You are viewing a plain text version of this content. The canonical link for it is here.
Posted to commits@ofbiz.apache.org by jl...@apache.org on 2012/12/17 21:23:52 UTC
svn commit: r1423120 - in /ofbiz/trunk/applications/product/config:
ProductEntityLabels.xml ProductUiLabels.xml
Author: jleroux
Date: Mon Dec 17 20:23:50 2012
New Revision: 1423120
URL: http://svn.apache.org/viewvc?rev=1423120&view=rev
Log:
Fix 3 missing English labels
Modified:
ofbiz/trunk/applications/product/config/ProductEntityLabels.xml
ofbiz/trunk/applications/product/config/ProductUiLabels.xml
Modified: ofbiz/trunk/applications/product/config/ProductEntityLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/product/config/ProductEntityLabels.xml?rev=1423120&r1=1423119&r2=1423120&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/applications/product/config/ProductEntityLabels.xml (original)
+++ ofbiz/trunk/applications/product/config/ProductEntityLabels.xml Mon Dec 17 20:23:50 2012
@@ -3686,7 +3686,17 @@
<value xml:lang="vi">Khi má»t sá» chia sẻ chi phà váºn chuyá»n Äược chi trả dÆ°á»i má»t tà i khoản khác hÆ¡n so vá»i hóa ÄÆ¡n.</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.prorateTaxes">
- <value xml:lang="en"></value>
+ <value xml:lang="de">Steuern Anteilsmässig</value>
+ <value xml:lang="en">Prorate Taxes</value>
+ <value xml:lang="es">Prorratear impuestos</value>
+ <value xml:lang="fr">Taxes au prorata</value>
+ <value xml:lang="it">Dividi Proporzionalmente le Tasse</value>
+ <value xml:lang="ja">ç¨ãæå</value>
+ <value xml:lang="ru">ÐÑопоÑÑионалÑнÑе налоги</value>
+ <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¸à¸à¸²à¸¡à¸ªà¹à¸§à¸à¸ าษี</value>
+ <value xml:lang="vi">Thuế theo tá» lá»</value>
+ <value xml:lang="zh">ç¨æ¶æ¯ä¾</value>
+ <value xml:lang="zh_TW">ç¨
æ¶æ¯ä¾</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.viewCartOnAdd">
<value xml:lang="en">Controls whether the user is taken to the shopping cart immediately after adding a product to his cart.</value>
@@ -3785,7 +3795,18 @@
<value xml:lang="vi">Nếu thiết láºp Y thì mục bất kỳ giá» mua hà ng vá»i sá» lượng lá»n hÆ¡n sẽ Äược chia thà nh các mục Äặt hà ng riêng biá»t vá»i sá» lượng của má»i 1 sản phẩm</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.checkGcBalance">
- <value xml:lang="en"></value>
+ <value xml:lang="de">Gutschein Guthaben prüfen</value>
+ <value xml:lang="en">Check Gc Balance</value>
+ <value xml:lang="es">Comprobar saldo de la tarjeta de regalo</value>
+ <value xml:lang="fr">Contrôle du crédit de carte cadeau</value>
+ <value xml:lang="it">Controlla Bilancio Gc</value>
+ <value xml:lang="ja">ã®ããã«ã¼ãæ®é«ã確èª</value>
+ <value xml:lang="ro">Control Bilant Gc GcFormFieldTitle_retryFailedAuths=Mai Incearca, Autorizari Falite</value>
+ <value xml:lang="ru">ÐÑовеÑиÑÑ Gc баланÑ</value>
+ <value xml:lang="th">Check Gc Balance</value>
+ <value xml:lang="vi">Kiá»m tra sá» dÆ°</value>
+ <value xml:lang="zh">æ£æ¥æ»è´¦è´¦æ·ä½é¢</value>
+ <value xml:lang="zh_TW">檢æ¥ç¸½å¸³å¸³æ¶é¤é¡</value>
</property>
<property key="FieldDescription.ProductStore.retryFailedAuths">
<value xml:lang="en">How many times can an unsuccessful attempt to authorize an order be allowed?</value>
Modified: ofbiz/trunk/applications/product/config/ProductUiLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/product/config/ProductUiLabels.xml?rev=1423120&r1=1423119&r2=1423120&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/applications/product/config/ProductUiLabels.xml (original)
+++ ofbiz/trunk/applications/product/config/ProductUiLabels.xml Mon Dec 17 20:23:50 2012
@@ -21225,6 +21225,7 @@
</property>
<property key="ProductNoteRequireEmailParty">
<value xml:lang="de">ANMERKUNG: Die "Benötigt E-Mail oder Akteur" Einstellung ist auf N (Nein) eingestellt, alle hier angegebenen E-Mail Adressen oder Akteure werden ignoriert. Um eine E-Mail Adresse oder Akteur von dieser Liste zu verwenden muss die Einstellung auf J (Ja) vorgenommen werden.</value>
+ <value xml:lang="en">NOTE: The Require Email Or Party flag is set to N (No), so any email addresses or parties listed here will be ignored. To require an email address or party from these lists, set the flag to Y (Yes).</value>
<value xml:lang="es">NOTA: El flag "Requerir E-mail" está configurado como N (No). Cualquier dirección de e-mail o participantes listados aquà serán ignorados. Para usar alguna de estas direcciones, debe configurar el flag a Y(Si)</value>
<value xml:lang="fr">NOTE: Pour rendre obligatoire et prendre en compte le champ acteur ou courriel, cocher (O), sinon mettre (N)</value>
<value xml:lang="it">NOTA: L'email richiesta o se il flag soggetto è impostato a N (No), così qualsiasi indirizzo email o soggetti listati qui saranno ignorati. Per richiedere un'indirizzo email o il soggetto da queste liste, imposta il flag a Y (Si).</value>