You are viewing a plain text version of this content. The canonical link for it is here.
Posted to commits@ofbiz.apache.org by jl...@apache.org on 2013/12/17 17:05:58 UTC
svn commit: r1551596 -
/ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderUiLabels.xml
Author: jleroux
Date: Tue Dec 17 16:05:57 2013
New Revision: 1551596
URL: http://svn.apache.org/r1551596
Log:
A slightly modified patch from Pierre Smits for "Improving Dutch localization of OrderUiLabel.xml" https://issues.apache.org/jira/browse/OFBIZ-5431
jleroux: the French label change was wrong, removed
Modified:
ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderUiLabels.xml
Modified: ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderUiLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderUiLabels.xml?rev=1551596&r1=1551595&r2=1551596&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderUiLabels.xml (original)
+++ ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderUiLabels.xml Tue Dec 17 16:05:57 2013
@@ -667,7 +667,7 @@
<value xml:lang="fr">Date de commande</value>
<value xml:lang="it">Data ordine</value>
<value xml:lang="ja">注ææ¥</value>
- <value xml:lang="nl">Besteldatum</value>
+ <value xml:lang="nl">Orderdatum</value>
<value xml:lang="pt_BR">Data do pedido</value>
<value xml:lang="ro">Data Comanda</value>
<value xml:lang="ru">ÐаÑа заказа</value>
@@ -1139,6 +1139,7 @@
<value xml:lang="fr">Montant de la TVA</value>
<value xml:lang="it">Importo tasse di vendita</value>
<value xml:lang="ja">æ¶è²»ç¨éé¡</value>
+ <value xml:lang="nl">BTW bedrag</value>
<value xml:lang="pt_BR">Quantia de impostos de venda</value>
<value xml:lang="th">à¸à¸³à¸à¸§à¸à¸ าษีà¸à¸²à¸£à¸à¸²à¸¢</value>
<value xml:lang="vi">Giá trỠthuế (bán)</value>
@@ -2553,7 +2554,7 @@
<value xml:lang="fr">Désolé, vous ne pouvez pas changer la quantité d'un article en promotion ${productName} (product ID: ${productId}, quantité inchangée.</value>
<value xml:lang="it">Spiacente, non puoi cambiare la quantità del prodotto in promozione ${productName} (prodotto: ${productId}.</value>
<value xml:lang="ja">ç³ã訳ããã¾ããããè²·ãå¾æ
å ±ã® ${productName} ã¯æ°éãå¤æ´ã§ãã¾ãã (製åID: ${productId}ãæ°éãè¨å®ããã¦ãã¾ããã</value>
- <value xml:lang="nl">De hoeveelheid van promo-item ${productName} (Produkt ID: ${productId}) kan niet aangepast worden. Hoeveelheid niet aangepast.</value>
+ <value xml:lang="nl">De hoeveelheid van promo-item ${productName} (Product ID: ${productId}) kan niet aangepast worden. Hoeveelheid niet aangepast.</value>
<value xml:lang="pt_BR">Sentimos muito, você não pode alterar a quantidade em itens promocionais ${productName} (product ID: ${productId}, quantidade sem alterar).</value>
<value xml:lang="vi">Bạn không thá» thay Äá»i sá» lượng hạng mục khuyến mãi ${productName} (ID sản phẩm: ${productId} theo chÃnh sách</value>
<value xml:lang="zh">对ä¸èµ·ï¼ä½ ä¸è½ä¿®æ¹ä¿éæç»${productName}çæ°é(产åæ è¯ï¼${productId}ï¼æ²¡æ设置æ°éã)</value>
@@ -2866,7 +2867,7 @@
<value xml:lang="de">OFBiz: Auftragsverwaltung</value>
<value xml:lang="en">OFBiz: Order Manager</value>
<value xml:lang="es">OFBiz: Gestión de pedidos</value>
- <value xml:lang="fr">OFBiz : Gestion commerciale</value>
+ <value xml:lang="fr">OFBiz: Gestion commerciale</value>
<value xml:lang="it">OFBiz: Gestione ordini</value>
<value xml:lang="ja">OFBiz: 注æ管ç</value>
<value xml:lang="nl">OFBiz: Bestelling Manager</value>
@@ -3646,7 +3647,7 @@
<value xml:lang="fr">Date de la commande</value>
<value xml:lang="it">Data ordine</value>
<value xml:lang="ja">注ææ¥</value>
- <value xml:lang="nl">Besteldatum</value>
+ <value xml:lang="nl">Orderdatum</value>
<value xml:lang="pt_BR">Data do pedido</value>
<value xml:lang="ro">Data Comanda</value>
<value xml:lang="ru">ÐаÑа заказа</value>
@@ -3663,7 +3664,7 @@
<value xml:lang="fr">Date commandée</value>
<value xml:lang="it">Data ordine</value>
<value xml:lang="ja">注æè«æ¥</value>
- <value xml:lang="nl">Besteldatum</value>
+ <value xml:lang="nl">Orderdatum</value>
<value xml:lang="pt_BR">Data do pedido</value>
<value xml:lang="ro">Data Comanda</value>
<value xml:lang="ru">Date Ordered</value>
@@ -3778,7 +3779,7 @@
<value xml:lang="fr">Désolé, nous n'en avons pas assez (vous avez essayé ${requestedQuantity} du produit ${productName}en stock (product ID: ${productId}), non ajouté au panier. SVP essayez une quantité inférieure, essayez de nouveau plus tard, ou appelez le service client pour plus d'information</value>
<value xml:lang="it">Spiacente, al momento non disponiamo in magazzino di ${requestedQuantity} pezzi del prodotto ${productName} (product ID: ${productId}), questi non saranno aggiunti al carrello. Puoi provare a richiedere una quantità minore, a riprovare più tardi, o contattare il servizio assistenza clienti.</value>
<value xml:lang="ja">ç³ã訳ããã¾ããã製å ${productName} (製åID: ${productId}) ã®å
åãªå¨åº«ãããã¾ãã( ${requestedQuantity} ããå¸æ)ãè²·ãç©ããã«è¿½å ãããã¨ãã§ãã¾ãããæ°ãæ¸ããããå¾ã§ã試ããã ããããããã¯è©³ç´°ãªæ
å ±ã¯ã«ã¹ã¿ããµã¼ãã¹ã«ãé£çµ¡ãã ããã</value>
- <value xml:lang="nl">Niet genoeg op voorraad. U heeft ${requestedQuantity}) van ${productName} - (Produkt ID: ${productId}) aangegeven. Artikel is niet toegevoegd. Verlaag het aantal of neem contact op met onze klantenservice.</value>
+ <value xml:lang="nl">Niet genoeg op voorraad. U heeft ${requestedQuantity}) van ${productName} - (Product ID: ${productId}) aangegeven. Artikel is niet toegevoegd. Verlaag het aantal of neem contact op met onze klantenservice.</value>
<value xml:lang="pt_BR">Sentimos muito, não temos o suficiente (voce tentou ${requestedQuantity}) do produto ${productName} (ID do produto: ${productId}) em estoque. Incapaz de adicionar ao carrinho. Por favor, tente novamente mais tarde ou ligue para o serviço de atendimento ao cliente.</value>
<value xml:lang="vi">Xin lá»i, chúng tôi hiá»n tại chÆ°a có có Äủ (bạn Äã Äặt sá» lượng ${requestedQuantity}) của sản phẩm ${productName} (product ID: ${productId}) trong kho, nên không thá» thêm và o Giá» hà ng. Bạn hãy thá» vá»i sá» lượng nhá» hÆ¡n, hoặc thá» lại sau, hoặc gá»i cho trung tâm chÄm sóc khách hà ng Äá» có thêm thông tin</value>
<value xml:lang="zh">对ä¸èµ·ï¼æ们没æ足å¤çåºå(ä½ è¦æ±${requestedQuantity})产å${productName} (产åæ è¯ï¼${productId})ï¼æ以没ææ·»å å°è´ç©è½¦ã请ç¨å°ä¸äºçæ°éè¯ä¸è¯ï¼ç¨ååè¯ï¼ææ客æ·æå¡çµè¯è·åæ´å¤ä¿¡æ¯ã</value>
@@ -4171,7 +4172,7 @@
<value xml:lang="hi_IN">à¤à¥ न हॠà¤à¤¨ शà¥à¤°à¥à¤£à¥ मà¥à¤</value>
<value xml:lang="it">Escludi Categorie</value>
<value xml:lang="ja">ã«ãã´ãªãé¤ã</value>
- <value xml:lang="nl">Categoriën uitsluiten</value>
+ <value xml:lang="nl">Categorieën uitsluiten</value>
<value xml:lang="pt_BR">Excluir categorias</value>
<value xml:lang="ro">numai daca sunt in aceasta categorie:</value>
<value xml:lang="ru">еÑли они не в ÑÑиÑ
каÑегоÑиÑÑ
:</value>
@@ -4762,7 +4763,7 @@
<value xml:lang="fr">En production</value>
<value xml:lang="it">In produzione</value>
<value xml:lang="ja">çç£ä¸</value>
- <value xml:lang="nl">In Produktie</value>
+ <value xml:lang="nl">In Productie</value>
<value xml:lang="pt_BR">Em produção</value>
<value xml:lang="ro">In Productie </value>
<value xml:lang="ru">РпÑоизводÑÑве</value>
@@ -5253,7 +5254,7 @@
<value xml:lang="fr">Sous-total articles</value>
<value xml:lang="it">Subtotale Righe</value>
<value xml:lang="ja">ã¢ã¤ãã å°è¨</value>
- <value xml:lang="nl">Regels SubTotaal</value>
+ <value xml:lang="nl">Regels Subtotaal</value>
<value xml:lang="pt_BR">Subtotal dos itens</value>
<value xml:lang="ro">Subtotal Linii</value>
<value xml:lang="ru">ÐÑего по позиÑиÑм</value>
@@ -5553,6 +5554,7 @@
<value xml:lang="fr">Marquer comme vu</value>
<value xml:lang="it">Marca come visionato</value>
<value xml:lang="ja">表示æ¸ãã¼ã¯</value>
+ <value xml:lang="nl">Markeer als gezien</value>
<value xml:lang="pt_BR">Marcar como visualizado</value>
<value xml:lang="vi">Äánh dấu Äã xem</value>
<value xml:lang="zh">æ è®°å·²æµè§</value>
@@ -5925,6 +5927,7 @@
<value xml:lang="fr">Nouvelle adresse d'expedition</value>
<value xml:lang="it">Nuovo indirizzo di spedizione</value>
<value xml:lang="ja">æ°è¦çºéå
ä½æ</value>
+ <value xml:lang="nl">Nieuw verzendadres</value>
<value xml:lang="pt_BR">Novo endereço de envio</value>
<value xml:lang="vi">Äá»a chá» chuyá»n hà ng má»i</value>
<value xml:lang="zh">æ°çè´§è¿å°å</value>
@@ -6856,7 +6859,7 @@
<value xml:lang="fr">Date de la commande</value>
<value xml:lang="it">Date Ordine</value>
<value xml:lang="ja">注ææ¥</value>
- <value xml:lang="nl">Besteldatum</value>
+ <value xml:lang="nl">Orderdatum</value>
<value xml:lang="pt_BR">Data do pedido</value>
<value xml:lang="ro">Data Comanda</value>
<value xml:lang="ru">ÐаÑа заказа</value>
@@ -7139,7 +7142,7 @@
<value xml:lang="fr">Intitulé de la commande</value>
<value xml:lang="it">Nome Ordine</value>
<value xml:lang="ja">ã¢ã¤ãã å称</value>
- <value xml:lang="nl">Bestellingnaam klant</value>
+ <value xml:lang="nl">Ordernaam klant</value>
<value xml:lang="pt_BR">Nome do pedido</value>
<value xml:lang="ro">Nume Comanda</value>
<value xml:lang="ru">Тема</value>
@@ -8700,7 +8703,7 @@
<value xml:lang="fr">Lieu de stockage d'origine</value>
<value xml:lang="it">Stabilimento Origine</value>
<value xml:lang="ja">çºéå
æ ç¹</value>
- <value xml:lang="nl">Origin Facility</value>
+ <value xml:lang="nl">Oorspr. Faciliteit</value>
<value xml:lang="pt_BR">Armazém de origem</value>
<value xml:lang="ro">Compartiment Origine</value>
<value xml:lang="ru">ÐÑÑ
одÑÑий Ñклад</value>
@@ -9497,7 +9500,7 @@
<value xml:lang="fr">Centre de profit</value>
<value xml:lang="it">Negozio</value>
<value xml:lang="ja">製ååºè</value>
- <value xml:lang="nl">Product Store</value>
+ <value xml:lang="nl">Winkel</value>
<value xml:lang="pt_BR">Loja</value>
<value xml:lang="ro">Magazie</value>
<value xml:lang="ru">ТоÑговое подÑазделение</value>
@@ -9781,7 +9784,7 @@
<value xml:lang="fr">Qté choisie</value>
<value xml:lang="it">Qnt scelta</value>
<value xml:lang="ja">ãããã³ã°æ°</value>
- <value xml:lang="nl">Qty Picked</value>
+ <value xml:lang="nl">Qty gePICKt</value>
<value xml:lang="pt_BR">Quantidade recolhida</value>
<value xml:lang="ru">ÐÑобÑ. кол.</value>
<value xml:lang="th">à¸à¸³à¸à¸§à¸à¸à¸µà¹à¹à¸¥à¸·à¸à¸</value>
@@ -10133,7 +10136,7 @@
<value xml:lang="fr">Taux</value>
<value xml:lang="it">Percentuale</value>
<value xml:lang="ja">ã¬ã¼ã</value>
- <value xml:lang="nl">Rate</value>
+ <value xml:lang="nl">Tarief</value>
<value xml:lang="pt_BR">Taxa</value>
<value xml:lang="ro">Procent</value>
<value xml:lang="ru">СÑавка</value>
@@ -10391,7 +10394,7 @@
<value xml:lang="fr">Restant(e)</value>
<value xml:lang="it">Rimanenza</value>
<value xml:lang="ja">æ®</value>
- <value xml:lang="nl">Remaining</value>
+ <value xml:lang="nl">Restant</value>
<value xml:lang="pt_BR">Restante</value>
<value xml:lang="ro">Rest</value>
<value xml:lang="ru">ÐÑÑаÑÑееÑÑ</value>
@@ -10408,7 +10411,7 @@
<value xml:lang="fr">Sous-total restant</value>
<value xml:lang="it">SubTotale Rimanenza</value>
<value xml:lang="ja">æ®å°è¨</value>
- <value xml:lang="nl">Remaining SubTotal</value>
+ <value xml:lang="nl">Restant subtotaal</value>
<value xml:lang="pt_BR">Subtotal restante</value>
<value xml:lang="ro">SubTotal Rest</value>
<value xml:lang="ru">ÐÑего оÑÑаÑки</value>
@@ -10916,7 +10919,7 @@
<value xml:lang="fr">Obligatoire pour les commandes de vente</value>
<value xml:lang="it">Richieste per ordine di vendita</value>
<value xml:lang="ja">販売注æã«å¯¾ããè¦æ±</value>
- <value xml:lang="nl">Required for SO</value>
+ <value xml:lang="nl">Nodig voor SO</value>
<value xml:lang="pt_BR">Obrigatório para pedidos de venda</value>
<value xml:lang="ro">Cerere pentru OV</value>
<value xml:lang="ru">ÐапÑÐ¾Ñ Ð´Ð»Ñ ÑбÑÑового заказа</value>
@@ -11698,7 +11701,7 @@
<value xml:lang="fr">Retourné</value>
<value xml:lang="it">Resa</value>
<value xml:lang="ja">è¿åæ¸</value>
- <value xml:lang="nl">Returned</value>
+ <value xml:lang="nl">Retour</value>
<value xml:lang="pt_BR">Devolvido</value>
<value xml:lang="ro">Returnare</value>
<value xml:lang="ru">ÐозвÑаÑено</value>
@@ -12462,7 +12465,7 @@
<value xml:lang="fr">Groupe d'expédition</value>
<value xml:lang="it">Gruppo Spedizione</value>
<value xml:lang="ja">çºéã°ã«ã¼ã</value>
- <value xml:lang="nl">Ship Group</value>
+ <value xml:lang="nl">Zendgroep</value>
<value xml:lang="pt_BR">Grupo de envio</value>
<value xml:lang="ro">Grup Expediere</value>
<value xml:lang="ru">гÑÑÐ¿Ð¿Ñ Ð¿Ð¾ÑÑавки</value>
@@ -12546,7 +12549,7 @@
<value xml:lang="fr">Demande d'expédition</value>
<value xml:lang="it">Sped. Rich.</value>
<value xml:lang="ja">çºéãªã¯ã¨ã¹ã</value>
- <value xml:lang="nl">Ship Request</value>
+ <value xml:lang="nl">Zendverzoek</value>
<value xml:lang="pt_BR">Solicitação de envio</value>
<value xml:lang="ro">Expediere Rich.</value>
<value xml:lang="ru">ÐапÑÐ¾Ñ Ð½Ð° поÑÑавкÑ</value>
@@ -13061,7 +13064,7 @@
<value xml:lang="fr">Evolution des statuts</value>
<value xml:lang="it">Cambi di stato</value>
<value xml:lang="ja">ã¹ãã¼ã¿ã¹å±¥æ´</value>
- <value xml:lang="nl">Status History</value>
+ <value xml:lang="nl">Historie status</value>
<value xml:lang="pt_BR">Histórico de estados</value>
<value xml:lang="ro">Istoric Stari</value>
<value xml:lang="ru">ÐÑÑоÑÐ¸Ñ ÑÑаÑÑÑа</value>
@@ -13095,7 +13098,7 @@
<value xml:lang="fr">Sous-total</value>
<value xml:lang="it">Subtotale</value>
<value xml:lang="ja">å°è¨</value>
- <value xml:lang="nl">Sub Total</value>
+ <value xml:lang="nl">Subtotalen</value>
<value xml:lang="pt_BR">Subtotal</value>
<value xml:lang="ro">Subtotal</value>
<value xml:lang="ru">ÐодиÑоги</value>