You are viewing a plain text version of this content. The canonical link for it is here.
Posted to docs@httpd.apache.org by Nikola Smolenski <sm...@eunet.yu> on 2005/06/11 16:31:38 UTC

Re: Serbian translation of error messages

First, thanks for your fast reply, and sorry for my late reply; I was having 
trouble with my computer and couldn't reply.

On Monday 09 May 2005 07:39, Andr� Malo wrote:
> * Nikola Smolenski <sm...@eunet.yu> wrote:
> > I have translated Apache 2 error messages to Serbian language. The patch
> > is attached below. If I should have done something differently, please
> > let me know.
>
> Thanks!
> There are two points:
>  * please add the CHARACTER_ENCODING variable (as seen in other
> translations) * It would be fine if you could find another native Serbian
> speaker to review the translation.

OK, I've added it now. I haven't realized that it is needed because it doesn't 
exist in English (which I copied), and there is Content-Type with the encoding 
O:)

I will ask someone to review it. Should he contact you directly about it or 
also join the list?

> > The documentation is too large a bite for me, but I would like to
> > translate at least the test page for Apache installation too. Seeing that
> > Russian test page comes in seven different encodings, would it make sense
> > to make Serbian one entirely via HTML entities? Or should I also supply
> > several encodings?
>
> It's up to you. But I guess, one iso-8859-5 encoded page should be just
> fine. Note, however, that these start pages are dropped starting with httpd
> 2.1. So it's probably not worth the effort ;-)

OK, I'll see about it then :)

Re: Serbian translation of error messages

Posted by André Malo <nd...@perlig.de>.
* Nikola Smolenski wrote:

> On Friday 17 June 2005 09:36, Nikola Smolenski wrote:
> > On Saturday 11 June 2005 16:40, Erik Abele wrote:
> > > On 11.06.2005, at 16:31, Nikola Smolenski wrote:
> > > > I will ask someone to review it. Should he contact you directly
> > > > about it or
> > > > also join the list?
> > >
> > > Posting to the list is fine, he doesn't even have to be subscribed
> > > (it'll just take a little longer until the post shows up on the list
> > > since it needs to be approved by a moderator)...
> >
> > OK. I have contacted Danilo Segan, leader of Serbian Gnome translation
> > team. He gave me a few suggestions, and here is the final version of
> > the patch. He should verify it soon.
>
> OK, Danilo wrote his confirmation on June 17, but his message still
> didn't appeared on the list. Could a moderator look into this? Or perhaps
> he needs to subscribe and write again?

Uhm, it's probably gone unnoticed among the mass of spam. I'm very sorry. 
Could he send it again, please; I'll take care of it.

nd
-- 
$_=q?tvc!uif)%*|#Bopuifs!A`#~tvc!Xibu)%*|qsjou#Kvtu!A`#~tvc!KBQI!)*|~
tvc!ifmm)%*|#Qfsm!A`#~tvc!jt)%*|(Ibdlfs(~  # What the hell is JAPH? ;
@_=split/\s\s+#/;$_=(join''=>map{chr(ord(  #             André Malo ;
$_)-1)}split//=>$_[0]).$_[1];s s.*s$_see;  #  http://www.perlig.de/ ;

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: docs-unsubscribe@httpd.apache.org
For additional commands, e-mail: docs-help@httpd.apache.org


Re: Serbian translation of error messages

Posted by Nikola Smolenski <sm...@eunet.yu>.
On Friday 17 June 2005 09:36, Nikola Smolenski wrote:
> On Saturday 11 June 2005 16:40, Erik Abele wrote:
> > On 11.06.2005, at 16:31, Nikola Smolenski wrote:
> > > I will ask someone to review it. Should he contact you directly
> > > about it or
> > > also join the list?
> >
> > Posting to the list is fine, he doesn't even have to be subscribed
> > (it'll just take a little longer until the post shows up on the list
> > since it needs to be approved by a moderator)...
>
> OK. I have contacted Danilo Segan, leader of Serbian Gnome translation
> team. He gave me a few suggestions, and here is the final version of the
> patch. He should verify it soon.

OK, Danilo wrote his confirmation on June 17, but his message still didn't 
appeared on the list. Could a moderator look into this? Or perhaps he needs 
to subscribe and write again?

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: docs-unsubscribe@httpd.apache.org
For additional commands, e-mail: docs-help@httpd.apache.org


Re: Serbian translation of error messages

Posted by Nikola Smolenski <sm...@eunet.yu>.
On Saturday 11 June 2005 16:40, Erik Abele wrote:
> On 11.06.2005, at 16:31, Nikola Smolenski wrote:
> > I will ask someone to review it. Should he contact you directly
> > about it or
> > also join the list?
>
> Posting to the list is fine, he doesn't even have to be subscribed
> (it'll just take a little longer until the post shows up on the list
> since it needs to be approved by a moderator)...

OK. I have contacted Danilo Segan, leader of Serbian Gnome translation team. 
He gave me a few suggestions, and here is the final version of the patch. He 
should verify it soon.

Re: Serbian translation of error messages

Posted by Erik Abele <er...@codefaktor.de>.
On 11.06.2005, at 16:31, Nikola Smolenski wrote:

> ...
> I will ask someone to review it. Should he contact you directly  
> about it or
> also join the list?

Posting to the list is fine, he doesn't even have to be subscribed  
(it'll just take a little longer until the post shows up on the list  
since it needs to be approved by a moderator)...

Cheers,
Erik