You are viewing a plain text version of this content. The canonical link for it is here.
Posted to dev-de@openoffice.apache.org by Mechtilde Stehmann <oo...@mechtilde.de> on 2014/06/19 18:30:38 UTC

Vorschlag zur Verbesserung der Situation hinsichtlich der Mailinglisten

Hallo,

Ich habe versucht, mir einmal die Situation aus der Sicht eines Nutzers
zu betrachten.

Wenn dieser auf der Startseite auf "Ich brauche Hilfe   Hier gibt es
Hilfe." klickt gelangt er zu der Seite auf der beide aktuelle
deutschsprachige Mailinglisten aufgeführt werden.

1. Besser wäre es meiner Ansicht nach, wenn die Angaben zur dev-de auf
der Seite ständen, auf die man gelangt, wenn man auf der Startseite "Ich
möchte mich bei OpenOffice beteiligen   Apache OpenOffice wird von
Menschen rund um die Welt entwickelt. Wir freuen uns über jede
Beteiligung." anklickt.

Allerdings müsste die dort auftauchende Seite "get-involved.html"
zunächst übersetzt werden, damit man dort dann die Angaben zur dev-de
integrieren kann.

2. Dabei könnte auch der Mailto-Link unter dem Text
"dev-de@openoffice.apache.org" entfernt werden. Damit wäre ein
Mindestmaß an Gewandtheit im Umgang mit einem Mailclient gewährleistet,
der für eine Beteiligung am Projekt notwendig erscheint.

Ich denke, diese beiden Maßnahmen würden die Anzahl zu moderierender
Mails für die dev-de deutlich mindern.

3. Auf der Seite "about-mailinglist.html" sollten wir an prominenter
Stelle freundlich beschreiben, welche Angaben wir grundsätzlich für
nützlich erachten, um besser helfen zu können (Betriebssystem,
AOO-Version, Quelle, aus der diese Version bezogen wurde, etc.).

4. Die Etikette sollten wir (durchaus ihrem Inhalt entsprechend) als
helfenwollende Darstellung einer "best practice" im Umgang mit
Mailinglisten ansehen. Allerdings erscheint mir das deutsche Wort
"Erfolgsmethode" zur Übersetzung dieses Begriffes zwar passend, aber
wohl eher kaum allgemeinverständlich.

Hier müsste noch eine bessere Bezeichnung gefunden werden.

Gruß
Michael


---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: dev-de-unsubscribe@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: dev-de-help@openoffice.apache.org


Re: Vorschlag zur Verbesserung der Situation hinsichtlich der Mailinglisten

Posted by "Dr. Michael Stehmann" <an...@rechtsanwalt-stehmann.de>.
Am 19.06.2014 18:30, schrieb Mechtilde Stehmann:
> Hallo,

Entschuldigung falscher Absender.

Gruß
Michael




Re: Vorschlag zur Verbesserung der Situation hinsichtlich der Mailinglisten

Posted by Jörg Schmidt <jo...@j-m-schmidt.de>.
Hallo *, 

> From: Dave [mailto:davepolit@gmail.com] 

> Werde Teil des Apache OpenOffice Projekts!
> 
> Viele begnügen sich damit, eine kleine Spende für Apache 
> OpenOffice und die
> Apache Software Foundation zu leisten, was wir übrigens sehr 
> begrüßen, aber

Hier würde ich die Spende für AOO nicht so benennen, denn genau das ist ja leider garnicht möglich und das ist seit Langem ein Problem für unsere lokale Arbeit über dessen Lösung wir weiter nachdenken.

Vielleicht könnnte man einfach schreiben:

"Viele begnügen sich damit, eine kleine Spende zu leisten, was wir übrigens sehr begrüßen, aber ..."


Der Rest der Übersetzung findet meine Zustimmung nur sollte er vielleicht eine spezifische Ergänzung um konkrete Einstiegshilfen erhalten, denn jeder der auf einen deutschen Link klickt wird wohl nicht zuletzt auch an Mitarbeit im deutschen Raum interessiert sein und sich freuen dazu konkrete Einstiegshilfe zu bekommen.

Hier sollte es zukünftig z.B. einen Link auf die Seite der lokalen Aktivitäten geben, die wir ja bereits diskutiert hatten, und ich persönlich fändee es auch weiterhin richtig solchen Einstiegswilligen einen konkreten Ansprechpartner an die Hand zu geben.



Gruß
Jörg


---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: dev-de-unsubscribe@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: dev-de-help@openoffice.apache.org


Re: Vorschlag zur Verbesserung der Situation hinsichtlich der Mailinglisten

Posted by Jörg Schmidt <jo...@j-m-schmidt.de>.
Hallo *, 

> From: Günter Feierabend [mailto:feierabend@telia.com] 

> Sehr gute konstruktive Arbeit! Ein wirklich guter Schritt nach vorne!
> (Wenn das Komma vor "Wir begrüßen..." noch durch einen Punkt 
> ersetzt wird, ist alles perfekt.)
> ;-)
> 
> Jetzt müsste jemand mit den entsprechenden Rechten die 
> Seite(n) mit Deiner Übersetzung so gestalten, dass zukünftig 
> Anwender nicht mehr aus Versehen auf der dev-Liste posten. 
> Dann könnten wir uns wieder ruhig und friedlich miteinander 
> unterhalten und miteinander ebenso konstruktiv arbeiten.

Dazu ist weiteres Vorgehen erst von der Community gemeinsam zu beschliessen, wie
es die Community einstimmig bereits mit 4:0 Stimmen festgelegt hat!



Gruß
Jörg


---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: dev-de-unsubscribe@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: dev-de-help@openoffice.apache.org


Re: Vorschlag zur Verbesserung der Situation hinsichtlich der Mailinglisten

Posted by Jörg Schmidt <jo...@j-m-schmidt.de>.
Hallo *, 

> From: RA Stehmann [mailto:anwalt@rechtsanwalt-stehmann.de] 

> > Jetzt müsste jemand mit den entsprechenden Rechten die 
> Seite(n) mit Deiner Übersetzung so gestalten, dass zukünftig 
> Anwender nicht mehr aus Versehen auf der dev-Liste posten. 
> Dann könnten wir uns wieder ruhig und friedlich miteinander 
> unterhalten und miteinander ebenso konstruktiv arbeiten.
> +1

Die Vorschläge von Mechtilde sollten insgesamt Berücksichtigung finden und nicht
willkührliche gekürzt werden.

Außßerdem sollten wir uns an das schon bestehende Abstimmungergebnis zum Vorgehen
halten, denn hier sollte die komplette Gemeinschaft das letzte Wort haben.


Jörg


---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: dev-de-unsubscribe@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: dev-de-help@openoffice.apache.org


Re: Vorschlag zur Verbesserung der Situation hinsichtlich der Mailinglisten

Posted by RA Stehmann <an...@rechtsanwalt-stehmann.de>.
On 20.06.2014 09:56, Günter Feierabend wrote:
>
> 
> Jetzt müsste jemand mit den entsprechenden Rechten die Seite(n) mit Deiner Übersetzung so gestalten, dass zukünftig Anwender nicht mehr aus Versehen auf der dev-Liste posten. Dann könnten wir uns wieder ruhig und friedlich miteinander unterhalten und miteinander ebenso konstruktiv arbeiten.
+1

> Ich sag mal für alle stellvertretend "Vielen Dank, Dave!".

+1

Gruß
Michael



Re: Vorschlag zur Verbesserung der Situation hinsichtlich der Mailinglisten

Posted by Dave <da...@gmail.com>.
Danke Günter!


2014-06-20 9:56 GMT+02:00 Günter Feierabend <fe...@telia.com>:

> Hallo Dave,
>
> Am 20.06.2014 um 01:32 schrieb Dave:
>
> > So, geschafft:
> >
> > ...
> > All diese verschiedenen Beiträge zusammengenommen tragen dazu bei, das
> > Projekt lebendig zu halten und die Community zu stärken, Wir begrüßen
> jede
> > Unterstützung und ermuntern zum Mitmachen. Wir sind auch bemüht, die
> ersten
> > Schritte zu einer Beteiligung möglichst zu vereinfachen.
> >
> >
> > Was zu tun ist:
> >
> > ...
> > Wenn du Student bist und zum Projekt im Rahmen deines Studiums beitragen
> > möchtest, werfe einen Blick auf unsere Seite »Empfehlungen für
> Studenten«.
>
>
> Sehr gute konstruktive Arbeit! Ein wirklich guter Schritt nach vorne!
> (Wenn das Komma vor "Wir begrüßen..." noch durch einen Punkt ersetzt wird,
> ist alles perfekt.)
> ;-)
>
> Jetzt müsste jemand mit den entsprechenden Rechten die Seite(n) mit Deiner
> Übersetzung so gestalten, dass zukünftig Anwender nicht mehr aus Versehen
> auf der dev-Liste posten. Dann könnten wir uns wieder ruhig und friedlich
> miteinander unterhalten und miteinander ebenso konstruktiv arbeiten.
>
> Ich sag mal für alle stellvertretend "Vielen Dank, Dave!".
>
> Mittsommernachts-Grüße aus Schweden
> Günter
>
>
> ---------------------------------------------------------------------
> To unsubscribe, e-mail: dev-de-unsubscribe@openoffice.apache.org
> For additional commands, e-mail: dev-de-help@openoffice.apache.org
>
>

Re: Vorschlag zur Verbesserung der Situation hinsichtlich der Mailinglisten

Posted by Günter Feierabend <fe...@telia.com>.
Hallo Dave,

Am 20.06.2014 um 01:32 schrieb Dave:

> So, geschafft:
> 
> ...
> All diese verschiedenen Beiträge zusammengenommen tragen dazu bei, das
> Projekt lebendig zu halten und die Community zu stärken, Wir begrüßen jede
> Unterstützung und ermuntern zum Mitmachen. Wir sind auch bemüht, die ersten
> Schritte zu einer Beteiligung möglichst zu vereinfachen.
> 
> 
> Was zu tun ist:
> 
> ...
> Wenn du Student bist und zum Projekt im Rahmen deines Studiums beitragen
> möchtest, werfe einen Blick auf unsere Seite »Empfehlungen für Studenten«.


Sehr gute konstruktive Arbeit! Ein wirklich guter Schritt nach vorne!
(Wenn das Komma vor "Wir begrüßen..." noch durch einen Punkt ersetzt wird, ist alles perfekt.)
;-)

Jetzt müsste jemand mit den entsprechenden Rechten die Seite(n) mit Deiner Übersetzung so gestalten, dass zukünftig Anwender nicht mehr aus Versehen auf der dev-Liste posten. Dann könnten wir uns wieder ruhig und friedlich miteinander unterhalten und miteinander ebenso konstruktiv arbeiten.

Ich sag mal für alle stellvertretend "Vielen Dank, Dave!".

Mittsommernachts-Grüße aus Schweden
Günter


---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: dev-de-unsubscribe@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: dev-de-help@openoffice.apache.org


Re: Vorschlag zur Verbesserung der Situation hinsichtlich der Mailinglisten

Posted by Dave <da...@gmail.com>.
So, geschafft:

Werde Teil des Apache OpenOffice Projekts!

Viele begnügen sich damit, eine kleine Spende für Apache OpenOffice und die
Apache Software Foundation zu leisten, was wir übrigens sehr begrüßen, aber
manche Anwender wollen darüber hinaus mehr tun und ihre Zeit und ihr Wissen
in das Projekt einfließen lassen.

Es gibt vielfältige Gründe für Menschen, sich in ein Open Source-Projekt
wie OpenOffice einzubringen. Einige sind:

   -

   dazu beizutragen, die »digitale Trennwand« durch die weltweite
   Zurverfügungstellung hochwertiger, freier Produktivitätsplattformen zu
   überwinden
   -

   die Vorzüge von OpenOffice auch deinem Land oder deiner Region
   zugänglich zu machen
   -

   nachdem man selbst von Open Source profitiert hat, der Idee war
   zurückzugeben
   -

   selbst eine neu erlernte Fähigkeit in der Praxis umzusetzen
   -

   ein Resümee oder Portfolio, an dem man gearbeitet hat, zu publizieren
   -

   einen Kunden oder ein junges Unternehmen, das mit OpenOffice arbeitet,
   zu unterstützen
   -

   sich einen Ruf auf dem Gebiet der Unternehmensberatung im Bereich
   OpenOffice zu verschaffen
   -

   neue Funktionalitäten in OpenOffice zu installieren, die man selbst
   schon lange vermisst hat
   -

   Spaß zu haben bei der Zusammenarbeit mit einem engmaschigen Team von
   Freiwilligen im Rahmen eines der ältesten und bekanntesten Open
   Source-Projekten


 Ein multidisziplinäres Open Source-Projekt

Du musst kein Programmierer sein, um zum Erfolg von Apache OpenOffice
beizutragen. Unser Projekt verlangt nach den vielfältigsten Fähigkeiten und
ganz unterschiedlichen Ebenen der Beteiligung und der technischen
Expertise. Wenn du mitmachen willst, gibt es auch für dich eine Aufgabe
deiner Wahl.

Wir suchen nach Menschen für:

   -

   das Schreiben und Updaten der Dokumentation
   -

   Hilfestellung für neue User
   -

   Testen der Software und Benachrichtigung über Softwarefehler
   -

   Fixen von solchen Fehlern
   -

   Entwicklung neuer Programmelemente
   -

   Design von Kunstprodukten und anderen Marketing-Materialien
   -

   Übersetzung in verschiedene Sprachen
   -

   Pflege der Website und Entwicklung neuer Lernmaterialien
   -

   die Bewerbung von OpenOffice und die Darstellung seiner Vorzüge
   -

   alles anderen, was getan werden muss

All diese verschiedenen Beiträge zusammengenommen tragen dazu bei, das
Projekt lebendig zu halten und die Community zu stärken, Wir begrüßen jede
Unterstützung und ermuntern zum Mitmachen. Wir sind auch bemüht, die ersten
Schritte zu einer Beteiligung möglichst zu vereinfachen.


 Was zu tun ist:

OpenOffice ist ein großes, komplexes Open Sourec-Projekt. Es wurde über
viele Jahre als unabhängiges Projekt entwickelt und gepflegt, und jetzt mit
unseren Erfahrungen im Rahmen von Apache zusammengeführt.

Wenn dir die Entwicklung von Open Source projekten im Apache-Styl bereits
geläufig ist, dann kannst du gleich mitmachen. Du musst lediglich die
Mailing-Liste eines Projekts abonnieren und dich dort vorstellen. Wir
helfen dir bei diesem ersten Schritt.

Wenn du aber zum ersten Mal hier bist oder eine systematischere
Heranführung wünschst, dann haben wir für dich ein Paket von Modulen für
die Orientierung neuer Helfer vorbereitet, das dich durch die wichtigsten
Aspekte von Apache OpenOffice und unserer Arbeitsweise führt.

Welchen Weg du nimmst, bleibt deine persönliche Entscheidung – beide Wege
bleiben dir jeder Zeit offen.

Wir haben auf der Seite »Hilfe gesucht« auf Wiki auch eine Liste von
konkreten Arbeitsaufgaben, die in Angriff genommen werden sollten.

Wenn du Student bist und zum Projekt im Rahmen deines Studiums beitragen
möchtest, werfe einen Blick auf unsere Seite »Empfehlungen für Studenten«.



2014-06-19 22:12 GMT+02:00 Dr. Michael Stehmann <
anwalt@rechtsanwalt-stehmann.de>:

> Am 19.06.2014 22:08, schrieb Dave:
> > +1 sehr praktikabel. ich kann was aus dem englischen ins deutsche
> > übersetzen (die "get-involved"). bitte sagt mir, wo dieser text liegt.
> vg,
> > dave
> >
>
> https://openoffice.apache.org/get-involved.html
>
> Gruß
> Michael
>
>
>

Re: Vorschlag zur Verbesserung der Situation hinsichtlich der Mailinglisten

Posted by "Dr. Michael Stehmann" <an...@rechtsanwalt-stehmann.de>.
Am 19.06.2014 22:08, schrieb Dave:
> +1 sehr praktikabel. ich kann was aus dem englischen ins deutsche
> übersetzen (die "get-involved"). bitte sagt mir, wo dieser text liegt. vg,
> dave
> 

https://openoffice.apache.org/get-involved.html

Gruß
Michael



Re: Vorschlag zur Verbesserung der Situation hinsichtlich der Mailinglisten

Posted by Dave <da...@gmail.com>.
+1 sehr praktikabel. ich kann was aus dem englischen ins deutsche
übersetzen (die "get-involved"). bitte sagt mir, wo dieser text liegt. vg,
dave


2014-06-19 18:30 GMT+02:00 Mechtilde Stehmann <oo...@mechtilde.de>:

> Hallo,
>
> Ich habe versucht, mir einmal die Situation aus der Sicht eines Nutzers
> zu betrachten.
>
> Wenn dieser auf der Startseite auf "Ich brauche Hilfe   Hier gibt es
> Hilfe." klickt gelangt er zu der Seite auf der beide aktuelle
> deutschsprachige Mailinglisten aufgeführt werden.
>
> 1. Besser wäre es meiner Ansicht nach, wenn die Angaben zur dev-de auf
> der Seite ständen, auf die man gelangt, wenn man auf der Startseite "Ich
> möchte mich bei OpenOffice beteiligen   Apache OpenOffice wird von
> Menschen rund um die Welt entwickelt. Wir freuen uns über jede
> Beteiligung." anklickt.
>
> Allerdings müsste die dort auftauchende Seite "get-involved.html"
> zunächst übersetzt werden, damit man dort dann die Angaben zur dev-de
> integrieren kann.
>
> 2. Dabei könnte auch der Mailto-Link unter dem Text
> "dev-de@openoffice.apache.org" entfernt werden. Damit wäre ein
> Mindestmaß an Gewandtheit im Umgang mit einem Mailclient gewährleistet,
> der für eine Beteiligung am Projekt notwendig erscheint.
>
> Ich denke, diese beiden Maßnahmen würden die Anzahl zu moderierender
> Mails für die dev-de deutlich mindern.
>
> 3. Auf der Seite "about-mailinglist.html" sollten wir an prominenter
> Stelle freundlich beschreiben, welche Angaben wir grundsätzlich für
> nützlich erachten, um besser helfen zu können (Betriebssystem,
> AOO-Version, Quelle, aus der diese Version bezogen wurde, etc.).
>
> 4. Die Etikette sollten wir (durchaus ihrem Inhalt entsprechend) als
> helfenwollende Darstellung einer "best practice" im Umgang mit
> Mailinglisten ansehen. Allerdings erscheint mir das deutsche Wort
> "Erfolgsmethode" zur Übersetzung dieses Begriffes zwar passend, aber
> wohl eher kaum allgemeinverständlich.
>
> Hier müsste noch eine bessere Bezeichnung gefunden werden.
>
> Gruß
> Michael
>
>
> ---------------------------------------------------------------------
> To unsubscribe, e-mail: dev-de-unsubscribe@openoffice.apache.org
> For additional commands, e-mail: dev-de-help@openoffice.apache.org
>
>

Re: Vorschlag zur Verbesserung der Situation hinsichtlich der Mailinglisten

Posted by Dave <da...@gmail.com>.
schaut sich jemand meine übersetzung an?


2014-06-20 6:25 GMT+02:00 Jörg Schmidt <jo...@j-m-schmidt.de>:

> Hallo Mechtilde, *,
>
> > From: Mechtilde Stehmann [mailto:ooo@mechtilde.de]
>
> > 1. Besser wäre es meiner Ansicht nach, wenn die Angaben zur dev-de auf
> > der Seite ständen, auf die man gelangt, wenn man auf der
> > Startseite "Ich
> > möchte mich bei OpenOffice beteiligen   Apache OpenOffice wird von
> > Menschen rund um die Welt entwickelt. Wir freuen uns über jede
> > Beteiligung." anklickt.
>
> ein guter Vorschlag. Der Grund der jetzigen Situation ist nur das ich dem
> Wunsch
> von Mathias, das es erinen Hinweis zur dev-Liste geben solle, schnell
> nachkommen
> wollte.
>
> > Allerdings müsste die dort auftauchende Seite "get-involved.html"
> > zunächst übersetzt werden, damit man dort dann die Angaben zur dev-de
> > integrieren kann.
>
> Ja, oder Ähnliches, denn ich habe mir schon Etliches angeshen und es ist
> garnicht
> so leicht einen Weg zu finden der passt, denn eine förmliche
> 1:1-Übersetzung
> scheitert leider bei Vielem.
>
> > 2. Dabei könnte auch der Mailto-Link unter dem Text
> > "dev-de@openoffice.apache.org" entfernt werden. Damit wäre ein
> > Mindestmaß an Gewandtheit im Umgang mit einem Mailclient
> > gewährleistet,
> > der für eine Beteiligung am Projekt notwendig erscheint.
> >
> > Ich denke, diese beiden Maßnahmen würden die Anzahl zu moderierender
> > Mails für die dev-de deutlich mindern.
>
> Auf jeden Fall, Kern wäre hier die Verlegung des Eintrags überhaupt.
>
> > 3. Auf der Seite "about-mailinglist.html" sollten wir an prominenter
> > Stelle freundlich beschreiben, welche Angaben wir grundsätzlich für
> > nützlich erachten, um besser helfen zu können (Betriebssystem,
> > AOO-Version, Quelle, aus der diese Version bezogen wurde, etc.).
>
> Sehr sinnvoller Hinweis, wie ich aus dem Forum weiß, dort habe ich
> Folgendes
> geschrieben (wasa aber für 'hier' teil anders sein müsste):
>
> http://de.openoffice.info/viewtopic.php?f=19&t=54568&sid=8ae522f757ec79207c811d90c
> dedaff1
>
> > 4. Die Etikette sollten wir (durchaus ihrem Inhalt entsprechend) als
> > helfenwollende Darstellung einer "best practice" im Umgang mit
> > Mailinglisten ansehen. Allerdings erscheint mir das deutsche Wort
> > "Erfolgsmethode" zur Übersetzung dieses Begriffes zwar passend, aber
> > wohl eher kaum allgemeinverständlich.
> >
> > Hier müsste noch eine bessere Bezeichnung gefunden werden.
>
> Muss im Detail die Mehrheit entscheiden. Ich selbst bin sehr dafür, hatte
> es
> deshalb selbst so vorgeschlagen:
>
> "Für den allgemeinen Umgang mit der Liste gilt vorerst die Netikette von
> (ursprünglich) de-OOo weiter, siehe hier:
> https://wiki.openoffice.org/wiki/DE/Mailingliste_Technik-Pointer
> Alle Teilnehmer der ML sind aufgefordert diese Netikette
> eigenverantwortlich
> angemessen zu beachten ohne dabei andere Teilnehmer bei Verstößen allzu
> kleinlich
> zurechtzuweisen."
>
> Aber auch dazu gabs bereits Kritik.
>
>
>
> Gruß
> Jörg
>
>
> ---------------------------------------------------------------------
> To unsubscribe, e-mail: dev-de-unsubscribe@openoffice.apache.org
> For additional commands, e-mail: dev-de-help@openoffice.apache.org
>
>

Re: Vorschlag zur Verbesserung der Situation hinsichtlich der Mailinglisten

Posted by Jörg Schmidt <jo...@j-m-schmidt.de>.
Hallo Mechtilde, *, 

> From: Mechtilde Stehmann [mailto:ooo@mechtilde.de] 

> 1. Besser wäre es meiner Ansicht nach, wenn die Angaben zur dev-de auf
> der Seite ständen, auf die man gelangt, wenn man auf der 
> Startseite "Ich
> möchte mich bei OpenOffice beteiligen   Apache OpenOffice wird von
> Menschen rund um die Welt entwickelt. Wir freuen uns über jede
> Beteiligung." anklickt.

ein guter Vorschlag. Der Grund der jetzigen Situation ist nur das ich dem Wunsch
von Mathias, das es erinen Hinweis zur dev-Liste geben solle, schnell nachkommen
wollte.

> Allerdings müsste die dort auftauchende Seite "get-involved.html"
> zunächst übersetzt werden, damit man dort dann die Angaben zur dev-de
> integrieren kann.

Ja, oder Ähnliches, denn ich habe mir schon Etliches angeshen und es ist garnicht
so leicht einen Weg zu finden der passt, denn eine förmliche 1:1-Übersetzung
scheitert leider bei Vielem.

> 2. Dabei könnte auch der Mailto-Link unter dem Text
> "dev-de@openoffice.apache.org" entfernt werden. Damit wäre ein
> Mindestmaß an Gewandtheit im Umgang mit einem Mailclient 
> gewährleistet,
> der für eine Beteiligung am Projekt notwendig erscheint.
> 
> Ich denke, diese beiden Maßnahmen würden die Anzahl zu moderierender
> Mails für die dev-de deutlich mindern.

Auf jeden Fall, Kern wäre hier die Verlegung des Eintrags überhaupt.

> 3. Auf der Seite "about-mailinglist.html" sollten wir an prominenter
> Stelle freundlich beschreiben, welche Angaben wir grundsätzlich für
> nützlich erachten, um besser helfen zu können (Betriebssystem,
> AOO-Version, Quelle, aus der diese Version bezogen wurde, etc.).

Sehr sinnvoller Hinweis, wie ich aus dem Forum weiß, dort habe ich Folgendes
geschrieben (wasa aber für 'hier' teil anders sein müsste):
http://de.openoffice.info/viewtopic.php?f=19&t=54568&sid=8ae522f757ec79207c811d90c
dedaff1

> 4. Die Etikette sollten wir (durchaus ihrem Inhalt entsprechend) als
> helfenwollende Darstellung einer "best practice" im Umgang mit
> Mailinglisten ansehen. Allerdings erscheint mir das deutsche Wort
> "Erfolgsmethode" zur Übersetzung dieses Begriffes zwar passend, aber
> wohl eher kaum allgemeinverständlich.
> 
> Hier müsste noch eine bessere Bezeichnung gefunden werden.

Muss im Detail die Mehrheit entscheiden. Ich selbst bin sehr dafür, hatte es
deshalb selbst so vorgeschlagen:

"Für den allgemeinen Umgang mit der Liste gilt vorerst die Netikette von
(ursprünglich) de-OOo weiter, siehe hier:
https://wiki.openoffice.org/wiki/DE/Mailingliste_Technik-Pointer
Alle Teilnehmer der ML sind aufgefordert diese Netikette eigenverantwortlich
angemessen zu beachten ohne dabei andere Teilnehmer bei Verstößen allzu kleinlich
zurechtzuweisen."

Aber auch dazu gabs bereits Kritik.



Gruß
Jörg


---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: dev-de-unsubscribe@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: dev-de-help@openoffice.apache.org