 +8249,7 @@ msgstr "Beräknar variansen baserat p�
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A.2.String.Text
 msgid  "value "
-msgstr "värde "
+msgstr "värde  "
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A.3.String.Text
 msgid  "Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population."
@@ -8457,7 +8457,7 @@ msgstr "data"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.3.String.Text
 msgid  "The array of the data in the sample."
-msgstr "Matrisen av data i stickprovet."
+msgstr "Matrisen med data i stickprovet."
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.4.String.Text
 msgid  "Alpha"
@@ -8477,7 +8477,7 @@ msgstr "data"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE.3.String.Text
 msgid  "The array of the data in the sample."
-msgstr "Matrisen av data i stickprovet."
+msgstr "Matrisen av data i ett stickprov."
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE.4.String.Text
 msgid  "Type"
@@ -8497,7 +8497,7 @@ msgstr "data"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE.3.String.Text
 msgid  "The array of the data in the sample."
-msgstr "Matrisen med data i stickprovet."
+msgstr "Matrisen av data i stickprovet."
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE.4.String.Text
 msgid  "Rank_c"
@@ -8505,7 +8505,7 @@ msgstr "rang_k"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE.5.String.Text
 msgid  "The ranking of the value."
-msgstr "Värdets rang."
+msgstr "Värdets rang"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL.1.String.Text
 msgid  "Returns the k-th smallest value of a sample."
@@ -8517,7 +8517,7 @@ msgstr "data"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL.3.String.Text
 msgid  "The array of the data in the sample."
-msgstr "Matrisen av data i ett stickprov."
+msgstr "Matrisen av data i stickprovet."
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL.4.String.Text
 msgid  "Rank_c"
@@ -8721,7 +8721,7 @@ msgstr "Binomialfördelningens värd
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST.2.String.Text
 msgid  "X"
-msgstr "X"
+msgstr "x"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST.3.String.Text
 msgid  "The number of successes in a series of trials."
@@ -8741,11 +8741,11 @@ msgstr "sannolikhet"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST.7.String.Text
 msgid  "The success probability of a trial."
-msgstr "Sannolikheten att ett försök lyckas."
+msgstr "Sannolikheten att ett försök skall lyckas."
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST.8.String.Text
 msgid  "C"
-msgstr "C"
+msgstr "K"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST.9.String.Text
 msgid  "Cumulated. C=0 calculates the individual probability, C=1 the cumulated probability."
@@ -8757,7 +8757,7 @@ msgstr "Värden för den negativa bi
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT.2.String.Text
 msgid  "X"
-msgstr "x"
+msgstr "X"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT.3.String.Text
 msgid  "The number of failures in the trial range."
@@ -8829,7 +8829,7 @@ msgstr "Medelvärde. Medelvärdet f�
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST.6.String.Text
 msgid  "Cumulative"
-msgstr "Kumulativ"
+msgstr "Kumulativt"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST.7.String.Text
 msgid  "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
@@ -8865,7 +8865,7 @@ msgstr "Standardavvikelse. Standardavvik
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST.8.String.Text
 msgid  "C"
-msgstr "K"
+msgstr "kumulativ"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST.9.String.Text
 msgid  "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
@@ -8953,7 +8953,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.8.String.Text
 msgid  "Cumulative"
-msgstr "Kumulativt"
+msgstr "Kumulativ"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.9.String.Text
 msgid  "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
@@ -9009,7 +9009,7 @@ msgstr "Exponentialfördelningens para
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST.6.String.Text
 msgid  "C"
-msgstr "kumulativ"
+msgstr "K"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST.7.String.Text
 msgid  "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution."
@@ -9881,7 +9881,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AREAS.2.String.Text
 msgid  "reference"
-msgstr "referens"
+msgstr "Referens"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AREAS.3.String.Text
 msgid  "The reference to a (multiple) range."
@@ -9913,7 +9913,7 @@ msgstr "Bestämmer det interna kolumnn
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMN.2.String.Text
 msgid  "reference"
-msgstr "Referens"
+msgstr "referens"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMN.3.String.Text
 msgid  "The reference to a cell or a range."
@@ -9925,7 +9925,7 @@ msgstr "Bestämmer det interna radnumr
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROW.2.String.Text
 msgid  "reference"
-msgstr "Referens"
+msgstr "referens"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROW.3.String.Text
 msgid  "The reference to a cell or a range."
@@ -10117,7 +10117,7 @@ msgstr "sökkriterium"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP.3.String.Text
 msgid  "The value to be used for comparison."
-msgstr "Värdet som det jämförs med."
+msgstr "Värdet som det skall jämföras med."
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP.4.String.Text
 msgid  "Search vector"
@@ -10473,7 +10473,7 @@ msgstr "text"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND.5.String.Text
 msgid  "The text in which a search is to be made."
-msgstr "Texten som det söks i."
+msgstr "Texten där det skall sökas."
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND.6.String.Text
 msgid  "position"
@@ -10609,7 +10609,7 @@ msgstr "Ersätter en del av en text me
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE.2.String.Text
 msgid  "Text"
-msgstr "text"
+msgstr "Text"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE.3.String.Text
 msgid  "The text in which some characters are to be replaced."
@@ -10817,7 +10817,7 @@ msgstr "Talet som skall omvandlas."
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE.4.String.Text
 msgid  "radix"
-msgstr "roten ur"
+msgstr "rot"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE.5.String.Text
 msgid  "The base number for conversion must be in the range 2 - 36."
@@ -11091,6 +11091,54 @@ msgstr ""
 msgid  "The number of characters for the text."
 msgstr ""
 
+#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT.1.String.Text
+msgid  "Return the cosecant of an angle. CSC(x)=1/SIN(x)"
+msgstr ""
+
+#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT.2.String.Text
+msgid  "Angle"
+msgstr ""
+
+#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT.3.String.Text
+msgid  "The angle in radians for which the cosecant is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT.1.String.Text
+msgid  "Return the secant of an angle. SEC(x)=1/COS(x)"
+msgstr ""
+
+#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT.2.String.Text
+msgid  "Angle"
+msgstr ""
+
+#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT.3.String.Text
+msgid  "The angle in radians for which the secant is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.1.String.Text
+msgid  "Return the hyperbolic cosecant of a hyperbolic angle. CSCH(x)=1/SINH(x)"
+msgstr ""
+
+#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.2.String.Text
+msgid  "Angle"
+msgstr ""
+
+#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.3.String.Text
+msgid  "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic cosecant is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP.1.String.Text
+msgid  "Return the hyperbolic secant of a hyperbolic angle. SECH(x)=1/COSH(x)"
+msgstr ""
+
+#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP.2.String.Text
+msgid  "Angle"
+msgstr ""
+
+#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP.3.String.Text
+msgid  "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic secant is to be calculated."
+msgstr ""
+
 #: source/ui/src/scstring.src#SCSTR_APPLICATION.String.Text
 msgid  "%PRODUCTNAME Calc 6.0"
 msgstr "%PRODUCTNAME Calc 6.0"
@@ -11901,7 +11949,7 @@ msgstr "Operationer:"
 
 #: source/ui/src/dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.BTN_ADD.PushButton.Text
 msgid  "~Add"
-msgstr "Lägg ~till"
+msgstr "~Lägg till"
 
 #: source/ui/src/dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.BTN_REMOVE.PushButton.Text
 msgid  "~Delete"
@@ -12597,7 +12645,7 @@ msgstr "~Nedåt"
 
 #: source/ui/src/miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_MV_RIGHT.RadioButton.Text
 msgid  "~Right"
-msgstr "Åt hö~ger"
+msgstr "Hö~ger"
 
 #: source/ui/src/miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.FL_MOVE.FixedLine.Text
 msgid  "Shift cells"
@@ -13325,7 +13373,7 @@ msgstr "Radera innehå~ll..."
 
 #: source/ui/src/hdrcont.src#RID_POPUP_ROWHEADER.FID_ROW_HIDE.MenuItem.Text
 msgid  "~Hide"
-msgstr "~Dölj"
+msgstr "D~ölj"
 
 #: source/ui/src/hdrcont.src#RID_POPUP_ROWHEADER.FID_ROW_SHOW.MenuItem.Text
 msgid  "~Show"

Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/sv/scaddins.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/sv/scaddins.po?rev=1456251&r1=1456250&r2=1456251&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/sv/scaddins.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/sv/scaddins.po Wed Mar 13 23:06:29 2013
@@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "MÃ¥nader"
 
 #: source/analysis/analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate.5.String.Text
 msgid  "Number of months before or after the start date"
-msgstr "Antal månader före eller efter startdatum."
+msgstr "Antal månader före eller efter startdatum"
 
 #: source/analysis/analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum.1.String.Text
 msgid  "Returns the number of the calendar week in which the specified date occurs."
@@ -585,7 +585,7 @@ msgstr "Returnerar värdet SANT om tal
 
 #: source/analysis/analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Iseven.2.String.Text
 msgid  "Number"
-msgstr "Tal"
+msgstr "Potens"
 
 #: source/analysis/analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Iseven.3.String.Text
 msgid  "The number"
@@ -597,7 +597,7 @@ msgstr "Returnerar värdet SANT om tal
 
 #: source/analysis/analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Isodd.2.String.Text
 msgid  "Number"
-msgstr "Potens"
+msgstr "Tal"
 
 #: source/analysis/analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Isodd.3.String.Text
 msgid  "The number"
@@ -669,7 +669,7 @@ msgstr "Nämnare"
 
 #: source/analysis/analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient.5.String.Text
 msgid  "The divisor"
-msgstr "Nämnare (divisor)"
+msgstr "Nämnare"
 
 #: source/analysis/analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround.1.String.Text
 msgid  "Returns a number rounded to a specified multiple"
@@ -981,7 +981,7 @@ msgstr "Tal"
 
 #: source/analysis/analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct.3.String.Text
 msgid  "The decimal number"
-msgstr "Decimaltal"
+msgstr "Tal"
 
 #: source/analysis/analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct.4.String.Text
 msgid  "Places"
@@ -1213,7 +1213,7 @@ msgstr "Nämnare"
 
 #: source/analysis/analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv.5.String.Text
 msgid  "The divisor"
-msgstr "Nämnare (divisor)"
+msgstr "Nämnare"
 
 #: source/analysis/analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imexp.1.String.Text
 msgid  "Returns the algebraic form of the exponential of a complex number"
@@ -1561,7 +1561,7 @@ msgstr "Period"
 
 #: source/analysis/analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.12.String.Text
 msgid  "Rate"
-msgstr "Ränta"
+msgstr "Nominell ränta"
 
 #: source/analysis/analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.13.String.Text
 msgid  "The rate of depreciation"
@@ -1621,7 +1621,7 @@ msgstr "Period"
 
 #: source/analysis/analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.12.String.Text
 msgid  "Rate"
-msgstr "Ränta"
+msgstr "Nominell ränta"
 
 #: source/analysis/analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.13.String.Text
 msgid  "The rate of depreciation"
@@ -1665,11 +1665,11 @@ msgstr "Betalning"
 
 #: source/analysis/analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.8.String.Text
 msgid  "Rate"
-msgstr "Nominell ränta"
+msgstr "Ränta"
 
 #: source/analysis/analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.9.String.Text
 msgid  "The rate"
-msgstr "Nominell ränta"
+msgstr "Ränta"
 
 #: source/analysis/analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.10.String.Text
 msgid  "Par"
@@ -1717,11 +1717,11 @@ msgstr "Betalning"
 
 #: source/analysis/analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.6.String.Text
 msgid  "Rate"
-msgstr "Nominell ränta"
+msgstr "Ränta"
 
 #: source/analysis/analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.7.String.Text
 msgid  "The rate"
-msgstr "Nominell ränta"
+msgstr "Ränta"
 
 #: source/analysis/analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.8.String.Text
 msgid  "Par"
@@ -1917,7 +1917,7 @@ msgstr "Perioder"
 
 #: source/analysis/analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.5.String.Text
 msgid  "Number of payment periods"
-msgstr "Antal betalningsperioder."
+msgstr "Antal betalningsperioder"
 
 #: source/analysis/analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.6.String.Text
 msgid  "Pv"
@@ -2689,7 +2689,7 @@ msgstr "Sista kupongdatum"
 
 #: source/analysis/analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.7.String.Text
 msgid  "The last interest date"
-msgstr "Sista kupongdatum"
+msgstr "Sista kupongdag"
 
 #: source/analysis/analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.8.String.Text
 msgid  "Rate"