You are viewing a plain text version of this content. The canonical link for it is here.
Posted to commits@openoffice.apache.org by ja...@apache.org on 2013/03/13 23:15:39 UTC
svn commit: r1456197 [2/7] -
/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/kn/
Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/kn/cui.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/kn/cui.po?rev=1456197&r1=1456196&r2=1456197&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/kn/cui.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/kn/cui.po Wed Mar 13 22:15:38 2013
@@ -873,7 +873,7 @@ msgstr "à²
ಳಿಸà³(~
#: source/dialogs/scriptdlg.src#RID_DLG_NEWLIB.ModalDialog.Text
msgid "Create Library"
-msgstr "ಲà³à²¬à³à²°à²°à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ರà²à²¿à²¸à²¿"
+msgstr "ಲà³à²¬à³à²°à²°à²¿à²¯à²¨à³à²¨ ರà²à²¿à²¸à²¿"
#: source/dialogs/scriptdlg.src#RID_DLG_NEWLIB.FT_NEWLIB.FixedText.Text
msgid "Enter the name for the new library."
@@ -1856,7 +1856,7 @@ msgid "~Delete"
msgstr "à²
ಳಿಸà³(~D)"
#: source/dialogs/about.src#RID_DEFAULTABOUT.ModalDialog.Text
-msgid "About %PRODUCTNAME"
+msgid "About %FULLPRODUCTNAME"
msgstr ""
#: source/dialogs/about.src#RID_DEFAULTABOUT.RID_CUI_ABOUT_BTN_README.PushButton.Text
@@ -1888,598 +1888,747 @@ msgid "is not available for spellchecki
msgstr ""
#: source/dialogs/hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.ModalDialog.Text
+#, fuzzy
msgid "Hyphenation"
msgstr "ಹà³à²«à²¨à³à²¶à²¨à³â"
#: source/dialogs/hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.FT_WORD.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "~Word"
msgstr "ಪದ(~W)"
#: source/dialogs/hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.BTN_HYPH_CUT.OKButton.Text
+#, fuzzy
msgid "H~yphenate"
msgstr "ಹà³à²«à²¨à³à²à³ ಮಾಡà³(~y)"
#: source/dialogs/hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.BTN_HYPH_CONTINUE.PushButton.Text
+#, fuzzy
msgid "~Skip"
msgstr "à²à²ªà³à²à³à²·à²¿à²¸à³(~S)"
#: source/dialogs/hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.BTN_HYPH_DELETE.PushButton.Text
+#, fuzzy
msgid "~Remove"
msgstr "ತà³à²à³à²¦à³à²¹à²¾à²à³(~R)"
#: source/dialogs/hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.BTN_HYPH_ALL.PushButton.Text
+#, fuzzy
msgid "Hyphenate ~All"
msgstr "à²à²²à³à²²à²µà²¨à³à²¨à³ ಹà³à²«à²¨à³à²à³ ಮಾಡà³(~A)"
#: source/dialogs/hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.BTN_HYPH_CANCEL.CancelButton.Text
+#, fuzzy
msgid "~Close"
msgstr "ಮà³à²à³à²à³(~C)"
#: source/dialogs/tbxform.src#RID_SVX_DLG_INPUTRECORDNO.ModalDialog.Text
+#, fuzzy
msgid "Record Number"
msgstr "ದಾà²à²²à³à²¯ ಸà²à²à³à²¯à³"
#: source/dialogs/tbxform.src#RID_SVX_DLG_INPUTRECORDNO.1.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "go to record"
msgstr "ದಾà²à²²à³à²à³ ಹà³à²à³"
#: source/dialogs/multipat.src#RID_SVXDLG_MULTIPATH.ModalDialog.Text
+#, fuzzy
msgid "Select Paths"
msgstr "ಮಾರà³à²à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²¯à³à²à³à²®à²¾à²¡à³"
#: source/dialogs/multipat.src#RID_SVXDLG_MULTIPATH.FL_MULTIPATH.FixedLine.Text
+#, fuzzy
msgid "Paths"
msgstr "ಮಾರà³à²à²à²³à³"
#: source/dialogs/multipat.src#RID_SVXDLG_MULTIPATH.FT_RADIOBUTTON.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "Mark the default path for new files."
msgstr "ಹà³à²¸ à²à²¡à²¤à²à²³à²¿à²à³ ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤ ಮಾರà³à²à²µà²¨à³à²¨à³ à²à³à²°à³à²¤à³ ಹಾà²à³."
#: source/dialogs/multipat.src#RID_SVXDLG_MULTIPATH.BTN_ADD_MULTIPATH.PushButton.Text
+#, fuzzy
msgid "~Add..."
msgstr "ಸà³à²°à²¿à²¸à³(~A)..."
#: source/dialogs/multipat.src#RID_SVXDLG_MULTIPATH.BTN_DEL_MULTIPATH.PushButton.Text
+#, fuzzy
msgid "~Delete"
msgstr "à²
ಳಿಸà³(~D)"
#: source/dialogs/multipat.src#RID_SVXDLG_MULTIPATH.STR_HEADER_PATHS.String.Text
+#, fuzzy
msgid "Path list"
msgstr "ಮಾರà³à²à²¦ ಪà²à³à²à²¿"
#: source/dialogs/multipat.src#RID_MULTIPATH_DBL_ERR.String.Text
+#, fuzzy
msgid "The path %1 already exists."
msgstr "%1 ಮಾರà³à²à²µà³ à²à²à²¾à²à²²à³ à²
ಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦à²²à³à²²à²¿à²¦à³."
#: source/dialogs/multipat.src#RID_SVXSTR_FILE_TITLE.String.Text
+#, fuzzy
msgid "Select files"
msgstr "à²à²¡à²¤à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²¯à³à²à³à²®à²¾à²¡à³"
#: source/dialogs/multipat.src#RID_SVXSTR_FILE_HEADLINE.String.Text
+#, fuzzy
msgid "Files"
msgstr "à²à²¡à²¤à²à²³à³"
#: source/dialogs/multipat.src#RID_SVXSTR_ARCHIVE_TITLE.String.Text
+#, fuzzy
msgid "Select Archives"
msgstr "à²à²°à³à²à³à²µà³âà²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²¯à³à²à³à²®à²¾à²¡à³"
#: source/dialogs/multipat.src#RID_SVXSTR_ARCHIVE_HEADLINE.String.Text
+#, fuzzy
msgid "Archives"
msgstr "à²à²°à³à²à³à²µà³âà²à²³à³"
#: source/dialogs/multipat.src#RID_SVXSTR_MULTIFILE_DBL_ERR.String.Text
+#, fuzzy
msgid "The file %1 already exists."
msgstr "%1 à²à²¡à²¤à²µà³ à²à²à²¾à²à²²à³ à²
ಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦à²²à³à²²à²¿à²¦à³."
#: source/dialogs/svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.ModalDialog.Text
+#, fuzzy
msgid "Paste Special"
msgstr "ವಿಶà³à²·à²µà²¾à²à²¿ à²
à²à²à²¿à²¸à³"
#: source/dialogs/svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.FT_SOURCE.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "Source:"
msgstr "ಮà³à²²:"
#: source/dialogs/svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.RB_PASTE.RadioButton.Text
+#, fuzzy
msgid "~Insert as"
msgstr "ಹà³à²à³ ಸà³à²°à²¿à²¸à³(~I)"
#: source/dialogs/svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.RB_PASTE_LINK.RadioButton.Text
+#, fuzzy
msgid "Link to"
msgstr "à²à²¦à²à³à²à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²à³à²à²¡à²¿ à²à³à²¡à²¿à²¸à³"
#: source/dialogs/svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.CB_DISPLAY_AS_ICON.CheckBox.Text
+#, fuzzy
msgid "~As icon"
msgstr "à²à²¿à²¹à³à²¨à³à²¯à²¾à²à²¿(~A)"
#: source/dialogs/svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.PB_CHANGE_ICON.PushButton.Text
+#, fuzzy
msgid "~Other Icon..."
msgstr "à²à²¤à²°à³ à²à²¿à²¹à³à²¨à³(~O)..."
#: source/dialogs/svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.FL_CHOICE.FixedLine.Text
+#, fuzzy
msgid "Selection"
msgstr "à²à²¯à³à²à³"
#: source/dialogs/svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.S_OBJECT.String.Text
+#, fuzzy
msgid "Object"
msgstr "ವಸà³à²¤à³"
#: source/dialogs/svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.ModalDialog.Text
+#, fuzzy
msgid "Edit Links"
msgstr "à²à³à²à²¡à²¿à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಸà²à²ªà²¾à²¦à²¿à²¸à³"
#: source/dialogs/svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_FILES.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "Source file"
msgstr "à²à²à²° à²à²¡à²¤"
#: source/dialogs/svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_LINKS.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "Element:"
msgstr "à²à²à²:"
#: source/dialogs/svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_TYPE.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "Type"
msgstr "ಬà²à³"
#: source/dialogs/svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_STATUS.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "Status"
msgstr "ಸà³à²¥à²¿à²¤à²¿"
#: source/dialogs/svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.1.CancelButton.Text
+#, fuzzy
msgid "~Close"
msgstr "ಮà³à²à³à²à³(~C)"
#: source/dialogs/svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.PB_UPDATE_NOW.PushButton.Text
+#, fuzzy
msgid "~Update"
msgstr "à²
ಪà³âಡà³à²à³â ಮಾಡà³(~U)"
#: source/dialogs/svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.PB_OPEN_SOURCE.PushButton.Text
+#, fuzzy
msgid "~Open"
msgstr "ತà³à²°à³(~O)"
#: source/dialogs/svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.PB_CHANGE_SOURCE.PushButton.Text
+#, fuzzy
msgid "~Modify..."
msgstr "ಮಾರà³à²ªà²¡à²¿à²¸à³(~M)..."
#: source/dialogs/svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.PB_BREAK_LINK.PushButton.Text
+#, fuzzy
msgid "~Break Link"
msgstr "ಸಾಲಿನ ತಡà³(~B)"
#: source/dialogs/svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_FILES2.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "Source file"
msgstr "à²à²à²° à²à²¡à²¤"
#: source/dialogs/svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_SOURCE2.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "Element:"
msgstr "à²à²à²:"
#: source/dialogs/svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_TYPE2.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "ಬà²à³:"
#: source/dialogs/svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_UPDATE.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "Update:"
msgstr "à²
ಪà³âಡà³à²à³â:"
#: source/dialogs/svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.RB_AUTOMATIC.RadioButton.Text
+#, fuzzy
msgid "~Automatic"
msgstr "ಸà³à²µà²¯à²à²à²¾à²²à²¿à²¤(~A)"
#: source/dialogs/svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.RB_MANUAL.RadioButton.Text
+#, fuzzy
msgid "Ma~nual"
msgstr "à²à³à²¯à²¾à²°à³(~n)"
#: source/dialogs/svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_AUTOLINK.String.Text
+#, fuzzy
msgid "Automatic"
msgstr "ಸà³à²µà²¯à²à²à²¾à²²à²¿à²¤"
#: source/dialogs/svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_MANUALLINK.String.Text
+#, fuzzy
msgid "Manual"
msgstr "à²à³à²¯à²¾à²°à³"
#: source/dialogs/svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_BROKENLINK.String.Text
+#, fuzzy
msgid "Not available"
msgstr "ಲà²à³à²¯à²µà²¿à²²à³à²²"
#: source/dialogs/svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_GRAPHICLINK.String.Text
+#, fuzzy
msgid "Graphic"
msgstr "à²à³à²°à²¾à²«à²¿à²à³"
#: source/dialogs/svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_BUTTONCLOSE.String.Text
+#, fuzzy
msgid "~Close"
msgstr "ಮà³à²à³à²à³(~C)"
#: source/dialogs/svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_CLOSELINKMSG.String.Text
+#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove the selected link?"
msgstr "à²à²¯à³à²à³ ಮಾಡಲಾದ à²à³à²à²¡à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ನà³à²µà³ à²à²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿à²¯à³ ತà³à²à³à²¦à³ ಹಾà²à²²à³ ಬಯಸà³à²¤à³à²¤à³à²°à³?"
#: source/dialogs/svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_CLOSELINKMSG_MULTI.String.Text
+#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove the selected link?"
msgstr "à²à²¯à³à²à³ ಮಾಡಲಾದ à²à³à²à²¡à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ನà³à²µà³ à²à²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿à²¯à³ ತà³à²à³à²¦à³ ಹಾà²à²²à³ ಬಯಸà³à²¤à³à²¤à³à²°à³?"
#: source/dialogs/svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_WAITINGLINK.String.Text
+#, fuzzy
msgid "Waiting"
msgstr "ನಿರà³à²à³à²·à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³"
#: source/dialogs/svuidlg.src#MD_LINKEDIT.ModalDialog.Text
+#, fuzzy
msgid "Modify Link"
msgstr "ಸà²à²ªà²°à³à²à²à³à²à²¡à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಮಾರà³à²ªà²¡à²¿à²¸à³"
#: source/dialogs/svuidlg.src#MD_LINKEDIT.2.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "Exchange source:"
msgstr "à²à²à²°à²µà²¨à³à²¨à³ à²
ದಲೠಬದಲೠಮಾಡà³:"
#: source/dialogs/svuidlg.src#MD_LINKEDIT.ED_FULL_SOURCE_NAME.Edit.Text
+#, fuzzy
msgid "Edit"
msgstr "ಸà²à²ªà²¾à²¦à²¿à²¸à³"
#: source/dialogs/svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.RB_NEW_OBJECT.RadioButton.Text
+#, fuzzy
msgid "~Create new"
msgstr "ಹà³à²¸à²¤à²¨à³à²¨à³ ರà²à²¿à²¸à³(~C)"
#: source/dialogs/svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.RB_OBJECT_FROMFILE.RadioButton.Text
+#, fuzzy
msgid "Create from ~file"
msgstr "à²à²¡à²¤à²¦à²¿à²à²¦ ರà²à²¿à²¸à³(~f)"
#: source/dialogs/svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.BTN_FILEPATH.PushButton.Text
+#, fuzzy
msgid "~Search..."
msgstr "ಹà³à²¡à³à²à³(~S)..."
#: source/dialogs/svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.CB_FILELINK.CheckBox.Text
+#, fuzzy
msgid "~Link to file"
msgstr "à²à²¡à²¤à²à³à²à³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²à³à²à²¡à²¿ à²à³à²¡à²¿à²¸à³(~L)"
#: source/dialogs/svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.GB_OBJECT.FixedLine.Text
+#, fuzzy
msgid "Object type"
msgstr "ವಸà³à²¤à³à²µà²¿à²¨ ಬà²à³"
#: source/dialogs/svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.STR_FILE.String.Text
+#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "à²à²¡à²¤"
#: source/dialogs/svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.String.Text
+#, fuzzy
msgid "Insert OLE Object"
msgstr "OLE ವಸà³à²¤à³à²µà²¨à³à²¨à³ ಸà³à²°à²¿à²¸à³"
#: source/dialogs/svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN.BTN_FILEURL.PushButton.Text
+#, fuzzy
msgid "~Browse..."
msgstr "ವà³à²à³à²·à²¿à²¸à³(~B)..."
#: source/dialogs/svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN.GB_FILEURL.FixedLine.Text
+#, fuzzy
msgid "File / URL"
msgstr "à²à²¡à²¤ / URL"
#: source/dialogs/svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN.GB_PLUGINS_OPTIONS.FixedLine.Text
+#, fuzzy
msgid "Options"
msgstr "à²à²¯à³à²à³à²à²³à³"
#: source/dialogs/svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN.HelpButton.Text
+#, fuzzy
msgid "Insert Plug-in"
msgstr "ಪà³à²²à²à³â-à²à²¨à³â à²
ನà³à²¨à³ ಸà³à²°à²¿à²¸à³"
#: source/dialogs/svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.FT_CLASSFILE.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "~Class"
msgstr "ವರà³à²(~C)"
#: source/dialogs/svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.FT_CLASSLOCATION.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "Class ~Location"
msgstr "ವರà³à²à²¦ ಸà³à²¥à²³(~L)"
#: source/dialogs/svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.BTN_CLASS.PushButton.Text
+#, fuzzy
msgid "~Search..."
msgstr "ಹà³à²¡à³à²à³(~S)..."
#: source/dialogs/svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.GB_CLASS.FixedLine.Text
+#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "à²à²¡à²¤"
#: source/dialogs/svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.GB_APPLET_OPTIONS.FixedLine.Text
+#, fuzzy
msgid "Options"
msgstr "à²à²¯à³à²à³à²à²³à³"
#: source/dialogs/svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.HelpButton.Text
+#, fuzzy
msgid "Insert Applet"
msgstr "à²à²ªà³à²²à³à²à³â à²
ನà³à²¨à³ ಸà³à²°à²¿à²¸à³"
#: source/dialogs/svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.ModalDialog.Text
+#, fuzzy
msgid "Floating Frame Properties"
msgstr "ತà³à²²à³à²µ à²à³à²à²à³à²à²¿à²¨ à²à³à²£à²à²³à³"
#: source/dialogs/svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.FT_FRAMENAME.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "~Name"
msgstr "ಹà³à²¸à²°à³(~N)"
#: source/dialogs/svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.FT_URL.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "~Contents"
msgstr "ವಿಷಯà²à²³à³(~C)"
#: source/dialogs/svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.RB_SCROLLINGON.RadioButton.Text
+#, fuzzy
msgid "~On"
msgstr "à²à²¨à³(~O)"
#: source/dialogs/svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.RB_SCROLLINGOFF.RadioButton.Text
+#, fuzzy
msgid "O~ff"
msgstr "à²à²«à³(~f)"
#: source/dialogs/svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.RB_SCROLLINGAUTO.RadioButton.Text
+#, fuzzy
msgid "Au~tomatic"
msgstr "ಸà³à²µà²¯à²à²à²¾à²²à²¿à²¤(~t)"
#: source/dialogs/svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.GB_SCROLLING.FixedLine.Text
+#, fuzzy
msgid "Scroll bar"
msgstr "à²à²²à²¨ ಪà²à³à²à²¿à²à³"
#: source/dialogs/svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.RB_FRMBORDER_ON.RadioButton.Text
+#, fuzzy
msgid "On"
msgstr "à²à²°à²à²"
#: source/dialogs/svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.RB_FRMBORDER_OFF.RadioButton.Text
+#, fuzzy
msgid "Off"
msgstr "à²à²¡"
#: source/dialogs/svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.GB_BORDER.FixedLine.Text
+#, fuzzy
msgid "Border"
msgstr "à²
à²à²à³"
#: source/dialogs/svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.FT_MARGINWIDTH.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "~Width"
msgstr "à²
à²à²²(~W)"
#: source/dialogs/svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.CB_MARGINWIDTHDEFAULT.CheckBox.Text
+#, fuzzy
msgid "~Default"
msgstr "ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤(~D)"
#: source/dialogs/svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.FT_MARGINHEIGHT.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "H~eight"
msgstr "à²à²¤à³à²¤à²°(~e)"
#: source/dialogs/svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.CB_MARGINHEIGHTDEFAULT.CheckBox.Text
+#, fuzzy
msgid "Defa~ult"
msgstr "ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤(~u)"
#: source/dialogs/svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.GB_MARGIN.FixedLine.Text
+#, fuzzy
msgid "Spacing to contents"
msgstr "ವಿಷಯà²à²³à²¿à²à²¾à²à²¿à²¨ ಸà³à²¥à²³"
#: source/dialogs/svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.String.Text
+#, fuzzy
msgid "Select File for Floating Frame"
msgstr "ತà³à²²à³à²µ à²à³à²à²à³à²à²¿à²¨à²¿à²à²¦ à²à²¡à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²°à²¿à²¸à²¿"
#: source/dialogs/svuidlg.src#STR_EDIT_APPLET.String.Text
+#, fuzzy
msgid "Edit Applet"
msgstr "à²à²ªà³à²²à³à²à³ à²
ನà³à²¨à³ ಸà²à²ªà²¾à²¦à²¿à²¸à³"
#: source/dialogs/sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.TabDialog.Text
+#, fuzzy
msgid "Format Cells"
msgstr "à²à³à²¶âà²à²³à²¨à³à²¨à³ ರà³à²ªà²¿à²¸à³"
#: source/dialogs/sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.PageItem.Text
+#, fuzzy
msgid "Font"
msgstr "à²
à²à³à²·à²°à²¶à³à²²à²¿"
#: source/dialogs/sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.PageItem.Text
+#, fuzzy
msgid "Font Effects"
msgstr "à²
à²à³à²·à²°à²¶à³à²²à²¿ ಪರಿಣಾಮà²à²³à³"
#: source/dialogs/sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.RID_SVXPAGE_BORDER.PageItem.Text
+#, fuzzy
msgid "Borders"
msgstr "à²
à²à²à³à²à²³à³"
#: source/dialogs/sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.RID_SVXPAGE_AREA.PageItem.Text
+#, fuzzy
msgid "Background"
msgstr "ಹಿನà³à²¨à³à²²à³"
#: source/dialogs/sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.PushButton.Text
+#, fuzzy
msgid "Return"
msgstr "ಹಿà²à²¦à²¿à²°à³à²à³"
#: source/dialogs/splitcelldlg.src#RID_SVX_SPLITCELLDLG.ModalDialog.Text
+#, fuzzy
msgid "Split Cells"
msgstr "à²à³à²¶à²à²³à²¨à³à²¨à³ ವಿà²à²à²¿à²¸à³"
#: source/dialogs/splitcelldlg.src#RID_SVX_SPLITCELLDLG.FT_COUNT.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "~Split cell into"
msgstr "à²à³à²¶à²µà²¾à²à²¿ ವಿà²à²à²¿à²¸à³(~S)"
#: source/dialogs/splitcelldlg.src#RID_SVX_SPLITCELLDLG.FL_COUNT.FixedLine.Text
+#, fuzzy
msgid "Split"
msgstr "ವಿà²à²à²¿à²¸à³"
#: source/dialogs/splitcelldlg.src#RID_SVX_SPLITCELLDLG.RB_HORZ.ImageRadioButton.Text
+#, fuzzy
msgid "H~orizontally"
msgstr "à²
ಡà³à²¡à²²à²¾à²à²¿(~o)"
#: source/dialogs/splitcelldlg.src#RID_SVX_SPLITCELLDLG.CB_PROP.CheckBox.Text
+#, fuzzy
msgid "~Into equal proportions"
msgstr "ಸಮ ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²¦à²²à³à²²à²¿(~I)"
#: source/dialogs/splitcelldlg.src#RID_SVX_SPLITCELLDLG.RB_VERT.ImageRadioButton.Text
+#, fuzzy
msgid "~Vertically"
msgstr "ಲà²à²¬à²µà²¾à²à²¿(~V)"
#: source/dialogs/splitcelldlg.src#RID_SVX_SPLITCELLDLG.FL_DIR.FixedLine.Text
+#, fuzzy
msgid "Direction"
msgstr "ದಿà²à³à²à³"
#: source/dialogs/postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.ModalDialog.Text
+#, fuzzy
msgid "Note"
msgstr "ಸà³à²à²¨à³"
#: source/dialogs/postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.FT_LASTEDITLABEL.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "Author"
msgstr "à²à²¤à³"
#: source/dialogs/postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.FT_EDIT.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "~Text"
msgstr "ಪಠà³à²¯(~T)"
#: source/dialogs/postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.FL_POSTIT.FixedLine.Text
+#, fuzzy
msgid "Contents"
msgstr "ವಿಷಯà²à²³à³"
#: source/dialogs/postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.FT_AUTHOR.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "~Insert"
msgstr "ಸà³à²°à²¿à²¸à³(~I)"
#: source/dialogs/postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.BTN_AUTHOR.PushButton.Text
+#, fuzzy
msgid "Author"
msgstr "à²à²¤à³"
#: source/dialogs/postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.STR_NOTIZ_EDIT.String.Text
+#, fuzzy
msgid "Edit Note"
msgstr "à²à²¿à²ªà³à²ªà²£à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಸà²à²ªà²¾à²¦à²¿à²¸à²¿"
#: source/dialogs/postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.STR_NOTIZ_INSERT.String.Text
+#, fuzzy
msgid "Insert note"
msgstr "à²à²¿à²ªà³à²ªà²£à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²°à²¿à²¸à²¿."
#: source/dialogs/srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.TabDialog.Text
+#, fuzzy
msgid "Text Format"
msgstr "ಪಠà³à²¯ ವಿನà³à²¯à²¾à²¸"
#: source/dialogs/srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.PageItem.Text
+#, fuzzy
msgid "Font"
msgstr "à²
à²à³à²·à²°à²¶à³à²²à²¿"
#: source/dialogs/srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.PageItem.Text
+#, fuzzy
msgid "Font Effects"
msgstr "à²
à²à³à²·à²°à²¶à³à²²à²¿ ಪರಿಣಾಮà²à²³à³"
#: source/dialogs/srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.PageItem.Text
+#, fuzzy
msgid "Position"
msgstr "ಸà³à²¥à²¾à²¨"
#: source/dialogs/srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.PageItem.Text
+#, fuzzy
msgid "Asian Layout"
msgstr "à²à²·à²¿à²¯à²¾à²¦ ರà³à²ªà²µà²¿à²¨à³à²¯à²¾à²¸"
#: source/dialogs/srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.PageItem.Text
+#, fuzzy
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "à²à²à²¡à³à²à²à³à²à²³à³ ಮತà³à²¤à³ à²
à²à²¤à²°"
#: source/dialogs/srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.PageItem.Text
+#, fuzzy
msgid "Alignment"
msgstr "ಹà³à²à²¦à²¿à²à³"
#: source/dialogs/srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.PageItem.Text
+#, fuzzy
msgid "Text Flow"
msgstr "ಪಠà³à²¯à²¦ ಹರಿವà³"
#: source/dialogs/srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.PageItem.Text
+#, fuzzy
msgid "Asian Typography"
msgstr "à²à²·à²¿à²¯à²¾à²¦ ಮà³à²¦à³à²°à²£à²à²²à³"
#: source/dialogs/srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_BACKGROUND.PageItem.Text
+#, fuzzy
msgid "Background"
msgstr "ಹಿನà³à²¨à³à²²à³"
#: source/dialogs/srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHATTR.ModalDialog.Text
+#, fuzzy
msgid "Attributes"
msgstr "à²à³à²£à²µà²¿à²¶à³à²·à²à²³à³"
#: source/dialogs/srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHATTR.FL_ATTR.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "~Options"
msgstr "à²à²¯à³à²à³à²à²³à³(~O)"
#: source/dialogs/srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY.ModalDialog.Text
+#, fuzzy
msgid "Similarity Search"
msgstr "ಸಮನಾà²à²¿à²°à³à²µà³à²¦à²à³à²à²¾à²à²¿ ಹà³à²¡à³à²à²¾à²"
#: source/dialogs/srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY.FT_OTHER.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "~Exchange characters"
msgstr "à²
à²à³à²·à²°à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸà³(~E)"
#: source/dialogs/srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY.FT_LONGER.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "~Add characters"
msgstr "à²
à²à³à²·à²°à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²°à²¿à²¸à³(~A)"
#: source/dialogs/srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY.FT_SHORTER.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "~Remove characters"
msgstr "à²
à²à³à²·à²°à²à²³à²¨à³à²¨à³ ತà³à²à³à²¦à³à²¹à²¾à²à³(~R)"
#: source/dialogs/srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY.CB_RELAX.CheckBox.Text
+#, fuzzy
msgid "~Combine"
msgstr "à²à²à³à²à³à²¡à²¿à²¸à³(~C)"
#: source/dialogs/srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY.FL_SIMILARITY.FixedLine.Text
+#, fuzzy
msgid "Settings"
msgstr "ಸಿದà³à²§à²¤à³à²à²³à³"
#: source/dialogs/insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.ModalDialog.Text
+#, fuzzy
msgid "Insert"
msgstr "ಸà³à²°à²¿à²¸à³"
#: source/dialogs/insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.CB_POS_BEFORE.RadioButton.Text
+#, fuzzy
msgid "~Before"
msgstr "ಮà³à²¨à³à²¨(~B)"
#: source/dialogs/insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.CB_POS_AFTER.RadioButton.Text
+#, fuzzy
msgid "A~fter"
msgstr "ನà²à²¤à²°(~f)"
#: source/dialogs/insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.FL_INS.FixedLine.Text
+#, fuzzy
msgid "Insert"
msgstr "ಸà³à²°à²¿à²¸à³"
#: source/dialogs/insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.FL_POS.FixedLine.Text
+#, fuzzy
msgid "Position"
msgstr "ಸà³à²¥à²¾à²¨"
#: source/dialogs/insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.FT_COUNT.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "~Number"
msgstr "ಸà²à²à³à²¯à³(~N)"
#: source/dialogs/insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.STR_ROW.String.Text
+#, fuzzy
msgid " Rows"
msgstr " à²
ಡà³à²¡à²¸à²¾à²²à³à²à²³à³"
#: source/dialogs/insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.STR_COL.String.Text
+#, fuzzy
msgid " Columns"
msgstr " ಲà²à²¬à²¸à²¾à²²à³à²à²³à³"
#: source/dialogs/dlgname.src#RID_SVXDLG_NAME.ModalDialog.Text
+#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "ಹà³à²¸à²°à³"
#: source/dialogs/dlgname.src#RID_SVXDLG_OBJECT_NAME.ModalDialog.Text
+#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "ಹà³à²¸à²°à³"
#: source/dialogs/dlgname.src#RID_SVXDLG_OBJECT_NAME.NTD_FT_NAME.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "~Name"
msgstr "ಹà³à²¸à²°à³(~N)"
#: source/dialogs/dlgname.src#RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC.ModalDialog.Text
+#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "ವಿವರಣà³"
#: source/dialogs/dlgname.src#RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC.NTD_FT_TITLE.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "~Title"
msgstr "ಶà³à²°à³à²·à²¿à²à³(~T)"
#: source/dialogs/dlgname.src#RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC.NTD_FT_DESC.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "~Description"
msgstr "ವಿವರಣà³(~D)"
#: source/dialogs/cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.ModalDialog.Text
+#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "à²à³à²£à²²à²à³à²·à²£à²à²³à³"
#: source/dialogs/cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_URL1.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "~URL"
msgstr "~URL"
#: source/dialogs/cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_TARGET.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "F~rame"
msgstr "à²à³à²à²à³à²à³(~r)"
#: source/dialogs/cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_NAME.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "~Name"
msgstr "ಹà³à²¸à²°à³(~N)"
#: source/dialogs/cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_URLDESCRIPTION.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "Alternative ~text"
msgstr "ಪರà³à²¯à²¾à²¯ ಪಠà³à²¯(~t)"
#: source/dialogs/cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_DESCRIPTION.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "~Description"
msgstr "ವಿವರಣà³(~D)"
@@ -2548,50 +2697,62 @@ msgid "~Key"
msgstr ""
#: source/dialogs/iconcdlg.src#RID_SVXSTR_ICONCHOICEDLG_RESETBUT.String.Text
+#, fuzzy
msgid "~Back"
msgstr "ಹಿà²à²¦à²à³à²à³(~B)"
#: source/dialogs/zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.ModalDialog.Text
+#, fuzzy
msgid "Zoom & View Layout"
msgstr "ಹಿà²à³à²à²¿à²¸à³à²µ ಹಾà²à³ ನà³à²à²¦ ವಿನà³à²¯à²¾à²¸"
#: source/dialogs/zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.FL_ZOOM.FixedLine.Text
+#, fuzzy
msgid "Zoom factor"
msgstr "ಹಿà²à³à²à²¿à²¸à³à²µà²¿à²à³à²¯ à²
à²à²¶"
#: source/dialogs/zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_OPTIMAL.RadioButton.Text
+#, fuzzy
msgid "~Optimal"
msgstr "ಸà³à²à³à²¤(~O)"
#: source/dialogs/zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_WHOLE_PAGE.RadioButton.Text
+#, fuzzy
msgid "~Fit width and height"
msgstr "à²
à²à²² ಹಾà²à³ à²à²¤à³à²¤à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಸರಿಹà³à²à²¦à²¿à²¸à³(~F)"
#: source/dialogs/zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_PAGE_WIDTH.RadioButton.Text
+#, fuzzy
msgid "Fit ~width"
msgstr "à²
à²à²²à²µà²¨à³à²¨à³ ಸರಿಹà³à²à²¦à²¿à²¸à³(~w)"
#: source/dialogs/zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_USER.RadioButton.Text
+#, fuzzy
msgid "~Variable"
msgstr "à²à²°(~V)"
#: source/dialogs/zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.FL_VIEWLAYOUT.FixedLine.Text
+#, fuzzy
msgid "View layout"
msgstr "ವಿನà³à²¯à²¾à²¸à²µà²¨à³à²¨à³ ನà³à²¡à²¿"
#: source/dialogs/zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_AUTOMATIC.RadioButton.Text
+#, fuzzy
msgid "~Automatic"
msgstr "ಸà³à²µà²¯à²à²à²¾à²²à²¿à²¤(~A)"
#: source/dialogs/zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_SINGLE.RadioButton.Text
+#, fuzzy
msgid "~Single page"
msgstr "à²à² ಪà³à²(~S)"
#: source/dialogs/zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_COLUMNS.RadioButton.Text
+#, fuzzy
msgid "~Columns"
msgstr "ಲà²à²¬à²¸à²¾à²²à³à²à²³à³(~C)"
#: source/dialogs/zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.CHK_BOOK.CheckBox.Text
+#, fuzzy
msgid "~Book mode"
msgstr "ಪà³à²¸à³à²¤à²à²¦ à²à³à²°à²®(~B)"
@@ -2600,322 +2761,402 @@ msgid "The following columns are curren
msgstr ""
#: source/dialogs/showcols.src#RID_SVX_DLG_SHOWGRIDCOLUMNS.CancelButton.Text
+#, fuzzy
msgid "Show columns"
msgstr "ಲà²à²¬à²¸à²¾à²²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ತà³à²°à²¿à²¸à³"
#: source/dialogs/fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.ModalDialog.Text
+#, fuzzy
msgid "Record Search"
msgstr "ದಾà²à²²à³ ಹà³à²¡à³à²à²¾à²"
#: source/dialogs/fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FL_SEARCHFOR.FixedLine.Text
+#, fuzzy
msgid "Search for"
msgstr "à²à²¦à²à³à²à²¾à²à²¿ ಹà³à²¡à³à²à³"
#: source/dialogs/fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.RB_SEARCHFORTEXT.RadioButton.Text
+#, fuzzy
msgid "~Text"
msgstr "ಪಠà³à²¯(~T)"
#: source/dialogs/fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.RB_SEARCHFORNULL.RadioButton.Text
+#, fuzzy
msgid "Field content is ~NULL"
msgstr "ಸà³à²¥à²³à²µà³ ಹà³à²à²¦à²¿à²°à³à²µà³à²¦à³ ಶà³à²¨à³à²¯à²µà²¾à²à²¿à²¦à³(~N)"
#: source/dialogs/fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.RB_SEARCHFORNOTNULL.RadioButton.Text
+#, fuzzy
msgid "Field content is not NU~LL"
msgstr "ಸà³à²¥à²³à²µà³ ಹà³à²à²¦à²¿à²°à³à²µà³à²¦à³ ಶà³à²¨à³à²¯à²µà²¾à²à²¿à²²à³à²²(~L)"
#: source/dialogs/fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FL_WHERE.FixedLine.Text
+#, fuzzy
msgid "Where to search"
msgstr "à²à²²à³à²²à²¿ ಹà³à²¡à³à²à³à²µà³à²¦à³"
#: source/dialogs/fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FT_FORM.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "Form"
msgstr "ನಮà³à²¨à³"
#: source/dialogs/fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.RB_ALLFIELDS.RadioButton.Text
+#, fuzzy
msgid "All Fields"
msgstr "à²à²²à³à²² ಸà³à²¥à²³à²à²³à³"
#: source/dialogs/fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.RB_SINGLEFIELD.RadioButton.Text
+#, fuzzy
msgid "Single field"
msgstr "à²à² ಸà³à²¥à²³"
#: source/dialogs/fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FL_OPTIONS.FixedLine.Text
+#, fuzzy
msgid "Settings"
msgstr "ಸಿದà³à²§à²¤à³à²à²³à³"
#: source/dialogs/fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FT_POSITION.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "Position"
msgstr "ಸà³à²¥à²¾à²¨"
#: source/dialogs/fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_USEFORMATTER.CheckBox.Text
+#, fuzzy
msgid "Apply field format"
msgstr "ಸà³à²¥à²³à²¦ ರà²à²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²
ನà³à²µà²¯à²¿à²¸à³"
#: source/dialogs/fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_CASE.CheckBox.Text
+#, fuzzy
msgid "Match case"
msgstr "à²à³à²¸à²¨à³à²¨à³ ಹà³à²²à²¿à²¸à³"
#: source/dialogs/fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_BACKWARD.CheckBox.Text
+#, fuzzy
msgid "Search backwards"
msgstr "ಹಿà²à²¦à²à³à²à³ ಹà³à²¡à³à²à³"
#: source/dialogs/fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_STARTOVER.CheckBox.Text
+#, fuzzy
msgid "From Beginning"
msgstr "ಮà³à²¦à²²à²¿à²¨à²¿à²à²¦"
#: source/dialogs/fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_WILDCARD.CheckBox.Text
+#, fuzzy
msgid "Wildcard expression"
msgstr "ವಿಶಿಷà³à² à²à²¿à²¹à³à²¨à³à²¯ à²à²£à²¿à²¤à³à²à³à²¤à²¿"
#: source/dialogs/fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_REGULAR.CheckBox.Text
+#, fuzzy
msgid "Regular expression"
msgstr "ಸಾಧಾರಣ à²à²£à²¿à²¤à³à²à³à²¤à²¿"
#: source/dialogs/fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_APPROX.CheckBox.Text
+#, fuzzy
msgid "Similarity Search"
msgstr "ಸಮನಾà²à²¿à²°à³à²µà³à²¦à²à³à²à²¾à²à²¿ ಹà³à²¡à³à²à²¾à²"
#: source/dialogs/fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.PB_APPROXSETTINGS.PushButton.Text
+#, fuzzy
msgid "..."
msgstr "..."
#: source/dialogs/fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_HALFFULLFORMS.CheckBox.Text
+#, fuzzy
msgid "Match character width"
msgstr "à²
à²à³à²·à²° à²
à²à²²à²µà²¨à³à²¨à³ ಹà³à²²à²¿à²¸à³"
#: source/dialogs/fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_SOUNDSLIKECJK.CheckBox.Text
+#, fuzzy
msgid "Sounds like (Japanese)"
msgstr "ಹà³à²à³ à²à³à²³à²¿ ಬರà³à²¤à³à²¤à²µà³ (à²à²ªà²¾à²¨à³ à²à²¾à²·à³à²¯à²à²¤à³)"
#: source/dialogs/fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.PB_SOUNDSLIKESETTINGS.PushButton.Text
+#, fuzzy
msgid "..."
msgstr "..."
#: source/dialogs/fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FL_STATE.FixedLine.Text
+#, fuzzy
msgid "State"
msgstr "ಸà³à²¥à²¿à²¤à²¿"
#: source/dialogs/fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FT_RECORDLABEL.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "Record :"
msgstr "ದಾà²à²²à³ :"
#: source/dialogs/fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.PB_SEARCH.PushButton.Text
+#, fuzzy
msgid "Search"
msgstr "ಹà³à²¡à³à²à³"
#: source/dialogs/fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.1.CancelButton.Text
+#, fuzzy
msgid "~Close"
msgstr "ಮà³à²à³à²à³(~C)"
#: source/dialogs/fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.1.HelpButton.Text
+#, fuzzy
msgid "~Help"
msgstr "ಸಹಾಯ(~H)"
#: source/dialogs/fmsearch.src#RID_STR_SEARCH_ANYWHERE.String.Text
+#, fuzzy
msgid "anywhere in the field"
msgstr "ಸà³à²¥à²³à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²²à³à²²à²¿à²¯à²¾à²¦à²°à³"
#: source/dialogs/fmsearch.src#RID_STR_SEARCH_BEGINNING.String.Text
+#, fuzzy
msgid "beginning of field"
msgstr "ಸà³à²¥à²³à²¦ ಪà³à²°à²¾à²°à²à²à²¦à²²à³à²²à²¿"
#: source/dialogs/fmsearch.src#RID_STR_SEARCH_END.String.Text
+#, fuzzy
msgid "end of field"
msgstr "ಸà³à²¥à²³à²¦ à²
à²à²¤à³à²¯à²¦à²²à³à²²à²¿"
#: source/dialogs/fmsearch.src#RID_STR_SEARCH_WHOLE.String.Text
+#, fuzzy
msgid "entire field"
msgstr "ಸà²à²ªà³à²°à³à²£ ಸà³à²¥à²³à²¦à²²à³à²²à²¿"
#: source/dialogs/fmsearch.src#RID_STR_FROM_TOP.String.Text
+#, fuzzy
msgid "From top"
msgstr "ಮà³à²²à²¿à²¨à²¿à²à²¦"
#: source/dialogs/fmsearch.src#RID_STR_FROM_BOTTOM.String.Text
+#, fuzzy
msgid "From bottom"
msgstr "à²à³à²³à²à²¿à²à²¦"
#: source/dialogs/fmsearch.src#RID_SVXERR_SEARCH_NORECORD.ErrorBox.Message
+#, fuzzy
msgid "No records corresponding to your data found."
msgstr "ನಿಮà³à²® ದತà³à²¤à²¾à²à²¶à²à³à²à³ ಸà²à²¬à²à²§à²¿à²¤à²µà²¾à²¦ ಯಾವà³à²¦à³ ದಾà²à²²à³à²à²³à³ à²à²à²¡à³ ಬà²à²¦à²¿à²²à³à²²."
#: source/dialogs/fmsearch.src#RID_SVXERR_SEARCH_GENERAL_ERROR.ErrorBox.Message
+#, fuzzy
msgid "An unknown error occurred. The search could not be finished."
msgstr "ತಿಳಿಯದ à²à²à²¦à³ ದà³à²· à²à²à²¡à³à²¬à²à²¦à²¿à²¦à³. ಹà³à²¡à³à²à²¨à³à²¨à³ ಪà³à²°à³à²£à²à³à²³à²¿à²¸à²²à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²à²¿à²²à³à²²."
#: source/dialogs/fmsearch.src#RID_STR_OVERFLOW_FORWARD.String.Text
+#, fuzzy
msgid "Overflow, search continued at the beginning"
msgstr "ಮಿತಿಮà³à²°à²¿à²¦à³, ಹà³à²¡à³à²à²¨à³à²¨à³ ಪà³à²°à²¾à²°à²à²à²¦à²²à³à²²à²¿ ಮà³à²à²¦à³à²µà²°à³à²¸à²²à²¾à²à²¿à²¦à³"
#: source/dialogs/fmsearch.src#RID_STR_OVERFLOW_BACKWARD.String.Text
+#, fuzzy
msgid "Overflow, search continued at the end"
msgstr "ಮಿತಿಮà³à²°à²¿à²¦à³, ಹà³à²¡à³à²à²¨à³à²¨à³ à²à³à²¨à³à²¯à²²à³à²²à²¿ ಮà³à²à²¦à³à²µà²°à³à²¸à²²à²¾à²à²¿à²¦à³"
#: source/dialogs/fmsearch.src#RID_STR_SEARCH_COUNTING.String.Text
+#, fuzzy
msgid "counting records"
msgstr "ದಾà²à²²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²£à²¿à²¸à²²à²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³"
#: source/dialogs/SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.ModelessDialog.Text
+#, fuzzy
msgid "Spellcheck: "
msgstr "à²à²¾à²à³à²£à²¿à²ªà²°à³à²à³à²·à³: "
#: source/dialogs/SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.FT_LANGUAGE.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "Text languag~e"
msgstr "ಪಠà³à²¯à²¦ à²à²¾à²·à³(~e)"
#: source/dialogs/SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.FT_NOTINDICT.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "~Not in dictionary"
msgstr "ಶಬà³à²§à²à³à²¶à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²²à³à²²(~N)"
#: source/dialogs/SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.FT_SUGGESTION.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "~Suggestions"
msgstr "ಸಲಹà³à²à²³à³(~S)"
#: source/dialogs/SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.CB_CHECK_GRAMMAR.CheckBox.Text
+#, fuzzy
msgid "Check ~grammar"
msgstr "à²à²¾à²à³à²£à²¿à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ ಪರಿಶà³à²²à²¿à²¸à³(~g)"
#: source/dialogs/SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_IGNORE.PushButton.Text
+#, fuzzy
msgid "~Ignore Once"
msgstr "à²à²®à³à²®à³ à²à²¡à³à²à²£à²¿à²¸à³(~I)"
#: source/dialogs/SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_IGNOREALL.PushButton.Text
+#, fuzzy
msgid "I~gnore All"
msgstr "à²à²²à³à²²à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²¡à³à²à²£à²¿à²¸à³(~g)"
#: source/dialogs/SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_IGNORERULE.PushButton.Text
+#, fuzzy
msgid "I~gnore Rule"
msgstr "ನಿಯಮವನà³à²¨à³ à²à²¡à³à²à²£à²¿à²¸à³(~g)"
#: source/dialogs/SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.MB_ADDTODICT.MenuButton.Text
+#, fuzzy
msgid "~Add"
msgstr "ಸà³à²°à²¿à²¸à³(~A)"
#: source/dialogs/SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_CHANGE.PushButton.Text
+#, fuzzy
msgid "~Change"
msgstr "ಬದಲಾಯಿಸà³(~C)"
#: source/dialogs/SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_CHANGEALL.PushButton.Text
+#, fuzzy
msgid "Change A~ll"
msgstr "à²à²²à³à²²à²µà²¨à³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸà³(~l)"
#: source/dialogs/SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_EXPLAIN.PushButton.Text
+#, fuzzy
msgid "~Explain..."
msgstr "ವಿವರಿಸà³(~E)..."
#: source/dialogs/SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_AUTOCORR.PushButton.Text
+#, fuzzy
msgid "AutoCor~rect"
msgstr "ಸà³à²µà²¯à²à²¸à²°à²¿à²ªà²¡à²¿à²à³(~r)"
#: source/dialogs/SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_OPTIONS.PushButton.Text
+#, fuzzy
msgid "O~ptions..."
msgstr "à²à²¯à³à²à³à²à²³à³(~p)..."
#: source/dialogs/SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_UNDO.PushButton.Text
+#, fuzzy
msgid "~Undo"
msgstr "ರದà³à²¦à³à²à³à²³à²¿à²¸à³(~U)"
#: source/dialogs/SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_CLOSE.PushButton.Text
+#, fuzzy
msgid "Cl~ose"
msgstr "ಮà³à²à³à²à³(~o)"
#: source/dialogs/SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.ST_RESUME.String.Text
+#, fuzzy
msgid "Resu~me"
msgstr "ಮರಳಿ à²à²°à²à²à²¿à²¸à³(~m)"
#: source/dialogs/SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.ST_NOSUGGESTIONS.String.Text
+#, fuzzy
msgid "(no suggestions)"
msgstr "(ಯಾವà³à²¦à³ ಸಲಹà³à²à²³à²¿à²²à³à²²)"
#: source/dialogs/SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.ST_SPELLING.String.Text
+#, fuzzy
msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)"
msgstr "à²à²¾à²à³à²£à²¿à²¤: $LANGUAGE ($LOCATION)"
#: source/dialogs/SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.ST_SPELLING_AND_GRAMMAR.String.Text
+#, fuzzy
msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION)"
msgstr "à²à²¾à²à³à²£à²¿à²¤ ಹಾà²à³ ವà³à²¯à²¾à²à²°à²£: $LANGUAGE ($LOCATION)"
#: source/dialogs/SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.ST_SPELLING_AND_GRAMMAR_VENDORNAME.String.Text
+#, fuzzy
msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION) [$VendorName]"
msgstr "à²à²¾à²à³à²£à²¿à²¤ ಹಾà²à³ ವà³à²¯à²¾à²à²°à²£: $LANGUAGE ($LOCATION)] [$VendorName]"
#: source/options/optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.TabPage.Text
+#, fuzzy
msgid "Proxy"
msgstr "ಪà³à²°à²¾à²à³à²¸à²¿"
#: source/options/optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.GB_SETTINGS.FixedLine.Text
+#, fuzzy
msgid "Settings"
msgstr "ಸಿದà³à²§à²¤à³à²à²³à³"
#: source/options/optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_PROXYMODE.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "Proxy s~erver"
msgstr "ಪà³à²°à²¾à²à³à²¸à²¿ ಪರಿà²à²¾à²°à²(~e)"
#: source/options/optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE.item1.StringList.item
+#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "à²à²¨à³ à²à²²à³à²²"
#: source/options/optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE.item2.StringList.item
+#, fuzzy
msgid "System"
msgstr "ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³"
#: source/options/optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE.item3.StringList.item
+#, fuzzy
msgid "Manual"
msgstr "ಮಾನವà²à³à²¤"
#: source/options/optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.ST_PROXY_FROM_BROWSER.String.Text
+#, fuzzy
msgid "Use browser settings"
msgstr "ವà³à²à³à²·à²à²¦ ಸಿದà³à²§à²¤à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಬಳಸà³"
#: source/options/optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_HTTP_PROXY.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "HT~TP proxy"
msgstr "HT~TP ಪà³à²°à²¾à²à³à²¸à²¿"
#: source/options/optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_HTTP_PORT.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "~Port"
msgstr "ಸà²à²ªà²°à³à² ಸà³à²¥à²³(~P)"
#: source/options/optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_HTTPS_PROXY.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "HTTP~S proxy"
msgstr "HTTP~S ಪà³à²°à²¾à²à³à²¸à²¿"
#: source/options/optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_HTTPS_PORT.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "P~ort"
msgstr "ಸà²à²ªà²°à³à² ಸà³à²¥à²³(~o)"
#: source/options/optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_FTP_PROXY.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "~FTP proxy"
msgstr "~FTP ಪà³à²°à²¾à²à³à²¸à²¿"
#: source/options/optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_FTP_PORT.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "P~ort"
msgstr "ಸà²à²ªà²°à³à² ಸà³à²¥à²³(~o)"
#: source/options/optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_SOCKS_PROXY.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "~SOCKS proxy"
msgstr "~SOCKS ಪà³à²°à²¾à²à³à²¸à²¿"
#: source/options/optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_SOCKS_PORT.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "Po~rt"
msgstr "ಸà²à²ªà²°à³à² ಸà³à²¥à²³(~r)"
#: source/options/optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_NOPROXYFOR.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "~No proxy for:"
msgstr "à²à²¦à²à³à²à³ ಯಾವà³à²¦à³ ಪà³à²°à²¾à²à³à²¸à²¿ à²à²²à³à²²(~N):"
#: source/options/optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.ED_NOPROXYDESC.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "Separator ;"
msgstr "ವಿà²à²à² ;"
#: source/options/optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.GB_DNS.FixedLine.Text
+#, fuzzy
msgid "DNS server"
msgstr "DNS ಪರಿà²à²¾à²°à²"
#: source/options/optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.RB_DNS_AUTO.RadioButton.Text
+#, fuzzy
msgid "~Automatic"
msgstr "ಸà³à²µà²¯à²à²à²¾à²²à²¿à²¤(~A)"
#: source/options/optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.RB_DNS_MANUAL.RadioButton.Text
+#, fuzzy
msgid "~Manual"
msgstr "ಮಾನವà²à³à²¤(~M)"
@@ -2928,18 +3169,22 @@ msgid "is not a valid entry for this fi
msgstr ""
#: source/options/optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.TabPage.Text
+#, fuzzy
msgid "Search"
msgstr "ಹà³à²¡à³à²à³"
#: source/options/optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.GB_SEARCH.FixedLine.Text
+#, fuzzy
msgid "Search in"
msgstr "à²à²²à³à²²à²¿ ಹà³à²¡à³à²à³"
#: source/options/optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_SEARCH_NAME.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "~Name"
msgstr "ಹà³à²¸à²°à³(~N)"
#: source/options/optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_SEARCH.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "Type"
msgstr "ಬà²à³"
@@ -2948,66 +3193,82 @@ msgid "~And"
msgstr ""
#: source/options/optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.RB_OR.RadioButton.Text
+#, fuzzy
msgid "~Or"
msgstr "à²
ಥವಾ(~O)"
#: source/options/optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.RB_EXACT.RadioButton.Text
+#, fuzzy
msgid "E~xact"
msgstr "ನಿಶà³à²à²¿à²¤(~x)"
#: source/options/optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_URL.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "~Prefix"
msgstr "ಪà³à²°à³à²µ ಪà³à²°à²¤à³à²¯à²¯(~P)"
#: source/options/optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_POSTFIX.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "Su~ffix"
msgstr "à²à²¤à³à²¤à²° ಪà³à²°à²¤à³à²¯à²¯(~f)"
#: source/options/optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_SEPARATOR.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "~Separator"
msgstr "ವಿà²à²¾à²à²(~S)"
#: source/options/optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.FT_CASE.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "~Case match"
msgstr "à²à³à²¸à²¨à³à²¨à³ ಹà³à²à²¦à²¿à²¸à³(~C)"
#: source/options/optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.ED_CASE.item1.StringList.item
+#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "à²à²¨à³ à²à²²à³à²²"
#: source/options/optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.ED_CASE.item2.StringList.item
+#, fuzzy
msgid "Upper"
msgstr "ಮà³à²²à²¿à²¨"
#: source/options/optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.ED_CASE.item3.StringList.item
+#, fuzzy
msgid "Lower"
msgstr "à²à³à²³à²à²¿à²¨"
#: source/options/optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.PB_NEW.PushButton.Text
+#, fuzzy
msgid "N~ew"
msgstr "ಹà³à²¸(~e)"
#: source/options/optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.PB_ADD.PushButton.Text
+#, fuzzy
msgid "~Add"
msgstr "ಸà³à²°à²¿à²¸à³(~A)"
#: source/options/optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.PB_CHANGE.PushButton.Text
+#, fuzzy
msgid "~Modify"
msgstr "ಮಾರà³à²ªà²¡à²¿à²¸à³(~M)"
#: source/options/optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.PB_DELETE.PushButton.Text
+#, fuzzy
msgid "~Delete"
msgstr "à²
ಳಿಸà³(~D)"
#: source/options/optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.MSG_MODIFY.String.Text
+#, fuzzy
msgid "Do you want to accept the current modification?"
msgstr "ಪà³à²°à²¸à³à²¤à³à²¤ ಮಾರà³à²ªà²¾à²¡à²¨à³à²¨à³ à²à²ªà³à²ªà²¿à²à³à²³à³à²³à²¬à³à²à³?"
#: source/options/optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.TabPage.Text
+#, fuzzy
msgid "Security"
msgstr "ಸà³à²°à²à³à²·à²¤à³"
#: source/options/optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FL_SEC_SECURITYOPTIONS.FixedLine.Text
+#, fuzzy
msgid "Security options and warnings"
msgstr "ಸà³à²°à²à³à²·à²¤à²¾ à²à²¯à³à²à³à²à²³à³ ಹಾà²à³ à²à²à³à²à²°à²¿à²à³à²à²³à³"
@@ -3016,22 +3277,27 @@ msgid "Adjust security related options
msgstr ""
#: source/options/optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.PB_SEC_SECURITYOPTIONS.PushButton.Text
+#, fuzzy
msgid "Options..."
msgstr "à²à²¯à³à²à³à²à²³à³..."
#: source/options/optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FL_SEC_PASSWORDS.FixedLine.Text
+#, fuzzy
msgid "Passwords for web connections"
msgstr "à²à²¾à²²à²¸à²à²ªà²°à³à²à²à²³à²¿à²à²¾à²à²¿à²¨ à²à³à²ªà³à²¤à²ªà²¦à²à²³à³"
#: source/options/optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.CB_SEC_SAVEPASSWORDS.CheckBox.Text
+#, fuzzy
msgid "Persistently save passwords for web connections"
msgstr "à²à²¾à²²à²¸à²à²ªà²°à³à²à²à²³à²¿à²à²¾à²à²¿à²¨ à²à³à²ªà³à²¤à²ªà²¦à²à²³à²¨à³à²¨à³ ನಿರà²à²¤à²°à²µà²¾à²à²¿ à²à²³à²¿à²¸à³"
#: source/options/optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.PB_SEC_CONNECTIONS.PushButton.Text
+#, fuzzy
msgid "Connections..."
msgstr "ಸà²à²ªà²°à³à²à²à²³à³..."
#: source/options/optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.CB_SEC_MASTERPASSWORD.CheckBox.Text
+#, fuzzy
msgid "Protected by a master password (recommended)"
msgstr "à²à²à²¦à³ ಮಾಸà³à²à²°à³ à²à³à²ªà³à²¤à²ªà²¦à²¦à²¿à²à²¦ ಸà²à²°à²à³à²·à²¿à²¤à²à³à²à²¡à²¿à²¦à³ (ಸಲಹೠಮಾಡಲಾà²à³à²µà³à²¦à³)"
@@ -3040,10 +3306,12 @@ msgid "Passwords are protected by a mas
msgstr ""
#: source/options/optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.PB_SEC_MASTERPASSWORD.PushButton.Text
+#, fuzzy
msgid "Master Password..."
msgstr "ಮಾಸà³à²à²°à³ à²à³à²ªà³à²¤à²ªà²¦..."
#: source/options/optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FL_SEC_MACROSEC.FixedLine.Text
+#, fuzzy
msgid "Macro security"
msgstr "ಮà³à²¯à²¾à²à³à²°à³ ಸà³à²°à²à³à²·à²¤à³"
@@ -3052,6 +3320,7 @@ msgid "Adjust the security level for ex
msgstr ""
#: source/options/optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.PB_SEC_MACROSEC.PushButton.Text
+#, fuzzy
msgid "Macro Security..."
msgstr "ಮà³à²¯à²¾à²à³à²°à³ ಸà³à²°à²à³à²·à²¤à³..."
@@ -3068,78 +3337,97 @@ msgid "Please note that with Java\nyou
msgstr ""
#: source/options/optinet2.src#RID_SVXDLG_OPT_JAVASCRIPT_DISABLE.CB_JSCPT_DISABLE.CheckBox.Text
+#, fuzzy
msgid "~Don't show warning again"
msgstr "à²à²à³à²à²°à²¿à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಮತà³à²¤à³à²®à³à²®à³ ತà³à²°à²¿à²¸à²¬à³à²¡(~D)"
#: source/options/optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_MAIL.FL_MAIL.FixedLine.Text
+#, fuzzy
msgid "Sending documents as e-mail attachments"
msgstr "ದಸà³à²¤à²¾à²µà³à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²-ಮà³à²²à²¿à²¨ ಲà²à²¤à³à²¤à³à²à²³à²¾à²à²¿ à²à²³à³à²¹à²¿à²¸à²²à²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³"
#: source/options/optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_MAIL.FT_MAILERURL.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "~E-mail program"
msgstr "à²-ಮà³à²²à³ à²à³à²°à²®à²µà²¿à²§à²¿(~E)"
#: source/options/optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_MAIL.STR_DEFAULT_FILENAME.String.Text
+#, fuzzy
msgid "All files (*.*)"
msgstr "à²à²²à³à²²à²¾ à²à²¡à²¤à²à²³à³ (*.*)"
#: source/options/optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.TabPage.Text
+#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° ದತà³à²¤à²¾à²à²¶"
#: source/options/optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_COMPANY.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "~Company"
msgstr "ಸà²à²¸à³à²¥à³(~C)"
#: source/options/optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_NAME.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "First/Last ~name/Initials"
msgstr "ಮà³à²¦à²²/à²à³à²¨à³à²¯ ಹà³à²¸à²°à³/à²à²¨à²¿à²¶à²¿à²¯à²²à³âà²à²³à³(~n)"
#: source/options/optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_NAME_RUSS.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "Last Name/First name/Father's name/Initials"
msgstr "ಮà³à²¦à²² ಹà³à²¸à²°à³/à²à³à²¨à³à²¯ ಹà³à²¸à²°à³/ತà²à²¦à³à²¯ ಹà³à²¸à²°à³/à²à²¨à²¿à²¶à²¿à²¯à²²à³âà²à²³à³"
#: source/options/optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_NAME_EASTERN.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "Last/First ~name/Initials"
msgstr "à²à³à²¨à³à²¯/ಮà³à²¦à²² ಹà³à²¸à²°à³/à²à²¨à²¿à²¶à²¿à²¯à²²à³âà²à²³à³(~n)"
#: source/options/optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_STREET.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "~Street"
msgstr "ರಸà³à²¤à³(~S)"
#: source/options/optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_STREET_RUSS.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "Street/Apartment number"
msgstr "ರಸà³à²¤à³/à²
ಪಾರà³à²à³à²®à³à²à²à²¿à²¨ ಸà²à²à³à²¯à³"
#: source/options/optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_CITY.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "Zip/City"
msgstr "à²à²¿à²ªà³/ನà²à²°"
#: source/options/optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_COUNTRY.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "Country/Region"
msgstr "ದà³à²¶/ಪà³à²°à²¦à³à²¶"
#: source/options/optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_TITLEPOS.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "~Title/Position"
msgstr "ಶà³à²°à³à²·à²¿à²à³/ಸà³à²¥à²¾à²¨(~T)"
#: source/options/optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_PHONE.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "Tel. (Home/Work)"
msgstr "ದà³.(ಮನà³/à²à³à²²à²¸)"
#: source/options/optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_FAXMAIL.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "Fa~x / E-mail"
msgstr "ಫà³à²¯à²¾à²à³à²¸à³ /à²-ಮà³à²²à³"
#: source/options/optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.GB_ADDRESS.FixedLine.Text
+#, fuzzy
msgid "Address "
msgstr "ವಿಳಾಸ "
#: source/options/optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.CB_USEDATA.CheckBox.Text
+#, fuzzy
msgid "Use data for document properties"
msgstr "ದಸà³à²¤à²¾à²µà³à²à²¿à²¨ à²à³à²£à²à²³à²¿à²à³ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಬಳಸà³"
#: source/options/optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.STR_US_STATE.String.Text
+#, fuzzy
msgid "City/State/Zip"
msgstr "ನà²à²°/ರಾà²à³à²¯/à²à²¿à²ªà³"
@@ -3152,462 +3440,577 @@ msgid "The User Data have been changed.
msgstr ""
#: source/options/optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.FL_TREAT_AS_EQUAL.FixedLine.Text
+#, fuzzy
msgid "Treat as equal"
msgstr "ಸಮವà³à²à²¦à³ ಪರಿà²à²£à²¿à²¸à³"
#: source/options/optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_CASE.CheckBox.Text
+#, fuzzy
msgid "~uppercase/lowercase"
msgstr "ದà³à²¡à³à²¡à²à³à²·à²°/ ಸಣà³à²£à²à³à²·à²°(~u)"
#: source/options/optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_FULL_HALF_WIDTH.CheckBox.Text
+#, fuzzy
msgid "~full-width/half-width forms"
msgstr "ಪà³à²°à³à²£ à²
à²à²²/à²
ರà³à²§ à²
à²à²² ನಮà³à²¨à³à²à²³à³(~f)"
#: source/options/optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_HIRAGANA_KATAKANA.CheckBox.Text
+#, fuzzy
msgid "~hiragana/katakana"
msgstr "ಹಿರà²à²¾à²¨à²¾/à²à²à²à²¾à²¨à²¾(~h)"
#: source/options/optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_CONTRACTIONS.CheckBox.Text
+#, fuzzy
msgid "~contractions (yo-on, sokuon)"
msgstr "ಸà²à²à³à²à²¿à²¤à²à²³à³(yo-on, sokuon)(~c)"
#: source/options/optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_MINUS_DASH_CHOON.CheckBox.Text
+#, fuzzy
msgid "~minus/dash/cho-on"
msgstr "à²à²£à²à²¿à²¹à³à²¨à³/à²
ಡà³à²¡à²à³à²°à³/cho-on(~m)"
#: source/options/optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_REPEAT_CHAR_MARKS.CheckBox.Text
+#, fuzzy
msgid "'re~peat character' marks"
msgstr "'ಪà³à²¨à²°à²¾à²µà²°à³à²¤à²¿à²¤ à²
à²à³à²·à²°' à²à³à²°à³à²¤à³à²à²³à³(~p)"
#: source/options/optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_VARIANT_FORM_KANJI.CheckBox.Text
+#, fuzzy
msgid "~variant-form kanji (itaiji)"
msgstr "ವà³à²¯à²¤à³à²¯à²¾à²¸à²¾à²à²¶ à²à²¾à²à²à³ ನಮà³à²¨à³ (itaiji)(~v)"
#: source/options/optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_OLD_KANA_FORMS.CheckBox.Text
+#, fuzzy
msgid "~old Kana forms"
msgstr "ಹಳà³à²¯ à²à²¾à²¨à²¾ ನಮà³à²¨à³à²à²³à³(~o)"
#: source/options/optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_DIZI_DUZU.CheckBox.Text
+#, fuzzy
msgid "~di/zi, du/zu"
msgstr "~di/zi, du/zu"
#: source/options/optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_BAVA_HAFA.CheckBox.Text
+#, fuzzy
msgid "~ba/va, ha/fa"
msgstr "~ba/va, ha/fa"
#: source/options/optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_TSITHICHI_DHIZI.CheckBox.Text
+#, fuzzy
msgid "~tsi/thi/chi, dhi/zi"
msgstr "~tsi/thi/chi, dhi/zi"
#: source/options/optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_HYUFYU_BYUVYU.CheckBox.Text
+#, fuzzy
msgid "h~yu/fyu, byu/vyu"
msgstr "h~yu/fyu, byu/vyu"
#: source/options/optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_SESHE_ZEJE.CheckBox.Text
+#, fuzzy
msgid "~se/she, ze/je"
msgstr "~se/she, ze/je"
#: source/options/optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_IAIYA.CheckBox.Text
+#, fuzzy
msgid "~ia/iya (piano/piyano)"
msgstr "~ia/iya (piano/piyano)"
#: source/options/optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_KIKU.CheckBox.Text
+#, fuzzy
msgid "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)"
msgstr "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)"
#: source/options/optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_PROLONGED_SOUNDMARK.CheckBox.Text
+#, fuzzy
msgid "Prolon~ged vowels (ka-/kaa)"
msgstr "à²à²¦à³à²¦à²¨à³à²¯ ಸà³à²µà²°à²à²³à³ (à²-/à²à²¾)"
#: source/options/optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.FL_IGNORE.FixedLine.Text
+#, fuzzy
msgid "Ignore"
msgstr "ನಿರà³à²²à²à³à²·à²¿à²¸à³"
#: source/options/optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_IGNORE_PUNCTUATION.CheckBox.Text
+#, fuzzy
msgid "Pu~nctuation characters"
msgstr "ವಿರಾಮ à²à²¿à²¹à³à²¨à³ à²
à²à³à²·à²°à²à²³à³(~n)"
#: source/options/optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_IGNORE_WHITESPACES.CheckBox.Text
+#, fuzzy
msgid "~Whitespace characters"
msgstr "à²à²¾à²²à²¿à²¸à³à²¥à²³ à²
à²à³à²·à²°à²à²³à³(~W)"
#: source/options/optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_IGNORE_MIDDLE_DOT.CheckBox.Text
+#, fuzzy
msgid "Midd~le dots"
msgstr "ಮಧà³à²¯à²¦ à²à³à²à³à²à²¿à²à²³à³(~l)"
#: source/options/optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CheckBox.Text
+#, fuzzy
msgid "Searching in Japanese"
msgstr "à²à²ªà²¾à²¨à³ à²à²¾à²·à³à²¯à²²à³à²²à²¿ ಹà³à²¡à³à²à²¾à²"
#: source/options/internationaloptions.src#RID_OFA_TP_INTERNATIONAL.FL_DEFTXTDIRECTION.FixedLine.Text
+#, fuzzy
msgid "Default text direction"
msgstr "ಪà³à²°à³à²µà²¨à²¿à²¯à³à²à²¿à²¤ ಪಠà³à²¯à²¦ ದಿà²à³à²à³"
#: source/options/internationaloptions.src#RID_OFA_TP_INTERNATIONAL.RB_TXTDIR_LEFT2RIGHT.RadioButton.Text
+#, fuzzy
msgid "~Left-to-right"
msgstr "à²à²¡à²¦à²¿à²à²¦ ಬಲà²à³à²à³(~L)"
#: source/options/internationaloptions.src#RID_OFA_TP_INTERNATIONAL.RB_TXTDIR_RIGHT2LEFT.RadioButton.Text
+#, fuzzy
msgid "~Right-to-left"
msgstr "ಬಲದಿà²à²¦ à²à²¡à²à³à²à³(~R)"
#: source/options/internationaloptions.src#RID_OFA_TP_INTERNATIONAL.FL_SHEETVIEW.FixedLine.Text
+#, fuzzy
msgid "Sheet view"
msgstr "ಹಾಳೠನà³à²"
#: source/options/internationaloptions.src#RID_OFA_TP_INTERNATIONAL.CB_SHTVW_RIGHT2LEFT.CheckBox.Text
+#, fuzzy
msgid "Right-~to-left"
msgstr "ಬಲದಿà²à²¦ à²à²¡à²à³à²à³(~t)"
#: source/options/internationaloptions.src#RID_OFA_TP_INTERNATIONAL.CB_SHTVW_CURRENTDOCONLY.CheckBox.Text
+#, fuzzy
msgid "~Current document only"
msgstr "ಪà³à²°à²¸à²à³à²¤ ದಸà³à²¤à²¾à²µà³à²à²¿à²à³ ಮಾತà³à²°(~C)"
#: source/options/optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.TabPage.Text
+#, fuzzy
msgid "Complex Text Layout"
msgstr "ಸà²à²à³à²°à³à²£ ಪಠà³à²¯ ವಿನà³à²¯à²¾à²¸"
#: source/options/optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.FL_SEQUENCECHECKING.FixedLine.Text
+#, fuzzy
msgid "Sequence checking"
msgstr "à²
ನà³à²à³à²°à²®à²¦ ಪರಿಶà³à²²à²¨à³"
#: source/options/optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.CB_SEQUENCECHECKING.CheckBox.Text
+#, fuzzy
msgid "Use se~quence checking"
msgstr "à²
ನà³à²à³à²°à²®à²¦ ಪರಿಶà³à²²à²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಬಳಸà³(~q)"
#: source/options/optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.CB_RESTRICTED.CheckBox.Text
+#, fuzzy
msgid "Restricted"
msgstr "ನಿರà³à²¬à²à²§à²¿à²¸à²²à²¾à²¦"
#: source/options/optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.CB_TYPE_REPLACE.CheckBox.Text
+#, fuzzy
msgid "~Type and replace"
msgstr "ನಮà³à²¦à²¿à²¸à³ ಹಾà²à³ ಬದಲಾಯಿಸà³(~T)"
#: source/options/optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.FL_CURSORCONTROL.FixedLine.Text
+#, fuzzy
msgid "Cursor control"
msgstr "ತà³à²°à³à²¸à³à²à²à²¦ ನಿಯà²à²¤à³à²°à²£"
#: source/options/optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.FT_MOVEMENT.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "Movement"
msgstr "à²à²²à²¨à³"
#: source/options/optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.RB_MOVEMENT_LOGICAL.RadioButton.Text
+#, fuzzy
msgid "Lo~gical"
msgstr "ತಾರà³à²à²¿à²(~g)"
#: source/options/optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.RB_MOVEMENT_VISUAL.RadioButton.Text
+#, fuzzy
msgid "~Visual"
msgstr "ದà³à²à³à²à³à²à²°(~V)"
#: source/options/optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.FL_GENERAL.FixedLine.Text
+#, fuzzy
msgid "General options"
msgstr "ಸಾಮಾನà³à²¯ à²à²¯à³à²à³à²à²³à³"
#: source/options/optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.FT_NUMERALS.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "~Numerals"
msgstr "à²
à²à²à²¿à²à²³à³(~N)"
#: source/options/optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS.item1.StringList.item
+#, fuzzy
msgid "Arabic"
msgstr "à²
ರà³à²¬à²¿à²à³"
#: source/options/optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS.item2.StringList.item
+#, fuzzy
msgid "Hindi"
msgstr "ಹಿà²à²¦à²¿"
#: source/options/optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS.item3.StringList.item
+#, fuzzy
msgid "System"
msgstr "ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³"
#: source/options/optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS.item4.StringList.item
+#, fuzzy
msgid "Context"
msgstr "ಸನà³à²¨à²¿à²µà³à²¶"
#: source/options/optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.FL_COLORSCHEME.FixedLine.Text
+#, fuzzy
msgid "Color scheme"
msgstr "ವರà³à²£ ಹà³à²à²¦à²¿à²à³ ವಿಧಾನ"
#: source/options/optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.FT_COLORSCHEME.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "Scheme"
msgstr "ವಿಧಾನ"
#: source/options/optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.PB_SAVESCHEME.PushButton.Text
+#, fuzzy
msgid "Save..."
msgstr "à²à²³à²¿à²¸à³..."
#: source/options/optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.PB_DELETESCHEME.PushButton.Text
+#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "à²
ಳಿಸà³"
#: source/options/optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.FL_CUSTOMCOLORS.FixedLine.Text
+#, fuzzy
msgid "Custom colors"
msgstr "à²à²à³à²à³à²¯ ಬಣà³à²£à²à²³à³"
#: source/options/optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.ST_ON.String.Text
+#, fuzzy
msgid "On"
msgstr "à²à²¾à²²à²¿à²¤"
#: source/options/optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.ST_UIELEM.String.Text
+#, fuzzy
msgid "User interface elements"
msgstr "ಬಳà²à³à²¦à²¾à²° ಸà²à²ªà²°à³à² ಸಾಧನ à²à²à²à²à²³à³"
#: source/options/optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.ST_COLSET.String.Text
+#, fuzzy
msgid "Color setting"
msgstr "ಬಣà³à²£à²¦ ಸಿದà³à²§à²¤à³"
#: source/options/optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.ST_PREVIEW.String.Text
+#, fuzzy
msgid "Preview"
msgstr "ಮà³à²¨à³à²¨à³à²"
#: source/options/optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_GENERAL.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "General"
msgstr "ಸಾಮಾನà³à²¯"
#: source/options/optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_DOCCOLOR.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "Document background"
msgstr "ದಸà³à²¤à²¾à²µà³à²à³ ಹಿನà³à²¨à³à²²à³"
#: source/options/optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.CB_DOCBOUND.CheckBox.Text
+#, fuzzy
msgid "Text boundaries"
msgstr "ಪಠà³à²¯ ಸà³à²®à²¾à²°à³à²à³à²à²³à³"
#: source/options/optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_APPBACKGROUND.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "Application background"
msgstr "à²
ನà³à²µà²¯ ಹಿನà³à²¨à³à²²à³"
#: source/options/optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.CB_OBJECTBOUNDARIES.CheckBox.Text
+#, fuzzy
msgid "Object boundaries"
msgstr "ವಸà³à²¤à³ ಸà³à²®à²¾à²°à³à²à³à²à²³à³"
#: source/options/optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.CB_TABLEBOUNDARIES.CheckBox.Text
+#, fuzzy
msgid "Table boundaries"
msgstr "à²à³à²·à³à²à² ಸà³à²®à²¾à²°à³à²à³à²à²³à³"
#: source/options/optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_FONTCOLOR.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "Font color"
msgstr "à²
à²à³à²·à²°à²¶à³à²²à²¿ ಬಣà³à²£"
#: source/options/optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.CB_LINKS.CheckBox.Text
+#, fuzzy
msgid "Unvisited links"
msgstr "à²à³à²à²¿ ಮಾಡದ ಸà²à²ªà²°à³à²à²à³à²à²¡à²¿à²à²³à³"
#: source/options/optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.CB_LINKSVISITED.CheckBox.Text
+#, fuzzy
msgid "Visited links"
msgstr "à²à³à²à²¿ ಮಾಡಿದ ಸà²à²ªà²°à³à²à²à³à²à²¡à²¿à²à²³à³"
#: source/options/optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SPELL.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "AutoSpellcheck"
msgstr "ಸà³à²µà²¯à²à²à²¾à²à³à²£à²¿à²¤à²ªà²°à³à²à³à²·à³"
#: source/options/optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SMARTTAGS.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "Smart Tags"
msgstr "à²à²¤à³à²° à²à³à²°à³à²¤à³à²ªà²à³à²à²¿à²à²³à³"
#: source/options/optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_WRITER.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "Text Document"
msgstr "ಪಠà³à²¯ ದಸà³à²¤à²¾à²µà³à²à³"
#: source/options/optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_WRITERTEXTGRID.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "Grid"
msgstr "à²à³à²à²à²¾à²²"
#: source/options/optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.CB_WRITERFIELDSHADINGS.CheckBox.Text
+#, fuzzy
msgid "Field shadings"
msgstr "ವರà³à² ನà³à²°à²³à³ ವಿನà³à²¯à²¾à²¸à²à²³à³"
#: source/options/optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.CB_WRITERIDXSHADINGS.CheckBox.Text
+#, fuzzy
msgid "Index and table shadings"
msgstr "ವಿಷಯ ಸà³à²à²¿ ಮತà³à²¤à³ à²à³à²·à³à²à² ನà³à²°à²³à³ ವಿನà³à²¯à²¾à²¸à²à²³à³"
#: source/options/optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_WRITERSCRIPTINDICATOR.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "Script indicator"
msgstr "ಲಿಪಿ ಸà³à²à²"
#: source/options/optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.CB_WRITERSECTIONBOUNDARIES.CheckBox.Text
+#, fuzzy
msgid "Section boundaries"
msgstr "ವಿà²à²¾à² ಸà³à²®à²¾à²°à³à²à³à²à²³à³"
#: source/options/optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_WRITERPAGEBREAKS.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "Page and column breaks"
msgstr "ಪà³à² ಹಾà²à³ ಲà²à²¬à²¸à²¾à²²à³ ತಡà³à²à²³à³"
#: source/options/optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_WRITERDIRECTCURSOR.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "Direct cursor"
msgstr "ನà³à²° ತà³à²°à³à²¸à³à²à²"
#: source/options/optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_HTML.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "HTML Document"
msgstr "HTML ದಸà³à²¤à²¾à²µà³à²à³"
#: source/options/optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_HTMLSGML.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "SGML syntax highlighting"
msgstr "SGML ಸಿà²à²à²¾à²à³à²¸à²¿à²¨ ಪà³à²°à²¾à²®à³à²à³à²¯à²¤à³"
#: source/options/optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_HTMLCOMMENT.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "Comment highlighting"
msgstr "à²à²¿à²ªà³à²ªà²£à²¿ ಪà³à²°à²¾à²®à³à²à³à²¯à²¤à³"
#: source/options/optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_HTMLKEYWORD.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "Keyword highlighting"
msgstr "à²à³à²²à²¿à²ªà²¦à²à³à²à³ ಪà³à²°à²¾à²®à³à²à³à²¯à²¤à³"
#: source/options/optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_HTMLUNKNOWN.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "Text"
msgstr "ಪಠà³à²¯"
#: source/options/optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALC.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "Spreadsheet"
msgstr "ಸà³à²ªà³à²°à³à²¡à³âಶà³à²à³â"
#: source/options/optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALCGRID.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "Grid lines"
msgstr "à²à³à²à²à²¾à²² à²à³à²°à³à²à²³à³"
#: source/options/optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALCPAGEBREAK.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "Page breaks"
msgstr "ಪà³à²à²¦ ತಡà³à²à²³à³"
#: source/options/optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALCPAGEBREAKMANUAL.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "Manual page breaks"
msgstr "ಮಾನವà²à³à²¤ ಪà³à² ತಡà³à²à²³à³"
#: source/options/optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALCPAGEBREAKAUTO.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "Automatic page breaks"
msgstr "ಸà³à²µà²¯à²à²à²¾à²²à²¿à²¤ ಪà³à² ತಡà³à²à²³à³"
#: source/options/optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALCDETECTIVE.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "Detective"
msgstr "ಪತà³à²¤à³à²¦à²¾à²°à²¿"
#: source/options/optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALCDETECTIVEERROR.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "Detective error"
msgstr "ಪತà³à²¤à³à²¦à²¾à²°à²¿ ದà³à²·"
#: source/options/optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALCREFERENCE.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "References"
msgstr "à²à²§à²¾à²°à²à²³à³"
#: source/options/optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALCNOTESBACKGROUND.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "Notes background"
msgstr "à²à²¿à²ªà³à²ªà²£à²¿à²à²³ ಹಿನà³à²¨à³à²²à³"
#: source/options/optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_DRAW.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "Drawing / Presentation"
msgstr "à²à²¿à²¤à³à²°à²°à²à²¨à³ / ಪà³à²°à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿"
#: source/options/optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_DRAWGRID.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "Grid"
msgstr "à²à³à²à²à²¾à²²"
#: source/options/optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASIC.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "Basic Syntax Highlighting"
msgstr "ಮà³à²² ಸಿà²à²à²¾à²à³à²¸à²¿à²à³ ಪà³à²°à²¾à²®à³à²à³à²¯à²¤à³"
#: source/options/optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICIDENTIFIER.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "Identifier"
msgstr "à²à³à²°à³à²¤à³à²à²¾à²°"
#: source/options/optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICCOMMENT.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "Comment"
msgstr "à²à²¿à²ªà³à²ªà²£à²¿"
#: source/options/optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICNUMBER.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "Number"
msgstr "ಸà²à²à³à²¯à³"
#: source/options/optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICSTRING.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "String"
msgstr "ವಾà²à³à²¯"
#: source/options/optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICOPERATOR.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "Operator"
msgstr "à²à²¾à²°à³à²¯à²¨à²¿à²°à³à²µà²¾à²¹à²"
#: source/options/optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICKEYWORD.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "Reserved expression"
msgstr "à²à²¾à²¦à²¿à²°à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ à²à²£à²¿à²¤à³à²à³à²¤à²¿"
#: source/options/optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICERROR.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "ದà³à²·"
#: source/options/optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQL_COMMAND.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "SQL Syntax Highlighting"
msgstr "SQL ಸಿà²à²à²¾à²à³à²¸à²¿à²¨ ಪà³à²°à²¾à²®à³à²à³à²¯à²¤à³"
#: source/options/optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLIDENTIFIER.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "Identifier"
msgstr "à²à³à²°à³à²¤à³à²à²¾à²°"
#: source/options/optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLNUMBER.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "Number"
msgstr "ಸà²à²à³à²¯à³"
#: source/options/optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLSTRING.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "String"
msgstr "ವಾà²à³à²¯"
#: source/options/optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLOPERATOR.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "Operator"
msgstr "à²à²¾à²°à³à²¯à²¨à²¿à²°à³à²µà²¾à²¹à²"
#: source/options/optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLKEYWORD.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "Keyword"
msgstr "ಮà³à²à³à²¯à²ªà²¦"
#: source/options/optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLPARAMETER.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "Parameter"
msgstr "ನಿಯತಾà²à²"
#: source/options/optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLCOMMENT.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "Comment"
msgstr "à²à²¿à²ªà³à²ªà²£à²¿"
#: source/options/optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.ST_EXTENSION.String.Text
+#, fuzzy
msgid "Colorsettings of the Extensions"
msgstr "ವಿಸà³à²¤à²°à²£à³à²à²³ ಬಣà³à²£à²¦ ಸಿದà³à²§à²¤à³à²à²³à³"
#: source/options/optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.ST_SPELL_CHECK_HIGHLIGHTING.String.Text
+#, fuzzy
msgid "Spell check highlighting"
msgstr "à²à²¾à²à³à²£à²¿à²¤ ಪರà³à²à³à²·à³à²¯ ಪà³à²°à²¾à²®à³à²à³à²¯à²¤à³"
#: source/options/optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.ST_GRAMMAR_CHECK_HIGHLIGHTING.String.Text
+#, fuzzy
msgid "Grammar check highlighting"
msgstr "ವà³à²¯à²¾à²à²°à²£ ಪರà³à²à³à²·à³à²¯ ಪà³à²°à²¾à²®à³à²à³à²¯à²¤à³"
#: source/options/optcolor.src#RID_SVXQB_DELETE_COLOR_CONFIG.QueryBox.Message
+#, fuzzy
msgid "Do you really want to delete the color scheme?"
msgstr "ನà³à²µà³ à²à²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿à²¯à³ ಬಣà³à²£ ವಿಧಾನವನà³à²¨à³ à²
ಳಿಸಲೠà²à²à³à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à³à²°à²¾?"
#: source/options/optcolor.src#RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE.String.Text
+#, fuzzy
msgid "Color Scheme Deletion"
msgstr "ಬಣà³à²£ ವಿಧಾನ à²
ಳಿಸà³à²µà²¿à²à³"
#: source/options/optcolor.src#RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE1.String.Text
+#, fuzzy
msgid "Save scheme"
msgstr "ವಿಧಾನ à²à²³à²¿à²¸à³"
#: source/options/optcolor.src#RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE2.String.Text
+#, fuzzy
msgid "Name of color scheme"
msgstr "ಬಣà³à²£ ವಿಧಾನದ ಹà³à²¸à²°à³"
#: source/options/doclinkdialog.src#DLG_DOCUMENTLINK.FT_URL.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "~Database file"
msgstr "ದತà³à²¤à²¸à²à²à²¯ à²à²¡à²¤(~D)"
#: source/options/doclinkdialog.src#DLG_DOCUMENTLINK.PB_BROWSEFILE.PushButton.Text
+#, fuzzy
msgid "~Browse..."
msgstr "ವà³à²à³à²·à²¿à²¸à³(~B)..."
#: source/options/doclinkdialog.src#DLG_DOCUMENTLINK.FT_NAME.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "Registered ~name"
msgstr "ನà³à²à²¦à²¾à²¯à²¿à²¤ ಹà³à²¸à²°à³(~n)"
#: source/options/doclinkdialog.src#DLG_DOCUMENTLINK.STR_EDIT_LINK.String.Text
+#, fuzzy
msgid "Edit Database Link"
msgstr "ದತà³à²¤à²¸à²à²à²¯ ಸà²à²ªà²°à³à²à²à³à²à²¡à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಸà²à²ªà²¾à²¦à²¿à²¸à²¿"
#: source/options/doclinkdialog.src#DLG_DOCUMENTLINK.STR_NEW_LINK.String.Text
+#, fuzzy
msgid "Create Database Link"
msgstr "ದತà³à²¤à²¸à²à²à²¯ ಸà²à²ªà²°à³à²à²à³à²à²¡à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ರà²à²¿à²¸à²¿"
@@ -3624,6 +4027,7 @@ msgid "The name '$file$' is already use
msgstr ""
#: source/options/doclinkdialog.src#QUERY_DELETE_CONFIRM.QueryBox.Message
+#, fuzzy
msgid "Do you want to delete the entry?"
msgstr "ನà³à²µà³ ನಮà³à²¦à²¨à³à²¨à³ à²à²à²¿à²¤à²µà²¾à²à²¿à²¯à³ à²
ಳಿಸಲೠಬಯಸà³à²¤à³à²¤à³à²°à³?"
@@ -7315,7 +7719,7 @@ msgstr ""
#: source/tabpages/numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_LEVEL.FixedText.Text
#, fuzzy
msgid "Level"
-msgstr "ಹà²à²¤"
+msgstr "ಮà²à³à²"
#: source/tabpages/numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FL_FORMAT.FixedLine.Text
#, fuzzy