You are viewing a plain text version of this content. The canonical link for it is here.
Posted to commits@ofbiz.apache.org by er...@apache.org on 2012/06/19 23:36:33 UTC

svn commit: r1351866 [32/48] - in /ofbiz/branches/20120329_portletWidget: ./ applications/accounting/ applications/accounting/config/ applications/accounting/data/ applications/accounting/entitydef/ applications/accounting/script/org/ofbiz/accounting/i...

Modified: ofbiz/branches/20120329_portletWidget/applications/workeffort/config/WorkEffortUiLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/branches/20120329_portletWidget/applications/workeffort/config/WorkEffortUiLabels.xml?rev=1351866&r1=1351865&r2=1351866&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/branches/20120329_portletWidget/applications/workeffort/config/WorkEffortUiLabels.xml (original)
+++ ofbiz/branches/20120329_portletWidget/applications/workeffort/config/WorkEffortUiLabels.xml Tue Jun 19 21:36:11 2012
@@ -23,6 +23,7 @@
         <value xml:lang="en">Accommodation Map Id</value>
         <value xml:lang="fr">Réf. de plan de logement</value>
         <value xml:lang="it">Mappa alloggio</value>
+        <value xml:lang="vi">Id địa điểm trên bản đồ</value>
         <value xml:lang="zh">接待地图标识</value>
         <value xml:lang="zh_TW">接待地圖示識</value>
     </property>
@@ -30,6 +31,7 @@
         <value xml:lang="en">Accommodation Spot Id</value>
         <value xml:lang="fr">Réf. de lieu de logement</value>
         <value xml:lang="it">Luogo alloggio</value>
+        <value xml:lang="vi">Nơi ở</value>
         <value xml:lang="zh">接待地点标识</value>
         <value xml:lang="zh_TW">接待處ID</value>
     </property>
@@ -41,6 +43,7 @@
         <value xml:lang="nl">Datum gereed</value>
         <value xml:lang="ro">Data Finalizare Actuala</value>
         <value xml:lang="th">วันที่สำเร็จตามความจริง</value>
+        <value xml:lang="vi">Ngày hoàn thành thực tế</value>
         <value xml:lang="zh">实际完成日期</value>
         <value xml:lang="zh_TW">實際完成日期</value>
     </property>
@@ -51,6 +54,7 @@
         <value xml:lang="it">Data fine attuale</value>
         <value xml:lang="ro">Data Finala Actuala</value>
         <value xml:lang="th">วันสิ้นสุดตามความจริง</value>
+        <value xml:lang="vi">Ngày kết thúc thực tế</value>
         <value xml:lang="zh">实际结束日期</value>
         <value xml:lang="zh_TW">實際結束日期</value>
     </property>
@@ -62,6 +66,7 @@
         <value xml:lang="nl">Actual Milli Seconds</value>
         <value xml:lang="ro">Millisecunde Actuale</value>
         <value xml:lang="th">พันวินาทีตามความจริง</value>
+        <value xml:lang="vi">Số giây thực tế</value>
         <value xml:lang="zh">实际毫秒数</value>
         <value xml:lang="zh_TW">實際毫秒數</value>
     </property>
@@ -73,6 +78,7 @@
         <value xml:lang="nl">Actual Setup Millis</value>
         <value xml:lang="ro">Configuratie Milisecunde Actuala </value>
         <value xml:lang="th">Actual Setup Millis</value>
+        <value xml:lang="vi">Thời gian Thiết lập thực tế(giây)</value>
         <value xml:lang="zh">实际安装毫秒数</value>
         <value xml:lang="zh_TW">實際安裝毫秒數</value>
     </property>
@@ -85,6 +91,7 @@
         <value xml:lang="nl">Datum start</value>
         <value xml:lang="ro">Data Initiere Actuala</value>
         <value xml:lang="th">วันที่เริ่มตามความจริง</value>
+        <value xml:lang="vi">Ngày bắt đầu thực tế</value>
         <value xml:lang="zh">实际开始日期</value>
         <value xml:lang="zh_TW">實際開始日期</value>
     </property>
@@ -93,6 +100,7 @@
         <value xml:lang="en">Approved By User Login Id</value>
         <value xml:lang="fr">Approuvé par</value>
         <value xml:lang="it">Approvato dall'utente</value>
+        <value xml:lang="vi">Duyệt bởi người dùng đăng nhập</value>
         <value xml:lang="zh">批准者用户登录标识</value>
         <value xml:lang="zh_TW">核准使用者登入ID</value>
     </property>
@@ -101,6 +109,7 @@
         <value xml:lang="en">Availability</value>
         <value xml:lang="fr">Disponibilité</value>
         <value xml:lang="it">Disponibilità</value>
+        <value xml:lang="vi">Sẵn có</value>
         <value xml:lang="zh">有效性</value>
         <value xml:lang="zh_TW">可用性</value>
     </property>
@@ -108,6 +117,7 @@
         <value xml:lang="en">Calendar Type</value>
         <value xml:lang="fr">Type de calendrier</value>
         <value xml:lang="it">Tipo ti calendario</value>
+        <value xml:lang="vi">Loại lịch</value>
         <value xml:lang="zh">日历类型</value>
         <value xml:lang="zh_TW">行事曆形態</value>
     </property>
@@ -119,6 +129,7 @@
         <value xml:lang="nl">Klant relatie Id</value>
         <value xml:lang="ro">Client Cod Subiect</value>
         <value xml:lang="th">รหัสกลุ่มลูกข่าย</value>
+        <value xml:lang="vi">Khách hàng</value>
         <value xml:lang="zh">客户会员标识</value>
         <value xml:lang="zh_TW">客戶成員ID</value>
     </property>
@@ -130,6 +141,7 @@
         <value xml:lang="nl">Cust Request Type Description</value>
         <value xml:lang="ro">Descriere Tip Cerere Client</value>
         <value xml:lang="th">รายละเอียดประเภทคำร้องของลูกค้า</value>
+        <value xml:lang="vi">Miêu tả loại Yêu cầu</value>
         <value xml:lang="zh">客户请求类型描述</value>
         <value xml:lang="zh_TW">客戶請求類型描述</value>
     </property>
@@ -141,6 +153,7 @@
         <value xml:lang="nl">Gepl. datum afgerond</value>
         <value xml:lang="ro">Data Finalizare Stimata</value>
         <value xml:lang="th">วันที่สำเร็จประมาณ</value>
+        <value xml:lang="vi">Ước lượng thời gian hoàn thành</value>
         <value xml:lang="zh">预计完成日期</value>
         <value xml:lang="zh_TW">預計完成日期</value>
     </property>
@@ -152,6 +165,7 @@
         <value xml:lang="nl">Estimated Milli Seconds</value>
         <value xml:lang="ro">Milisecunde Stimate</value>
         <value xml:lang="th">ประมาณพันวินาที</value>
+        <value xml:lang="vi">Ước lượng số giây</value>
         <value xml:lang="zh">预计毫秒数</value>
         <value xml:lang="zh_TW">預計毫秒數</value>
     </property>
@@ -163,6 +177,7 @@
         <value xml:lang="nl">Estimated Setup Millis</value>
         <value xml:lang="ro">Configuratie Milisecunde Stimate </value>
         <value xml:lang="th">Estimated Setup Millis</value>
+        <value xml:lang="vi">Ước lượng thời gian Thiết lập (giây)</value>
         <value xml:lang="zh">预计安装毫秒数</value>
         <value xml:lang="zh_TW">預計安裝毫秒數</value>
     </property>
@@ -175,6 +190,7 @@
         <value xml:lang="nl">Gepl. datum start</value>
         <value xml:lang="ro">Data Initiala Stimata</value>
         <value xml:lang="th">เริ่มประมาณวันที่</value>
+        <value xml:lang="vi">Ước lượng thời gian bắt đầu</value>
         <value xml:lang="zh">预计开始日期</value>
         <value xml:lang="zh_TW">預計開始日期</value>
     </property>
@@ -184,6 +200,7 @@
         <value xml:lang="fr">Date-heure de fin</value>
         <value xml:lang="it">Data/Ora fine</value>
         <value xml:lang="th">วันเวลาที่เสร็จ</value>
+        <value xml:lang="vi">Ngày giờ kết thúc</value>
         <value xml:lang="zh">完成日期时间</value>
         <value xml:lang="zh_TW">完成日期時間</value>
     </property>
@@ -191,6 +208,7 @@
         <value xml:lang="en">Hide events</value>
         <value xml:lang="fr">Cacher les évènements</value>
         <value xml:lang="it">Nascondi eventi</value>
+        <value xml:lang="vi">Ẩn sự kiện</value>
         <value xml:lang="zh">隐藏事件</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_hours">
@@ -201,6 +219,7 @@
         <value xml:lang="nl">Uren</value>
         <value xml:lang="ro">Ore</value>
         <value xml:lang="th">ชั่วโมง</value>
+        <value xml:lang="vi">Giờ</value>
         <value xml:lang="zh">小时</value>
         <value xml:lang="zh_TW">小時</value>
     </property>
@@ -212,6 +231,7 @@
         <value xml:lang="nl">Info Url</value>
         <value xml:lang="ro">Informatie Url</value>
         <value xml:lang="th">ข้อมูล Url</value>
+        <value xml:lang="vi">Thông tin liên kết URL</value>
         <value xml:lang="zh">信息链接</value>
         <value xml:lang="zh_TW">資訊鏈結</value>
     </property>
@@ -219,6 +239,7 @@
         <value xml:lang="de">initiale Ansicht</value>
         <value xml:lang="en">Initial View</value>
         <value xml:lang="it">Vista iniziale</value>
+        <value xml:lang="vi">Giao diện khởi tạo</value>
         <value xml:lang="zh">初始化视图</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_invoiceInfo">
@@ -229,6 +250,7 @@
         <value xml:lang="nl">Faktuur info</value>
         <value xml:lang="ro">Informatii Factura</value>
         <value xml:lang="th">ข้อมูลใบส่งของ</value>
+        <value xml:lang="vi">Thông tin hóa đơn</value>
         <value xml:lang="zh">发票信息</value>
         <value xml:lang="zh_TW">發票資訊</value>
     </property>
@@ -238,6 +260,7 @@
         <value xml:lang="fr">Est imprimable</value>
         <value xml:lang="it">E' stampabile</value>
         <value xml:lang="th">ซึ่งเหมาะกับการพิมพ์</value>
+        <value xml:lang="vi">Có thể in được không</value>
         <value xml:lang="zh">可以打印吗</value>
         <value xml:lang="zh_TW">可以列印嗎</value>
     </property>
@@ -249,6 +272,7 @@
         <value xml:lang="nl">Issue Datum</value>
         <value xml:lang="ro">Data Probleme</value>
         <value xml:lang="th">ฉบับวันที่</value>
+        <value xml:lang="vi">Ngày sự việc</value>
         <value xml:lang="zh">发布日期</value>
         <value xml:lang="zh_TW">發布日期</value>
     </property>
@@ -260,6 +284,7 @@
         <value xml:lang="nl">Laatste wijziging status</value>
         <value xml:lang="ro">Ultima Stare Actualizata </value>
         <value xml:lang="th">อัพเดทสถานะครั้งสุดท้าย</value>
+        <value xml:lang="vi">Trạng thái cập nhật cuối cùng</value>
         <value xml:lang="zh">上次状态更新</value>
         <value xml:lang="zh_TW">上次狀態更新</value>
     </property>
@@ -271,6 +296,7 @@
         <value xml:lang="nl">Location Desc</value>
         <value xml:lang="ro">Descriere Locatie</value>
         <value xml:lang="th">รายละเอียดที่ตั้ง</value>
+        <value xml:lang="vi">Miêu tả địa điểm</value>
         <value xml:lang="zh">地点按降序排列</value>
         <value xml:lang="zh_TW">地點按降序排列</value>
     </property>
@@ -282,6 +308,7 @@
         <value xml:lang="nl">Must Rsvp</value>
         <value xml:lang="ro">Trebuie Rsvp</value>
         <value xml:lang="th">Must Rsvp</value>
+        <value xml:lang="vi">Phải phản hồi</value>
         <value xml:lang="zh">必须回复</value>
         <value xml:lang="zh_TW">必須回複</value>
     </property>
@@ -292,6 +319,7 @@
         <value xml:lang="nl">Soort order omschrijving</value>
         <value xml:lang="ro">Descriere Tip Comanda</value>
         <value xml:lang="th">รายละเอียดประเภทรายการสั่งซื้อ</value>
+        <value xml:lang="vi">Miêu tả kiểu Đặt hàng</value>
         <value xml:lang="zh">订单类型描述</value>
         <value xml:lang="zh_TW">訂單類型描述</value>
     </property>
@@ -301,6 +329,7 @@
         <value xml:lang="fr">Envoyé anonymement</value>
         <value xml:lang="it">Inviato da anonimo</value>
         <value xml:lang="th">ไม่ระบุชื่อการโพสต์</value>
+        <value xml:lang="vi">Gửi bởi Ẩn danh</value>
         <value xml:lang="zh">匿名张贴的</value>
         <value xml:lang="zh_TW">匿名張貼的</value>
     </property>
@@ -312,6 +341,7 @@
         <value xml:lang="nl">Produkt Id</value>
         <value xml:lang="ro">Cod Produs</value>
         <value xml:lang="th">รหัสสินค้า</value>
+        <value xml:lang="vi">Sản phẩm</value>
         <value xml:lang="zh">产品标识</value>
         <value xml:lang="zh_TW">產品ID</value>
     </property>
@@ -323,6 +353,7 @@
         <value xml:lang="nl">Aantal geproduceerd</value>
         <value xml:lang="ro">Cantitatea Produsa</value>
         <value xml:lang="th">จำนวนผลผลิต</value>
+        <value xml:lang="vi">Số lượng sản xuất</value>
         <value xml:lang="zh">已产生的数量</value>
         <value xml:lang="zh_TW">已產生的數量</value>
     </property>
@@ -334,6 +365,7 @@
         <value xml:lang="nl">Quantity To Produce</value>
         <value xml:lang="ro">Cantitatea De Produs</value>
         <value xml:lang="th">ผลผลิตถึงจำนวน</value>
+        <value xml:lang="vi">Số lượng để sản xuất</value>
         <value xml:lang="zh">要产生的数量</value>
         <value xml:lang="zh_TW">要產生的數量</value>
     </property>
@@ -346,6 +378,7 @@
         <value xml:lang="nl">Offerte naam</value>
         <value xml:lang="ro">Nume Preventiv</value>
         <value xml:lang="th">ชื่อการอ้างอิง</value>
+        <value xml:lang="vi">Tên báo giá</value>
         <value xml:lang="zh">询价名称</value>
         <value xml:lang="zh_TW">詢價名稱</value>
     </property>
@@ -357,6 +390,7 @@
         <value xml:lang="nl">Percentage</value>
         <value xml:lang="ro">Procent</value>
         <value xml:lang="th">อัตราร้อยละ</value>
+        <value xml:lang="vi">Tỷ lệ</value>
         <value xml:lang="zh">费率</value>
         <value xml:lang="zh_TW">費率</value>
     </property>
@@ -366,6 +400,7 @@
         <value xml:lang="fr">Coefficient</value>
         <value xml:lang="it">Classifica</value>
         <value xml:lang="th">การประเมิณ</value>
+        <value xml:lang="vi">Tỷ lệ</value>
         <value xml:lang="zh">评级</value>
         <value xml:lang="zh_TW">評級</value>
     </property>
@@ -373,6 +408,7 @@
         <value xml:lang="en">Reminder Date Time</value>
         <value xml:lang="fr">Date heure de rappel</value>
         <value xml:lang="it">Data ora promemoria</value>
+        <value xml:lang="vi">Ngày giờ nhắc nhở</value>
         <value xml:lang="zh">提醒日期时间</value>
         <value xml:lang="zh_TW">提醒日期時間</value>
     </property>
@@ -380,6 +416,7 @@
         <value xml:lang="en">Reminder Offset</value>
         <value xml:lang="fr">Décalage 1er rappel</value>
         <value xml:lang="it">Intervallo promemoria</value>
+        <value xml:lang="vi">Thành phần (offset) nhắc nhở</value>
         <value xml:lang="zh">提醒偏移量</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_repeatInterval">
@@ -387,6 +424,7 @@
         <value xml:lang="en">Repeat Interval</value>
         <value xml:lang="fr">Intervalle de répétition</value>
         <value xml:lang="it">Ripeti intervallo</value>
+        <value xml:lang="vi">Tần suất lặp</value>
         <value xml:lang="zh">重复间隔</value>
         <value xml:lang="zh_TW">重複間隔</value>
     </property>
@@ -398,6 +436,7 @@
         <value xml:lang="nl">Omschrijving aanvraag</value>
         <value xml:lang="ro">Descriere Necesar</value>
         <value xml:lang="th">รายละเอียดความต้องการ</value>
+        <value xml:lang="vi">Miêu tả Yêu cầu Nguồn lực</value>
         <value xml:lang="zh">需求描述</value>
         <value xml:lang="zh_TW">需求描述</value>
     </property>
@@ -409,6 +448,7 @@
         <value xml:lang="nl">Reserv2nd P P Perc</value>
         <value xml:lang="ro">2 Persoane de Rezerva Procent</value>
         <value xml:lang="th">ร้อยละต่อการจองสองคน</value>
+        <value xml:lang="vi">Nhân sự dự phòng (lựa chọn hai)</value>
         <value xml:lang="zh">第2个预留人员百分比</value>
         <value xml:lang="zh_TW">第2個預留人員百分比</value>
     </property>
@@ -420,6 +460,7 @@
         <value xml:lang="nl">Reserv Nth P P Perc</value>
         <value xml:lang="ro">N-a Persoana de Rezerva Procent</value>
         <value xml:lang="th">ร้อยละต่อการจอง Nth</value>
+        <value xml:lang="vi">Reserv Nth P P Perc</value>
         <value xml:lang="zh">第N个预留人员百分比</value>
         <value xml:lang="zh_TW">第N個預留人員百分比</value>
     </property>
@@ -429,6 +470,7 @@
         <value xml:lang="fr">Date de vérification</value>
         <value xml:lang="it">Data revisione</value>
         <value xml:lang="th">วันที่ตรวจสอบ</value>
+        <value xml:lang="vi">Ngày xem xét</value>
         <value xml:lang="zh">检查日期</value>
         <value xml:lang="zh_TW">檢查日期</value>
     </property>
@@ -438,6 +480,7 @@
         <value xml:lang="fr">Vérification du texte</value>
         <value xml:lang="it">Testo revisione</value>
         <value xml:lang="th">ข้อความที่ตรวจสอบ</value>
+        <value xml:lang="vi">Diễn giải xem xét</value>
         <value xml:lang="zh">检查文本</value>
         <value xml:lang="zh_TW">檢查文本</value>
     </property>
@@ -449,6 +492,7 @@
         <value xml:lang="nl">Revisie nummer</value>
         <value xml:lang="ro">Numar Reviziune</value>
         <value xml:lang="th">หมายเลขการแก้ไขใหม่</value>
+        <value xml:lang="vi">Số phiên bản (Revision)</value>
         <value xml:lang="zh">修订序号</value>
         <value xml:lang="zh_TW">修訂序號</value>
     </property>
@@ -459,6 +503,7 @@
         <value xml:lang="nl">Scope</value>
         <value xml:lang="ro">Scop</value>
         <value xml:lang="th">ขอบเขต</value>
+        <value xml:lang="vi">Phạm vi</value>
         <value xml:lang="zh">范围</value>
         <value xml:lang="zh_TW">範圍</value>
     </property>
@@ -469,6 +514,7 @@
         <value xml:lang="nl">Service Loader Name</value>
         <value xml:lang="ro">Nume Serviciu Loader</value>
         <value xml:lang="th">ชื่อบริการโหลด</value>
+        <value xml:lang="vi">Tên dịch vụ tải</value>
         <value xml:lang="zh">服务加载程序名称 </value>
         <value xml:lang="zh_TW">服務載入程式名稱 </value>
     </property>
@@ -477,6 +523,7 @@
         <value xml:lang="en">Show As Enum Id</value>
         <value xml:lang="fr">Montrer comme une ref. d'énumération </value>
         <value xml:lang="it">Mostra come enumerazione</value>
+        <value xml:lang="vi">Hiển thị kiểu liệt kê</value>
         <value xml:lang="zh">显示为枚举标识</value>
         <value xml:lang="zh_TW">顯示列舉ID</value>
     </property>
@@ -488,6 +535,7 @@
         <value xml:lang="nl">Source Reference Id</value>
         <value xml:lang="ro">Cod Origine Referiment</value>
         <value xml:lang="th">รหัสข้อมูลแหล่งอ้างอิง</value>
+        <value xml:lang="vi">Nguồn tham chiếu</value>
         <value xml:lang="zh">资源引用标识</value>
         <value xml:lang="zh_TW">資源參考ID</value>
     </property>
@@ -499,6 +547,7 @@
         <value xml:lang="nl">Special Terms</value>
         <value xml:lang="ro">Termene Speciale</value>
         <value xml:lang="th">ช่วงระยะเวลาพิเศษ</value>
+        <value xml:lang="vi">Điều khoản đặc biệt</value>
         <value xml:lang="zh">特别条款</value>
         <value xml:lang="zh_TW">特別條款</value>
     </property>
@@ -509,6 +558,7 @@
         <value xml:lang="nl">Status Datum tijd</value>
         <value xml:lang="ro">Stat Data Ora </value>
         <value xml:lang="th">สถานะวันเวลา</value>
+        <value xml:lang="vi">Ngày giờ trạng thái</value>
         <value xml:lang="zh">状态日期时间</value>
         <value xml:lang="zh_TW">狀態日期時間</value>
     </property>
@@ -520,6 +570,7 @@
         <value xml:lang="nl">Status</value>
         <value xml:lang="ro">Stare</value>
         <value xml:lang="th">สถานะ</value>
+        <value xml:lang="vi">Trạng thái</value>
         <value xml:lang="zh">状态</value>
         <value xml:lang="zh_TW">狀態</value>
     </property>
@@ -531,6 +582,7 @@
         <value xml:lang="nl">Time Transparency</value>
         <value xml:lang="ro">Transparenta Timp</value>
         <value xml:lang="th">ภาพเวลา</value>
+        <value xml:lang="vi">Thời gian trong suốt (transparency)</value>
         <value xml:lang="zh">时间透明</value>
         <value xml:lang="zh_TW">時間透明</value>
     </property>
@@ -542,6 +594,7 @@
         <value xml:lang="nl">Urenstaat Id</value>
         <value xml:lang="ro">Numar Pontaj</value>
         <value xml:lang="th">รหัสตารางการทำงาน</value>
+        <value xml:lang="vi">Khai báo công việc</value>
         <value xml:lang="zh">工单标识</value>
         <value xml:lang="zh_TW">時間表ID</value>
     </property>
@@ -553,6 +606,7 @@
         <value xml:lang="nl">Total Milli Seconds Allowed</value>
         <value xml:lang="ro">Total Milisecondi Permise</value>
         <value xml:lang="th">พิจารณาผลรวมพันวินาที</value>
+        <value xml:lang="vi">Tổng số giây cho phép</value>
         <value xml:lang="zh">允许的全部毫秒数</value>
         <value xml:lang="zh_TW">允許的全部毫秒數</value>
     </property>
@@ -564,6 +618,7 @@
         <value xml:lang="nl">Total Money Allowed</value>
         <value xml:lang="ro">Total Bani Permisi</value>
         <value xml:lang="th">พิจารณาผลรวมของเงิน</value>
+        <value xml:lang="vi">Tổng số tiền cho phép</value>
         <value xml:lang="zh">允许的全部金额</value>
         <value xml:lang="zh_TW">允許的全部金額</value>
     </property>
@@ -575,6 +630,7 @@
         <value xml:lang="nl">Universal Id</value>
         <value xml:lang="ro">Cod Universal</value>
         <value xml:lang="th">รหัสทั้งหมด</value>
+        <value xml:lang="vi">ID trên toàn hệ thống</value>
         <value xml:lang="zh">通用标识</value>
         <value xml:lang="zh_TW">通用ID</value>
     </property>
@@ -586,6 +642,7 @@
         <value xml:lang="nl">Activiteit Assoc Type Id</value>
         <value xml:lang="ro">Tip Asociere Sarcina de Lucru</value>
         <value xml:lang="th">รหัสประเภกลุ่มงาน</value>
+        <value xml:lang="vi">Kiểu kết hợp với Lượng giá nguồn lực</value>
         <value xml:lang="zh">人工服务关联类型标识</value>
         <value xml:lang="zh_TW">工項關聯類型ID</value>
     </property>
@@ -595,6 +652,7 @@
         <value xml:lang="fr">Type de contenu de la tâche</value>
         <value xml:lang="it">Tipo di contenuto impegno di lavoro</value>
         <value xml:lang="th">รหัสประเภทหัวข้องาน</value>
+        <value xml:lang="vi">Id loại nội dung Lượng giá nguồn lực</value>
         <value xml:lang="zh">人工服务内容类型标识</value>
         <value xml:lang="zh_TW">工項內容類型ID</value>
     </property>
@@ -608,6 +666,7 @@
         <value xml:lang="ro">Numar Sarcina de Lucru </value>
         <value xml:lang="ru">Код задачи</value>
         <value xml:lang="th">รหัสงาน</value>
+        <value xml:lang="vi">Lượng giá nguồn lực</value>
         <value xml:lang="zh">人工服务标识</value>
         <value xml:lang="zh_TW">工項ID</value>
     </property>
@@ -620,6 +679,7 @@
         <value xml:lang="nl">Actie Id van</value>
         <value xml:lang="ro">Sarcina de Lucru De la</value>
         <value xml:lang="th">จากรหัสงาน</value>
+        <value xml:lang="vi">Lượng giá nguồn lực Từ</value>
         <value xml:lang="zh">人工服务标识自</value>
         <value xml:lang="zh_TW">工項ID自</value>
     </property>
@@ -632,6 +692,7 @@
         <value xml:lang="nl">Activiteit Id To</value>
         <value xml:lang="ro">Sarcina de Lucru La</value>
         <value xml:lang="th">ถึงรหัสงาน</value>
+        <value xml:lang="vi">Lượng giá nguồn lực Đến</value>
         <value xml:lang="zh">人工服务标识到</value>
         <value xml:lang="zh_TW">工項ID到</value>
     </property>
@@ -644,6 +705,7 @@
         <value xml:lang="nl">Actie naam</value>
         <value xml:lang="ro">Nume Sarcina de Lucru </value>
         <value xml:lang="th">ชื่องาน</value>
+        <value xml:lang="vi">Tên</value>
         <value xml:lang="zh">人工服务名称</value>
         <value xml:lang="zh_TW">工項名稱</value>
     </property>
@@ -656,6 +718,7 @@
         <value xml:lang="nl">Activiteit Parent Id</value>
         <value xml:lang="ro">Cod Parinte Sarcina de Lucru</value>
         <value xml:lang="th">รหัสกลุ่มงาน</value>
+        <value xml:lang="vi">Lượng giá nguồn lực cha</value>
         <value xml:lang="zh">人工服务上级标识</value>
         <value xml:lang="zh_TW">工項上級ID</value>
     </property>
@@ -666,6 +729,7 @@
         <value xml:lang="nl">Soort actie doel Id</value>
         <value xml:lang="ro">Tip Functie Sarcina de Lucru </value>
         <value xml:lang="th">รหัสประเภทเป้าหมายงาน</value>
+        <value xml:lang="vi">Mục đích Lượng giá nguồn lực</value>
         <value xml:lang="zh">人工服务目的类型标识</value>
         <value xml:lang="zh_TW">工項目的類型ID</value>
     </property>
@@ -677,6 +741,7 @@
         <value xml:lang="nl">Actie type Id</value>
         <value xml:lang="ro">Tip Sarcina de Lucru </value>
         <value xml:lang="th">รหัสประเภทงาน</value>
+        <value xml:lang="vi">Loại Lượng giá nguồn lực</value>
         <value xml:lang="zh">人工服务类型标识</value>
         <value xml:lang="zh_TW">工項類型ID</value>
     </property>
@@ -687,6 +752,7 @@
         <value xml:lang="nl">Work Req Fulf Type Description</value>
         <value xml:lang="ro">Descriere Tip Aprovizionare Sarcina de Lucru Necesar</value>
         <value xml:lang="th">รายละเอียดประเภทรายการงานที่สำเร็จ</value>
+        <value xml:lang="vi">Miêu tả kiểu yêu cầu công việc (Work Req)</value>
         <value xml:lang="zh">工作请求补充类型描述</value>
         <value xml:lang="zh_TW">工作請求補充類型描述</value>
     </property>
@@ -697,6 +763,7 @@
         <value xml:lang="nl">Work Req Fulf Type Id</value>
         <value xml:lang="ro">Tip Aprovizionare Sarcina de Lucru Necesar</value>
         <value xml:lang="th">รหัสประเภทรายการงานที่สำเร็จ</value>
+        <value xml:lang="vi">Id kiểu yêu cầu công việc (Work Req)</value>
         <value xml:lang="zh">工作请求补充类型标识 </value>
         <value xml:lang="zh_TW">工作要求補充類型ID </value>
     </property>
@@ -709,6 +776,7 @@
         <value xml:lang="nl">Add Timesheet</value>
         <value xml:lang="ro">Adauga Pontaj</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มตารางการทำงาน</value>
+        <value xml:lang="vi">Thêm Khai báo công việc</value>
         <value xml:lang="zh">添加工单</value>
         <value xml:lang="zh_TW">添加工單</value>
     </property>
@@ -718,6 +786,7 @@
         <value xml:lang="fr">Ajouter des lignes à la feuille d'activité</value>
         <value xml:lang="it">Aggiungi righe timbratura</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มการกรอกข้อมูลตารางการทำงาน</value>
+        <value xml:lang="vi">Thêm điểm nhập (entry) Khai báo công việc</value>
         <value xml:lang="zh">添加工单记录</value>
         <value xml:lang="zh_TW">添加工單記錄</value>
     </property>
@@ -727,6 +796,7 @@
         <value xml:lang="fr">Ajouter les rôles de feuille d'activité</value>
         <value xml:lang="it">Aggiungi ruoli timbrature</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มสถานะตารางการทำงาน</value>
+        <value xml:lang="vi">Thêm vai trò Khai báo công việc</value>
         <value xml:lang="zh">添加工单角色</value>
         <value xml:lang="zh_TW">添加工單角色</value>
     </property>
@@ -736,6 +806,7 @@
         <value xml:lang="fr">Ajouter une feuille d'activité à la facture</value>
         <value xml:lang="it">Aggiungi timbrature alla fattura</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มตารางการทำงานถึงใบส่งของ</value>
+        <value xml:lang="vi">Thêm 'Khai báo công việc' Đến Hóa đơn</value>
         <value xml:lang="zh">把工单添加到发票</value>
         <value xml:lang="zh_TW">把工單添加到發票</value>
     </property>
@@ -745,6 +816,7 @@
         <value xml:lang="fr">Ajouter une feuille d'activité à la nouvelle facture</value>
         <value xml:lang="it">Aggiungi timbrature alla nuova fattura</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มตารางการทำงานถึงใบส่งของใหม่</value>
+        <value xml:lang="vi">Thêm 'Khai báo công việc' Đến Hóa đơn mới</value>
         <value xml:lang="zh">把工单添加到新发票</value>
         <value xml:lang="zh_TW">把工單添加到新發票</value>
     </property>
@@ -757,6 +829,7 @@
         <value xml:lang="nl">Nieuwe actie</value>
         <value xml:lang="ro">Adauga Sarcina de Lucru</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มงาน</value>
+        <value xml:lang="vi">Thêm Lượng giá nguồn lực</value>
         <value xml:lang="zh">添加人工服务</value>
         <value xml:lang="zh_TW">新增工項</value>
     </property>
@@ -768,6 +841,7 @@
         <value xml:lang="nl">Add Activiteit Assignment Rate</value>
         <value xml:lang="ro">Adauga Procent Sarcina de Lucru Atribuire</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มอัตราการมอบหมายงาน</value>
+        <value xml:lang="vi">Thêm tỷ lệ gán Lượng giá nguồn lực</value>
         <value xml:lang="zh">添加人工服务指派费率</value>
         <value xml:lang="zh_TW">新增工項指派費率</value>
     </property>
@@ -780,6 +854,7 @@
         <value xml:lang="nl">Nieuwe communicatie actie voor evenement</value>
         <value xml:lang="ro">Adauga Sarcina de Lucru Eveniment Comunicatii</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มผลที่ได้จากการติดต่องาน</value>
+        <value xml:lang="vi">Thêm sự kiện truyền thông Lượng giá nguồn lực</value>
         <value xml:lang="zh">添加人工服务沟通事件</value>
         <value xml:lang="zh_TW">新增工項通訊事件</value>
     </property>
@@ -788,6 +863,7 @@
         <value xml:lang="en">Add Work Effort Event Reminder</value>
         <value xml:lang="fr">Ajouter un rappel d'évènement de tâche</value>
         <value xml:lang="it">Aggiungi promemoria di impegno di lavoro</value>
+        <value xml:lang="vi">Thêm mới nhắc nhở sự kiện của Lượng giá nguồn lực</value>
         <value xml:lang="zh">添加人工服务事件提醒</value>
         <value xml:lang="zh_TW">新增工項事件提醒</value>
     </property>
@@ -795,6 +871,7 @@
         <value xml:lang="en">Add Work Effort Fixed Asset Assignment</value>
         <value xml:lang="fr">Ajouter l'affectation d'unetâche à une immobilisation</value>
         <value xml:lang="it">Aggiungi assegnazione impegno di lavoro su cespite</value>
+        <value xml:lang="vi">Thêm gán tài sản cho Lượng giá nguồn lực</value>
         <value xml:lang="zh">添加人工服务固定资产分配</value>
         <value xml:lang="zh_TW">新增工項固定資產分配</value>
     </property>
@@ -804,6 +881,7 @@
         <value xml:lang="fr">Ajouter un mot clé à la tâche</value>
         <value xml:lang="it">Aggiungi chiave all'impegno di lavoro</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มคีย์เวิร์ดงาน</value>
+        <value xml:lang="vi">Thêm từ khóa Lượng giá nguồn lực</value>
         <value xml:lang="zh">添加人工服务关键字</value>
         <value xml:lang="zh_TW">新增工項關鍵字</value>
     </property>
@@ -813,6 +891,7 @@
         <value xml:lang="fr">Ajouter une note à la tâche</value>
         <value xml:lang="it">Aggiungi note all'impegno di lavoro</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มข้อความงาน</value>
+        <value xml:lang="vi">Thêm ghi chú của Lượng giá nguồn lực</value>
         <value xml:lang="zh">添加人工服务便笺</value>
         <value xml:lang="zh_TW">新增工項註記</value>
     </property>
@@ -825,6 +904,7 @@
         <value xml:lang="nl">Add Order to Activiteit</value>
         <value xml:lang="ro">Adauga Comanda Prestare serviciu</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มคำสั่งงาน</value>
+        <value xml:lang="vi">Thêm đặt hàng tới Lượng giá nguồn lực</value>
         <value xml:lang="zh">添加人工服务订单</value>
         <value xml:lang="zh_TW">新增工項訂單</value>
     </property>
@@ -837,6 +917,7 @@
         <value xml:lang="nl">Wij actie aan een relatie toe</value>
         <value xml:lang="ro">Adauga Sarcina de Lucru Atribuire Subiect</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มการมอบหมายกลุ่มงาน</value>
+        <value xml:lang="vi">Thêm gán Lượng giá nguồn lực cho nhân sự</value>
         <value xml:lang="zh">添加人工服务会员指派</value>
         <value xml:lang="zh_TW">新增工項成員指派</value>
     </property>
@@ -847,6 +928,7 @@
         <value xml:lang="it">Aggiungi preventivo all'impegno di lavoro</value>
         <value xml:lang="nl">Add Activiteit Quote</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มการอ้างอิงงาน</value>
+        <value xml:lang="vi">Thêm mới báo giá của Lượng giá nguồn lực</value>
         <value xml:lang="zh">添加人工服务询价</value>
         <value xml:lang="zh_TW">新增工項詢價</value>
     </property>
@@ -858,6 +940,7 @@
         <value xml:lang="nl">Add Activiteit QuoteItem</value>
         <value xml:lang="ro">Adauga Sarcina de Lucru Linie Preventiv</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มหัวข้อการอ้างอิงงาน</value>
+        <value xml:lang="vi">Thêm mới hạng mục báo giá của Lượng giá nguồn lực</value>
         <value xml:lang="zh">添加人工服务询价明细</value>
         <value xml:lang="zh_TW">新增工項詢價明細</value>
     </property>
@@ -869,6 +952,7 @@
         <value xml:lang="nl">Add Activiteit Request</value>
         <value xml:lang="ro">Adauga Sarcina de Lucru Cerere</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มคำร้องงาน</value>
+        <value xml:lang="vi">Thêm yêu cầu Lượng giá nguồn lực</value>
         <value xml:lang="zh">添加人工服务请求</value>
         <value xml:lang="zh_TW">新增工項要求</value>
     </property>
@@ -880,6 +964,7 @@
         <value xml:lang="nl">Add Activiteit RequestItem</value>
         <value xml:lang="ro">Adauga Sarcina de Lucru Linie Cerere</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มรายการคำร้องงาน</value>
+        <value xml:lang="vi">Thêm hạng mục yêu cầu Lượng giá nguồn lực</value>
         <value xml:lang="zh">添加人工服务请求明细</value>
         <value xml:lang="zh_TW">新增工項要求明細</value>
     </property>
@@ -891,6 +976,7 @@
         <value xml:lang="nl">Add Activiteit Requirement</value>
         <value xml:lang="ro">Adauga Sarcina de Lucru Necesar</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มความต้องการงาน</value>
+        <value xml:lang="vi">Thêm Yêu cầu Nguồn lực</value>
         <value xml:lang="zh">添加人工服务需求</value>
         <value xml:lang="zh_TW">新增工項要求</value>
     </property>
@@ -900,6 +986,7 @@
         <value xml:lang="fr">Ajouter une vérification de texte à la tâche</value>
         <value xml:lang="it">Aggiungi revisioni all'impegno di lavoro</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มการตรวจสอบงาน</value>
+        <value xml:lang="vi">Thêm xem xét Lượng giá nguồn lực</value>
         <value xml:lang="zh">添加人工服务检查</value>
         <value xml:lang="zh_TW">新增工項檢查</value>
     </property>
@@ -912,6 +999,7 @@
         <value xml:lang="nl">Add Activiteit Shopping List</value>
         <value xml:lang="ro">Adauga Listele Cumparari Prestari servicii </value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มงานรายการซื้อสินค้า</value>
+        <value xml:lang="vi">Thêm danh sách mua hàng Lượng giá nguồn lực</value>
         <value xml:lang="zh">添加人工服务购买列表</value>
         <value xml:lang="zh_TW">新增工項購買列表</value>
     </property>
@@ -924,6 +1012,7 @@
         <value xml:lang="nl">Add Time Entry to Activiteit</value>
         <value xml:lang="ro">Adauga Linie Timp pentru Sarcina de Lucru</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มตารางเวลาไปยังงาน</value>
+        <value xml:lang="vi">Thêm điểm nhập thời gian cho Lượng giá nguồn lực</value>
         <value xml:lang="zh">添加人工服务时间记录</value>
         <value xml:lang="zh_TW">新增工項時間記錄</value>
     </property>
@@ -935,6 +1024,7 @@
         <value xml:lang="nl">Add Activiteit Time to Invoice</value>
         <value xml:lang="ro">Adauga Timp Sarcina de Lucru</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มเวลางานถึงใบส่งของ</value>
+        <value xml:lang="vi">Thêm thời gian của Lượng giá nguồn lực tới hóa đơn (invoice)</value>
         <value xml:lang="zh">添加人工服务时间到发票</value>
         <value xml:lang="zh_TW">新增工項時間到發票</value>
     </property>
@@ -946,6 +1036,7 @@
         <value xml:lang="nl">Add Activiteit Time to New Invoice</value>
         <value xml:lang="ro">Adauga Timp Sarcina de Lucru</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มเวลางานถึงใบส่งของใหม่</value>
+        <value xml:lang="vi">Thêm thời gian của Lượng giá nguồn lực tới hóa đơn (invoice) mới</value>
         <value xml:lang="zh">添加人工服务时间到新发票</value>
         <value xml:lang="zh_TW">新增工項時間到新發票</value>
     </property>
@@ -957,6 +1048,7 @@
         <value xml:lang="nl">Calendar Day</value>
         <value xml:lang="ro">Calendar Zilier </value>
         <value xml:lang="th">ปฏิทินวัน</value>
+        <value xml:lang="vi">Ngày của lịch đặt</value>
         <value xml:lang="zh">日历日</value>
         <value xml:lang="zh_TW">日歷日</value>
     </property>
@@ -968,6 +1060,7 @@
         <value xml:lang="nl">Calendar Month</value>
         <value xml:lang="ro">Calendar Lunar</value>
         <value xml:lang="th">ปฏิทินเดือน</value>
+        <value xml:lang="vi">Tháng của lịch đặt</value>
         <value xml:lang="zh">日历月</value>
         <value xml:lang="zh_TW">日歷月</value>
     </property>
@@ -979,6 +1072,7 @@
         <value xml:lang="nl">Calendar Upcoming</value>
         <value xml:lang="ro">Calendar Urmatoarele Evenimente</value>
         <value xml:lang="th">ปฏิทินล่วงหน้า</value>
+        <value xml:lang="vi">Lịch đặt tiếp theo</value>
         <value xml:lang="zh">日历即将发生</value>
         <value xml:lang="zh_TW">日歷即將發生</value>
     </property>
@@ -990,6 +1084,7 @@
         <value xml:lang="nl">Calendar Week</value>
         <value xml:lang="ro">Calendar Saptamanal</value>
         <value xml:lang="th">ปฏิทินสัปดาห์</value>
+        <value xml:lang="vi">Tuần của lịch đặt</value>
         <value xml:lang="zh">日历周</value>
         <value xml:lang="zh_TW">日歷周</value>
     </property>
@@ -1001,6 +1096,7 @@
         <value xml:lang="nl">Create Timesheet for This Week</value>
         <value xml:lang="ro">Creare Pontaj pentru Saptamana Curenta</value>
         <value xml:lang="th">สร้างตารางการทำงานสำหรับสัปดาห์นี้</value>
+        <value xml:lang="vi">Tạo mới Khai báo công việc cho tuần này</value>
         <value xml:lang="zh">为本周新建工单</value>
         <value xml:lang="zh_TW">為本周新建工單</value>
     </property>
@@ -1010,6 +1106,7 @@
         <value xml:lang="fr">Afficher les lignes de la feuille d'activité</value>
         <value xml:lang="it">Visualizza righe timbrature</value>
         <value xml:lang="th">แสดงการกรอกข้อมูลตารางการทำงาน</value>
+        <value xml:lang="vi">Hiển thị các điểm nhập Khai báo công việc</value>
         <value xml:lang="zh">显示工单记录</value>
         <value xml:lang="zh_TW">顯示工單記錄</value>
     </property>
@@ -1022,6 +1119,7 @@
         <value xml:lang="nl">Edit Timesheet</value>
         <value xml:lang="ro">Actualizeaza Pontaj</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขตารางการทำงาน</value>
+        <value xml:lang="vi">Cập nhật Khai báo công việc</value>
         <value xml:lang="zh">编辑工单</value>
         <value xml:lang="zh_TW">編輯工單</value>
     </property>
@@ -1034,6 +1132,7 @@
         <value xml:lang="nl">Edit Timesheet Entries</value>
         <value xml:lang="ro">Actualizeaza Linii Pontaj</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขการกรอกข้อมูลตารางการทำงาน</value>
+        <value xml:lang="vi">Cập nhật điểm nhập của Khai báo công việc</value>
         <value xml:lang="zh">编辑工单记录</value>
         <value xml:lang="zh_TW">編輯工單記錄</value>
     </property>
@@ -1046,6 +1145,7 @@
         <value xml:lang="nl">Edit Timesheet Roles</value>
         <value xml:lang="ro">Adauga Roluri Pontaj </value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขสถานะตารางการทำงาน</value>
+        <value xml:lang="vi">Cập nhật vai trò Khai báo công việc</value>
         <value xml:lang="zh">编辑工单角色</value>
         <value xml:lang="zh_TW">編輯工單角色</value>
     </property>
@@ -1057,6 +1157,7 @@
         <value xml:lang="nl">Wijzig actie</value>
         <value xml:lang="ro">Actualizeaza Sarcina de Lucru</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขงาน</value>
+        <value xml:lang="vi">Cập nhật Lượng giá nguồn lực</value>
         <value xml:lang="zh">编辑人工服务</value>
         <value xml:lang="zh_TW">編輯工項</value>
     </property>
@@ -1065,6 +1166,7 @@
         <value xml:lang="fr">Modifier l'association de la tâche</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna associazione impegno di lavoro</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขกลุ่มงาน</value>
+        <value xml:lang="vi">Cập nhật kết hợp của Lượng giá nguồn lực</value>
         <value xml:lang="zh">编辑人工服务关联</value>
         <value xml:lang="zh_TW">編輯工項關聯</value>
     </property>
@@ -1076,6 +1178,7 @@
         <value xml:lang="nl">Wijzig communicaie actie voor evenement</value>
         <value xml:lang="ro">Actualizeaza Sarcina de Lucru Eveniment Comunictii </value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขผลที่ได้จากการติดต่องาน</value>
+        <value xml:lang="vi">Cập nhật sự kiện Lượng giá nguồn lực</value>
         <value xml:lang="zh">编辑人工服务沟通事件</value>
         <value xml:lang="zh_TW">編輯工項通訊事件</value>
     </property>
@@ -1084,6 +1187,7 @@
         <value xml:lang="fr">Modifier les contacts de la tâche</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna i contatti dell'impegno di lavoro</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขวิธีการติดต่องาน</value>
+        <value xml:lang="vi">Cập nhật thông tin liên lạc chi tiết của Lượng giá nguồn lực</value>
         <value xml:lang="zh">编辑人工服务联系方法</value>
         <value xml:lang="zh_TW">編輯工項聯絡方法</value>
     </property>
@@ -1092,6 +1196,7 @@
         <value xml:lang="fr">Contenu de la tâche</value>
         <value xml:lang="it">Contenuto dell'impegno di lavoro</value>
         <value xml:lang="th">หัวข้องาน</value>
+        <value xml:lang="vi">Nội dung Lượng giá nguồn lực</value>
         <value xml:lang="zh">人工服务内容</value>
         <value xml:lang="zh_TW">工項內容</value>
     </property>
@@ -1100,6 +1205,7 @@
         <value xml:lang="fr">Biens standarts</value>
         <value xml:lang="it">Beni standard</value>
         <value xml:lang="th">งานมีวามสามาถมาตรฐาน</value>
+        <value xml:lang="vi">Chuẩn yêu cầu tốt của Lượng giá nguồn lực</value>
         <value xml:lang="zh">人工服务良好标准 </value>
         <value xml:lang="zh_TW">工項成品規範 </value>
     </property>
@@ -1111,6 +1217,7 @@
         <value xml:lang="nl">Wijzig toegewezen actie van relatie</value>
         <value xml:lang="ro">Actualizeaza Sarcina de Lucru Atribuire Subiect </value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขกลุ่มงานที่ได้รับมอบหมาย</value>
+        <value xml:lang="vi">Cập nhật gán nhân viên với Lượng giá nguồn lực</value>
         <value xml:lang="zh">编辑人工服务会员指派</value>
         <value xml:lang="zh_TW">編輯工項成員指派</value>
     </property>
@@ -1122,6 +1229,7 @@
         <value xml:lang="nl">Edit Activiteit Quote</value>
         <value xml:lang="ro">Actualizeaza Sarcina de Lucru Preventiva</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขการอ้างอิงงาน</value>
+        <value xml:lang="vi">Sửa đổi báo giá Lượng giá nguồn lực</value>
         <value xml:lang="zh">编辑人工服务询价</value>
         <value xml:lang="zh_TW">編輯工項詢價</value>
     </property>
@@ -1133,6 +1241,7 @@
         <value xml:lang="nl">Edit Activiteit QuoteItem</value>
         <value xml:lang="ro">Actualizeaza Sarcina de Lucru Linie Preventiv</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขรายการอ้างอิงงาน</value>
+        <value xml:lang="vi">Cập nhật hạng mục của báo giá Lượng giá nguồn lực</value>
         <value xml:lang="zh">编辑人工服务询价明细</value>
         <value xml:lang="zh_TW">編輯工項詢價明細</value>
     </property>
@@ -1144,6 +1253,7 @@
         <value xml:lang="nl">Edit Activiteit Request</value>
         <value xml:lang="ro">Actualizeaza Sarcina de Lucru Cerere</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขการร้องของาน</value>
+        <value xml:lang="vi">Cập nhật Yêu cầu Lượng giá nguồn lực</value>
         <value xml:lang="zh">编辑人工服务请求</value>
         <value xml:lang="zh_TW">編輯工項要求</value>
     </property>
@@ -1155,6 +1265,7 @@
         <value xml:lang="nl">Edit Activiteit RequestItem</value>
         <value xml:lang="ro">Actualizeaza Sarcina de Lucru Linie  Cerere</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขรายการร้องของาน</value>
+        <value xml:lang="vi">Sửa đổi hạng mục yêu cầu Lượng giá nguồn lực</value>
         <value xml:lang="zh">编辑人工服务请求明细</value>
         <value xml:lang="zh_TW">編輯工項要求明細</value>
     </property>
@@ -1166,6 +1277,7 @@
         <value xml:lang="nl">Edit Activiteit Requirement</value>
         <value xml:lang="ro">Actualizeaza Sarcina de Lucru Necesar</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขความต้องการงาน</value>
+        <value xml:lang="vi">Cập nhật Yêu cầu Nguồn lực Lượng giá nguồn lực</value>
         <value xml:lang="zh">编辑人工服务需求</value>
         <value xml:lang="zh_TW">編輯工項要求</value>
     </property>
@@ -1178,6 +1290,7 @@
         <value xml:lang="nl">Find Timesheet</value>
         <value xml:lang="ro">Cauta Pontaj</value>
         <value xml:lang="th">ค้นหาตารางการทำงาน</value>
+        <value xml:lang="vi">Tìm kiếm Khai báo công việc</value>
         <value xml:lang="zh">查找工单</value>
         <value xml:lang="zh_TW">查詢時間表</value>
     </property>
@@ -1190,6 +1303,7 @@
         <value xml:lang="nl">Find Activiteit</value>
         <value xml:lang="ro">Cauta Sarcina de Lucru</value>
         <value xml:lang="th">ต้นหางาน</value>
+        <value xml:lang="vi">Tìm kiếm Lượng giá nguồn lực</value>
         <value xml:lang="zh">查找人工服务</value>
         <value xml:lang="zh_TW">查詢工項</value>
     </property>
@@ -1201,6 +1315,7 @@
         <value xml:lang="nl">Activiteit Assignment Rates</value>
         <value xml:lang="ro">Procent Sarcina de Lucru Atribuire</value>
         <value xml:lang="th">อัตราการมอบหมายงาน</value>
+        <value xml:lang="vi">Tỷ lệ được gán Lượng giá nguồn lực</value>
         <value xml:lang="zh">人工服务指派费率</value>
         <value xml:lang="zh_TW">工項指派費率</value>
     </property>
@@ -1212,6 +1327,7 @@
         <value xml:lang="nl">Communicatie evenementen</value>
         <value xml:lang="ro">Lista Sarcina de Lucru Evenimente Comunicatii</value>
         <value xml:lang="th">ผลที่ได้จากการติดต่องาน</value>
+        <value xml:lang="vi">Sự kiện giao tiếp Lượng giá nguồn lực</value>
         <value xml:lang="zh">人工服务沟通事件</value>
         <value xml:lang="zh_TW">工項通訊事件</value>
     </property>
@@ -1219,6 +1335,7 @@
         <value xml:lang="en">Work Effort Event Reminders</value>
         <value xml:lang="fr">Rappels d'évènements de tâche</value>
         <value xml:lang="it">Promemoria impegno di lavoro</value>
+        <value xml:lang="vi">Nhắc nhở sự kiện cho Lượng giá nguồn lực</value>
         <value xml:lang="zh">人工服务事件提醒</value>
         <value xml:lang="zh_TW">工項事件提醒</value>
     </property>
@@ -1226,6 +1343,7 @@
         <value xml:lang="en">Work Effort Fixed Asset Assignments</value>
         <value xml:lang="fr">Immobilisations affectées à la tâche</value>
         <value xml:lang="it">Assegnazioni impegno di lavoro a cespite</value>
+        <value xml:lang="vi">Gán tài sản cố định cho Lượng giá nguồn lực</value>
         <value xml:lang="zh">人工服务固定资产分配</value>
         <value xml:lang="zh_TW">工項固定資產分配</value>
     </property>
@@ -1234,6 +1352,7 @@
         <value xml:lang="fr">Mots-clés de la tâche</value>
         <value xml:lang="it">Chiavi dell'impegno di lavoro</value>
         <value xml:lang="th">คีย์เวิร์ดงาน</value>
+        <value xml:lang="vi">Từ khóa Lượng giá nguồn lực</value>
         <value xml:lang="zh">人工服务关键字</value>
         <value xml:lang="zh_TW">工項關鍵字</value>
     </property>
@@ -1243,6 +1362,7 @@
         <value xml:lang="fr">Notes de la tâche</value>
         <value xml:lang="it">Note dell'impegno di lavoro</value>
         <value xml:lang="th">ข้อความงาน</value>
+        <value xml:lang="vi">Ghi chú Lượng giá nguồn lực</value>
         <value xml:lang="zh">人工服务便笺</value>
         <value xml:lang="zh_TW">工項註記</value>
     </property>
@@ -1255,6 +1375,7 @@
         <value xml:lang="nl">Activiteit Orders</value>
         <value xml:lang="ro">Comenzi Prestari serviciu </value>
         <value xml:lang="th">คำสั่งงาน</value>
+        <value xml:lang="vi">Đơn hàng của Lượng giá nguồn lực</value>
         <value xml:lang="zh">人工服务订单</value>
         <value xml:lang="zh_TW">工項訂單</value>
     </property>
@@ -1266,6 +1387,7 @@
         <value xml:lang="nl">Acties toegewezen aan relaties</value>
         <value xml:lang="ro">Lista Sarcina de Lucru Atributie Subiect</value>
         <value xml:lang="th">กลุ่มงานที่ได้รับมอบหมาย</value>
+        <value xml:lang="vi">Gán Lượng giá nguồn lực cho nhân sự</value>
         <value xml:lang="zh">人工服务会员指派</value>
         <value xml:lang="zh_TW">工項成員指派</value>
     </property>
@@ -1277,6 +1399,7 @@
         <value xml:lang="nl">Activiteit Quotes</value>
         <value xml:lang="ro">Lista Sarcini de Lucru Preventive</value>
         <value xml:lang="th">การอ้างอิงงาน</value>
+        <value xml:lang="vi">Báo giá Lượng giá nguồn lực</value>
         <value xml:lang="zh">人工服务询价</value>
         <value xml:lang="zh_TW">工項詢價</value>
     </property>
@@ -1288,6 +1411,7 @@
         <value xml:lang="nl">Activiteit Requests</value>
         <value xml:lang="ro">Lista Sarcina de Lucru Cerere</value>
         <value xml:lang="th">คำร้องงาน</value>
+        <value xml:lang="vi">Yêu cầu Lượng giá nguồn lực</value>
         <value xml:lang="zh">人工服务请求</value>
         <value xml:lang="zh_TW">工項要求</value>
     </property>
@@ -1299,6 +1423,7 @@
         <value xml:lang="nl">Activiteit Requirements</value>
         <value xml:lang="ro">Lista Sarcini de Lucru Necesar</value>
         <value xml:lang="th">ความต้องการงาน</value>
+        <value xml:lang="vi">Yêu cầu Nguồn lực</value>
         <value xml:lang="zh">人工服务需求</value>
         <value xml:lang="zh_TW">工項要求</value>
     </property>
@@ -1308,6 +1433,7 @@
         <value xml:lang="fr">Vérifications de textes liés à la tâche</value>
         <value xml:lang="it">Revisioni dell'impegno di lavoro</value>
         <value xml:lang="th">ตรวจสอบงาน</value>
+        <value xml:lang="vi">Xem xét Lượng giá nguồn lực</value>
         <value xml:lang="zh">人工服务检查</value>
         <value xml:lang="zh_TW">工項檢查</value>
     </property>
@@ -1319,6 +1445,7 @@
         <value xml:lang="nl">Activiteit Shopping Lists</value>
         <value xml:lang="ro">Lista Listelor de Cumparari Prestari Servicii </value>
         <value xml:lang="th">งานรายการซื้อสินค้า</value>
+        <value xml:lang="vi">Danh sách mua hàng Lượng giá nguồn lực</value>
         <value xml:lang="zh">人工服务购买列表</value>
         <value xml:lang="zh_TW">工項購買列表</value>
     </property>
@@ -1330,6 +1457,7 @@
         <value xml:lang="nl">Activiteit Time Entries</value>
         <value xml:lang="ro">Introducere Sarcina de Lucru Timp</value>
         <value xml:lang="th">กรอกข้อมูลเวลางาน</value>
+        <value xml:lang="vi">Điểm nhập thời gian Lượng giá nguồn lực</value>
         <value xml:lang="zh">人工服务时间记录</value>
         <value xml:lang="zh_TW">工項時間記錄</value>
     </property>
@@ -1342,6 +1470,7 @@
         <value xml:lang="nl">Acties</value>
         <value xml:lang="ro">Lista Sarcina de Lucru </value>
         <value xml:lang="th">งาน</value>
+        <value xml:lang="vi">Lượng giá nguồn lực</value>
         <value xml:lang="zh">人工服务</value>
         <value xml:lang="zh_TW">工項</value>
     </property>
@@ -1352,6 +1481,7 @@
         <value xml:lang="nl">Lookup Timesheet by Name</value>
         <value xml:lang="ro">Cauta Pontaj pe Nume</value>
         <value xml:lang="th">ค้นหาตารางการทำงานโดยชื่อ</value>
+        <value xml:lang="vi">Tìm kiếm Khai báo công việc theo Tên</value>
         <value xml:lang="zh">通过名称查找工单</value>
         <value xml:lang="zh_TW">通過名稱查找工單</value>
     </property>
@@ -1362,6 +1492,7 @@
         <value xml:lang="nl">Zoek werk inspanningen op naam</value>
         <value xml:lang="ro">Cauta Sarcina de Lucru dupa Nume</value>
         <value xml:lang="th">ค้นหางานโดยชื่อ</value>
+        <value xml:lang="vi">Tìm kiếm Lượng giá nguồn lực theo Tên</value>
         <value xml:lang="zh">通过名称查找人工服务</value>
         <value xml:lang="zh_TW">通過名稱查詢工項</value>
     </property>
@@ -1373,6 +1504,7 @@
         <value xml:lang="nl">Afhankelijke acties</value>
         <value xml:lang="ro">Fiu Sarcini de Lucru</value>
         <value xml:lang="th">งานระยะต้น ๆ</value>
+        <value xml:lang="vi">Lượng giá nguồn lực thành phần</value>
         <value xml:lang="zh">下一级人工服务</value>
         <value xml:lang="zh_TW">下一級工項</value>
     </property>
@@ -1384,6 +1516,7 @@
         <value xml:lang="nl">View Activity and Task List</value>
         <value xml:lang="ro">Afiseaza Activitate si Lista Sarcini</value>
         <value xml:lang="th">แสดงกิจกรรมและรายการงาน</value>
+        <value xml:lang="vi">Xem các Hoạt động và Tác vụ - Đầu việc</value>
         <value xml:lang="zh">浏览行动和任务列表</value>
         <value xml:lang="zh_TW">瀏覽行動和任務列表</value>
     </property>
@@ -1395,6 +1528,7 @@
         <value xml:lang="nl">Activiteit Related Summary</value>
         <value xml:lang="ro">Sarcina de Lucru Breviar Relativ</value>
         <value xml:lang="th">สรุปซึ่งเกี่ยวข้องกับงาน</value>
+        <value xml:lang="vi">Tổng quan Lượng giá nguồn lực liên quan</value>
         <value xml:lang="zh">人工服务相关摘要</value>
         <value xml:lang="zh_TW">工項相關摘要</value>
     </property>
@@ -1406,6 +1540,7 @@
         <value xml:lang="nl">Activiteit Shopping Lists</value>
         <value xml:lang="ro">Liste Cumparari, Prestari Serviciu</value>
         <value xml:lang="th">งานรายการซื้อสินค้า</value>
+        <value xml:lang="vi">Danh sách mua hàng Lượng giá nguồn lực</value>
         <value xml:lang="zh">人工服务购买列表</value>
         <value xml:lang="zh_TW">工項購買列表</value>
     </property>
@@ -1419,6 +1554,7 @@
         <value xml:lang="ro">Accepta Atribuire</value>
         <value xml:lang="ru">Принять назначение</value>
         <value xml:lang="th">ยอมรับการมอบหมายงาน</value>
+        <value xml:lang="vi">Nhận giao việc</value>
         <value xml:lang="zh">接受指派</value>
         <value xml:lang="zh_TW">接受指派</value>
     </property>
@@ -1432,6 +1568,7 @@
         <value xml:lang="ro">Detaliu Activitate</value>
         <value xml:lang="ru">Подробности действия</value>
         <value xml:lang="th">รายละเอียดกิจกรรม</value>
+        <value xml:lang="vi">Chi tiết hoạt động</value>
         <value xml:lang="zh">行动细节</value>
         <value xml:lang="zh_TW">行動細節</value>
     </property>
@@ -1445,6 +1582,7 @@
         <value xml:lang="ro">Nume Activitate</value>
         <value xml:lang="ru">Название действия</value>
         <value xml:lang="th">ชื่อกิจกรรม</value>
+        <value xml:lang="vi">Tên hoạt động</value>
         <value xml:lang="zh">行动名称</value>
         <value xml:lang="zh_TW">行動名稱</value>
     </property>
@@ -1458,6 +1596,7 @@
         <value xml:lang="ro">Stato Activitate</value>
         <value xml:lang="ru">Статус действия</value>
         <value xml:lang="th">สถานะกิจกรรม</value>
+        <value xml:lang="vi">Trạng thái hoạt động</value>
         <value xml:lang="zh">行动状态</value>
         <value xml:lang="zh_TW">行動狀態</value>
     </property>
@@ -1466,6 +1605,7 @@
         <value xml:lang="en">Add/modify a calendar event</value>
         <value xml:lang="fr">Ajouter/modifier un évènement</value>
         <value xml:lang="it">Aggiunta/Modifica evento</value>
+        <value xml:lang="vi">Thêm/Sửa sự kiện trên lịch</value>
         <value xml:lang="zh">添加/修改一个日历事件</value>
     </property>
     <property key="WorkEffortAddChild">
@@ -1476,6 +1616,7 @@
         <value xml:lang="nl">Add New WorkEffort Child</value>
         <value xml:lang="ro">Adauga Fiu</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มงานขั้นต้นใหม่</value>
+        <value xml:lang="vi">Thêm Lượng giá nguồn lực thành phần</value>
         <value xml:lang="zh">新建下一级人工服务</value>
         <value xml:lang="zh_TW">新建子工項</value>
     </property>
@@ -1489,6 +1630,7 @@
         <value xml:lang="ro">Adauga o Sarcina Existenta (Sarcina de Lucru) </value>
         <value xml:lang="ru">Добавить существующее задание (WorkEffortId) </value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มงานที่มีอยู่ (รหัสงาน) </value>
+        <value xml:lang="vi">Thêm Tác vụ - Đầu việc đã tồn tại (Lượng giá nguồn lực)</value>
         <value xml:lang="zh">添加已存在的任务(人工服务编号) </value>
         <value xml:lang="zh_TW">新增一個已有任務(工項ID) </value>
     </property>
@@ -1499,6 +1641,7 @@
         <value xml:lang="it">Aggiungi un impegno di lavoro figlio esistente</value>
         <value xml:lang="nl">Add Existing WorkEffort Child</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มงานขั้นต้นที่มีอยู่</value>
+        <value xml:lang="vi">Thêm Lượng giá nguồn lực con đã tồn tại</value>
         <value xml:lang="zh">添加已存在的下一级人工服务</value>
         <value xml:lang="zh_TW">新增已有子工項</value>
     </property>
@@ -1507,6 +1650,7 @@
         <value xml:lang="fr">Ajouter un bien standard</value>
         <value xml:lang="it">Aggiungi bene standard</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มมาตรฐานงานที่เหมาะสม</value>
+        <value xml:lang="vi">Thêm tiêu chuẩn đánh giá là TỐT</value>
         <value xml:lang="zh">添加良好标准</value>
         <value xml:lang="zh_TW">添加成品規範</value>
     </property>
@@ -1520,6 +1664,7 @@
         <value xml:lang="ro">Adauga Sarcina</value>
         <value xml:lang="ru">Добавить задание</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มภารกิจ</value>
+        <value xml:lang="vi">Thêm Tác vụ - Đầu việc</value>
         <value xml:lang="zh">添加任务</value>
         <value xml:lang="zh_TW">添加任務</value>
     </property>
@@ -1527,6 +1672,7 @@
         <value xml:lang="en">Agreement Appls</value>
         <value xml:lang="fr">Applications d'accords</value>
         <value xml:lang="it">Applicazioni contratto</value>
+        <value xml:lang="vi">Ứng dụng Hợp đồng</value>
         <value xml:lang="zh">合同用途</value>
         <value xml:lang="zh_TW">合同用途</value>
     </property>
@@ -1540,6 +1686,7 @@
         <value xml:lang="ro">Toate Fazele</value>
         <value xml:lang="ru">Все фазы</value>
         <value xml:lang="th">ขั้นตอนทั้งหมด</value>
+        <value xml:lang="vi">Tất cả các pha</value>
         <value xml:lang="zh">全部阶段</value>
         <value xml:lang="zh_TW">全部階段</value>
     </property>
@@ -1553,6 +1700,7 @@
         <value xml:lang="ro">Toate Sarcinile </value>
         <value xml:lang="ru">Все задания </value>
         <value xml:lang="th">ภารกิจทั้งหมด</value>
+        <value xml:lang="vi">Tất cả các Tác vụ - Đầu việc</value>
         <value xml:lang="zh">全部任务 </value>
         <value xml:lang="zh_TW">全部任務 </value>
     </property>
@@ -1561,6 +1709,7 @@
         <value xml:lang="fr">Tout type d'association</value>
         <value xml:lang="it">Tutti i tipo di associazione</value>
         <value xml:lang="th">ทุก ๆ กลุ่มประเภท</value>
+        <value xml:lang="vi">Bất kỳ kiểu kết hợp nào</value>
         <value xml:lang="zh">任一关联类型</value>
         <value xml:lang="zh_TW">任一關聯類型</value>
     </property>
@@ -1573,6 +1722,7 @@
         <value xml:lang="ro">Aceasta aplicatie este dedicata pentru cei care gestioneaza si folosesc sarcini evenimente din calendar si activitate fluxuri de lucru </value>
         <value xml:lang="ru">Это приложение предназначено для календарного планирования событий и управления работами, заданиями и документами</value>
         <value xml:lang="th">นี่คือโปรแกรมประยุกต์ใช้มีความหมายสำหรับสิ่งเหล่านี้ซึ่งรักษาและใช้ปฏิทินผลที่ได้จากภารกิจและกิจกรรมขั้นตอนการทำงาน</value>
+        <value xml:lang="vi">Ứng dụng này phục vụ cho nhân sự hỗ trợ khách hàng, sử dụng Tác vụ - Đầu việc trên lịch làm việc và quy trình hoạt động </value>
         <value xml:lang="zh">这个应用程序对那些维护和使用日历事件和工作流行动的人有用</value>
         <value xml:lang="zh_TW">這個應用程式對那些維護和使用日歷事件和工作流行動的人有用</value>
     </property>
@@ -1586,6 +1736,7 @@
         <value xml:lang="ro">Sarcini Atribuite</value>
         <value xml:lang="ru">Назначенные задания</value>
         <value xml:lang="th">มอบหมายภารกิจ</value>
+        <value xml:lang="vi">Các Tác vụ - Đầu việc đã được giao</value>
         <value xml:lang="zh">已指派的任务</value>
         <value xml:lang="zh_TW">已指派的任務</value>
     </property>
@@ -1594,6 +1745,7 @@
         <value xml:lang="fr">Association de la tâche</value>
         <value xml:lang="it">Associazione impegno di lavoro </value>
         <value xml:lang="th">กลุ่มงาน</value>
+        <value xml:lang="vi">Lượng giá nguồn lực kết hợp</value>
         <value xml:lang="zh">人工服务关联</value>
         <value xml:lang="zh_TW">工項關聯</value>
     </property>
@@ -1604,6 +1756,7 @@
         <value xml:lang="nl">(associated from parent to child)</value>
         <value xml:lang="ro">(asociat de la parinte la fiu)</value>
         <value xml:lang="th">(associated from parent to child)</value>
+        <value xml:lang="vi">(đã kết hợp từ Cha tới Thành phần)</value>
         <value xml:lang="zh">(把上级与下级关联起来)</value>
         <value xml:lang="zh_TW">(把上級與下級關聯起來)</value>
     </property>
@@ -1617,6 +1770,7 @@
         <value xml:lang="ro">Asistent</value>
         <value xml:lang="ru">Приглашенный</value>
         <value xml:lang="th">ผู้มีส่วนร่วม</value>
+        <value xml:lang="vi">Khách tham dự</value>
         <value xml:lang="zh">参加者</value>
         <value xml:lang="zh_TW">參加者</value>
     </property>
@@ -1628,6 +1782,7 @@
         <value xml:lang="nl">Enter existing CommunicationEvent Id below</value>
         <value xml:lang="ro">Introduceti aici dedesubt un eveniment comunicatii</value>
         <value xml:lang="th">เข้าสู่รหัสผลที่ได้จากการติดต่อที่มีอยู่ข้างล่าง</value>
+        <value xml:lang="vi">Hãy nhập ID sự kiện truyền thông vào mục dưới</value>
         <value xml:lang="zh">在下面输入已存在的沟通事件</value>
         <value xml:lang="zh_TW">在下面輸入已存在的溝通事件</value>
     </property>
@@ -1638,6 +1793,7 @@
         <value xml:lang="nl">OR add new CommunicationEvent data below to create new entity (leave CommunicationEvent Id empty)</value>
         <value xml:lang="ro">sau adaugati un nou eveniment comunicatie mai jos pentru  a crea o noua entitate (lasati gol)</value>
         <value xml:lang="th">หรือเพิ่มข้อมูลผลที่ได้จากการติดต่อใหม่ข้างล่างถึงสร้างเอนทิตีใหม่ (จากรหัสผลที่ได้จากการติดต่อว่าง)</value>
+        <value xml:lang="vi">HOẶC thêm mới dữ liệu Sự kiện truyền thông dưới đây để tạo mới thực thể ( hãy để trống Id Sự kiện truyền thông)</value>
         <value xml:lang="zh">或者在下面新建沟通事件数据以便新建实体 (沟通事件编号保留为空)</value>
         <value xml:lang="zh_TW">或者在下面新建溝通事件資料以便新建實體 (溝通事件編號保留為空)</value>
     </property>
@@ -1648,6 +1804,7 @@
         <value xml:lang="nl">Enter existing Requirement Id below</value>
         <value xml:lang="ro">Introduceti mai jos un necesar existent</value>
         <value xml:lang="th">เข้าสู่รหัสความต้องการที่มีอยู่ข้างล่าง</value>
+        <value xml:lang="vi">Nhập Yêu cầu Nguồn lực sẵn có sau đây</value>
         <value xml:lang="zh">在下面输入已存在的需求标识</value>
         <value xml:lang="zh_TW">在下面輸入已有要求ID</value>
     </property>
@@ -1658,6 +1815,7 @@
         <value xml:lang="nl">OR add new Requirement data below to create new entity (leave Requirement Id empty)</value>
         <value xml:lang="ro">Sau adaugati un nou necesar mai jos, pentru a crea o noua entitate (lasati gol)</value>

[... 2090 lines stripped ...]