You are viewing a plain text version of this content. The canonical link for it is here.
Posted to commits@ofbiz.apache.org by ch...@apache.org on 2013/01/08 16:43:47 UTC
svn commit: r1430332 -
/ofbiz/trunk/applications/accounting/config/AccountingEntityLabels.xml
Author: chrisg
Date: Tue Jan 8 15:43:47 2013
New Revision: 1430332
URL: http://svn.apache.org/viewvc?rev=1430332&view=rev
Log:
German Label optimization Accounting
Submitted by Paul Piper
See OFBIZ-5108 - https://issues.apache.org/jira/browse/OFBIZ-5108
Modified:
ofbiz/trunk/applications/accounting/config/AccountingEntityLabels.xml
Modified: ofbiz/trunk/applications/accounting/config/AccountingEntityLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/accounting/config/AccountingEntityLabels.xml?rev=1430332&r1=1430331&r2=1430332&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/applications/accounting/config/AccountingEntityLabels.xml (original)
+++ ofbiz/trunk/applications/accounting/config/AccountingEntityLabels.xml Tue Jan 8 15:43:47 2013
@@ -20,7 +20,7 @@
-->
<resource xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<property key="AcctgTransType.description.AMORTIZATION">
- <value xml:lang="de">Amortisierung</value>
+ <value xml:lang="de">Amortisation</value>
<value xml:lang="en">Amortization</value>
<value xml:lang="fr">Amortissements</value>
<value xml:lang="hi_IN">परिशà¥à¤§à¤¨</value>
@@ -36,7 +36,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">貸款æ¤é</value>
</property>
<property key="AcctgTransType.description.CAPITALIZATION">
- <value xml:lang="de">Eigenkapital</value>
+ <value xml:lang="de">Aktivierung</value>
<value xml:lang="en">Capitalization</value>
<value xml:lang="fr">Capitalisations</value>
<value xml:lang="hi_IN">à¤à¥à¤² पà¥à¤à¤à¥</value>
@@ -174,7 +174,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">庫å</value>
</property>
<property key="AcctgTransType.description.INVENTORY_RETURN">
- <value xml:lang="de">Warenrückgabe</value>
+ <value xml:lang="de">Retoureneingang</value>
<value xml:lang="en">Inventory from Return</value>
<value xml:lang="fr">Inventaire des retours</value>
<value xml:lang="hi_IN">वसà¥à¤¤à¥à¤¸à¥à¤à¥(Inventory) मà¥à¤ वापसॠसà¥</value>
@@ -219,7 +219,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">çç¢</value>
</property>
<property key="AcctgTransType.description.NOTE">
- <value xml:lang="de">Anmerkung</value>
+ <value xml:lang="de">Notiz</value>
<value xml:lang="en">Note</value>
<value xml:lang="fr">Note</value>
<value xml:lang="hi_IN">à¤à¤¿à¤ªà¥à¤ªà¤£à¥</value>
@@ -235,7 +235,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">票æ</value>
</property>
<property key="AcctgTransType.description.OBLIGATION_ACCTG_TRA">
- <value xml:lang="de">Obligation</value>
+ <value xml:lang="de">Verbindlichkeit</value>
<value xml:lang="en">Obligation</value>
<value xml:lang="fr">Obligation</value>
<value xml:lang="hi_IN">दायितà¥à¤µ</value>
@@ -251,7 +251,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">åµå</value>
</property>
<property key="AcctgTransType.description.OTHER_INTERNAL">
- <value xml:lang="de">Andere Interne</value>
+ <value xml:lang="de">Sonstige Interne</value>
<value xml:lang="en">Other Internal</value>
<value xml:lang="fr">Autre interne</value>
<value xml:lang="hi_IN">à¤
नà¥à¤¯ à¤à¤à¤¤à¤°à¤¿à¤</value>
@@ -267,7 +267,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">å
¶ä»å
§é¨</value>
</property>
<property key="AcctgTransType.description.OTHER_OBLIGATION">
- <value xml:lang="de">Andere Obligation</value>
+ <value xml:lang="de">Sonstige Verbindlichkeiten</value>
<value xml:lang="en">Other Obligation</value>
<value xml:lang="fr">Autre obligation</value>
<value xml:lang="hi_IN">à¤
नà¥à¤¯ दायितà¥à¤µ</value>
@@ -283,7 +283,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">å
¶ä»åµå</value>
</property>
<property key="AcctgTransType.description.OUTGOING_PAYMENT">
- <value xml:lang="de">Ausgehende Zahlung</value>
+ <value xml:lang="de">Zahlungsausgang</value>
<value xml:lang="en">Outgoing Payment</value>
<value xml:lang="fr">Paiement sortant</value>
<value xml:lang="hi_IN">निरà¥à¤à¤¾à¤®à¥ à¤à¥à¤à¤¤à¤¾à¤¨</value>
@@ -312,7 +312,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">æ¯ä»æ¬¾</value>
</property>
<property key="AcctgTransType.description.PAYMENT_APPL">
- <value xml:lang="de">Zahlung zugewiesen</value>
+ <value xml:lang="de">Ausstehende Zahlung</value>
<value xml:lang="en">Payment Applied</value>
<value xml:lang="fr">Paiment effectué</value>
<value xml:lang="hi_IN">à¤à¥à¤à¤¤à¤¾à¤¨ लाà¤à¥</value>
@@ -341,7 +341,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">ä¸æçµæ</value>
</property>
<property key="AcctgTransType.description.PURCHASE_INVOICE">
- <value xml:lang="de">Einkaufsrechnung</value>
+ <value xml:lang="de">Eingangsrechnung</value>
<value xml:lang="en">Purchase Invoice</value>
<value xml:lang="fr">Facture d'achat</value>
<value xml:lang="hi_IN">à¤à¤°à¥à¤¦ à¤à¤¾à¤²à¤¾à¤¨</value>
@@ -354,7 +354,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">購貨ç¼ç¥¨</value>
</property>
<property key="AcctgTransType.description.RECEIPT">
- <value xml:lang="de">Quittung</value>
+ <value xml:lang="de">Beleg</value>
<value xml:lang="en">Receipt</value>
<value xml:lang="fr">Reçu</value>
<value xml:lang="hi_IN">रसà¥à¤¦</value>
@@ -386,7 +386,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">é·å®</value>
</property>
<property key="AcctgTransType.description.SALES_INVOICE">
- <value xml:lang="de">Verkaufsrechnung</value>
+ <value xml:lang="de">Rechnung</value>
<value xml:lang="en">Sales Invoice</value>
<value xml:lang="fr">Facture de vente</value>
<value xml:lang="hi_IN">बिà¤à¥à¤°à¥ à¤à¤¾à¤²à¤¾à¤¨</value>
@@ -471,7 +471,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">å²è</value>
</property>
<property key="FinAccountTransType.description.WITHDRAWAL">
- <value xml:lang="de">Abhebung</value>
+ <value xml:lang="de">Auszahlung</value>
<value xml:lang="en">Withdraw</value>
<value xml:lang="fr">Retrait</value>
<value xml:lang="hi_IN">निà¤à¤¾à¤²à¤¨à¤¾</value>
@@ -501,7 +501,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">éè¡è³¬æ¶</value>
</property>
<property key="FinAccountType.description.DEPOSIT_ACCOUNT">
- <value xml:lang="de">Sparkonto</value>
+ <value xml:lang="de">Anlagekonto</value>
<value xml:lang="en">Deposit Account</value>
<value xml:lang="fr">Dépôt sur compte</value>
<value xml:lang="hi_IN">à¤à¤®à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾</value>
@@ -531,7 +531,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">禮å¸</value>
</property>
<property key="FinAccountType.description.INVESTMENT_ACCOUNT">
- <value xml:lang="de">Finanzanlagenkonto</value>
+ <value xml:lang="de">Finanzkonto</value>
<value xml:lang="en">Investment Account</value>
<value xml:lang="fr">Compte d'investissement</value>
<value xml:lang="hi_IN">निवà¥à¤¶ à¤à¤¾à¤¤à¤¾</value>
@@ -561,7 +561,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">å
å¼è³¬æ¶</value>
</property>
<property key="FinAccountType.description.SVCCRED_ACCOUNT">
- <value xml:lang="de">Kreditkontogebrauch</value>
+ <value xml:lang="de">Guthabenkonto</value>
<value xml:lang="en">Service Credit Account</value>
<value xml:lang="fr">Compte de service crédit</value>
<value xml:lang="hi_IN">सà¥à¤µà¤¾ à¤à¤®à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾</value>
@@ -637,7 +637,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">çç¢åæå®çåºåè</value>
</property>
<property key="FixedAssetIdentType.description.TRACKING_LABEL">
- <value xml:lang="de">Inventarnummer</value>
+ <value xml:lang="de">Verfolgungsetikett</value>
<value xml:lang="en">Internal Tracking Label Number</value>
<value xml:lang="fr">Numéro de traçage interne</value>
<value xml:lang="hi_IN">à¤à¤à¤¤à¤°à¤¿à¤ à¤à¥à¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤ लà¥à¤¬à¤² सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾</value>
@@ -653,7 +653,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">å
§é¨è¿½è¹¤æ¨ç°½è碼</value>
</property>
<property key="FixedAssetIdentType.description.TRACKING_VENDOR">
- <value xml:lang="de">Inventarnummer der Herstellers</value>
+ <value xml:lang="de">Referneznummer des Herstellers</value>
<value xml:lang="en">Vendor Tracking/Inventory Number</value>
<value xml:lang="fr">Traçage fournisseur/Numéro d'inventaire</value>
<value xml:lang="hi_IN">विà¤à¥à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤°à¥à¤à¤¿à¤à¤/सà¥à¤à¥ सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾</value>
@@ -791,7 +791,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">è¨å</value>
</property>
<property key="FixedAssetType.description.GROUP_EQUIPMENT">
- <value xml:lang="de">Maschinengruppe, die für Arbeitspläne genutzt wird</value>
+ <value xml:lang="de">Maschinengruppe zur Erstellung von Ablaufs- und Arbeitsplänen</value>
<value xml:lang="en">Group of machines, used for task and routing definition</value>
<value xml:lang="fr">Groupe de machines, utilisé pour la définition de tâches et de gamme de fabrication</value>
<value xml:lang="hi_IN">मशà¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤¾ समà¥à¤¹ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ à¤à¤° परिà¤à¤¾à¤·à¤¾ à¤
नà¥à¤®à¤¾à¤°à¥à¤à¤£ à¤à¥ लिठपà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥</value>
@@ -807,7 +807,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">æ©å¨çµï¼ç¨äºä»»ååç¨å¼å®ç¾©</value>
</property>
<property key="FixedAssetType.description.OTHER_FIXED_ASSET">
- <value xml:lang="de">Andere Anlagen</value>
+ <value xml:lang="de">Sonstige Anlagen</value>
<value xml:lang="en">Other Fixed Asset</value>
<value xml:lang="fr">Autre actif immobilisé</value>
<value xml:lang="hi_IN">à¤
नà¥à¤¯ à¤
à¤à¤² सà¤à¤ªà¤¤à¥à¤¤à¤¿</value>
@@ -839,7 +839,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">å¨ä½æ¥ç¨å¼å®ç¾©ä¸ä½¿ç¨çåºå®è³ç¢</value>
</property>
<property key="FixedAssetType.description.PROPERTY">
- <value xml:lang="de">Eigentum</value>
+ <value xml:lang="de">Anlagevermögen</value>
<value xml:lang="en">Property</value>
<value xml:lang="fr">Propriété</value>
<value xml:lang="hi_IN">सà¤à¤ªà¤¤à¥à¤¤à¤¿</value>
@@ -855,7 +855,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">財ç¢</value>
</property>
<property key="FixedAssetType.description.REAL_ESTATE">
- <value xml:lang="de">Immobilie</value>
+ <value xml:lang="de">Immobilien</value>
<value xml:lang="en">Real Estate</value>
<value xml:lang="fr">Bien immobilier</value>
<value xml:lang="hi_IN">रियल à¤à¤¸à¥à¤à¥à¤</value>
@@ -887,7 +887,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">è»è¼</value>
</property>
<property key="GlAccountClass.description.ACCUM_AMORTIZATION">
- <value xml:lang="de">Abschreibung</value>
+ <value xml:lang="de">Akkumulierte Amortisierung</value>
<value xml:lang="en">Accumulated Amortization</value>
<value xml:lang="fr">Amortissement cumulé</value>
<value xml:lang="hi_IN">सà¤à¤à¤¿à¤¤ परिशà¥à¤§à¤¨</value>
@@ -903,7 +903,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">ç´¯ç©æ¤é</value>
</property>
<property key="GlAccountClass.description.ACCUM_DEPRECIATION">
- <value xml:lang="de">Abschreibung</value>
+ <value xml:lang="de">Akkumulierte Abschreibung</value>
<value xml:lang="en">Accumulated Depreciation</value>
<value xml:lang="fr">Dépréciation cumulée</value>
<value xml:lang="hi_IN">सà¤à¤à¤¿à¤¤ मà¥à¤²à¥à¤¯à¤¹à¥à¤°à¤¾à¤¸</value>
@@ -919,7 +919,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">ç´¯ç©æè</value>
</property>
<property key="GlAccountClass.description.AMORTIZATION">
- <value xml:lang="de">Abschreibung aud immaterielle Güter</value>
+ <value xml:lang="de">Amortisierung</value>
<value xml:lang="en">Amortization</value>
<value xml:lang="fr">Amortissement</value>
<value xml:lang="hi_IN">à¤à¤£ परिशà¥à¤§à¤¨</value>
@@ -950,7 +950,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">è³ç¢</value>
</property>
<property key="GlAccountClass.description.CASH_EQUIVALENT">
- <value xml:lang="de">Flüssige Mittel</value>
+ <value xml:lang="de">Flüssige und gleichwertige Mittel</value>
<value xml:lang="en">Cash and Equivalent</value>
<value xml:lang="fr">Caisse et équivalent</value>
<value xml:lang="hi_IN">नà¤à¤¦ à¤à¤° समतà¥à¤²à¥à¤¯</value>
@@ -1030,7 +1030,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">貸æ¹</value>
</property>
<property key="GlAccountClass.description.CURRENT_ASSET">
- <value xml:lang="de">Umlaufvermögen</value>
+ <value xml:lang="de">Kurzfristiger Vermögenswert</value>
<value xml:lang="en">Current Asset</value>
<value xml:lang="fr">Actif à court terme</value>
<value xml:lang="hi_IN">वरà¥à¤¤à¤®à¤¾à¤¨ परिसà¤à¤ªà¤¤à¥à¤¤à¤¿</value>
@@ -1046,7 +1046,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">æµåè³ç¢</value>
</property>
<property key="GlAccountClass.description.CURRENT_LIABILITY">
- <value xml:lang="de">kurzfristige Verbindlichkeiten</value>
+ <value xml:lang="de">Kurzfristige Verbindlichkeiten</value>
<value xml:lang="en">Current Liability</value>
<value xml:lang="fr">Dette à court terme</value>
<value xml:lang="hi_IN">à¤à¤¾à¤²à¥ दायितà¥à¤µ</value>
@@ -1297,6 +1297,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">éç¾éæ¶å
¥</value>
</property>
<property key="GlAccountClass.description.NON_POSTING">
+ <value xml:lang="de">Nicht gebucht</value>
<value xml:lang="en">Non-Posting</value>
<value xml:lang="fr">Non posté</value>
<value xml:lang="hi_IN">नà¥à¤¨ पà¥à¤¸à¥à¤à¤¿à¤à¤</value>
@@ -1311,7 +1312,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">éé帳</value>
</property>
<property key="GlAccountClass.description.OWNERS_EQUITY">
- <value xml:lang="de">Eigenkapital</value>
+ <value xml:lang="de">Eigentümer Eigenkapital</value>
<value xml:lang="en">Owners Equity</value>
<value xml:lang="fr">Capitaux propres</value>
<value xml:lang="hi_IN">सà¥à¤µà¤¾à¤®à¥ à¤à¥ à¤à¤à¥à¤µà¤¿à¤à¥</value>
@@ -1327,6 +1328,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">ææè
æ¬ç</value>
</property>
<property key="GlAccountClass.description.RESOURCE">
+ <value xml:lang="de">Ressource</value>
<value xml:lang="en">Resource</value>
<value xml:lang="fr">Ressource</value>
<value xml:lang="hi_IN">सà¤à¤¸à¤¾à¤§à¤¨</value>
@@ -1498,6 +1500,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">å·²å®ååçè²»ç¨</value>
</property>
<property key="GlAccountType.description.COGS_ADJ_AVG_COST">
+ <value xml:lang="de">COGS - Durchschnittliche Regulieringskosten</value>
<value xml:lang="en">COGS - Average Cost Adjustment</value>
<value xml:lang="fr">Variation des stocks - Ajustement au coût moyen</value>
<value xml:lang="hi_IN">COGS - à¤à¤¸à¤¤ मà¥à¤²à¥à¤¯ समायà¥à¤à¤¨(Adjustment)</value>
@@ -1512,6 +1515,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">å·²å®ååçè²»ç¨ - å¹³åè²»ç¨èª¿æ´</value>
</property>
<property key="GlAccountType.description.COMMISSIONS_PAYABLE">
+ <value xml:lang="de">Kommissionsgebühren</value>
<value xml:lang="en">Commissions Payables</value>
<value xml:lang="fr">Commissions payables</value>
<value xml:lang="hi_IN">दà¥à¤¯ दलालà¥</value>
@@ -1523,6 +1527,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">æä»ä½£é</value>
</property>
<property key="GlAccountType.description.COMMISSIONS_WRITEOFF">
+ <value xml:lang="de">Abschreibung von Kommissionierungskosten</value>
<value xml:lang="en">Commissions Payables Write Off</value>
<value xml:lang="hi_IN">दà¥à¤¯ दलालॠराà¤à¤ à¤à¤«</value>
<value xml:lang="it">Provvigioni a credito</value>
@@ -1533,6 +1538,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">ç»åºæä»ä½£é</value>
</property>
<property key="GlAccountType.description.COMMISSION_EXPENSE">
+ <value xml:lang="de">Kommisionsausgaben</value>
<value xml:lang="en">Commission Expense</value>
<value xml:lang="fr">Frais de commission</value>
<value xml:lang="hi_IN">दलालॠवà¥à¤¯à¤¯</value>
@@ -1574,7 +1580,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">æµåè³ç¢</value>
</property>
<property key="GlAccountType.description.CURRENT_LIABILITY">
- <value xml:lang="de">kurzfristige Verbindlichkeiten</value>
+ <value xml:lang="de">Kurzfristige Verbindlichkeiten</value>
<value xml:lang="en">Current Liability</value>
<value xml:lang="fr">Dette courante</value>
<value xml:lang="hi_IN">à¤à¤¾à¤²à¥ दायितà¥à¤µ</value>
@@ -1604,6 +1610,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">客æ¶</value>
</property>
<property key="GlAccountType.description.CUSTOMER_CREDIT">
+ <value xml:lang="de">Kundengutschrift</value>
<value xml:lang="en">Customer Credits</value>
<value xml:lang="fr">Crédits clients</value>
<value xml:lang="hi_IN">à¤à¥à¤°à¤¾à¤¹à¤ à¤à¥à¤°à¥à¤¡à¤¿à¤à¥à¤¸</value>
@@ -1618,6 +1625,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">客æ¶ä¿¡ç¨</value>
</property>
<property key="GlAccountType.description.CUSTOMER_DEPOSIT">
+ <value xml:lang="de">Kundeneinlagen</value>
<value xml:lang="en">Customer Deposits</value>
<value xml:lang="fr">Acomptes clients</value>
<value xml:lang="hi_IN">à¤à¥à¤°à¤¾à¤¹à¤ à¤à¥ à¤à¤®à¤¾</value>
@@ -1632,6 +1640,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">客æ¶å款</value>
</property>
<property key="GlAccountType.description.CUSTOMER_GC_DEPOSIT">
+ <value xml:lang="de">Geschenkgutscheinsaldo</value>
<value xml:lang="en">Customer Gift Certificate Balances</value>
<value xml:lang="fr">Soldes de chèque cadeau du client</value>
<value xml:lang="hi_IN">à¤à¥à¤°à¤¾à¤¹à¤ à¤à¤ªà¤¹à¤¾à¤° पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤°(Gift Certificate) शà¥à¤·</value>
@@ -1646,6 +1655,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">客æ¶ç¦®å¸ä½é¡</value>
</property>
<property key="GlAccountType.description.DISCOUNTS_ACCOUNT">
+ <value xml:lang="de">Skonti</value>
<value xml:lang="en">Discounts</value>
<value xml:lang="fr">Remises</value>
<value xml:lang="hi_IN">à¤à¥à¤</value>
@@ -1660,6 +1670,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">ææ£</value>
</property>
<property key="GlAccountType.description.EXPENSE">
+ <value xml:lang="de">Aufwand</value>
<value xml:lang="en">Expense</value>
<value xml:lang="fr">Frais</value>
<value xml:lang="hi_IN">वà¥à¤¯à¤¯</value>
@@ -1671,7 +1682,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">æ¯åº</value>
</property>
<property key="GlAccountType.description.FIXED_ASSET">
- <value xml:lang="de">Anlagen</value>
+ <value xml:lang="de">Anlage</value>
<value xml:lang="en">Fixed Asset</value>
<value xml:lang="fr">Actifs immobilisés</value>
<value xml:lang="hi_IN">à¤
à¤à¤² सà¤à¤ªà¤¤à¥à¤¤à¤¿</value>
@@ -1743,6 +1754,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">æ¶å
¥</value>
</property>
<property key="GlAccountType.description.INTEREST_INCOME">
+ <value xml:lang="de">Zinsertrag</value>
<value xml:lang="en">Interest Income</value>
<value xml:lang="hi_IN">बà¥à¤¯à¤¾à¤ à¤à¤¯</value>
<value xml:lang="it">Reddito da interessi</value>
@@ -1753,6 +1765,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">å©æ¯æ¶å
¥</value>
</property>
<property key="GlAccountType.description.INTRSTINC_RECEIVABLE">
+ <value xml:lang="en">Zinsertragsforderungen</value>
<value xml:lang="en">Interest Income Receivables</value>
<value xml:lang="hi_IN">बà¥à¤¯à¤¾à¤ à¤à¤¯ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤à¤¿à¤¯à¥à¤</value>
<value xml:lang="it">Reddito da interessi a credito</value>
@@ -1763,6 +1776,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">ææ¶å©æ¯æ¶å
¥</value>
</property>
<property key="GlAccountType.description.INTRSTINC_WRITEOFF">
+ <value xml:lang="de">Zinsertragsabschreibungen</value>
<value xml:lang="en">Interest Income Write Off</value>
<value xml:lang="hi_IN">बà¥à¤¯à¤¾à¤ à¤à¤¯ राà¤à¤ à¤à¤«</value>
<value xml:lang="it">Reddito da interessi a debito</value>
@@ -1772,7 +1786,9 @@
<value xml:lang="zh">注éå©æ¯æ¶å
¥</value>
<value xml:lang="zh_TW">ç»åºå©æ¯æ¶å
¥</value>
</property>
+
<property key="GlAccountType.description.INVENTORY_ACCOUNT">
+ <value xml:lang="de">Lager</value>
<value xml:lang="en">Inventory</value>
<value xml:lang="fr">Stock</value>
<value xml:lang="hi_IN">वसà¥à¤¤à¥à¤¸à¥à¤à¥(Inventory)</value>
@@ -1787,6 +1803,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">庫å</value>
</property>
<property key="GlAccountType.description.INVENTORY_XFER_IN">
+ <value xml:lang="de">Verbindlichkeiten aus Umlagerungenseingängen</value>
<value xml:lang="en">Payable from Inventory Transferred In</value>
<value xml:lang="fr">Production stockée</value>
<value xml:lang="hi_IN">वसà¥à¤¤à¥à¤¸à¥à¤à¥ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¿à¤¤ सॠदà¥à¤¯</value>
@@ -1801,6 +1818,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">調å
¥åº«åæä»</value>
</property>
<property key="GlAccountType.description.INVENTORY_XFER_OUT">
+ <value xml:lang="de">Forderungen aus Umlagerungensausgängen</value>
<value xml:lang="en">Receivable from Inventory Transferred Out</value>
<value xml:lang="fr">Production déstockée</value>
<value xml:lang="hi_IN">वसà¥à¤¤à¥à¤¸à¥à¤à¥ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤à¤¤à¤°à¤¿à¤¤ सॠपà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¯</value>
@@ -1815,6 +1833,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">調åºåº«åææ¶</value>
</property>
<property key="GlAccountType.description.INV_ADJ_AVG_COST">
+ <value xml:lang="de">Abschreibungen durch Anpassung der Lagerdurchschnittskosten</value>
<value xml:lang="en">Inventory Adjustment from Average Cost</value>
<value xml:lang="fr">Provision pour dépréciation des stocks au coût moyen</value>
<value xml:lang="hi_IN">à¤à¤¸à¤¤ मà¥à¤²à¥à¤¯ सॠसमायà¥à¤à¤¨ वसà¥à¤¤à¥à¤¸à¥à¤à¥</value>
@@ -1829,6 +1848,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">å¾å¹³åè²»ç¨èª¿æ´åº«å</value>
</property>
<property key="GlAccountType.description.INV_ADJ_VAL">
+ <value xml:lang="de">Anpassung des Lagerartikelwerts</value>
<value xml:lang="en">Inventory Item Value Adjustment</value>
<value xml:lang="hi_IN">वसà¥à¤¤à¥à¤¸à¥à¤à¥ मद मà¥à¤²à¥à¤¯ समायà¥à¤à¤¨</value>
<value xml:lang="it">Aggiustamento valore riga inventario</value>
@@ -1839,6 +1859,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">調æ´åº«ååå¹å¼</value>
</property>
<property key="GlAccountType.description.INV_CHANGE_ACCOUNT">
+ <value xml:lang="de">Bestandsänderung</value>
<value xml:lang="en">Inventory Change</value>
<value xml:lang="fr">Provision pour dépréciation des stocks</value>
<value xml:lang="hi_IN">वसà¥à¤¤à¥à¤¸à¥à¤à¥ बदलà¥à¤</value>
@@ -1853,6 +1874,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">å貨è®å</value>
</property>
<property key="GlAccountType.description.LONG_TERM_LIABILITY">
+ <value xml:lang="de">Langfristige Verbindlichkeiten</value>
<value xml:lang="en">Long Term Liability</value>
<value xml:lang="fr">Dettes à long terme</value>
<value xml:lang="hi_IN">दà¥à¤°à¥à¤à¤à¤¾à¤²à¤¿à¤ दायितà¥à¤µ</value>
@@ -1867,6 +1889,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">é·æè² åµ</value>
</property>
<property key="GlAccountType.description.MRCH_STLMNT_ACCOUNT">
+ <value xml:lang="de">Ausgleich des Handelskonto</value>
<value xml:lang="en">Merchant Account Settlement</value>
<value xml:lang="fr">Compte de régularisation fournisseur</value>
<value xml:lang="hi_IN">वà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¾à¤°à¥ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ समाधान</value>
@@ -1881,6 +1904,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">åæ¶è³¬æ¶çµç®</value>
</property>
<property key="GlAccountType.description.OPERATING_EXPENSE">
+ <value xml:lang="de">Betriebsaufwand</value>
<value xml:lang="en">Operating Expense</value>
<value xml:lang="fr">Charges d'exploitation</value>
<value xml:lang="hi_IN">सà¤à¤à¤¾à¤²à¤¨ वà¥à¤¯à¤¯</value>
@@ -1895,6 +1919,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">éçæ¯åº</value>
</property>
<property key="GlAccountType.description.OTHER_ASSET">
+ <value xml:lang="de">Sonstiges Vermögensgut</value>
<value xml:lang="en">Other Asset</value>
<value xml:lang="fr">Autres actifs</value>
<value xml:lang="hi_IN">à¤
नà¥à¤¯ परिसà¤à¤ªà¤¤à¥à¤¤à¤¿</value>
@@ -1909,6 +1934,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">å
¶ä»è³ç¢</value>
</property>
<property key="GlAccountType.description.OTHER_EXPENSE">
+ <value xml:lang="de">Sonstige Aufwände</value>
<value xml:lang="en">Other Expense</value>
<value xml:lang="fr">Autres charges</value>
<value xml:lang="hi_IN">à¤
नà¥à¤¯ वà¥à¤¯à¤¯</value>
@@ -1923,6 +1949,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">å
¶ä»æ¯åº</value>
</property>
<property key="GlAccountType.description.OTHER_INCOME">
+ <value xml:lang="de">Sonstiges Einkommen</value>
<value xml:lang="en">Other Income</value>
<value xml:lang="fr">Autres revenus</value>
<value xml:lang="hi_IN">à¤
नà¥à¤¯ à¤à¤¯</value>
@@ -1934,6 +1961,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">å
¶ä»æ¶å
¥</value>
</property>
<property key="GlAccountType.description.OWNERS_EQUITY">
+ <value xml:lang="de">Eigentümer Eigenkapital</value>
<value xml:lang="en">Owner's Equity</value>
<value xml:lang="fr">Capital et réserves</value>
<value xml:lang="hi_IN">सà¥à¤µà¤¾à¤®à¥ à¤à¥ à¤à¤à¥à¤µà¤¿à¤à¥</value>
@@ -1948,6 +1976,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">ææè
æ¬ç</value>
</property>
<property key="GlAccountType.description.PREPAID_EXPENSES">
+ <value xml:lang="de">Rechnungsabgrenzungsposten</value>
<value xml:lang="en">Prepaid Expenses</value>
<value xml:lang="fr">Acomptes sur charges</value>
<value xml:lang="hi_IN">पà¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤¡ à¤à¤°à¥à¤</value>
@@ -1962,6 +1991,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">é ä»æ¯åº</value>
</property>
<property key="GlAccountType.description.PRODUCT_ACCOUNT">
+ <value xml:lang="de">Produkt</value>
<value xml:lang="en">Product</value>
<value xml:lang="fr">Produits</value>
<value xml:lang="hi_IN">à¤à¤¤à¥à¤ªà¤¾à¤¦</value>
@@ -1976,6 +2006,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">ç¢å</value>
</property>
<property key="GlAccountType.description.PROFIT_LOSS_ACCOUNT">
+ <value xml:lang="de">Gewinn und Verlust</value>
<value xml:lang="en">Profit Loss</value>
<value xml:lang="fr">Compte de résultat</value>
<value xml:lang="hi_IN">लाठà¤à¤¾à¤à¤¾à¤</value>
@@ -1990,6 +2021,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">å©æ½¤æ失</value>
</property>
<property key="GlAccountType.description.PURCHASE_ACCOUNT">
+ <value xml:lang="de">Einkauf</value>
<value xml:lang="en">Purchase</value>
<value xml:lang="fr">Achats</value>
<value xml:lang="hi_IN">à¤à¥à¤°à¤¯</value>
@@ -2004,6 +2036,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">購買</value>
</property>
<property key="GlAccountType.description.PURCHASE_PRICE_VAR">
+ <value xml:lang="de">Einkaufspreis-Differenz</value>
<value xml:lang="en">Purchase Price Variance</value>
<value xml:lang="fr">Rabais obtenus sur achats</value>
<value xml:lang="hi_IN">à¤à¤°à¥à¤¦ मà¥à¤²à¥à¤¯ विà¤à¤°à¤£</value>
@@ -2018,6 +2051,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">æ¡è³¼å¹æ ¼è®å</value>
</property>
<property key="GlAccountType.description.RAWMAT_INVENTORY">
+ <value xml:lang="de">Rohstoffbestände</value>
<value xml:lang="en">Raw Materials Inventory</value>
<value xml:lang="fr">Stock de matières premières</value>
<value xml:lang="hi_IN">à¤à¤à¥à¤à¥ माल à¤à¥ वसà¥à¤¤à¥à¤¸à¥à¤à¥(Inventory)</value>
@@ -2032,6 +2066,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">åææ庫å</value>
</property>
<property key="GlAccountType.description.RETAINED_EARNINGS">
+ <value xml:lang="de">Gewinnrücklagen</value>
<value xml:lang="en">Retained Earnings</value>
<value xml:lang="fr">Report à nouveau</value>
<value xml:lang="hi_IN">पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤®à¤¾à¤</value>
@@ -2046,6 +2081,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">çåæ¶ç</value>
</property>
<property key="GlAccountType.description.SALES_ACCOUNT">
+ <value xml:lang="de">Absatz</value>
<value xml:lang="en">Sales</value>
<value xml:lang="fr">Ventes</value>
<value xml:lang="hi_IN">बिà¤à¥à¤°à¥</value>
@@ -2060,6 +2096,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">é·å®</value>
</property>
<property key="GlAccountType.description.SALES_RETURNS">
+ <value xml:lang="de">Retouren</value>
<value xml:lang="en">Customer Returns</value>
<value xml:lang="fr">Retours de ventes</value>
<value xml:lang="hi_IN">à¤à¥à¤°à¤¾à¤¹à¤ रिà¤à¤°à¥à¤¨</value>
@@ -2074,6 +2111,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">客æ¶é貨</value>
</property>
<property key="GlAccountType.description.SUPPLIER_ACCOUNT">
+ <value xml:lang="de">Zulieferer</value>
<value xml:lang="en">Supplier</value>
<value xml:lang="fr">Fournisseurs</value>
<value xml:lang="hi_IN">पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¯à¤</value>
@@ -2088,6 +2126,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">ä¾è²¨å</value>
</property>
<property key="GlAccountType.description.TAX_ACCOUNT">
+ <value xml:lang="de">Steuer</value>
<value xml:lang="en">Tax</value>
<value xml:lang="fr">Impôts</value>
<value xml:lang="hi_IN">à¤à¥à¤à¥à¤¸</value>
@@ -2102,6 +2141,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">ç¨
</value>
</property>
<property key="GlAccountType.description.UNDEPOSITED_RECEIPTS">
+ <value xml:lang="de">Nicht eingereichte Belege</value>
<value xml:lang="en">Undeposited Receipts</value>
<value xml:lang="hi_IN">à¤à¥à¤° à¤à¤®à¤¾ रसà¥à¤¦à¥</value>
<value xml:lang="it">Ricevute non depositate</value>
@@ -2112,6 +2152,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">æªå款æ¶æ</value>
</property>
<property key="GlAccountType.description.UNINVOICED_SHIP_RCPT">
+ <value xml:lang="de">Nicht in Rechnung gestellte Versandbelege</value>
<value xml:lang="en">Uninvoiced Shipment Receipts</value>
<value xml:lang="fr">Stock non réceptionné</value>
<value xml:lang="hi_IN">à¤à¥à¤°à¤à¤¾à¤²à¤¾à¤¨ शिपमà¥à¤à¤ रसà¥à¤¦à¥</value>
@@ -2126,6 +2167,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">æªéç¼ç¥¨çåºè²¨æ¶æ</value>
</property>
<property key="GlAccountType.description.WIP_INVENTORY">
+ <value xml:lang="de">Angefangene Arbeiten / Vorräte</value>
<value xml:lang="en">Work In Progress Inventory</value>
<value xml:lang="fr">En-cours de production</value>
<value xml:lang="hi_IN">वसà¥à¤¤à¥à¤¸à¥à¤à¥(Inventory) मà¥à¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ पà¥à¤°à¤à¤¤à¤¿ पर</value>
@@ -2334,7 +2376,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">ä½£éç¼ç¥¨èª¿æ´</value>
</property>
<property key="InvoiceItemType.description.COMM_INV_ITEM">
- <value xml:lang="de">Provisions-Rechnungsposition</value>
+ <value xml:lang="de">Provisions-Rechnungsposten</value>
<value xml:lang="en">Commission Invoice Line Item</value>
<value xml:lang="fr">Ajustement sur ligne de commission</value>
<value xml:lang="hi_IN">दलालॠà¤à¤¾à¤²à¤¾à¤¨ लाà¤à¤¨ à¤à¤à¤à¤®</value>
@@ -2346,7 +2388,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">ä½£éç¼ç¥¨è¡æç´°</value>
</property>
<property key="InvoiceItemType.description.CRT_ADD_FEATURE_ADJ">
- <value xml:lang="de">Retoure Zusatz-Merkmal</value>
+ <value xml:lang="de">Retoure zusätzlicher Bestandteile</value>
<value xml:lang="en">Return Additional Feature</value>
<value xml:lang="fr">Retour d'option supplémentaire</value>
<value xml:lang="hi_IN">रिà¤à¤°à¥à¤¨ à¤
डिशनल फ़à¥à¤à¤°</value>
@@ -2435,7 +2477,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">é貨çå¶æåæç´°</value>
</property>
<property key="InvoiceItemType.description.CRT_MAN_ADJ">
- <value xml:lang="de">Retoure manuelle Anpassung</value>
+ <value xml:lang="de">Retoure manueller Anpassung</value>
<value xml:lang="en">Return Manual Adjustment</value>
<value xml:lang="fr">Ajustement manuel sur retour</value>
<value xml:lang="hi_IN">रिà¤à¤°à¥à¤¨ मà¥à¤¨à¥à¤
ल समायà¥à¤à¤¨</value>
@@ -2480,7 +2522,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">é貨çè¡é·å
è£èª¿æ´</value>
</property>
<property key="InvoiceItemType.description.CRT_PROD_FEATR_ITEM">
- <value xml:lang="de">Retoure Produktmerkmal</value>
+ <value xml:lang="de">Retoure Produkterweiterung</value>
<value xml:lang="en">Return Product-Feature Item</value>
<value xml:lang="fr">Retour d'option de produit</value>
<value xml:lang="hi_IN">रिà¤à¤°à¥à¤¨ à¤à¤¤à¥à¤ªà¤¾à¤¦ फ़à¥à¤à¤° मद</value>
@@ -2495,7 +2537,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">é貨çç¢åç¹å¾æç´°</value>
</property>
<property key="InvoiceItemType.description.CRT_PROD_ITEM">
- <value xml:lang="de">Produkt-Retoure</value>
+ <value xml:lang="de">Retoure Produktartikel</value>
<value xml:lang="en">Return Product Item</value>
<value xml:lang="fr">Retour de produit</value>
<value xml:lang="hi_IN">रिà¤à¤°à¥à¤¨ à¤à¤¤à¥à¤ªà¤¾à¤¦ मद</value>
@@ -2510,7 +2552,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">é貨çç¢åæç´°</value>
</property>
<property key="InvoiceItemType.description.CRT_PROMOTION_ADJ">
- <value xml:lang="de">Retoure Aktion</value>
+ <value xml:lang="de">Retoure Werbeartikel</value>
<value xml:lang="en">Return Promotion</value>
<value xml:lang="fr">Retour de promotion</value>
<value xml:lang="hi_IN">रिà¤à¤°à¥à¤¨ सà¤à¤µà¤°à¥à¤§à¤¨</value>
@@ -2690,7 +2732,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">ç¼ç¥¨æ細調æ´</value>
</property>
<property key="InvoiceItemType.description.INV_ADD_FEATURE">
- <value xml:lang="de">Zusätzliches Merkmal</value>
+ <value xml:lang="de">Sonderanpassung</value>
<value xml:lang="en">Invoice Additional Feature</value>
<value xml:lang="fr">Facturation d'option supplémentaire</value>
<value xml:lang="hi_IN">à¤à¤¾à¤²à¤¾à¤¨ à¤
तिरिà¤à¥à¤¤ सà¥à¤µà¤¿à¤§à¤¾</value>
@@ -2735,7 +2777,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">ç¼ç¥¨çæ¸åç¢åæç´°</value>
</property>
<property key="InvoiceItemType.description.INV_FDPROD_ITEM">
- <value xml:lang="de">Fertigprodukt/Digitales Produkt</value>
+ <value xml:lang="de">Artikel/Digitales Produkt</value>
<value xml:lang="en">Invoice Finished/Digital Good Item</value>
<value xml:lang="fr">Facturation produit fini/ digital</value>
<value xml:lang="hi_IN">à¤à¤¾à¤²à¤¾à¤¨ तà¥à¤¯à¤¾à¤°/डिà¤à¤¿à¤à¤² सामà¤à¥à¤°à¥ मद</value>
@@ -2750,7 +2792,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">ç¼ç¥¨çå¶æå/æ¸åç¢åæç´°</value>
</property>
<property key="InvoiceItemType.description.INV_FPROD_ITEM">
- <value xml:lang="de">Rechnung Fertigprodukt</value>
+ <value xml:lang="de">Artikel</value>
<value xml:lang="en">Invoice Finished Good Item</value>
<value xml:lang="fr">Facturation produit fini</value>
<value xml:lang="hi_IN">à¤à¤¾à¤²à¤¾à¤¨ सà¤à¤ªà¥à¤°à¥à¤£ सामà¤à¥à¤°à¥ मद</value>
@@ -2791,7 +2833,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">ç¼ç¥¨ä¸çéè²»</value>
</property>
<property key="InvoiceItemType.description.INV_PROD_FEATR_ITEM">
- <value xml:lang="de">Produkt-Merkmal</value>
+ <value xml:lang="de">Produkterweiterung</value>
<value xml:lang="en">Invoice Product-Feature Item</value>
<value xml:lang="fr">Facturation d'option de produit</value>
<value xml:lang="hi_IN">à¤à¤¾à¤²à¤¾à¤¨ à¤à¤¤à¥à¤ªà¤¾à¤¦ फ़à¥à¤à¤° मद</value>
@@ -2806,7 +2848,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">ç¼ç¥¨çç¢åç¹å¾æç´°</value>
</property>
<property key="InvoiceItemType.description.INV_PROD_ITEM">
- <value xml:lang="de">Produkt</value>
+ <value xml:lang="de">Artikel</value>
<value xml:lang="en">Invoice Product Item</value>
<value xml:lang="fr">Facturation de produit</value>
<value xml:lang="hi_IN">à¤à¤¾à¤²à¤¾à¤¨ à¤à¤¤à¥à¤ªà¤¾à¤¦ मद</value>
@@ -2866,7 +2908,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">ç¼ç¥¨ä¸çè£éè²»</value>
</property>
<property key="InvoiceItemType.description.INV_SPROD_ITEM">
- <value xml:lang="de">Service-Produkt</value>
+ <value xml:lang="de">Dienstleistung</value>
<value xml:lang="en">Invoice Service Product Item</value>
<value xml:lang="fr">Facturation de service/ produit</value>
<value xml:lang="hi_IN">à¤à¤¾à¤²à¤¾à¤¨ सà¥à¤µà¤¾ à¤à¤¤à¥à¤ªà¤¾à¤¦ मद</value>
@@ -2941,7 +2983,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">ç¼ç¥¨ç人工æåæç´°</value>
</property>
<property key="InvoiceItemType.description.ITM_ADD_FEATURE">
- <value xml:lang="de">Zusätzliches Merkmal</value>
+ <value xml:lang="de">Sonderanpassung</value>
<value xml:lang="en">Invoice Item Additional Feature</value>
<value xml:lang="fr">Facturation d'options additionnelles</value>
<value xml:lang="hi_IN">à¤à¤¾à¤²à¤¾à¤¨ मद à¤
तिरिà¤à¥à¤¤ फ़à¥à¤à¤°</value>
@@ -2971,7 +3013,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">ç¼ç¥¨æç´°çææ</value>
</property>
<property key="InvoiceItemType.description.ITM_FEE">
- <value xml:lang="de">Rechnungsposition Gebühr</value>
+ <value xml:lang="de">Rechnungsposten Gebühr</value>
<value xml:lang="en">Invoice Item Fee</value>
<value xml:lang="fr">Frais sur ligne de facturation</value>
<value xml:lang="hi_IN">à¤à¤¾à¤²à¤¾à¤¨ मद शà¥à¤²à¥à¤</value>
@@ -2986,7 +3028,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">ç¼ç¥¨æç´°çè²»ç¨</value>
</property>
<property key="InvoiceItemType.description.ITM_MISC_CHARGE">
- <value xml:lang="de">Rechnungsposition zusätzliche Gebühren</value>
+ <value xml:lang="de">Rechnungsposten zusätzliche Gebühren</value>
<value xml:lang="en">Invoice Item Miscellaneous Charges</value>
<value xml:lang="fr">Frais divers sur ligne de facturation</value>
<value xml:lang="hi_IN">à¤à¤¾à¤²à¤¾à¤¨ मद विविध वà¥à¤¯à¤¯</value>
@@ -3001,7 +3043,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">ç¼ç¥¨æç´°çéè²»</value>
</property>
<property key="InvoiceItemType.description.ITM_PROMOTION_ADJ">
- <value xml:lang="de">Rechnungsposition Aktion</value>
+ <value xml:lang="de">Rechnungsposten Aktion</value>
<value xml:lang="en">Invoice Item Promotion</value>
<value xml:lang="fr">Promotion sur ligne de facturation</value>
<value xml:lang="hi_IN">à¤à¤¾à¤²à¤¾à¤¨ मद सà¤à¤µà¤°à¥à¤§à¤¨</value>
@@ -3016,7 +3058,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">ç¼ç¥¨æç´°çä¿é·</value>
</property>
<property key="InvoiceItemType.description.ITM_REPLACE_ADJ">
- <value xml:lang="de">Rechnungsposition Ersatzartikel</value>
+ <value xml:lang="de">Rechnungsposten Ersatzartikel</value>
<value xml:lang="en">Invoice Item Replacement</value>
<value xml:lang="fr">Echange sur ligne de facturation</value>
<value xml:lang="hi_IN">à¤à¤¾à¤²à¤¾à¤¨ मद पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨</value>
@@ -3031,7 +3073,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">æ貨ç¼ç¥¨æç´°</value>
</property>
<property key="InvoiceItemType.description.ITM_SALES_TAX">
- <value xml:lang="de">Rechnungsposition MwSt.</value>
+ <value xml:lang="de">Rechnungsposten MwSt.</value>
<value xml:lang="en">Invoice Item Sales Tax</value>
<value xml:lang="fr">Ligne de TVA</value>
<value xml:lang="hi_IN">à¤à¤¾à¤²à¤¾à¤¨ मद बिà¤à¥à¤°à¥ à¤à¥à¤à¥à¤¸</value>
@@ -3046,7 +3088,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">ç¼ç¥¨æç´°ççæ¥ç¨
</value>
</property>
<property key="InvoiceItemType.description.ITM_SHIPPING_CHARGES">
- <value xml:lang="de">Rechnungsposition Versandkosten</value>
+ <value xml:lang="de">Rechnungsposten Versandkosten</value>
<value xml:lang="en">Invoice Item Shipping and Handling</value>
<value xml:lang="fr">Frais d'expédition sur ligne de facturation</value>
<value xml:lang="hi_IN">à¤à¤¾à¤²à¤¾à¤¨ मद शिपिà¤à¤ à¤à¤° हà¥à¤à¤¡à¤²à¤¿à¤à¤</value>
@@ -3061,7 +3103,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">ç¼ç¥¨æç´°çè£éè²»</value>
</property>
<property key="InvoiceItemType.description.ITM_SURCHARGE_ADJ">
- <value xml:lang="de">Rechnungsposition Zuschlag</value>
+ <value xml:lang="de">Rechnungsposten Zuschlag</value>
<value xml:lang="en">Invoice Item Surcharge</value>
<value xml:lang="fr">Surcoût sur ligne de facturation</value>
<value xml:lang="hi_IN">à¤à¤¾à¤²à¤¾à¤¨ मद à¤
धिà¤à¤¾à¤°</value>
@@ -3076,7 +3118,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">ç¼ç¥¨æç´°çéå è²»</value>
</property>
<property key="InvoiceItemType.description.ITM_WARRANTY_ADJ">
- <value xml:lang="de">Rechnungsposition Garantie</value>
+ <value xml:lang="de">Rechnungsposten Garantie</value>
<value xml:lang="en">Invoice Item Warranty</value>
<value xml:lang="fr">Garantie sur ligne de facturation</value>
<value xml:lang="hi_IN">à¤à¤¾à¤²à¤¾à¤¨ मद वारà¤à¤à¥</value>
@@ -3175,6 +3217,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">æ
åæ款</value>
</property>
<property key="InvoiceItemType.description.PAYROL_DD_CHILD_SUPP">
+ <value xml:lang="de">Unterhaltszahlung</value>
<value xml:lang="en">Child Support Garnishment</value>
<value xml:lang="hi_IN">बाल सहायता à¤à¤°à¥à¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤®à¥à¤à¤</value>
<value xml:lang="it">Support figlio</value>
@@ -3185,6 +3228,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">å女ä¾é¤è²»æµæ£</value>
</property>
<property key="InvoiceItemType.description.PAYROL_DD_FROM_GROSS">
+ <value xml:lang="de">Abzüge vom Bruttobetrag</value>
<value xml:lang="en">Deductions from Gross</value>
<value xml:lang="hi_IN">सà¤à¤² सॠà¤à¤à¥à¤¤à¥</value>
<value xml:lang="it">Deduzione dal lordo</value>
@@ -3195,6 +3239,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">總é¡ä¸çæ£é¤é¡</value>
</property>
<property key="InvoiceItemType.description.PAYROL_DD_MISC">
+ <value xml:lang="de">Sonstige Abzüge</value>
<value xml:lang="en">Miscellaneous Deduction</value>
<value xml:lang="hi_IN">विविध à¤à¤à¥à¤¤à¥</value>
<value xml:lang="it">Deduzione varie</value>
@@ -3205,6 +3250,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">å
¶ä»æ£é¤é¡</value>
</property>
<property key="InvoiceItemType.description.PAYROL_DD_REPAY">
+ <value xml:lang="de">Vorauszahlung</value>
<value xml:lang="en">Advance Repayment</value>
<value xml:lang="hi_IN">à¤
à¤à¥à¤°à¤¿à¤® à¤à¥à¤à¥à¤¤à¥</value>
<value xml:lang="it">Anticipo rimborso</value>
@@ -3224,6 +3270,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">Roth 401kéä¼è¨å</value>
</property>
<property key="InvoiceItemType.description.PAYROL_DD_SAL_TIMOFF">
+ <value xml:lang="de">Unbezahlte Abwesenheit</value>
<value xml:lang="en">Unpaid Salary Time off.</value>
<value xml:lang="hi_IN">बà¤à¤¾à¤¯à¤¾ वà¥à¤¤à¤¨ समय सà¥</value>
<value xml:lang="it">Salario da pagare tempo libero.</value>
@@ -3241,6 +3288,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">ç°¡å®å人éä¼è³¬æ¶</value>
</property>
<property key="InvoiceItemType.description.PAYROL_DD_UNION">
+ <value xml:lang="de">Gewerkschaftsbeitrag</value>
<value xml:lang="en">Union Dues</value>
<value xml:lang="hi_IN">सà¤à¤ दà¥à¤¯</value>
<value xml:lang="it">Diritti sindacali dovuti</value>
@@ -3251,6 +3299,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">å·¥ææè²»</value>
</property>
<property key="InvoiceItemType.description.PAYROL_DD_WAG_GARN">
+ <value xml:lang="de">Lohnpfändung</value>
<value xml:lang="en">Wage Garnishment</value>
<value xml:lang="hi_IN">मà¤à¤¦à¥à¤°à¥ à¤à¤°à¥à¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤®à¥à¤à¤</value>
<value xml:lang="it">Salario</value>
@@ -3261,6 +3310,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">æ£ç¼å·¥è³</value>
</property>
<property key="InvoiceItemType.description.PAYROL_EARN_HOURS">
+ <value xml:lang="de">Einkommen und Stunden</value>
<value xml:lang="en">Earnings and Hours</value>
<value xml:lang="hi_IN">à¤à¤¯ à¤à¤° à¤à¤à¤à¥</value>
<value xml:lang="it">Guadagni e ore</value>
@@ -3282,6 +3332,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">æ¯å°æå·¥è³ç</value>
</property>
<property key="InvoiceItemType.description.PAYROL_HRLY_RATE_SIC">
+ <value xml:lang="de">Lohnfortzahlung im Krankheitsfall</value>
<value xml:lang="en">Sick Hourly Rate</value>
<value xml:lang="it">Percentuale oraria per la malattia</value>
<value xml:lang="ja">ç¾ç
æéå価</value>
@@ -3291,7 +3342,8 @@
<value xml:lang="zh_TW">ç
åæ¯å°æå·¥è³ç</value>
</property>
<property key="InvoiceItemType.description.PAYROL_MIL_REIMB">
- <value xml:lang="en">Mileage Reimboursement</value>
+ <value xml:lang="de">Reisekostenausgleich</value>
+ <value xml:lang="en">Mileage Reimbursement</value>
<value xml:lang="hi_IN">लाठपà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤ªà¥à¤°à¥à¤¤à¤¿</value>
<value xml:lang="it">Rimborso chilometrico</value>
<value xml:lang="ja">交éè²»è£å©</value>
@@ -3301,7 +3353,8 @@
<value xml:lang="zh_TW">交éè£å©</value>
</property>
<property key="InvoiceItemType.description.PAYROL_OFF_EXP_REIMB">
- <value xml:lang="en">Office Exp. reimboursement</value>
+ <value xml:lang="de">Büroauslagen</value>
+ <value xml:lang="en">Office Exp. reimbursement</value>
<value xml:lang="hi_IN">दफà¥à¤¤à¤° à¤à¤°à¥à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤ªà¥à¤°à¥à¤¤à¤¿</value>
<value xml:lang="it">Rimborso spese ufficio</value>
<value xml:lang="ja">å¤åè£å©</value>
@@ -3311,6 +3364,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">辦å
¬è£å©</value>
</property>
<property key="InvoiceItemType.description.PAYROL_PAYPER_OVRPAY">
+ <value xml:lang="de">Ãberstundenzuschlag</value>
<value xml:lang="en">Pay Period adj(over pay)</value>
<value xml:lang="hi_IN">à¤à¥à¤à¤¤à¤¾à¤¨ à¤
वधि समायà¥à¤à¤¨(वà¥à¤¤à¤¨ पर)</value>
<value xml:lang="it">Pagamento periodo avanzato</value>
@@ -3321,6 +3375,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">å·¥è³å¨æ調æ´ï¼ä»æ¸
ï¼</value>
</property>
<property key="InvoiceItemType.description.PAYROL_PAYPER_PAY">
+ <value xml:lang="de">Ãberstundenzuschlag</value>
<value xml:lang="en">Pay Period adj pay</value>
<value xml:lang="hi_IN">à¤à¥à¤à¤¤à¤¾à¤¨ à¤
वधि समायà¥à¤à¤¨ वà¥à¤¤à¤¨</value>
<value xml:lang="it">Pagamento periodo avanzato pagato</value>
@@ -3367,6 +3422,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">ä¼åå·¥è³</value>
</property>
<property key="InvoiceItemType.description.PAYROL_SOC_SEC_EMPL">
+ <value xml:lang="de">Sozialversicherungsbeitrag</value>
<value xml:lang="en">Social Security Employee</value>
<value xml:lang="fr">Sécurité Social salarié</value>
<value xml:lang="it">Previdenza sociale impiegato</value>
@@ -3389,6 +3445,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">ç¨
</value>
</property>
<property key="InvoiceItemType.description.PAYROL_TAX_FEDERAL">
+ <value xml:lang="de">Einbehaltene Steuern</value>
<value xml:lang="en">Federal Withholding</value>
<value xml:lang="fr">Taxe SS sur salaire</value>
<value xml:lang="hi_IN">सà¤à¤à¥à¤¯ à¤à¥à¤à¥à¤¸ withholding</value>
@@ -3409,6 +3466,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">馬éè代æ£ç¨
</value>
</property>
<property key="InvoiceItemType.description.PAYROL_TAX_MED_EMPL">
+ <value xml:lang="de">Renten- und Pflegeversicherung</value>
<value xml:lang="en">Medicare Employee</value>
<value xml:lang="hi_IN">à¤à¤¿à¤à¤¿à¤¤à¥à¤¸à¤¾ à¤à¤°à¥à¤®à¤à¤¾à¤°à¥</value>
<value xml:lang="it">Trattenute per la salute impiegato</value>
@@ -3419,7 +3477,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">é«çä¿ééå¡</value>
</property>
<property key="InvoiceItemType.description.PINVOICE_ADJ">
- <value xml:lang="de">Rechnungsanpassung</value>
+ <value xml:lang="de">Rechnungskorrektur</value>
<value xml:lang="en">Invoice Adjustment</value>
<value xml:lang="fr">Régularisation de facture</value>
<value xml:lang="hi_IN">à¤à¤¾à¤²à¤¾à¤¨ समायà¥à¤à¤¨</value>
@@ -3434,7 +3492,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">ç¼ç¥¨èª¿æ´</value>
</property>
<property key="InvoiceItemType.description.PINVOICE_ITM_ADJ">
- <value xml:lang="de">Positionsanpassung</value>
+ <value xml:lang="de">Korrekturbuchung</value>
<value xml:lang="en">Invoice Item Adjustment</value>
<value xml:lang="fr">Régularisation de ligne de facturation</value>
<value xml:lang="hi_IN">à¤à¤¾à¤²à¤¾à¤¨ मद समायà¥à¤à¤¨</value>
@@ -3644,7 +3702,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">ç¼ç¥¨ä¸çè£éè²»</value>
</property>
<property key="InvoiceItemType.description.PINV_SPROD_ITEM">
- <value xml:lang="de">Service-Produkt</value>
+ <value xml:lang="de">Dienstleistung</value>
<value xml:lang="en">Invoice Service Product Item</value>
<value xml:lang="fr">Facturation de service/ produit</value>
<value xml:lang="hi_IN">à¤à¤¾à¤²à¤¾à¤¨ सà¥à¤µà¤¾ à¤à¤¤à¥à¤ªà¤¾à¤¦ मद</value>
@@ -3689,7 +3747,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">ç¼ç¥¨ä¸çéå è²»</value>
</property>
<property key="InvoiceItemType.description.PINV_TE_ITEM">
- <value xml:lang="de">Zeiteintrag</value>
+ <value xml:lang="de">Geleistete Stunden</value>
<value xml:lang="en">Invoice Time-Entry Item</value>
<value xml:lang="fr">Facturation de prestation horaire</value>
<value xml:lang="hi_IN">à¤à¤¾à¤²à¤¾à¤¨ समय-पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶ मद</value>
@@ -3734,7 +3792,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">ç¼ç¥¨ç人工æåæç´°</value>
</property>
<property key="InvoiceItemType.description.PITM_ADD_FEATURE">
- <value xml:lang="de">Zusätzliches Merkmal</value>
+ <value xml:lang="de">Sonderanpassung</value>
<value xml:lang="en">Invoice Item Additional Feature</value>
<value xml:lang="fr">Facturation d'options additionnelles</value>
<value xml:lang="hi_IN">à¤à¤¾à¤²à¤¾à¤¨ मद à¤
तिरिà¤à¥à¤¤ फ़à¥à¤à¤°</value>
@@ -3749,7 +3807,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">ç¼ç¥¨æç´°çéå ç¹å¾</value>
</property>
<property key="InvoiceItemType.description.PITM_DISCOUNT_ADJ">
- <value xml:lang="de">Positionsrabatt</value>
+ <value xml:lang="de">Rabatt</value>
<value xml:lang="en">Invoice Item Discount</value>
<value xml:lang="fr">Remise sur ligne de facturation</value>
<value xml:lang="hi_IN">à¤à¤¾à¤²à¤¾à¤¨ मद डिसà¥à¤à¤¾à¤à¤à¤</value>
@@ -3764,7 +3822,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">ç¼ç¥¨æç´°çææ</value>
</property>
<property key="InvoiceItemType.description.PITM_FEE">
- <value xml:lang="de">Rechnungsposition Gebühr</value>
+ <value xml:lang="de">Rechnungsposten Gebühr</value>
<value xml:lang="en">Invoice Item Fee</value>
<value xml:lang="fr">Frais sur ligne de facturation</value>
<value xml:lang="hi_IN">à¤à¤¾à¤²à¤¾à¤¨ मद शà¥à¤²à¥à¤</value>
@@ -3779,7 +3837,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">ç¼ç¥¨æç´°çè²»ç¨</value>
</property>
<property key="InvoiceItemType.description.PITM_MISC_CHARGE">
- <value xml:lang="de">Rechnungsposition zusätzliche Gebühren</value>
+ <value xml:lang="de">Rechnungsposten zusätzliche Gebühren</value>
<value xml:lang="en">Invoice Item Miscellaneous Charges</value>
<value xml:lang="fr">Frais divers sur ligne de facturation</value>
<value xml:lang="hi_IN">à¤à¤¾à¤²à¤¾à¤¨ मद विविध वà¥à¤¯à¤¯</value>
@@ -3794,7 +3852,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">ç¼ç¥¨æç´°çéè²»</value>
</property>
<property key="InvoiceItemType.description.PITM_PROMOTION_ADJ">
- <value xml:lang="de">Rechnungsposition Aktion</value>
+ <value xml:lang="de">Rechnungsposten Promotion</value>
<value xml:lang="en">Invoice Item Promotion</value>
<value xml:lang="fr">Remise promotionnelle sur facture</value>
<value xml:lang="hi_IN">à¤à¤¾à¤²à¤¾à¤¨ मद सà¤à¤µà¤°à¥à¤§à¤¨</value>
@@ -3809,7 +3867,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">ç¼ç¥¨æç´°çä¿é·</value>
</property>
<property key="InvoiceItemType.description.PITM_REPLACE_ADJ">
- <value xml:lang="de">Rechnungsposition Ersatzartikel</value>
+ <value xml:lang="de">Rechnungsposten Ersatzartikel</value>
<value xml:lang="en">Invoice Item Replacement</value>
<value xml:lang="fr">Echange sur ligne de facturation</value>
<value xml:lang="hi_IN">à¤à¤¾à¤²à¤¾à¤¨ मद पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨</value>
@@ -3824,7 +3882,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">æ貨ç¼ç¥¨æç´°</value>
</property>
<property key="InvoiceItemType.description.PITM_SALES_TAX">
- <value xml:lang="de">Rechnungsposition MwSt.</value>
+ <value xml:lang="de">Rechnungsposten MwSt.</value>
<value xml:lang="en">Invoice Item Sales Tax</value>
<value xml:lang="fr">ligne de TVA</value>
<value xml:lang="hi_IN">à¤à¤¾à¤²à¤¾à¤¨ मद बिà¤à¥à¤°à¥ à¤à¥à¤à¥à¤¸</value>
@@ -3839,7 +3897,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">ç¼ç¥¨æç´°ççæ¥ç¨
</value>
</property>
<property key="InvoiceItemType.description.PITM_SHIP_CHARGES">
- <value xml:lang="de">Rechnungsposition Versandkosten</value>
+ <value xml:lang="de">Rechnungsposten Versandkosten</value>
<value xml:lang="en">Invoice Item Shipping and Handling</value>
<value xml:lang="fr">Frais d'expédition facturés</value>
<value xml:lang="hi_IN">à¤à¤¾à¤²à¤¾à¤¨ मद शिपिà¤à¤ à¤à¤° हà¥à¤à¤¡à¤²à¤¿à¤à¤</value>
@@ -3854,7 +3912,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">ç¼ç¥¨æç´°çè£éè²»</value>
</property>
<property key="InvoiceItemType.description.PITM_SURCHARGE_ADJ">
- <value xml:lang="de">Rechnungsposition Zuschlag</value>
+ <value xml:lang="de">Rechnungsposten Zuschlag</value>
<value xml:lang="en">Invoice Item Surcharge</value>
<value xml:lang="fr">Surcoût sur ligne de facturation</value>
<value xml:lang="hi_IN">à¤à¤¾à¤²à¤¾à¤¨ मद à¤
धिà¤à¤¾à¤°</value>
@@ -3869,7 +3927,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">ç¼ç¥¨æç´°çéå è²»</value>
</property>
<property key="InvoiceItemType.description.PITM_WARRANTY_ADJ">
- <value xml:lang="de">Rechnungsposition Garantie</value>
+ <value xml:lang="de">Rechnungsposten Garantie</value>
<value xml:lang="en">Invoice Item Warranty</value>
<value xml:lang="fr">Garantie sur ligne de facturation</value>
<value xml:lang="hi_IN">à¤à¤¾à¤²à¤¾à¤¨ मद वारà¤à¤à¥</value>
@@ -3899,7 +3957,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">ç¼ç¥¨è²»ç¨</value>
</property>
<property key="InvoiceItemType.description.SRT_ADD_FEATURE_ADJ">
- <value xml:lang="de">Retoure Zusatz-Merkmal</value>
+ <value xml:lang="de">Retoure Sonderanpassung</value>
<value xml:lang="en">Return Additional Feature</value>
<value xml:lang="fr">Retour Option supplémentaire</value>
<value xml:lang="hi_IN">रिà¤à¤°à¥à¤¨ à¤
डिशनल फ़à¥à¤à¤°</value>
@@ -4079,7 +4137,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">é輸åå®è£é貨</value>
</property>
<property key="InvoiceItemType.description.SRT_SPROD_ITEM">
- <value xml:lang="de">Retoure Service-Produkt</value>
+ <value xml:lang="de">Korrekturbuchung Diensleistung</value>
<value xml:lang="en">Return Service Product Item</value>
<value xml:lang="fr">Retour Service</value>
<value xml:lang="hi_IN">रिà¤à¤°à¥à¤¨ सà¥à¤µà¤¾ à¤à¤¤à¥à¤ªà¤¾à¤¦ मद</value>
@@ -4103,7 +4161,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">ééå è²»</value>
</property>
<property key="InvoiceItemType.description.SRT_TE_ITEM">
- <value xml:lang="de">Retoure Zeiteintrag</value>
+ <value xml:lang="de">Korrekturbuchung Geleisteter Stunden</value>
<value xml:lang="en">Return Time-Entry Item</value>
<value xml:lang="fr">Retour Honoraire</value>
<value xml:lang="hi_IN">रिà¤à¤°à¥à¤¨ समय-पà¥à¤°à¤µà¥à¤¶ मद</value>
@@ -4127,7 +4185,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">éä¿ä¿®</value>
</property>
<property key="InvoiceItemType.description.SRT_WE_ITEM">
- <value xml:lang="de">Retoure Arbeitseinsatz</value>
+ <value xml:lang="de">Korrekturbuchung Arbeitseinsatz</value>
<value xml:lang="en">Return Work-Effort Item</value>
<value xml:lang="fr">Retour de tâche</value>
<value xml:lang="hi_IN">रिà¤à¤°à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯-पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ मद</value>
@@ -4290,7 +4348,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">ç¾é</value>
</property>
<property key="PaymentMethodType.description.CERTIFIED_CHECK">
- <value xml:lang="de">bestätigter Scheck</value>
+ <value xml:lang="de">Geprüfter Scheck</value>
<value xml:lang="en">Certified Check</value>
<value xml:lang="fr">Chèque certifié</value>
<value xml:lang="hi_IN">पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤</value>
@@ -4354,7 +4412,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">ä¿¡ç¨å¡</value>
</property>
<property key="PaymentMethodType.description.EFT_ACCOUNT">
- <value xml:lang="de">elektronische Ãberweisung</value>
+ <value xml:lang="de">Elektronische Bezahlung</value>
<value xml:lang="en">Electronic Funds Transfer</value>
<value xml:lang="fr">Transfert de fonds électronique</value>
<value xml:lang="hi_IN">à¤à¤²à¥à¤à¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨à¤¿à¤ निधि à¤
à¤à¤¤à¤°à¤£(EFT)</value>
@@ -4386,7 +4444,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">賬å®è³¬æ¶</value>
</property>
<property key="PaymentMethodType.description.EXT_COD">
- <value xml:lang="de">per Nachnahme</value>
+ <value xml:lang="de">Per Nachnahme</value>
<value xml:lang="en">Cash On Delivery</value>
<value xml:lang="fr">Paiement à la livraison</value>
<value xml:lang="hi_IN">सà¥à¤ªà¥à¤°à¥à¤¦à¤à¥ पर नà¤à¤¦</value>
@@ -4414,7 +4472,7 @@
<value xml:lang="zh">eBay</value>
</property>
<property key="PaymentMethodType.description.EXT_OFFLINE">
- <value xml:lang="de">Zahlung nicht im Netz</value>
+ <value xml:lang="de">Offline Zahlung</value>
<value xml:lang="en">Offline Payment</value>
<value xml:lang="fr">Paiement différé</value>
<value xml:lang="hi_IN">à¤à¤«à¤¼à¤²à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥à¤à¤¤à¤¾à¤¨</value>
@@ -4473,7 +4531,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">éè賬æ¶</value>
</property>
<property key="PaymentMethodType.description.GIFT_CARD">
- <value xml:lang="de">Gutschriftskarte</value>
+ <value xml:lang="de">Gutschein</value>
<value xml:lang="en">Gift Card</value>
<value xml:lang="fr">Carte de fidélité</value>
<value xml:lang="hi_IN">à¤à¤ªà¤¹à¤¾à¤°(gift) à¤à¤¾à¤°à¥à¤¡</value>
@@ -4489,7 +4547,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">禮åå¡</value>
</property>
<property key="PaymentMethodType.description.GIFT_CERTIFICATE">
- <value xml:lang="de">Gutschrift</value>
+ <value xml:lang="de">Gutschein</value>
<value xml:lang="en">Gift Certificate</value>
<value xml:lang="fr">Bon d'achat</value>
<value xml:lang="hi_IN">à¤à¤ªà¤¹à¤¾à¤° पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£ पतà¥à¤°(GiftCertificate)</value>
@@ -4521,7 +4579,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">å¯æ¬¾</value>
</property>
<property key="PaymentMethodType.description.PERSONAL_CHECK">
- <value xml:lang="de">persönlicher Scheck</value>
+ <value xml:lang="de">Persönlicher Scheck</value>
<value xml:lang="en">Personal Check</value>
<value xml:lang="fr">Chèque</value>
<value xml:lang="hi_IN">वà¥à¤¯à¤à¥à¤¤à¤¿à¤à¤¤ à¤à¥à¤</value>
@@ -4616,7 +4674,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">æ¯ä»</value>
</property>
<property key="PaymentType.description.GC_DEPOSIT">
- <value xml:lang="de">hinterlegte Gutschrift</value>
+ <value xml:lang="de">Hinterlegte Gutschrift</value>
<value xml:lang="en">Gift Certificate Deposit</value>
<value xml:lang="fr">Crédit de bons d'achat</value>
<value xml:lang="hi_IN">à¤à¤ªà¤¹à¤¾à¤° पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤°(GiftCertificate) à¤à¤®à¤¾</value>
@@ -4647,7 +4705,7 @@
<value xml:lang="zh_TW">禮å¸æ¶å</value>
</property>
<property key="PaymentType.description.INCOME_TAX_PAYMENT">
- <value xml:lang="de">Einkommenssteuerzahlung</value>
+ <value xml:lang="de">Einkommenssteuer-Abführung</value>
<value xml:lang="en">Income Tax Payment</value>
<value xml:lang="fr">Paiement de l'impôt sur les sociétés</value>
<value xml:lang="hi_IN">à¤à¤¯à¤à¤° à¤à¥à¤à¤¤à¤¾à¤¨</value>