You are viewing a plain text version of this content. The canonical link for it is here.
Posted to commits@ofbiz.apache.org by jl...@apache.org on 2012/10/30 16:48:45 UTC

svn commit: r1403746 [31/38] - in /ofbiz/trunk: applications/accounting/config/ applications/commonext/config/ applications/content/config/ applications/humanres/config/ applications/manufacturing/config/ applications/marketing/config/ applications/ord...

Modified: ofbiz/trunk/framework/service/config/ServiceErrorUiLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/framework/service/config/ServiceErrorUiLabels.xml?rev=1403746&r1=1403745&r2=1403746&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/framework/service/config/ServiceErrorUiLabels.xml (original)
+++ ofbiz/trunk/framework/service/config/ServiceErrorUiLabels.xml Tue Oct 30 15:48:42 2012
@@ -25,6 +25,7 @@
         <value xml:lang="es">Se necesita ingresar el siguiente parametro :</value>
         <value xml:lang="fr">Le paramètre requis suivant manque :</value>
         <value xml:lang="it">Parametro richiesto mancante:</value>
+        <value xml:lang="ja">次の必須パラメータが正しくありません:</value>
         <value xml:lang="nl">De volgende vereiste parameters werden niet gevonden:</value>
         <value xml:lang="ro">Parametrul Cerut lipseste:</value>
         <value xml:lang="th">กรุณากรอกข้อมูลให้ครบถ้วน</value>
@@ -37,6 +38,7 @@
         <value xml:lang="es">Usted no cuenta con permisos para realizar la acción</value>
         <value xml:lang="fr">Vous n'avez pas l'autorisation pour effectuer cette opération</value>
         <value xml:lang="it">Non hai il permesso per eseguire questa operazione per questo soggetto</value>
+        <value xml:lang="ja">この取引先に対してこの操作を実行する権限がありません</value>
         <value xml:lang="nl">U bezit niet de benodigde persmissie om deze opdracht uit te voeren</value>
         <value xml:lang="ro">Tu nu ai dreptul sa executi aceasta operatie pentru acest Subiect.</value>
         <value xml:lang="th">ไม่ได้รับการอนุญาติให้จัดการข้อมูลในส่วนของกลุ่มผู้ใช้นี้</value>
@@ -49,6 +51,7 @@
         <value xml:lang="es">Usted no cuenta con permisos para realizar la acción</value>
         <value xml:lang="fr">Vous n'avez pas l'autorisation pour effectuer ce service</value>
         <value xml:lang="it">Non hai il permesso di eseguire questo servizio</value>
+        <value xml:lang="ja">このサービスを実行する権限がありません</value>
         <value xml:lang="nl">U bezit niet de benodigde permissies om deze service uit te voeren</value>
         <value xml:lang="ro">Nu ai dreptul sa folosesti acest serviciu.</value>
         <value xml:lang="th">ไม่ได้รับอนุญาติให้ดำเนินการในส่วนของ service นี้</value>
@@ -61,6 +64,7 @@
         <value xml:lang="es">No existe el código de Participante</value>
         <value xml:lang="fr">Il manque la Party ID</value>
         <value xml:lang="it">Party ID mancante</value>
+        <value xml:lang="ja">取引先IDが正しくありません</value>
         <value xml:lang="nl">Relatie nummer van deze partij is niet gevonden</value>
         <value xml:lang="ro">Cod Subiect Lipseste</value>
         <value xml:lang="th">ไม่ได้ใส่รหัสกลุ่มผู้ใช้</value>
@@ -73,6 +77,7 @@
         <value xml:lang="es">No se puede cancelar la terea</value>
         <value xml:lang="fr">Impossible d'annuler ce job</value>
         <value xml:lang="it">Impossibile annullare il lavoro</value>
+        <value xml:lang="ja">ジョブをキャンセルすることができません</value>
         <value xml:lang="nl">Niet mogelijk om deze Job te stoppen</value>
         <value xml:lang="ro">Nu este posibila stergerea Lucrului</value>
         <value xml:lang="th">ไม่สามารถยกเลิกงานได้</value>
@@ -85,6 +90,7 @@
         <value xml:lang="es">No se puede cancelar los reintentos de la terea</value>
         <value xml:lang="fr">Impossible d'annuler les nouvelles tentatives de traitement par lot</value>
         <value xml:lang="it">Impossibile annullare il nuovo tentativo di lavoro</value>
+        <value xml:lang="ja">ジョブ再実行をキャンセルすることができません</value>
         <value xml:lang="nl">Niet mogelijk om deze Job regels te verwijderen.</value>
         <value xml:lang="ro">Nu este posibila stergerea noilor tentative de lucru</value>
         <value xml:lang="th">ไม่สามารถยกเลิกงานได้ กรุณาลองอีกครั้ง</value>
@@ -94,105 +100,131 @@
     <property key="ServiceEntityAutoOperation">
         <value xml:lang="en">Error doing entity-auto operation for entity ${entityName} in service ${serviceName}: ${errorString}</value>
         <value xml:lang="it">Errore mentre faceva l'operazione entity-auto per l'entità ${entityName} nel servizio ${serviceName}: ${errorString}</value>
+        <value xml:lang="ja">サービス ${serviceName} で、エンティティ ${entityName} にエンティティ自動操作実行中にエラー: ${errorString}</value>
     </property>
     <property key="ServiceParameterValueNotValid">
         <value xml:lang="en">The ID value in the parameter ${parameterName} was not valid: ${errorDetails}</value>
         <value xml:lang="it">Il valore ID nel parametro ${parameterName} non è valido: ${errorDetails}</value>
+        <value xml:lang="ja">パラメータ ${parameterName} の中のIDが正しくありません: ${errorDetails}</value>
     </property>
     <property key="ServiceTestDeadLockError">
         <value xml:lang="en">Error running deadlock test services: ${errorString}</value>
         <value xml:lang="it">Errore durante il test del servizio deadlock: ${errorString}</value>
+        <value xml:lang="ja">デッドロックテストサービス実行中にエラー: ${errorString}</value>
     </property>
     <property key="ServiceTestDeadLockRetry">
         <value xml:lang="en">Error(s) running sub-services in testServiceDeadLockRetry</value>
         <value xml:lang="it">Errore(i) durante l'esecuzione dei sotto-servizi in testServiceDeadLockRetry</value>
+        <value xml:lang="ja">testServiceDeadLockRetryの中のサブサービス実行中にエラー</value>
     </property>
     <property key="ServiceTestDeadLockThreadA">
         <value xml:lang="en">Error running testServiceDeadLockRetryThreadA: ${errorString}</value>
         <value xml:lang="it">Errore durante l'esecuzione di testServiceDeadLockRetryThreadA: ${errorString}</value>
+        <value xml:lang="ja">testServiceDeadLockRetryThreadAの実行中にエラー: ${errorString}</value>
     </property>
     <property key="ServiceTestDeadLockThreadB">
         <value xml:lang="en">Error running testServiceDeadLockRetryThreadB: ${errorString}</value>
         <value xml:lang="it">Errore durante l'esecuzione di testServiceDeadLockRetryThreadB: ${errorString}</value>
+        <value xml:lang="ja">testServiceDeadLockRetryThreadBの実行中にエラー: ${errorString}</value>
     </property>
     <property key="ServiceTestEntityEngineError">
         <value xml:lang="en">Entity Engine Exception: ${errorString}</value>
         <value xml:lang="it">Eccezione Entity Engine: ${errorString}</value>
+        <value xml:lang="ja">エンティティエンジン例外: ${errorString}</value>
     </property>
     <property key="ServiceTestEntityEngineExceptionThreadA">
         <value xml:lang="en">Entity Engine Exception running dead lock test thread A: ${errorString}</value>
         <value xml:lang="it">Eccezione Entity Engine durante l'esecuzione del test dead lock thread A: ${errorString}</value>
+        <value xml:lang="ja">デッドロックテストスレッドA実行中にエンティティエンジン例外: ${errorString}</value>
     </property>
     <property key="ServiceTestEntityEngineExceptionThreadB">
         <value xml:lang="en">Entity Engine Exception running dead lock test thread B: ${errorString}</value>
         <value xml:lang="it">Eccezione Entity Engine durante l'esecuzione del test dead lock thread B: ${errorString}</value>
+        <value xml:lang="ja">デッドロックテストスレッドB実行中にエンティティエンジン例外: ${errorString}</value>
     </property>
     <property key="ServiceTestEntityEngineWaitInterruptedExceptionThreadA">
         <value xml:lang="en">Entity Engine Exception running dead lock test thread A: ${errorString}</value>
         <value xml:lang="it">Eccezione Entity Engine durante l'esecuzione del test dead lock thread A: ${errorString}</value>
+        <value xml:lang="ja">デッドロックテストスレッドA実行中にエンティティエンジン例外: ${errorString}</value>
     </property>
     <property key="ServiceTestEntityEngineWaitInterruptedExceptionThreadB">
         <value xml:lang="en">Entity Engine Exception running dead lock test thread B: ${errorString}</value>
         <value xml:lang="it">Eccezione Entity Engine durante l'esecuzione del test dead lock thread B: ${errorString}</value>
+        <value xml:lang="ja">デッドロックテストスレッドB実行中にエンティティエンジン例外: ${errorString}</value>
     </property>
     <property key="ServiceTestLockWaitTimeoutRetry">
         <value xml:lang="en">Error(s) running sub-services in testServiceLockWaitTimeoutRetry</value>
         <value xml:lang="it">Errore(i) durante l'esecuzione dei sotto-servizi in testServiceLockWaitTimeoutRetry</value>
+        <value xml:lang="ja">testServiceLockWaitTimeoutRetryの中のサブサービス実行中にエラー</value>
     </property>
     <property key="ServiceTestLockWaitTimeoutRetryGrabber">
         <value xml:lang="en">Entity Engine Exception running lock wait timeout test Grabber thread: ${errorString}</value>
         <value xml:lang="it">Eccezione Entity Engine durante l'esecuzione del lock wait timeout test Grabber thread: ${errorString}</value>
+        <value xml:lang="ja">ロック待タイムアウトテスト獲得スレッド実行中にエンティティエンジン例外: ${errorString}</value>
     </property>
     <property key="ServiceTestLockWaitTimeoutRetryWaiter">
         <value xml:lang="en">Entity Engine Exception running lock wait timeout test Grabber thread: ${errorString}</value>
         <value xml:lang="it">Eccezione Entity Engine durante l'esecuzione del lock wait timeout test Grabber thread: ${errorString}</value>
+        <value xml:lang="ja">ロック待タイムアウトテスト待機スレッド実行中にエンティティエンジン例外: ${errorString}</value>
     </property>
     <property key="ServiceTestLockInterruptedExceptionRetryGrabber">
         <value xml:lang="en">Wait Interrupted Exception running lock wait timeout test Grabber thread: ${errorString}</value>
         <value xml:lang="it">Eccezione Wait Interrupted Exception durante l'esecuzione del lock wait timeout test Grabber thread: ${errorString}</value>
+        <value xml:lang="ja">ロック待タイムアウトテスト獲得スレッド実行中にウェイト割込例外: ${errorString}</value>
     </property>
     <property key="ServiceTestLockInterruptedExceptionRetryWaiter">
         <value xml:lang="en">Wait Interrupted Exception running lock wait timeout test Waiter thread: ${errorString}</value>
         <value xml:lang="it">Eccezione Wait Interrupted Exception durante l'esecuzione del lock wait timeout test Waiter thread: ${errorString}</value>
+        <value xml:lang="ja">ロック待タイムアウトテスト待機スレッド実行中にウェイト割込例外: ${errorString}</value>
     </property>
     <property key="ServiceTestLockWaitTimeoutRetryCantRecoverWaiter">
         <value xml:lang="en">Error running testServiceLockWaitTimeoutRetryCantRecoverWaiter</value>
         <value xml:lang="it">Errore durante l'esecuzione di testServiceLockWaitTimeoutRetryCantRecoverWaiter</value>
+        <value xml:lang="ja">testServiceLockWaitTimeoutRetryCantRecoverWaiter実行中にエラー</value>
     </property>
     <property key="ServiceTestOwnTxError">
         <value xml:lang="en">Error running sub-service with own tx: ${errorString}</value>
         <value xml:lang="it">Errore durante l'esecuzione del sotto-servizio con proprie transazione: ${errorString}</value>
+        <value xml:lang="ja">自Txでサブサービス実行中にエラー: ${errorString}</value>
     </property>
     <property key="ServiceTestOwnTxSubServiceAfterSetRollbackOnlyInParentErrorCatchWrapper">
         <value xml:lang="en">Error running ServiceTestOwnTxSubServiceAfterSetRollbackOnlyInParentErrorCatchWrapper</value>
         <value xml:lang="it">Errore durante l'esecuzione di ServiceTestOwnTxSubServiceAfterSetRollbackOnlyInParentErrorCatchWrapper</value>
+        <value xml:lang="ja">ServiceTestOwnTxSubServiceAfterSetRollbackOnlyInParentErrorCatchWrapper実行中にエラー</value>
     </property>
     <property key="ServiceTestOwnTxSubServiceAfterSetRollbackOnlyInParent">
         <value xml:lang="en">Error running sub-service in testServiceOwnTxSubServiceAfterSetRollbackOnlyInParent</value>
         <value xml:lang="it">Errore durante l'esecuzione di testServiceOwnTxSubServiceAfterSetRollbackOnlyInParent</value>
+        <value xml:lang="ja">testServiceOwnTxSubServiceAfterSetRollbackOnlyInParentの中のサブサービス実行中にエラー</value>
     </property>
     <property key="ServiceTestRollback">
         <value xml:lang="en">Intentional rollback to test global-rollback</value>
         <value xml:lang="it">Rollback intenzionale per testare il global-rollback</value>
+        <value xml:lang="ja">グローバル・ロールバックのテストのため意図的なロールバック</value>
     </property>
     <property key="ServiceTestSubServiceError">
         <value xml:lang="en">Error calling sub-service, it should return an error but not throw an exception, so something went wrong: ${errorString}</value>
         <value xml:lang="it">Errore durante l'esecuzione del sotto-servizio, dovrebbe restituire un'errore ma non generare un'eccezione, così qualcosa è andato male: ${errorString}</value>
+        <value xml:lang="ja">サブサービス呼び出し中にエラー。エラーを戻しましたが例外がスローされませんでした。なにか誤りがあります: ${errorString}</value>
     </property>
     <property key="ServiceTestXmlRpcCalculationOK">
         <value xml:lang="en">adding integer 125 to 365 yields </value>
         <value xml:lang="it">aggiungere intero 125 a 365 yields </value>
+        <value xml:lang="ja">整数 125 ~ 365 の加算が生じます </value>
     </property>
     <property key="ServiceTestXmlRpcCalculationKO">
         <value xml:lang="en">calcul is wrong ! Why ?</value>
         <value xml:lang="it">calcolo è errato ! Perchè ?</value>
+        <value xml:lang="ja">計算に誤りがあります!なぜ?</value>
     </property>
     <property key="ServiceTestXmlRpcMissingParameters">
         <value xml:lang="en">missing parameters</value>
         <value xml:lang="it">parametri mancanti</value>
+        <value xml:lang="ja">パラメータに誤りがあります</value>
     </property>
     <property key="ServiceValueNotFound">
         <value xml:lang="en">Value not found, cannot update</value>
         <value xml:lang="it">Valore non troavato, non è possibile aggiornare</value>
+        <value xml:lang="ja">値が見つかりません。更新できません</value>
     </property>
 </resource>

Modified: ofbiz/trunk/framework/webapp/config/WebappEntityLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/framework/webapp/config/WebappEntityLabels.xml?rev=1403746&r1=1403745&r2=1403746&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/framework/webapp/config/WebappEntityLabels.xml (original)
+++ ofbiz/trunk/framework/webapp/config/WebappEntityLabels.xml Tue Oct 30 15:48:42 2012
@@ -25,6 +25,7 @@
         <value xml:lang="es">Entidad</value>
         <value xml:lang="fr">Entité</value>
         <value xml:lang="it">Entità</value>
+        <value xml:lang="ja">エンティティ</value>
         <value xml:lang="ro">Entitate</value>
         <value xml:lang="ru">Сущность</value>
         <value xml:lang="th">เอกลักษณ์</value>
@@ -37,6 +38,7 @@
         <value xml:lang="es">Evento</value>
         <value xml:lang="fr">Evènement</value>
         <value xml:lang="it">Evento</value>
+        <value xml:lang="ja">イベント</value>
         <value xml:lang="ro">Eveniment</value>
         <value xml:lang="ru">Событие</value>
         <value xml:lang="th">เหตุการณ์</value>
@@ -49,6 +51,7 @@
         <value xml:lang="es">Petición</value>
         <value xml:lang="fr">Requête</value>
         <value xml:lang="it">Richiesta</value>
+        <value xml:lang="ja">リクエスト</value>
         <value xml:lang="ro">Cerere</value>
         <value xml:lang="ru">Запрос</value>
         <value xml:lang="th">คำร้อง</value>
@@ -61,6 +64,7 @@
         <value xml:lang="es">Servicio</value>
         <value xml:lang="fr">Service</value>
         <value xml:lang="it">Servizio</value>
+        <value xml:lang="ja">サービス</value>
         <value xml:lang="ro">Serviciu</value>
         <value xml:lang="ru">Служба</value>
         <value xml:lang="th">บริการ</value>
@@ -73,6 +77,7 @@
         <value xml:lang="es">Vista</value>
         <value xml:lang="fr">Vue</value>
         <value xml:lang="it">Vista</value>
+        <value xml:lang="ja">表示</value>
         <value xml:lang="ro">Afisare</value>
         <value xml:lang="ru">Представление</value>
         <value xml:lang="th">ข้อคิดเห็น</value>

Modified: ofbiz/trunk/framework/webapp/config/WebappUiLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/framework/webapp/config/WebappUiLabels.xml?rev=1403746&r1=1403745&r2=1403746&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/framework/webapp/config/WebappUiLabels.xml (original)
+++ ofbiz/trunk/framework/webapp/config/WebappUiLabels.xml Tue Oct 30 15:48:42 2012
@@ -25,6 +25,7 @@
         <value xml:lang="es">No se proporciono el parametro 'delegator'</value>
         <value xml:lang="fr">Le paramètre obligatoire 'delegator' n'a pas fonctionné.</value>
         <value xml:lang="it">Parametro 'delegator' richiesto non passato.</value>
+        <value xml:lang="ja">必要なパラメータ 'デリゲータ' が渡されませんでした。</value>
         <value xml:lang="ro">Parametru 'delegat' cerut ne trecut.</value>
         <value xml:lang="ru">Не передан обязательный параметр 'delegator'.</value>
         <value xml:lang="th">ความต้องการของตัวแปร 'delegator' ไม่ถูกต้อง
@@ -38,6 +39,7 @@
         <value xml:lang="es">Nombre del Context es nulo</value>
         <value xml:lang="fr">Le contexte du dispatch est irrecevable</value>
         <value xml:lang="it">Contesto Dispatch è nullo</value>
+        <value xml:lang="ja">ディスパッチ内容がnullです</value>
         <value xml:lang="ro">Continut Dispecer este nul</value>
         <value xml:lang="ru">Контекст диспетчера не имеет значения</value>
         <value xml:lang="th">รายละเอียดของสิ่งที่ส่งไปเป็นค่าว่าง
@@ -51,6 +53,7 @@
         <value xml:lang="es">Nombre del Dispatcher es nulo</value>
         <value xml:lang="fr">Le nom du dispatcher est irrecevable</value>
         <value xml:lang="it">Nome Dispatcher è nullo</value>
+        <value xml:lang="ja">ディスパッチ名称がnullです</value>
         <value xml:lang="ro">Nume Dispecer este nul</value>
         <value xml:lang="ru">Имя диспетчера не имеет значения</value>
         <value xml:lang="th">ชื่อของสิ่งที่ส่งไปเป็นค่าว่าง</value>
@@ -63,6 +66,7 @@
         <value xml:lang="es">El parametro 'dispatcher' no se transmitio</value>
         <value xml:lang="fr">le paramètre obligatoire 'dispatcher' n'a pas fonctionné</value>
         <value xml:lang="it">Parameter 'dispatcher' richiesto non passato</value>
+        <value xml:lang="ja">必要なパラメータ 'ディスパッチャ' が渡されませんでした。</value>
         <value xml:lang="ro">Parametru 'dispecer' cerut ne trecut</value>
         <value xml:lang="ru">Не передан обязательный параметр 'dispatcher'</value>
         <value xml:lang="th">ความต้องการของตัวแปร 'dispatcher' ไม่ถูกต้อง</value>
@@ -75,6 +79,7 @@
         <value xml:lang="es">Error al buscar el 'ModelService' del servicio</value>
         <value xml:lang="fr">Error looking up ModelService for serviceName </value>
         <value xml:lang="it">Errore nella ricerca di ModelService per serviceName</value>
+        <value xml:lang="ja">エラー: サービス名に対するモデルサービスが見つかりませんでした</value>
         <value xml:lang="ro">Eroare in cererea de ModelService pentru serviceName</value>
         <value xml:lang="ru">Не найден ModelService для serviceName</value>
         <value xml:lang="th">ผิดพลาด ! ในการค้นหา ModelService สำหรับ serviceName
@@ -88,6 +93,7 @@
         <value xml:lang="es">Formato invalido de cantidad de sevicio</value>
         <value xml:lang="fr">Format irrecevable pour SERVICE_COUNT</value>
         <value xml:lang="it">Formato invalido per SERVICE_COUNT</value>
+        <value xml:lang="ja">SERVICE_COUNTの書式が正しくありません</value>
         <value xml:lang="ro">Format invalid pentru SERVICE_COUNT</value>
         <value xml:lang="ru">Неверный формат SERVICE_COUNT</value>
         <value xml:lang="th">รูปแบบไม่ถูกต้องสำหรับ SERVICE_COUNT</value>
@@ -100,6 +106,7 @@
         <value xml:lang="es">Formato invalido de frecuencia de sevicio</value>
         <value xml:lang="fr">Format irrecevable pour SERIVCE_FREQUENCY</value>
         <value xml:lang="it">Formato invalido per SERIVCE_FREQUENCY</value>
+        <value xml:lang="ja">SERVICE_FREQUENCYの書式が正しくありません</value>
         <value xml:lang="ro">Format invalid pentru SERIVCE_FREQUENCY</value>
         <value xml:lang="ru">Неверный формат SERVICE_FREQUENCY</value>
         <value xml:lang="th">รูปแบบไม่ถูกต้องสำหรับ SERVICE_FREQUENCY</value>
@@ -112,6 +119,7 @@
         <value xml:lang="es">Formato invalido de intervalo de sevicio</value>
         <value xml:lang="fr">Format irrecevable pour SERVICE_INTERVAL</value>
         <value xml:lang="it">Formato invalido per SERVICE_INTERVAL</value>
+        <value xml:lang="ja">SERVICE_INTERVALの書式が正しくありません</value>
         <value xml:lang="ro">Format Invalid pentru SERVICE_INTERVAL</value>
         <value xml:lang="ru">Неверный формат SERVICE_INTERVAL</value>
         <value xml:lang="th">รูปแบบไม่ถูกต้องสำหรับ SERVICE_INTERVAL</value>
@@ -124,6 +132,7 @@
         <value xml:lang="es">Formato invalido de tiempo de sevicio</value>
         <value xml:lang="fr">Format irrecevable pour SERVICE_TIME</value>
         <value xml:lang="it">Formato invalido per SERVICE_TIME</value>
+        <value xml:lang="ja">SERVICE_TIMEの書式が正しくありません</value>
         <value xml:lang="ro">Format invalid pentru SERVICE_TIME</value>
         <value xml:lang="ru">Неверный формат SERVICE_TIME</value>
         <value xml:lang="th">รูปแบบไม่ถูกต้องสำหรับ SERVICE_TIME</value>
@@ -136,6 +145,7 @@
         <value xml:lang="es">Debe especificar nombre de servicio(además de: tiempo, frecuencia, intervalos y cantidad de servicios)</value>
         <value xml:lang="fr">Vous devez spécifier un 'SERVICE_NAME'. Les autres paramètres incluent : SERVICE_TIME, SERVICE_FREQUENCY, SERVICE_INTERVAL, SERVICE_COUNT</value>
         <value xml:lang="it">Tu devi specificare un 'SERVICE_NAME' (altri parametri inclusi: SERVICE_TIME, SERVICE_FREQUENCY, SERVICE_INTERVAL, SERVICE_COUNT)</value>
+        <value xml:lang="ja">'SERVICE_NAME'を指定してください (その他のパラメータも含みます: SERVICE_TIME, SERVICE_FREQUENCY, SERVICE_INTERVAL, SERVICE_COUNT)</value>
         <value xml:lang="ro">Trebbie sa specifici un 'SERVICE_NAME' (alti parametri inclusi: SERVICE_TIME, SERVICE_FREQUENCY, SERVICE_INTERVAL, SERVICE_COUNT)</value>
         <value xml:lang="ru">Вы должны указать 'SERVICE_NAME' (другие параметры: SERVICE_TIME, SERVICE_FREQUENCY, SERVICE_INTERVAL, SERVICE_COUNT)</value>
         <value xml:lang="th">คุณต้องระบุ 'SERVICE_NAME' (รวมถึงตัวแปรอื่น ๆ: SERVICE_TIME, SERVICE_FREQUENCY, SERVICE_INTERVAL, SERVICE_COUNT)</value>
@@ -148,6 +158,7 @@
         <value xml:lang="es">Debe especificar un nombre de servicio y opcionalmente el modo (síncrono o asíncrono, Síncrono por defecto)</value>
         <value xml:lang="fr">Vous devez spécifier un 'service Name', et optionnellement un mode (sync ou async, standard: sync)</value>
         <value xml:lang="it">Tu devi specificare un 'serviceName', e opzionalmente un 'mode' (sincrono o asincrono, defaults è sincrono)</value>
+        <value xml:lang="ja">'サービス名'を指定してください、オプションで'モード' (同期/非同期、デフォルトは同期)も指定できます</value>
         <value xml:lang="ro">Trebbie sa specifici un 'serviceName', si  optional un 'mod' (sincron sau asincron, de default este sincron)</value>
         <value xml:lang="ru">Вы должны указать 'serviceName', и не объязательно 'mode' (sync или async, обычное значение sync)</value>
         <value xml:lang="th">คุณต้องระบุ 'serviceName', และเลือก 'mode' (sync หรือ async, ค่ามาตรฐานถึง sync)</value>
@@ -160,6 +171,7 @@
         <value xml:lang="es">No se ha definido un delegator con ese nombre</value>
         <value xml:lang="fr">Aucun delegator défini par ce nom</value>
         <value xml:lang="it">Nessun delegator definito da questo nome</value>
+        <value xml:lang="ja">'サービス名'を指定してください、オプションで'モード' (同期/非同期、デフォルトは同期)も指定できます</value>
         <value xml:lang="ro">Nici-un delegat definit la acest nume</value>
         <value xml:lang="ru">Нет делегаторов определенных под таким именем</value>
         <value xml:lang="th">ไม่มีตัวแปรที่ระบุด้วยชื่อนี้
@@ -173,6 +185,7 @@
         <value xml:lang="es">No se ha registrado un dispachador con ese nombre</value>
         <value xml:lang="fr">Aucun dispatcher défini par ce nom</value>
         <value xml:lang="it">Nessun dispatcher con questo nome è stato registrato</value>
+        <value xml:lang="ja">指定した名称のディスパッチャが登録されていません</value>
         <value xml:lang="ro">Nu a fost inregistrat nici-un dispecer cu acest nume</value>
         <value xml:lang="ru">Нет диспетчеров зарегистрированных под таким именем</value>
         <value xml:lang="th">ไม่มีการส่งของด้วยชื่อที่ลงทะเบียนนี้
@@ -185,6 +198,7 @@
         <value xml:lang="en">No previous fields found in session</value>
         <value xml:lang="fr">Aucun champ précédent appartenant à la session</value>
         <value xml:lang="it">Nessun campo precedentemente trovato in questa sessione</value>
+        <value xml:lang="ja">セッションに前の項目が見つかりません</value>
         <value xml:lang="ru">Предыдущие поля в сессии не найдены</value>
         <value xml:lang="th">ไม่พบข้อมูลก่อนหน้านี้ใน session
         </value>
@@ -197,6 +211,7 @@
         <value xml:lang="es">Usten no está autorizada a invocar a este servicio, para lo cual debe contar con el permiso: SERVICE_INVOKE_ANY</value>
         <value xml:lang="fr">Vous n'êtes pas autorisé à appeler ce sercie non exporté, vous devez  être connecté et avoir l'autorisation du SERVICE_INVOKE_ANY.</value>
         <value xml:lang="it">Tu non sei autorizzato ad eseguire questo servizio non-esportato, tu devi essere autenticato e avere il permesso SERVICE_INVOKE_ANY</value>
+        <value xml:lang="ja">このサービスを呼び出す権限がありません。ログインして SERVICE_INVOKE_ANY 権限が必要です</value>
         <value xml:lang="ro">Nu esti autorizat sa chemi acest serviciu ne-exportat, trebuie sa fii autentificat si sa ai permisul SERVICE_INVOKE_ANY</value>
         <value xml:lang="ru">Вы не авторизированны для вызова этой не экспортируемой службы, вы должны быть зарегистрированным в системе и иметь права SERVICE_INVOKE_ANY</value>
         <value xml:lang="th">คุณไม่สามารถเรียก service ออกมาได้ คุณต้องเข้าสู่ระบบและได้รับอนุญาตจาก SERVICE_INVOKE_ANY ก่อน
@@ -210,6 +225,7 @@
         <value xml:lang="es">Usted no está autorizada a usar esta función</value>
         <value xml:lang="fr">Vous n'êtes pas autorisé à utiliser cette fonction</value>
         <value xml:lang="it">Tu non sei autorizzato ad usare questa funzione</value>
+        <value xml:lang="ja">この機能を使用する権限がありません</value>
         <value xml:lang="ro">Tu nu esti autorizat sa folosesti aceasta functie</value>
         <value xml:lang="ru">Вы не авторизированны для использования этой функции</value>
         <value xml:lang="th">คุณยังไม่ได้รับสิทธิ์ให้ใช้ฟังก์ชันนี้</value>
@@ -222,6 +238,7 @@
         <value xml:lang="es">Service dispatcher lanzo una excepción</value>
         <value xml:lang="fr">Le service dispatcher a envoyer une exception</value>
         <value xml:lang="it">Dispatcher servizio ha lanciato una eccezione</value>
+        <value xml:lang="ja">サービスディスパッチャが例外を投げました</value>
         <value xml:lang="ro">Dispeceratul de serviciu a lansat o exceptie</value>
         <value xml:lang="ru">Диспетчер служб вызвал исключение</value>
         <value xml:lang="th">Service dispatcher threw an exception</value>
@@ -234,6 +251,7 @@
         <value xml:lang="es">ServiceEventHandler lanzo una excepción</value>
         <value xml:lang="fr">Le ServiceEventHandler a envoyer une exception</value>
         <value xml:lang="it">ServiceEventHandler ha lanciato una eccezione</value>
+        <value xml:lang="ja">サービスイベントハンドラが例外を投げました</value>
         <value xml:lang="ro">ServiceEventHandler a lansat o exceptie</value>
         <value xml:lang="ru">ServiceEventHandler вызвал исключение</value>
         <value xml:lang="th">ข้อยกเว้นของ ServiceEventHandler</value>
@@ -246,6 +264,7 @@
         <value xml:lang="es">No se pudo encontrar un servicio con ese nombre</value>
         <value xml:lang="fr">Un service ne peut être trouvé par ce nom de service</value>
         <value xml:lang="it">Non è possibile trovare un servizio con serviceName</value>
+        <value xml:lang="ja">サービスが見つかりません、サービス名:</value>
         <value xml:lang="ro">Nu este posibila gasirea unui serviciu cu serviceName</value>
         <value xml:lang="ru">Не могу найти службу с serviceName</value>
         <value xml:lang="th">ไม่พบ service ด้วย serviceName นี้</value>
@@ -258,6 +277,7 @@
         <value xml:lang="es">El servicio a sido programado</value>
         <value xml:lang="fr">Le service a été planifié</value>
         <value xml:lang="it">Servizio è stato schedulato</value>
+        <value xml:lang="ja">サービスがスケジュールされました</value>
         <value xml:lang="ro">Serviciu a fost Planificat</value>
         <value xml:lang="ru">Служба запланирована</value>
         <value xml:lang="th">Service มีการทำรายการ</value>
@@ -270,6 +290,7 @@
         <value xml:lang="es">El tiempo de servicio a concluido</value>
         <value xml:lang="fr">SERVICE_TIME a déjà réussi </value>
         <value xml:lang="it">SERVICE_TIME è già stato passato</value>
+        <value xml:lang="ja">SERVICE_TIMEはすでに渡されています</value>
         <value xml:lang="ro">SERVICE_TIME a fost deja trecut</value>
         <value xml:lang="ru">SERVICE_TIME уже передан</value>
         <value xml:lang="th">SERVICE_TIME ผ่านเรียบร้อยแล้ว</value>
@@ -280,6 +301,7 @@
         <value xml:lang="en">This is the blocked message (to be adapted).</value>
         <value xml:lang="fr">Ceci est le message de bloquage (à adapter).</value>
         <value xml:lang="it">Questo è il messaggio bloccante (che deve essere adattato).</value>
+        <value xml:lang="ja">これはブロックされたメッセージです(適用してください)。</value>
         <value xml:lang="zh">这是(要被采用的)被阻塞的信息。</value>
         <value xml:lang="zh_TW">這是(要被採用的)被阻塞的資訊。</value>
     </property>
@@ -287,6 +309,7 @@
         <value xml:lang="en">This is the tarpitted message (to be adapted).</value>
         <value xml:lang="fr">Ceci est le message d'engluage (à adapter).</value>
         <value xml:lang="it">Questo è il messaggio (che deve essere adattato).</value>
+        <value xml:lang="ja">これは応答遅延メッセージです(適用してください)。</value>
         <value xml:lang="zh">这是(要被采用的)被延迟的信息。</value>
         <value xml:lang="zh_TW">這是(要被採用的)被延遲的資訊。</value>
     </property>
@@ -296,6 +319,7 @@
         <value xml:lang="es">Error en la llamada el evento</value>
         <value xml:lang="fr">Erreur lors de l'appel de l'événement</value>
         <value xml:lang="it">Errore esecuzione evento</value>
+        <value xml:lang="ja">エラー: イベント呼び出し</value>
         <value xml:lang="ro">Eroare la executia evenimentului</value>
         <value xml:lang="ru">Ошибка вызова события</value>
         <value xml:lang="th">เกิดความผิดพลาดในการเรียกเหตุการณ์</value>
@@ -305,6 +329,7 @@
     <property key="requestHandler.InsecureFormPostToSecureRequest">
         <value xml:lang="en">Not accepting insecure form data posted to a secure request</value>
         <value xml:lang="es">No permite enviarle un forma inseguro a un pedido seguro</value>
+        <value xml:lang="ja">セキュアなリクエストに対して送信された、インセキュアなフォームデータを受け付けることはできません</value>
         <value xml:lang="zh">不接受把不安全的表单数据提交到安全的请求</value>
         <value xml:lang="zh_TW">不接受把不安全的表單資料提交到安全的請求</value>
     </property>
@@ -314,6 +339,7 @@
         <value xml:lang="es">No se pudo completar el evento</value>
         <value xml:lang="fr">L'événement n'a pas pu être terminé</value>
         <value xml:lang="it">Non è possibile completare questo evento</value>
+        <value xml:lang="ja">イベントを完了できません</value>
         <value xml:lang="ro">Nu este posibila completarea acestui eveniment</value>
         <value xml:lang="ru">Не могу завершить событие</value>
         <value xml:lang="th">เหตุการณ์ยังไม่เสร็จสมบูรณ์</value>

Modified: ofbiz/trunk/framework/webtools/config/WebtoolsErrorUiLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/framework/webtools/config/WebtoolsErrorUiLabels.xml?rev=1403746&r1=1403745&r2=1403746&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/framework/webtools/config/WebtoolsErrorUiLabels.xml (original)
+++ ofbiz/trunk/framework/webtools/config/WebtoolsErrorUiLabels.xml Tue Oct 30 15:48:42 2012
@@ -23,6 +23,7 @@
         <value xml:lang="en">conversion failed</value>
         <value xml:lang="fr">La conversion a échoué. "${fval}" est erroné</value>
         <value xml:lang="it">conversione fallita</value>
+        <value xml:lang="ja">変換が失敗しました</value>
         <value xml:lang="pt">Falha na conversão</value>
         <value xml:lang="th">การเปลี่ยนแปลงล้มเหลว</value>
         <value xml:lang="zh">转换失败</value>
@@ -33,6 +34,7 @@
         <value xml:lang="es">Ya existe esta llave primaria: "${primaryKey}; cambiarla.</value>
         <value xml:lang="fr">Existe déjà avec la clé primaire "${primaryKey}"</value>
         <value xml:lang="it">già esistente con chiave primaria: "${primaryKey}; per favore cambiarla</value>
+        <value xml:lang="ja">プライマリキーがすでに存在します: "${primaryKey}、変更してください</value>
         <value xml:lang="pt">já existe com a chave primária: "${primaryKey}, por favor mude</value>
         <value xml:lang="ro">deja exista cu cheia primara: "${primaryKey}; Va rugam schimbati-o</value>
         <value xml:lang="th">ยังคงมีอยู่แล้วด้วยคีย์หลัก: "${primaryKey}; กรุณาเปลี่ยน</value>
@@ -43,6 +45,7 @@
         <value xml:lang="en">conversion failed</value>
         <value xml:lang="fr">La conversion a échoué</value>
         <value xml:lang="it">conversione fallita</value>
+        <value xml:lang="ja">変換が失敗しました</value>
         <value xml:lang="pt">Falha na conversão</value>
         <value xml:lang="ro">conversie falita: "${fval}" nu este valida</value>
         <value xml:lang="th">การเปลี่ยนแปลงล้มเหลว</value>
@@ -54,6 +57,7 @@
         <value xml:lang="es">Registro fallido durante revisión (error de lectura)</value>
         <value xml:lang="fr">La création a échoué durant la vérification d'existence (erreur de lecture)</value>
         <value xml:lang="it">Creazione fallita durante il controllo di esistenza (errore di lettura)</value>
+        <value xml:lang="ja">作成が失敗しました、存在チェック中読み込みエラーが発生しました</value>
         <value xml:lang="pt">Falaha na criação ao verificar se existe (erro de leitura)</value>
         <value xml:lang="ro">Creare falita in timpul controului de existenta (eroare de citire)</value>
         <value xml:lang="th">การสร้างล้มเหลวขณะกำลังตรวจสอบถ้ายังคงมีอยู่ (การอ่านผิดพลาด)</value>
@@ -65,6 +69,7 @@
         <value xml:lang="es">Registro de ${entityName} fallido por la entidad</value>
         <value xml:lang="fr">La création de ${entityName} a échoué pour l'entité </value>
         <value xml:lang="it">Creazione dell'${entityName} fallita per entità</value>
+        <value xml:lang="ja">エンティティ ${entityName} の作成に失敗しました</value>
         <value xml:lang="pt">Criação de ${entityName} falhou para entidade</value>
         <value xml:lang="ro">Creatie ${entityName} falita pentru entitatea</value>
         <value xml:lang="th">การสร้างของ${entityName} ล้มเหลวสำหรับเอนทิตี</value>
@@ -76,6 +81,7 @@
         <value xml:lang="es">Objeto deletar no fue encontrado en el request, favor revisar el init del servlet</value>
         <value xml:lang="fr">Impossible de trouver l'objet delegator dans la requête, SVP vérifiez l'initialisation du control servlet</value>
         <value xml:lang="it">L'oggetto delegator non è stato trovato nella request, per favore controlla la control servlet init</value>
+        <value xml:lang="ja">リクエスト中にデリゲーターオブジェクトが見つかりません、コントロールサーブレットを確認してください</value>
         <value xml:lang="pt">O objeto delegator não foi encontrado no pedido, verifique o init do control servlet</value>
         <value xml:lang="ro">Obiectul delegator nu a fost gasit in cerere, va rugam controlati controlul servlet init.</value>
         <value xml:lang="th">The delegator object was not found in the request, please check the control servlet init</value>
@@ -87,6 +93,7 @@
         <value xml:lang="es">Eliminación fallida(error de escritura)</value>
         <value xml:lang="fr">L'annulation a échouée: (erreur d'écriture)</value>
         <value xml:lang="it">Cancellazione fallita (errore di scrittura)</value>
+        <value xml:lang="ja">削除が失敗しました(書き込みエラー)</value>
         <value xml:lang="pt">Falha na exclusão (erro de escrita)</value>
         <value xml:lang="ro">Stergere falita (eroare la scriere)</value>
         <value xml:lang="th">การลบล้มเหลว (การเขียนผิดพลาด)</value>
@@ -98,6 +105,7 @@
         <value xml:lang="es">El nombre de la entidad no fue especificado, pero es requerido</value>
         <value xml:lang="fr">Le nom de l'entité (entityName) n'a pas ete spécifié, mais il est nécessaire</value>
         <value xml:lang="it">Nome entità non è stato specificato, ma è richiesto</value>
+        <value xml:lang="ja">必要なエンティティ名が指定されませんでした</value>
         <value xml:lang="pt">O entityName não foi especificado, mas é necessário</value>
         <value xml:lang="ro">Nume entitate nu a fost nespecificata, dar este ceruta.</value>
         <value xml:lang="th">ไม่ระบุชื่อเอนทิตี, แต่ต้องการ</value>
@@ -109,6 +117,7 @@
         <value xml:lang="es">Falló</value>
         <value xml:lang="fr">échoué</value>
         <value xml:lang="it">fallita</value>
+        <value xml:lang="ja">失敗しました</value>
         <value xml:lang="pt">Falha</value>
         <value xml:lang="ro">falita</value>
         <value xml:lang="th">ล้มเหลว</value>
@@ -120,6 +129,7 @@
         <value xml:lang="es">Error fatal: Tipo de campo "${fieldType}" no encontrado genericWebEvent.conversion_failed=conversion failed: "${fval}" invalido</value>
         <value xml:lang="fr">Erreur fatale: le type de champ ${fieldType} introuvable, genericWebEvent.conversion_failed=conversion échouée : "${fval}" est erroné</value>
         <value xml:lang="it">Errore Fatale: tipo campo "${fieldType}" non trovato genericWebEvent.conversion_failed=conversione fallita: "${fval}" non è valido</value>
+        <value xml:lang="ja">致命的エラー: 項目種類 "${fieldType}" が見つかりません genericWebEvent.conversion_failed=conversion が失敗しました: "${fval}" が有効ではありません</value>
         <value xml:lang="pt">Erro fatal: tipo de campo "${fieldType}" não encontrado genericWebEvent.conversion_failed=conversion falha: "${FVal}" não é válido</value>
         <value xml:lang="ro">Eroare Fatala: tip camp "${fieldType}" ne gasit </value>
         <value xml:lang="th">ผิดพลาดซึ่งทำให้ล้มเหลว: ประเภทฟิลด์ "${fieldType}" ไม่พบ    genericWebEvent.conversion_failed=การเปลี่ยนแปลงล้มเหลว: "${fval}" ไม่มีค่า</value>
@@ -131,6 +141,7 @@
         <value xml:lang="es">El siguiente error ha ocurrido</value>
         <value xml:lang="fr">L'erreur suivante est apparue</value>
         <value xml:lang="it">Il seguente(i) errore(i) sono successi</value>
+        <value xml:lang="ja">次のエラーが発生しました</value>
         <value xml:lang="pt">O seguinte erro (s) ocorreu(eram)</value>
         <value xml:lang="ro">A aparut Urmatoarea(le) eroare(i).</value>
         <value xml:lang="th">ตามความผิดพลาดที่เกิดขึ้น</value>
@@ -142,6 +153,7 @@
         <value xml:lang="es">No cuenta con suficientes permisos</value>
         <value xml:lang="fr">Vous n'avez pas d'autorisations suffisantes pour </value>
         <value xml:lang="it">Tu non hai sufficienti permessi per</value>
+        <value xml:lang="ja">必要な権限がありません</value>
         <value xml:lang="pt">Você não tem permissões suficientes para</value>
         <value xml:lang="ro">Tu nu ai suficiente drepturi pentru </value>
         <value xml:lang="th">คุณไม่มีการอนุญาตเพียงพอถึง</value>
@@ -152,6 +164,7 @@
         <value xml:lang="en">genericWebEvent.not_sufficient_permissions_01Tu</value>
         <value xml:lang="fr">Vous n'avez pas les autorisations nécessaires</value>
         <value xml:lang="it">non hai sufficienti permessi per</value>
+        <value xml:lang="ja">genericWebEvent.not_sufficient_permissions_01Tu</value>
         <value xml:lang="zh">没有足够的权限</value>
         <value xml:lang="zh_TW">沒有足夠的權限</value>
     </property>
@@ -160,6 +173,7 @@
         <value xml:lang="es">${updateMode}   ${entityName} (${entityPlainTableName}_${updateMode} o ${entityPlainTableName}_ADMIN necesarios)</value>
         <value xml:lang="fr">${updateMode}   ${entityName} (${entityPlainTableName}_${updateMode} ou ${entityPlainTableName}_ADMIN demandée)</value>
         <value xml:lang="it">${updateMode}   ${entityName} (${entityPlainTableName}_${updateMode} o ${entityPlainTableName}_ADMIN necessitano)</value>
+        <value xml:lang="ja">${updateMode}   ${entityName} (${entityPlainTableName}_${updateMode} または ${entityPlainTableName}_ADMIN が必要です)</value>
         <value xml:lang="pt">${updateMode}   ${entityName} (${entityPlainTableName}_${updateMode} ou ${entityPlainTableName}_ADMIN necessário)</value>
         <value xml:lang="ro">${updateMode}   ${entityName} (sunt necesare ${entityPlainTableName}_${updateMode} sau ${entityPlainTableName}_ADMIN)</value>
         <value xml:lang="th">${updateMode}   ${entityName} (${entityPlainTableName}_${updateMode} หรือ ${entityPlainTableName}_ADMIN ต้องการ)</value>
@@ -171,6 +185,7 @@
         <value xml:lang="es">El token de seguridad no fue encontrado, revisar el inicio del servlet</value>
         <value xml:lang="fr">Impossible de trouver l'objet security dans la requête, SVP vérifiez l'initialisation du control servlet</value>
         <value xml:lang="it">L'oggetto sicurezza non è stato trovato nella request, per favore controlla la control servlet init</value>
+        <value xml:lang="ja">リクエスト中にセキュリティオブジェクトが見つかりません、コントロールサーブレットを確認してください</value>
         <value xml:lang="pt">O objeto de segurança não foi encontrado no pedido, verifique o init do control servlet</value>
         <value xml:lang="ro">Obiectul siguranta nu a fost gasit  in cerere, va rugam controlati controlul servlet init.</value>
         <value xml:lang="th">ไม่พบเป้าหมายความปลอดภัยในการร้องขอ, กรุณาเริ่มตรวจสอบการควบคุมเซิร์ฟเลท</value>
@@ -182,6 +197,7 @@
         <value xml:lang="es">Modo de actualización (${updateMode}) invalido</value>
         <value xml:lang="fr">Le mode de mise à jour (${updateMode}) spécifié est erroné</value>
         <value xml:lang="it">Modo aggiornamento specificato (${updateMode}) non è valido</value>
+        <value xml:lang="ja">指定された更新モード (${updateMode}) は有効ではありません</value>
         <value xml:lang="pt">Modo de atualização especificado (${UpdateMode}) não é válido</value>
         <value xml:lang="ro">Modul de  Actualizare specificat (${updateMode}) nu este valid</value>
         <value xml:lang="th">อัพเดทการระบุโหมด (${updateMode}) ไม่มีค่า</value>
@@ -193,6 +209,7 @@
         <value xml:lang="es">Modo de actualización no especificado, pero requerido</value>
         <value xml:lang="fr">Le mode de mise à jour n'a pas ete spécifié, mais il est nécessaire</value>
         <value xml:lang="it">Modo aggiornamento non è stato specificato, ma è richiesto</value>
+        <value xml:lang="ja">必要な更新モードが指定されていません</value>
         <value xml:lang="pt">Modo de atualização não foi especificado mas é necessário</value>
         <value xml:lang="ro">Mod Actualizare nu a fost specificat, dar este cerut.</value>
         <value xml:lang="th">ไม่ระบุการอัพเดทโหมด , แต่ต้องการ</value>
@@ -204,6 +221,7 @@
         <value xml:lang="es">Actualización de ${entityName} fallo</value>
         <value xml:lang="fr">La mise à jour de ${entityName} a échoué pour la valeur </value>
         <value xml:lang="it">Aggiornamento dell'${entityName} fallita per il valore</value>
+        <value xml:lang="ja">${entityName} の値の更新が失敗しました</value>
         <value xml:lang="pt">Atualização de ${entityName} falhou para o valor</value>
         <value xml:lang="ro">Actualizarea {entityName} falita pentru  valoare</value>
         <value xml:lang="th">อัพเดทของ ${entityName} ผิดพลาดสำหรับค่า</value>
@@ -215,6 +233,7 @@
         <value xml:lang="es">validación fallida</value>
         <value xml:lang="fr">la validation a échoué</value>
         <value xml:lang="it">validazione fallita</value>
+        <value xml:lang="ja">バリデーションが失敗しました</value>
         <value xml:lang="pt">Falha de validação</value>
         <value xml:lang="ro">Validare falita</value>
         <value xml:lang="th">การให้เหตุผลผิดพลาด</value>
@@ -225,6 +244,7 @@
         <value xml:lang="en">Exception during saving labels to xml file</value>
         <value xml:lang="fr">Erreur durant la sauvegarde des traductions dans le fichier XML</value>
         <value xml:lang="it">Eccezione durante il salvataggio delle labels su file xml</value>
+        <value xml:lang="ja">ラベルをxmlファイルに保存中、例外が発生しました</value>
         <value xml:lang="pt">Exceção durante a gravação das labels para o arquivo xml</value>
         <value xml:lang="zh">把标签保存到xml文件时出错</value>
         <value xml:lang="zh_TW">把標簽保存到xml文件時出錯</value>
@@ -233,6 +253,7 @@
         <value xml:lang="en">Cleared all caches</value>
         <value xml:lang="fr">Tous les caches ont été purgés</value>
         <value xml:lang="it">Tutte le cache sono state pulite</value>
+        <value xml:lang="ja">すべてのキャッシュがクリアされました</value>
         <value xml:lang="pt">Todos os caches foram limpos</value>
         <value xml:lang="ro">Toate cache-urile au fost curatate</value>
         <value xml:lang="th">เคลียร์หน่วยความจำทั้งหมด</value>
@@ -243,6 +264,7 @@
         <value xml:lang="en">Cleared all expired elements from all caches</value>
         <value xml:lang="fr">Tous les éléments périmés ont été purgés des caches</value>
         <value xml:lang="it">Pulite tutti gli elementi scaduti da tutte le caches</value>
+        <value xml:lang="ja">失効したすべての要素がキャッシュからクリアされました</value>
         <value xml:lang="pt">Todos elementos expirados foram limpos de todas as caches</value>
         <value xml:lang="ro">Au fost Curatate toate elementele expirate din toate cach-urile</value>
         <value xml:lang="th">เคลียร์สิ่งเล็กน้อยหมดอายุทั้งหมดจากหน่วยความจำทั้งหมด</value>
@@ -253,6 +275,7 @@
         <value xml:lang="en">Cleared cache with name: ${name}</value>
         <value xml:lang="fr">Tous les caches de nom ${name} ont été purgés</value>
         <value xml:lang="it">Pulita cache con nome: ${name}</value>
+        <value xml:lang="ja">キャッシュがクリアされました: ${name}</value>
         <value xml:lang="pt">Os seguinte cache foi limpo: $ {nome}</value>
         <value xml:lang="ro">Curatire cache cu nume: ${name}</value>
         <value xml:lang="th">เคลียร์หน่วยความจำด้วยชื่อ: ${name}</value>
@@ -263,6 +286,7 @@
         <value xml:lang="en">Could not clear cache, no name specified</value>
         <value xml:lang="fr">Impossible de vider le cache, aucun nom fourni</value>
         <value xml:lang="it">Non è possibile pulire la cache, nessun nome specificato</value>
+        <value xml:lang="ja">名前が指定されていないため、キャッシュがクリアできませんでした</value>
         <value xml:lang="pt">Não foi possível limpar o cache, nenhum nome especificado</value>
         <value xml:lang="ro">Nu este posibila curatarea cach-ului, nici-un nume  specificat</value>
         <value xml:lang="th">ไม่สามารถเคลียร์หน่วยความจำ , ไม่ระบุชื่อ</value>
@@ -273,6 +297,7 @@
         <value xml:lang="en">Could not clear cache, cache not found with name: ${name}</value>
         <value xml:lang="fr">Impossible de vider le cache, aucun cache trouvé ayant comme nom ${name}</value>
         <value xml:lang="it">Non è possibile pulire la cache, cache non trovata con nome: ${name}</value>
+        <value xml:lang="ja">キャッシュが見つからないため、クリアできませんでした: ${name}</value>
         <value xml:lang="pt">Não foi possível limpar o cache, nenhum cache foi encontrado com o nome: ${nome}</value>
         <value xml:lang="ro">Nu este posibila curatirea cache,nu gaseste nume cache: ${name}</value>
         <value xml:lang="th">ไม่สามารถเคลียร์หน่วยความจำ , ไม่พบหน่วยความจำด้วยชื่อ: ${name}</value>
@@ -283,6 +308,7 @@
         <value xml:lang="en">Could not remove cache element, cache not found with name: ${name}</value>
         <value xml:lang="fr">Impossible de supprimer l'élément du cache, aucun cache trouvé ayant comme nom ${name}</value>
         <value xml:lang="it">Non è possibile rimuovere l'elemento della cache, cache non trovata con nome: ${name}</value>
+        <value xml:lang="ja">キャッシュが見つからないため、キャッシュの要素を削除できませんでした: ${name}</value>
         <value xml:lang="pt">Não foi possível remover o elemento de cache, nenhum cache foi encontrado com o nome: ${nome}</value>
         <value xml:lang="ro">Nu este posibila stergerea elementului din chash, nu gaseste chash cu nume: ${name}</value>
         <value xml:lang="th">ไม่สามารถย้ายองค์ประกอบจากหน่วยความจำ, ไม่พบหน่วยความจำด้วยชื่อ: ${name}</value>
@@ -293,6 +319,7 @@
         <value xml:lang="en">Could not remove cache element, element not found with cache name: ${name} , element number: ${numString}</value>
         <value xml:lang="fr">Impossible de supprimer l'élément du cache, aucun élément trouvé ayant comme nom de cache ${name} et n° d'élément:  ${numString}</value>
         <value xml:lang="it">Non è possibile rimuovere l'elemento della cache, elemento non trovato con nome cache: ${name} , elemento numero: ${numString}</value>
+        <value xml:lang="ja">キャッシュが見つからないため、キャッシュの要素を削除できませんでした。名前: ${name} , 要素番号: ${numString}</value>
         <value xml:lang="pt">Não foi possível remover o elemento de cache, nenhum elemento foi encontrado com o nome de cache: ${name}, nº do elemento: ${numString}</value>
         <value xml:lang="ro">Nu este possibila stergerea elementului din chesh-ul, nu gaseste elementul cu numele cache: ${name} , element numar: ${numString}</value>
         <value xml:lang="th">ไม่สามารถย้ายองค์ประกอบจากหน่วยความจำ, ไม่พบองค์ประกอบด้วยชื่อหน่วยความจำ: ${name} , หมายเลของค์ประกอบ: ${numString}</value>
@@ -303,6 +330,7 @@
         <value xml:lang="en">Could not update cache settings, no name specified</value>
         <value xml:lang="fr">Impossible de mettre à jour la configuration du cache, aucun nom fourni</value>
         <value xml:lang="it">Non è possibile aggiornare le impostazioni della cache, nessun nome specificato</value>
+        <value xml:lang="ja">名前が指定されていないため、キャッシュの設定を更新できませんでした</value>
         <value xml:lang="pt">Não foi possível atualizar as configurações de cache, nenhum nome especificado</value>
         <value xml:lang="ro">Nu e posibila actualizarea setarilor cache, nici un nume specificat</value>
         <value xml:lang="th">ไม่สามารถอัพเดทการตั้งค่าหน่วยความจำ, ไม่ระบุชื่อ</value>
@@ -313,6 +341,7 @@
         <value xml:lang="en">Removed element from cache with key: ${key}</value>
         <value xml:lang="fr">Tous les éléments du cache ayant comme clef ${key} ont été supprimés</value>
         <value xml:lang="it">Rimosso elemento dalla cache con chiave: ${key}</value>
+        <value xml:lang="ja">キャッシュから要素を削除しました: ${key}</value>
         <value xml:lang="pt">elemento removido do cache com a chave: ${chave}</value>
         <value xml:lang="ro">A fost sters elementul din chash-ul cu cheia: ${key}</value>
         <value xml:lang="th">ย้ายองค์ประกอบจากหน่วยความจำด้วยคีย์: ${key}</value>
@@ -323,6 +352,7 @@
         <value xml:lang="en">Could not remove cache line/element, no cache name specified</value>
         <value xml:lang="fr">Impossible de supprimer la ligne/élément du cache, aucun nom fourni</value>
         <value xml:lang="it">Non è possibile rimuovere la riga/elemento, nessun nome di cache specificato</value>
+        <value xml:lang="ja">キャッシュ名が指定されていないため、キャッシュから要素/行が削除できませんでした</value>
         <value xml:lang="pt">Não foi possível remover linha de cache/elemento, nenhum nome de cache especificado</value>
         <value xml:lang="ro">Nu este posibila stergerea linieri/element, nici-un nume de chash specificata</value>
         <value xml:lang="th">ไม่สามารถลบหน่วยความจำ/องค์ประกอบ, ไม่ระบุชื่อหน่วยความจำ</value>
@@ -333,6 +363,7 @@
         <value xml:lang="en">Could not remove cache line/element, no element number specified</value>
         <value xml:lang="fr">Impossible de supprimer la ligne/élément du cache, aucun n° d'élément fourni</value>
         <value xml:lang="it">Non è possibile rimuovere la riga/elemento, nessun numero elemento specificato</value>
+        <value xml:lang="ja">要素番号が指定されていないため、キャッシュから要素/行が削除できませんでした</value>
         <value xml:lang="pt">Não foi possível remover linha de cache/elemento, nenhum número de elemento especificado</value>
         <value xml:lang="ro">Nu este posibila stergerea liniei/element, nici-un numar de elemente specificate</value>
         <value xml:lang="th">ไม่สามารถลบหน่วยความจำ/องค์ประกอบ, ไม่ระบุหมายเลขหน่วยความจำ</value>
@@ -343,6 +374,7 @@
         <value xml:lang="en">You do not have permission to perform this operation, UTIL_CACHE_EDIT required</value>
         <value xml:lang="fr">Vous n'avez pas l'autorisation pour exécuter cette opération, UTIL_CACHE_EDIT nécessaire</value>
         <value xml:lang="it">Tu non hai il permesso di eseguire questa operazione, permesso UTIL_CACHE_EDIT richiesto</value>
+        <value xml:lang="ja">この操作を行う権限がありません、UTIL_CACHE_EDIT が必要です</value>
         <value xml:lang="pt">Você não tem permissão para executar esta operação, UTIL_CACHE_EDIT necessária</value>
         <value xml:lang="ro">Nu ai permisul de a executa aceasta operatie, permis UTIL_CACHE_EDIT cerut</value>
         <value xml:lang="th">คุณไม่มีการอนุญาตถึงการทำงานการดำเนินการนี้, UTIL_CACHE_EDIT ต้องการ</value>