You are viewing a plain text version of this content. The canonical link for it is here.
Posted to commits@openmeetings.apache.org by gg...@apache.org on 2012/07/09 05:59:36 UTC

svn commit: r1358904 [19/25] - in /incubator/openmeetings/trunk/plugins/jitsi/main: ./ java/ lib/ resources/ resources/languages/ src/

Added: incubator/openmeetings/trunk/plugins/jitsi/main/resources/languages/resources_ro.properties
URL: http://svn.apache.org/viewvc/incubator/openmeetings/trunk/plugins/jitsi/main/resources/languages/resources_ro.properties?rev=1358904&view=auto
==============================================================================
--- incubator/openmeetings/trunk/plugins/jitsi/main/resources/languages/resources_ro.properties (added)
+++ incubator/openmeetings/trunk/plugins/jitsi/main/resources/languages/resources_ro.properties Mon Jul  9 03:59:34 2012
@@ -0,0 +1,1102 @@
+# Jitsi, the OpenSource Java VoIP and Instant Messaging client.
+#
+# Distributable under LGPL license.
+# See terms of license at gnu.org.
+#
+# Translation files are automatically generated from:
+#
+#        http://translate.jitsi.org/
+#
+# Note to translators:
+# - do not edit the resources_xx.properties files directly. Your changes
+#   may be lost. Go to http://translate.jitsi.org/ instead.
+# - {0}, {1}... are parameters which will be replaced by the
+#   actual text at runtime, place them as you wish
+# - \ at the end of a line means that the translation is continued
+#   in the next line
+# - you cannot use single quotes when a parameter is used in the sentence.
+#   For example, <You can't move contact {0}>, <Contact {0} doesn't exist>,
+#   or <Accept '{0}'> does not display correctly. In such cases, you need
+#   to use double quotes (''):
+#   <You can''t move contact {0}>, <Contact {0} doesn''t exist>, or
+#   <Accept ''{0}''>
+#
+# To start Jitsi with a language that is different
+# from your system's language, pass the language code to ant:
+# ant -Duser.language=xx run
+
+service.gui.ABOUT=&Despre
+service.gui.ACCEPT=&Acceptă
+service.gui.ACCOUNT=Cont
+service.gui.ACCOUNT_ME=Eu
+service.gui.ACCOUNT_REGISTRATION_WIZARD=Asistent de înregistrare a contului
+service.gui.ACCOUNTS=Conturile
+service.gui.ADD=&Adaugă
+service.gui.ADD_ACCOUNT=Adaugă cont
+service.gui.ADD_CONTACT=&Adaugă contact
+service.gui.ADD_CONTACT_TO=&Adaugă contact la
+service.gui.ADD_CONTACT_ERROR=Nu s-a putut adăuga contactul cu identificatorul: {0}
+service.gui.ADD_CONTACT_ERROR_TITLE=Eroare la adăugarea contactului
+service.gui.ADD_CONTACT_EXIST_ERROR=Contactul {0} deja există în lista dvs de contacte.
+service.gui.ADD_CONTACT_NETWORK_ERROR=A eşuat adăugarea contactului cu identificatorul {0}. A intervenit o eroare de reţea.
+service.gui.ADD_CONTACT_IDENTIFIER=În câmpul de mai jos introduceţi identificatorul contactului pe care doriţi să-l adăugaţi.
+service.gui.ADD_CONTACT_WIZARD=Asistent de adăugare a contactului
+service.gui.ADD_GROUP_LOCAL_ERROR=A eşuat adăugarea grupului cu numele: {0}. Problema a intervenit în timpul unei operaţii locale IO.
+service.gui.ADD_GROUP_EXIST_ERROR=Grupul {0} deja există în lista dvs de contacte. Vă rugăm să alegeţi un alt nume.
+service.gui.ADD_GROUP_NET_ERROR=A eşuat adăugarea grupului cu numele: {0}. Problema se datorează unei erori de reţea. Verificaţi conexiunea la reţea şi reîncercaţi.
+service.gui.ADD_GROUP_ERROR=Nu s-a putut adăuga grupul cu numele: {0}.
+service.gui.ADD_GROUP_EMPTY_NAME=Numele grupului trebuie să nu fie gol.
+service.gui.ADD_GROUP=Creează grup
+service.gui.ADD_SUBCONTACT=&Adaugă subcontact
+service.gui.ADMINISTRATOR=administrator
+service.gui.ADVANCED=&Avansat
+service.gui.ALL=&Toate
+service.gui.ALL_CONTACTS=&Toate contactele
+service.gui.APPLY=&Aplică
+service.gui.ARE_CALLING=sună...
+service.gui.ARE_NOW=Sunteţi acum {0}
+service.gui.AT=la
+service.gui.AUTHORIZATION_ACCEPTED=contactul a acceptat cererea dvs de autorizare.
+service.gui.AUTHENTICATION_FAILED=A intervenit o eroare de autentificare. Parola introdusă nu este validă.
+service.gui.AUTHENTICATION_REQUESTED=Este necesară autentificare
+service.gui.AUTHENTICATION_REQUESTED_SERVER=Serverul {0} solicită autentificarea dvs.
+service.gui.AUTHENTICATION_REJECTED=contactul a refuzat cererea dvs de autorizare.
+service.gui.AUTHENTICATION_WINDOW_TITLE=autentificarea {0}
+service.gui.AUTHORIZATION_REQUESTED=Este necesară autentificarea
+service.gui.AUTHORIZATION_REQUESTED_INFO=Contactul {0} vă cere autorizare.
+service.gui.AUTHORIZATION_RESPONSE=Răspunsul la cererea de autorizare
+service.gui.AWAY_STATUS=Absent
+service.gui.BAN=&Blochează
+service.gui.BAN_FAILED=Blocarea a eşuat
+service.gui.BAN_FAILED_GENERAL_ERROR=A eşuat blocarea {0}. A intervenit o eroare generală la server.
+service.gui.BAN_FAILED_NOT_ALLOWED=A eşuat blocarea {0}. Proprietarul sau administratorul conferinţei nu poate fi exclus.
+service.gui.BAN_FAILED_NOT_ENOUGH_PERMISSIONS=A eşuat blocarea {0}. Nu dispuneţi de suficiente privilegii pentru această operaţie.
+service.gui.BRB_MESSAGE=Sunt absent(ă) la moment, dar mă voi întoarce.
+service.gui.BROWSE=Răsfoieşte
+service.gui.BUSY_MESSAGE=Scuze dar sunt ocupat(ă) la moment.
+service.gui.CALL=Apelează
+service.gui.CALL_CONTACT=Apelează contactul
+service.gui.CALL_FAILED=Apelul a eşuat
+service.gui.CALL_HISTORY_TOOL_TIP=Apăsaţi aici pentru a vizualiza istoria apelurilor
+service.gui.CALL_VIA=Apelează prin:
+service.gui.CALL_NAME_OR_NUMBER=Introduceţi nume sau număr
+service.gui.CALL_NOT_SUPPORTING_PARTICIPANT=Acest apel suportă participanţi numai din reţeaua {0} şi contul dvs {1}. {2} nu conţine adrese pentru această reţea sau cont.
+service.gui.CANCEL=&Anulează
+service.gui.CHAT=Discuţie
+service.gui.CHANGE_ROOM_SUBJECT=Schimbaţi subiectul conferinţei...
+service.gui.CHANGE_ROOM_SUBJECT_LABEL=În câmpul de mai jos dvs puteţi introduce noul subiect pentru această conferinţă.
+service.gui.CHANGE_NICK=Schimbaţi porecla...
+service.gui.CHANGE_NICKNAME=Schimbaţi porecla...
+service.gui.CHANGE_NICKNAME_LABEL=În câmpul de mai jos dvs puteţi introduce porecla dvs nouă.
+service.gui.CHAT_ROOM_ALREADY_JOINED=Sunteţi deja conectat(ă) la conferinţa {0}.
+service.gui.CHAT_ROOM_CONFIGURATION=configuraţia conferinţei {0}
+service.gui.CHAT_ROOM_CONFIGURATION_FAILED=A intervenit o eroare la obţinerea formularului de configurare a conferinţei {0}.
+service.gui.CHAT_ROOM_CONFIGURATION_FORBIDDEN=Eroare la obţinerea formularului de configurare a conferinţei {0}. Numai administratorii conferinţei pot vizualiza şi modifica formularul de configurare.
+service.gui.CHAT_ROOM_CONFIGURATION_SUBMIT_FAILED=A intervenit o eroare la încercare de a transmite formularul de configurare a conferinţei {0}.
+service.gui.CHAT_ROOM_USER_JOINED=s-a înscris în {0}
+service.gui.CHAT_ROOM_USER_LEFT=a plecat din {0}
+service.gui.CHAT_ROOM_USER_KICKED=a fost exclus(ă) din {0}
+service.gui.CHAT_ROOM_USER_QUIT=a părăsit {0}
+service.gui.CHAT_ROOM_NAME=Numele conferinţei
+service.gui.ROOM_NAME=Conferinţă
+service.gui.AUTOJOIN=Intră automatic
+service.gui.CHAT_ROOM_NAME_INFO=În câmpul de mai jos introduceţi numele conferinţei pe care doriţi să o creaţi.
+service.gui.CHAT_ROOM_NOT_EXIST=Conferinţa {0} nu a fost găsită pe serverul {1}. Verificaţi corectitudinea numelui introdus.
+service.gui.CHAT_ROOM_NOT_CONNECTED=Este necesar să fiţi conectat(ă) pentru a vă putea înscrie la conferinţă {0}.
+service.gui.CHAT_ROOM_LEAVE_NOT_CONNECTED=Trebuie să fiţi conectat(ă) pentru a vă putea deconecta de la o conferinţă.
+service.gui.CHAT_ROOM_NOT_JOINED=Trebuie să fiţi înscris(ă) la conferinţă pentru a avea posibilitatea de a efectua diverse operaţii în cadrul acesteia.
+service.gui.CHAT_ROOM_OPTIONS=Setările conferinţei
+service.gui.CHAT_ROOM_REGISTRATION_REQUIRED=Conferinţa {0} necesită să fiţi înregistrat(ă) pentru a vă înscrie la ea.
+service.gui.CHAT_ROOM_REQUIRES_PASSWORD=Conferinţa {0} necesită parolă.
+service.gui.CHAT_ROOMS=Conferinţe
+service.gui.CHAT_ROOM_SUBJECT_CHANGED={0} a schimbat subiectul la {1}
+service.gui.CLOSE=În&chide
+service.gui.CLOSE_CHAT_AFTER_NEW_MESSAGE=Aţi primit un mesaj acum 2 secunde. Sunteţi sigur(ă) ca vreţi să terminaţi conversaţia dată?
+service.gui.CLOSE_CHAT_ACTIVE_FILE_TRANSFER=Are loc transfer de fişiere. Sunteţi sigur(ă) că doriţi să-l amânaţi?
+service.gui.COMPARE_WITH_PARTNER=Comparaţi cu partenerul şi apăsaţi lăcata pentru a confirma.
+# keep the following string short
+service.gui.COMPARE_WITH_PARTNER_SHORT=Comparaţi cu partenerul: {0}
+service.gui.CONNECTING=Se conectează...
+service.gui.CONNECTING_STATUS=Conexiunea
+service.gui.CONNECTING_EARLY_MEDIA_STATUS=Se conectează...
+service.gui.CONNECTION=Conexiunea
+service.gui.CONNECTION_FAILED_MSG=Eroare de conexiune pentru următorul cont: Nume utilizator: {0}, Nume server: {1}. Vă rugăm să verificaţi conexiunea la reţea sau să contactaţi administratorul reţelei dvs pentru mai multă informaţie.
+service.gui.CONNECTION_EXPIRED_MSG=La momentan sunteţi deconectat(ă) de la serverul {0}.
+service.gui.CONTACT_NOT_SUPPORTING_TELEPHONY=Contactul {0} nu suportă telefonie.
+service.gui.CONTACT_NOT_SUPPORTING_CHAT_CONF=Contactul {0} nu suportă discuţii în grup.
+service.gui.CONTACT_PAUSED_TYPING={0} s-a oprit din scrierea mesajului
+service.gui.CONTACT_TYPING={0} scrie un mesaj
+service.gui.CONTACT_INFO=&Informaţia de contact
+service.gui.CONTACTS=Contacte
+service.gui.COPY=&Copiază
+service.gui.COPY_LINK=Copiază &legătura
+service.gui.CREATE=C&reează
+service.gui.CREATE_CHAT_ROOM=&Creează conferinţă...
+service.gui.CREATE_CHAT_ROOM_ERROR=Nu s-a putut crea conferinţa cu numele {0}.
+service.gui.CREATE_CHAT_ROOM_WIZARD=Asistent de creare a conferinţei
+service.gui.CREATE_CONFERENCE_CALL=&Creează un apel în grup...
+service.gui.CREATE_CONFERENCE_CHAT=&Creează o discuţie în grup...
+service.gui.CREATE_GROUP=&Creează grup...
+service.gui.CREATE_GROUP_NAME=În câmpul de mai jos introduceţi numele grupului pe care doriţi să-l creaţi.
+service.gui.CREATE_FIRST_GROUP_WIZARD=Lista dvs de contacte nu conţine nici un grup. Pentru început creaţi un grup (Fişier/Creează grup).
+service.gui.CONTACT_INFO_NOT_SUPPORTED=Acest contact nu suportă informaţii de contact pe web
+service.gui.CUT=T&aie
+service.gui.DATE=Data
+service.gui.DELETE=Şterge
+service.gui.DESKTOP_SHARING_WARNING=<b>Sunteți sigur că doriți să distribuiți public ecranul?</b> <br> Apăsând OK veți lăsa alți oameni să vă vadă ecranul.
+service.gui.DIALPAD=Panou de taste telefonice
+service.gui.DISPLAY_NAME=Nume de afişare
+service.gui.DND_STATUS=A nu deranja
+service.gui.DO_NOT_ASK_AGAIN=A nu întreba din nou
+service.gui.DO_NOT_SHOW_AGAIN=A nu afişa mesajul din nou
+service.gui.DURATION=durata
+service.gui.EDIT=&Editare
+service.gui.EMPTY_HISTORY=&Goleşte istoria
+service.gui.ENABLE_DESKTOP_REMOTE_CONTROL=Activează accesul la distanță
+service.gui.ENABLE_TYPING_NOTIFICATIONS=Activează &notificările de scriere
+service.gui.ENTER_PHONE_NUMBER=Introduceţi număr de telefon
+service.gui.ENTER_NAME_OR_NUMBER=Introduceţi nume sau număr
+service.gui.ERROR=Eroare
+service.gui.ERROR_WAS=Eroarea a fost: {0}
+service.gui.ESTIMATED_TIME=Timpul aproximativ:
+service.gui.EVENTS=Evenimente
+service.gui.EXIT=I&eșire
+service.gui.EXTENDED_CRITERIA=Criteriu extins
+service.gui.GENERAL=General
+service.gui.GENERAL_ERROR=Eroare generală
+service.gui.GROUP_NAME=Numele grupului
+service.gui.FAILED_STATUS=Apelul a eşuat
+service.gui.FAILED_TO_JOIN_CHAT_ROOM=A intervenit eroare la înscriere la conferinţă cu numele: {0}.
+service.gui.FFC_STATUS=Disponibil(ă) pentru discuţie
+service.gui.FILE=&Fişier
+service.gui.FILE_WAITING_TO_ACCEPT=Aşteptăm {0} pentru ca să accepte fişierul dvs.
+service.gui.FILE_UNABLE_TO_SEND=A intervenit o eroare în timpul transmiterii fişierului către {0}.
+service.gui.FILE_RECEIVE_FAILED=A intervenit o eroare în timpul transmiterii fişierului de la {0}.
+service.gui.FILE_SENDING_TO=Transmitem fişierul către {0}.
+service.gui.FILE_RECEIVING_FROM=Primim fişier de la {0}.
+service.gui.FILE_SEND_COMPLETED=Fişierul a fost transmis cu succes către {0}.
+service.gui.FILE_RECEIVE_COMPLETED=Fişierul a fost primit de la {0}.
+service.gui.FILE_TRANSFER_CANCELED=Transmiterea fişierului a fost anulată.
+service.gui.FILE_SEND_FAILED=A eşuat transmiterea fişierului: {0}.
+service.gui.FILE_TOO_BIG=Mărimea fişierului este mai mare decât cea permisă de acest protocol: {0}.
+service.gui.FILE_SEND_REFUSED={0} a refuzat fişierul dat.
+service.gui.FILE_TRANSFER_REFUSED=Transmiterea fişierului a fost respinsă.
+service.gui.FILE_TRANSFER_NOT_SUPPORTED=Contactul selectat de dvs nu suportă transmiterea fişierelor.
+service.gui.FILE_RECEIVE_REFUSED=Dvs aţi refuzat fişierul de la {0}.
+service.gui.FILE_TRANSFER_PREPARING=Pregătim transmiterea fişierului cu {0}. Vă rugăm să aşteptaţi...
+service.gui.FILE_TRANSFER_REQUEST_RECIEVED={0} propune un fişier dvs.
+service.gui.FILE_DOES_NOT_EXIST=Fişierul specificat nu a putut fi găsit. El a fost sau şters, sau mutat.
+service.gui.FILE_OPEN_FAILED=A eşuat deschiderea fişierului. Posibil ca el a fost şters sau mutat.
+service.gui.FILE_OPEN_NOT_SUPPORTED=Ne cerem scuze dar operaţia de deschidere a fişierului nu este suportată de platforma curentă.
+service.gui.FILE_OPEN_NO_PERMISSION=Dvs nu aveţi permisiune necesară pentru a deschide fişierul dat. Vă rugăm să verificaţi permisiunile dvs de citire şi încercaţi din nou.
+service.gui.FILE_OPEN_NO_APPLICATION=Noi nu am putut găsi aplicaţia asociată cu tipul dat de fişier.
+service.gui.FINISH=&Încheiere
+service.gui.FOLDER_DOES_NOT_EXIST=Mapa care conţine fişierul dat nu a putut fi găsită. Ea a fost sau ştearsă, sau mutată.
+service.gui.FOLDER_OPEN_FAILED=A eşuat deschiderea mapei.
+service.gui.FOLDER_OPEN_NO_PERMISSION=Dvs nu aveţi permisiuni necesare pentru a deschide această mapă. Vă rugăm să verificaţi permisiunile dvs de citire şi să încercaţi din nou.
+service.gui.FOLDER_OPEN_NO_APPLICATION=Noi nu am putut găsi aplicaţie pentru a deschide mapa dată.
+service.gui.FONT=Fontul
+service.gui.FONT_BOLD=Îngroşat
+service.gui.FONT_COLOR=Culoarea
+service.gui.FONT_FAMILY=Familia
+service.gui.FONT_ITALIC=Cursiv
+service.gui.FONT_SIZE=Mărimea
+service.gui.FONT_STYLE=Stilul
+service.gui.FONT_UNDERLINE=Subliniat
+service.gui.GRANT_OWNERSHIP=Acordaţi statutul de proprietar...
+service.gui.GRANT_ADMIN=Acordaţi statutul de administrator...
+service.gui.GRANT_MODERATOR=Acordaţi statutul de moderator
+service.gui.GRANT_MEMBERSHIP=Acordaţi statutul de membru
+service.gui.GRANT_VOICE=Acordaţi dreptul la voce
+service.gui.GUEST=vizitator
+service.gui.HANG_UP=Închide
+service.gui.HELP=&Ajutor
+service.gui.HIDE=Ascunde
+service.gui.HIDE_OFFLINE_CONTACTS=Ascunde contactele deconectate
+service.gui.HIDE_MAIN_WINDOW=<DIV>Apăsarea butonului X nu va închide aplicaţia, ci doar <BR> o va ascunde. Dacă doriţi să închideţi aplicaţia selectaţi Fişier/Închide.</DIV>
+service.gui.HISTORY=&Istoria
+service.gui.HISTORY_CONTACT=Istoria - {0}
+service.gui.HOUR=Ora
+service.gui.IDENTIFIER=Identificatorul
+service.gui.IGNORE=&Ignoră
+service.gui.INSERT_SMILEY=Inserează smile
+service.gui.INCOMING_CALL=Apelul de intrare recepţionat de la: {0}
+service.gui.INVITATION=Textul de invitaţie
+service.gui.INVITATION_RECEIVED=Invitaţie primită
+service.gui.INVITATION_RECEIVED_MSG={0} v-a invitat să vă înscrieţi la conferinţă {1}. Puteţi accepta, respinge sau ignora această invitaţie.
+service.gui.INVITE=&Invită
+service.gui.INVITE_CONTACT_MSG=Selectaţi nume de contacte pe care le doriţi să le adăugaţi în această conversaţie şi apoi apăsaţi Invită.
+service.gui.INVITE_CONTACT_TO_CHAT=Invită contacte pentru discuţie
+service.gui.INVITE_CONTACT_TO_CALL=Invită contacte pentru apelare
+service.gui.INVITE_REASON=Motivul invitaţiei
+service.gui.IS_CALLING=sună...
+service.gui.IS_NOW={0} acuma e {1}
+service.gui.JOIN=&Înscriere
+service.gui.JOIN_AS=Î&nscriere ca
+service.gui.CLOSE_CHAT_ROOM_DIALOG=Î&nchide
+service.gui.JOIN_CHAT_ROOM=&Înscriere la conferinţă...
+service.gui.JOIN_CHAT_ROOM_TITLE=Înscriere la conferinţă
+service.gui.JOIN_CHAT_ROOM_NAME=Vă rugăm să introduceţi numele conferinţei la care doriţi să vă înscrieţi.
+service.gui.JOIN_CHAT_ROOM_WIZARD=Asistent de înscriere la conferinţă
+service.gui.KICK=&Exclude
+service.gui.KICK_FAILED=Excluderea a eşuat
+service.gui.KICK_FAILED_GENERAL_ERROR=A eşuat excluderea {0}. A intervenit o eroare generală la server.
+service.gui.KICK_FAILED_NOT_ALLOWED=A eşuat excluderea {0}. Proprietarul sau administratorul conferinţei nu poate fi exclus.
+service.gui.KICK_FAILED_NOT_ENOUGH_PERMISSIONS=A eşuat excluderea {0}. Nu dispuneţi de suficiente privilegii pentru această operaţie.
+service.gui.LAST=Ultimul
+service.gui.LEAVE=&Părăseşte
+service.gui.LIMIT_REACHED_FOR_IP=Dvs aveţi prea multe registrări curente de pe adresa IP locală şi serverul {0} nu mai permite alte înregistrări.
+service.gui.LOADING_ROOMS=Încărcăm conferinţele...
+service.gui.LOGIN_NETWORK_ERROR=A eşuat autentificarea contului: Numele utilizator: {0}, Numele server: {1}, din cauza erorii de reţea. Vă rugăm să verificaţi conexiunea dvs de reţea.
+service.gui.LOGIN_GENERAL_ERROR=A intervenit o eroare în timpul autentificării contului: Numele utilizator: {0}, Numele server: {1}:{2}.
+service.gui.LOGIN_INTERNAL_ERROR=A intervenit o eroare în timpul autentificării contului: Numele utilizator: {0}, Numele server: {1}. Cel mai posibil că aceasta este o eroare internă a aplicaţiei. Vă rugăm să raportaţi problema la lista de discuţii a developerilor (dev@sip-communicator.dev.java.net).
+service.gui.LOGIN_INVALID_PROPERTIES_ERROR=A eşuat autentificarea contului: Numele utilizator: {0}, Numele server: {1}, din cauza problemei cu configuraţia contului. Vă rugăm să verificaţi configuraţia contului dvs.
+service.gui.LOGOFF_NOT_SUCCEEDED=A intervenit o eroare în timpul deconectării contului: Nume utilizator: {0}, Nume server: {1}.
+service.gui.MEMBER=membru
+service.gui.MESSAGE=Mesaj:
+service.gui.MISSED_CALLS_MORE_TOOL_TIP= şi {0} mai mult(e)
+service.gui.MODERATOR=moderator
+service.gui.MORE=Vizualizaţi mai mult
+service.gui.MOVE=Mută
+service.gui.MOVE_SUBCONTACT=M&ută subcontactul
+service.gui.MOVE_SUBCONTACT_MSG=Selectaţi un contact sau grup unde aţi dori să deplasaţi contactul ales.
+service.gui.MOVE_SUBCONTACT_FAILED=Contactul selectat este acelaşi ca şi \n contactul sursă. Selectaţi un alt contact!
+service.gui.MOVE_SUBCONTACT_QUESTION=Sunteţi sigur(ă) că doriţi să mutaţi {0} în {1}?
+service.gui.MOVE_TO_GROUP=&Mută în grup
+service.gui.MOVE_CONTACT=Mută contactul
+service.gui.MOVE_CONTACT_ERROR=&Contactul nu poate fi mutat
+service.gui.MSG_DELIVERY_FAILURE=Mesajul de mai sus nu a putut fi trimis
+service.gui.MSG_DELIVERY_NOT_SUPPORTED=Protocolul pe care îl utilizaţi nu permite trimiterea mesajelor în mod deconectat. Puteţi încerca să accesaţi acest contact prin intermediul altui protocol sau aşteptaţi până când el/ea se va conecta.
+service.gui.MSG_DELIVERY_INTERNAL_ERROR=A intervenit o eroare internă. Cel mai posibil că aceasta este o dificultate neprevăzută. Vă rugăm să o raportaţi aici: http://www.sip-communicator.org/index.php/Development/BugsAndIssues.
+service.gui.MSG_DELIVERY_ERROR=A eşuat livrarea mesajului.
+service.gui.MSG_DELIVERY_UNKNOWN_ERROR=O eroare necunoscută a intervenit în timpul transmiterii mesajului dvs.
+service.gui.MSG_NOT_DELIVERED=A intervenit o eroare de reţea. Vă rugăm să verificaţi configuraţia reţelei dvs. şi să încercaţi din nou.
+service.gui.MSG_NOT_POSSIBLE=Discuţii cu acest contact nu sunt posibile (nu este suportat de protocol)
+service.gui.MSG_RECEIVED={0} a scris
+service.gui.MSG_SEND_CONNECTION_PROBLEM=Trebuie să fiţi conectat(ă) pentru a putea trimite mesaje.
+service.gui.MULTIPLE_LOGINS=Sunteţi autentificat(ă) de mai multe ori cu acelaşi cont. Următorul cont: Nume utilizator: {0}, Nume server: {1} este la moment deconectat.
+service.gui.MY_CHAT_ROOMS=Mergi la conferinţă...
+service.gui.MY_CHAT_ROOMS_TITLE=Mergi la conferinţă
+service.gui.MUTE=Mut
+service.gui.NETWORK=Reţea
+service.gui.NETWORK_FAILURE=Eroare de reţea
+service.gui.NEXT=&Următorul
+service.gui.NEW_ACCOUNT=Adaugă un &cont nou
+service.gui.NEW_MESSAGE=Mesaj nou
+service.gui.NEW_NAME=Nume nou
+service.gui.NEW_STATUS_MESSAGE=Mesaj nou de statut
+service.gui.NO=Nu
+service.gui.NO_AVAILABLE_ROOMS=Lista de conferinţe pentru acest server nu este disponibilă la moment.
+service.gui.NO_CONTACTS_FOUND=Nici un contact potrivit nu a fost găsit. Apăsaţi Ctrl+Enter pentru a apela {0} sau folosiţi butoanele de mai jos.
+service.gui.NO_MESSAGE=Nici un mesaj
+service.gui.NO_GROUP_CHAT_ACCOUNT_AVAILABLE=Nu au fost găsite conturi ce permit conversaţii în cadrul unei conferinţe. Consultaţi sip-communicator.org pentru mai multe informaţii privind protocoalele ce permit conferinţe.
+service.gui.NO_ONLINE_TELEPHONY_ACCOUNT=Cel puţin un cont este necesar pentru a avea posibilitate de a apela. Vă rugăm să vă conectaţi la unul din conturile dvs de telefonie şi să încercaţi din nou.
+service.gui.NON_EMPTY_CHAT_WINDOW_CLOSE=Sunteţi pe punctul de a închide o conversaţie având un mesaj netrimis. Sunteţi sigur că doriţi să închideţi această conversaţie?
+service.gui.NON_EXISTING_USER_ID=Serverul {0} nu recunoaște identificatorul utilizatorului specificat.
+service.gui.OFFLINE=Deconectat(ă)
+service.gui.OK=&OK
+service.gui.OLDER_CALLS=Apeluri anterioare
+service.gui.ONLINE=Conectat(ă)
+service.gui.OPEN=Deschide
+service.gui.OPEN_FILE_FROM_IMAGE=Apăsaţi dublu-click pentru a deschide fişierul.
+service.gui.OPEN_FOLDER=Deschide mapa
+service.gui.OPEN_IN_BROWSER=Deschide în &navigator
+service.gui.OPTIONS=Setări
+service.gui.OR=sau
+service.gui.OR_ENTER_PHONE_NUMBER=Sau introduceţi număr de telefon aici...
+service.gui.OWNER=proprietarul conferinţei
+service.gui.PASSWORD=Parola
+service.gui.PASTE=&Înserează
+service.gui.PORT=Portul
+service.gui.PRESENCE=Prezenţa
+service.gui.PRESS_ENTER_FOR_SUGGESTIONS='Enter' pentru sugestii
+service.gui.PREVIOUS=Anterior
+service.gui.PREVIOUS_TOOLTIP=Răsfoieşte conversaţiile anterioare
+service.gui.PRINT=&Imprimă
+service.gui.PROACTIVE_NOTIFICATION=scrie un mesaj
+service.gui.PROTOCOL=Protocol
+service.gui.PUT_OFF_HOLD=Amână ţinerea
+service.gui.PUT_ON_HOLD=Lansează ţinerea
+service.gui.QUIT=&Închide
+service.gui.READY=Gata
+service.gui.REASON=Motiv
+service.gui.RECEIVED=recepţionat
+service.gui.RECONNECTION_LIMIT_EXCEEDED=Aţi fost deconectat(ă) şi reconectat(ă) la server prea rapid. Următorul cont : Nume utilizator: {0}, Nume server: {1} este blocat la moment şi este nevoie să aşteptaţi un pic înainte de a încerca să vă reconectaţi.
+service.gui.REJECT=&Respinge
+service.gui.REMEMBER_PASSWORD=Reţine parola
+service.gui.REMOVE=&Şterge
+service.gui.REMOVE_ACCOUNT=&Şterge contul
+service.gui.REMOVE_ACCOUNT_MESSAGE=Sunteţi sigur(ă) că doriţi să ştergeţi acest cont?
+service.gui.REMOVE_CONTACT=&Şterge contactul
+service.gui.REMOVE_CONTACT_TEXT=<DIV>Sunteţi sigur(ă) că doriţi să ştergeţi <B> {0} </B><BR>din lista dvs de contacte?</DIV>
+service.gui.REMOVE_GROUP=&Şterge grupul
+service.gui.RENAME=&Redenumeşte
+service.gui.RENAME_CONTACT=Re&denumeşte contactul
+service.gui.RENAME_CONTACT_WIZARD=În câmpul de mai jos puteţi specifica numele pe care doriţi să-l utilizaţi pentru contactul dat.
+service.gui.RENAME_GROUP=Re&denumește grupul
+service.gui.RENAME_GROUP_INFO=În câmpul de mai jos puteţi specifica numele pe care doriţi să-l utilizaţi pentru grupul dat.
+service.gui.REQUEST=&Cerere
+service.gui.REQUEST_AUTHORIZATION=&Cerere de autorizare
+service.gui.REQUEST_AUTHORIZATION_MSG={0} nu poate fi adăugat în lista dvs de contacte. {0} trebuie să autorizeze cererea dvs de a îl/o adăuga. Introduceţi cererea dvs mai jos.
+service.gui.RETRY=Încearcă din nou
+service.gui.REVOKE_OWNERSHIP=Recheamă statutul de proprietar
+service.gui.REVOKE_ADMIN=Recheamă statutul de administrator
+service.gui.REVOKE_MODERATOR=Recheamă statutul de moderator
+service.gui.REVOKE_MEMBERSHIP=Recheamă statutul de membru
+service.gui.REVOKE_VOICE=Recheamă dreptul la voce
+service.gui.ROOT_GROUP=Grupul de bază
+service.gui.SAVE=&Salvează
+service.gui.SEARCH=&Caută
+service.gui.SEARCH_FOR_CHAT_ROOMS_MSG=Apăsaţi butonul de mai jos pentru afişarea tuturor conferinţelor existente pe serverul selectat. Alegeţi apoi una la care doriţi să vă înscrieţi şi apăsaţi butonul de înscriere.
+service.gui.SELECT_ACCOUNT=Selectaţi contul
+service.gui.SELECT_COLOR=Selectaţi culoarea
+service.gui.SELECT_GROUP=Selectaţi grupul
+service.gui.SELECT_GROUP_WIZARD_MSG=Lista de mai jos conţine toate grupurile din lista de contacte. Selectaţi-l pe acela în care doriţi să adăugaţi noul contact.
+service.gui.SELECT_NO_GROUP=Nici un grup
+service.gui.SELECT_GROUP_WIZARD=Specificaţi grupul
+service.gui.SELECT_PROVIDERS_FOR_CHAT_ROOM=Lista de mai jos conţine toate conturile ce permit participarea la conferinţe. Selectaţi-l pe acela pe care doriţi să-l utilizaţi la crearea propriei conferinţe.
+service.gui.SELECT_PROVIDERS_WIZARD_MSG=Lista de mai jos conţine toate conturile înregistrate. Selectaţi-l pe acela pe care doriţi să-l utilizaţi în conversaţiile cu noul contact.
+service.gui.SELECT_PROVIDERS_WIZARD=Selectaţi contul
+service.gui.SEND=&Trimite
+service.gui.SEND_FILE=Trimite &fişier
+service.gui.SELECT_CONTACT_SUPPORTING_INFO=Nu există informaţii despre acest contact.
+service.gui.SEND_MESSAGE=&Trimite un mesaj
+service.gui.SEND_AS_SMS=Trimite ca SMS
+service.gui.SEND_SMS=T&rimite SMS
+service.gui.SEND_SMS_DETAILS=Nu uitaţi că dvs trebuie să introduceţi numărul în formatul internaţional, de ex. începând cu +44 pentru Marea Britanie, +447777000000
+service.gui.SEND_SMS_NOT_SUPPORTED=Protocolul selectat nu suportă trimiterea de mesaje SMS.
+service.gui.SEND_VIA=Trimite prin
+service.gui.SENT=trimis
+service.gui.SET_GLOBAL_STATUS=Stabileşte statutul global
+service.gui.SET_STATUS_MESSAGE=Stabileşte mesajul de statut
+service.gui.SETTINGS=&Setări
+service.gui.SHARE_DESKTOP=&Partajare desktop
+service.gui.SHARE_DESKTOP_WITH_CONTACT=Partajează desktop cu contact
+service.gui.SHOW=Vizualizează
+service.gui.SHOW_CONTACT_LIST_TOOL_TIP=Apăsaţi aici pentru a stinge vizualizarea istoriei şi pentru a arăta lista dvs de contacte.
+service.gui.SHOW_OFFLINE_CONTACTS=Arată contactele deconectate
+service.gui.SIGN_IN=Conectare la
+service.gui.SMS_SUCCESSFULLY_SENT=Mesajul SMS a fost trimis cu succes!
+service.gui.SMS_SEND_CONNECTION_PROBLEM=Este necesar ca dvs să fiţi conectaţi înainte de a fi capabili să trimiteţi mesaje SMS. Vă rugăm să conectaţi furnizorul dvs de conturi SMS.
+service.gui.SPECIFY_REASON=În câmpul de mai jos puteţi specifica motivul acestei operaţii.
+service.gui.SOUND_OFF=Stinge sunetul
+service.gui.SOUND_ON=Aprinde sunetul
+service.gui.STATUS=Statutul:
+service.gui.STATUS_CHANGED_CHAT_MESSAGE=a devenit {0}
+service.gui.STATUS_CHANGE_GENERAL_ERROR=A eşuat schimbarea statutului pentru contul: Nume utilizator: {0}, Nume server: {1}, din cauza unei erori generale.
+service.gui.STATUS_CHANGE_NETWORK_FAILURE=A eşuat schimbarea statutului pentru contul: Nume utilizator: {0}, Nume server: {1}, din cauza unei probleme de reţea.
+service.gui.STATUS_MESSAGE_INFO=În câmpul de mai jos puteţi specifica noul mesaj pe care doriţi să-l utilizaţi.
+service.gui.SUBJECT=Subiectul
+service.gui.SUMMARY=Sumarul
+service.gui.TODAY=Astăzi
+service.gui.TOOLS=&Unelte
+service.gui.TRANSFER=Trans&feră
+service.gui.TO=&Spre:
+service.gui.TRANSFER_CALL_MSG=Selectaţi numele contactului pe care doriţi să-l transferaţi şi apoi apăsaţi Transfer. 
+service.gui.TRANSFER_CALL_TITLE=Transferaţi apelul
+service.gui.TRANSFER_CALL_TO=Transferaţi la:
+service.gui.TRANSPARENCY_NOT_ENABLED=Transparenţa nu este suportată de configuraţia dvs curentă.
+service.gui.TYPE_YOUR_REQUEST=Introduceţi aici cererea dvs
+service.gui.UNMUTE=Activează
+service.gui.USER_IDENTIFIER=Identificatorul utilizatorului:
+service.gui.USER_EXISTS_ERROR=Acest utilizator deja există în reţeaua selectată. Vă rugăm să alegeţi alt(ă) utilizator sau reţea.
+service.gui.ACCOUNT_CREATION_FAILED=Noi am eşuat să creăm contul dvs din cauza următoarei erori: {0}
+service.gui.UNKNOWN=Utilizator necunoscut
+service.gui.UNREGISTERED_MESSAGE=A eşuat conexiunea la următorul cont: Nume utilizator: {0}, Nume Server: {1}. La momentan sunteţi deconectat(ă).
+service.gui.VIDEO_CALL=&Apel video
+service.gui.VIEW=&Vizualizare
+service.gui.VIEW_HISTORY=Vizualizează &istoria
+service.gui.VIEW_SMILEYS=Vizualizează &smilе-urile
+service.gui.VIEW_TOOLBAR=Vizualizează &bara de unelte
+service.gui.VOICEMAIL_NO_MESSAGES=Nici un mesaj
+service.gui.WARNING=Avertisment
+service.gui.YES=Da
+service.gui.YESTERDAY=Ieri
+service.gui.EXISTING_ACCOUNT_ERROR=Contul introdus de dvs este deja instalat.
+service.gui.NEW_MAIL=<b>Dvs aveţi un mesaj electronic nou!</b><br/><b>De la:</b> {0} {1} <br/><b>Subiect:</b> {2} <br/>{3};
+service.gui.NEW_GMAIL_HEADER=Dvs aţi recepţionat un nou mesaj electronic în <a href="{1}">cutia dvs {0}</a>:<br/>
+service.gui.NEW_GMAIL_MANY_HEADER=Dvs aţi recepţionat {2} mesaje electronice noi în <a href="{1}">cutia dvs {0}</a>:<br/>
+service.gui.NEW_GMAIL_FOOTER=o discuţie necitită în plus în cutia <a href="{0}">dvs</a>.<br/>
+service.gui.NEW_GMAIL_MANY_FOOTER={1} discuţii necitite în plus în cutia <a href="{0}">dvs</a>.<br/>
+service.gui.ACTIVATE=Activează
+service.gui.DEACTIVATE=Dezactivează
+service.gui.NEW=Nou
+service.gui.ENTER_FULL_SCREEN_TOOL_TIP=Pe tot ecran
+service.gui.EXIT_FULL_SCREEN_TOOL_TIP=În fereastră
+service.gui.HOLD_BUTTON_TOOL_TIP=Comută deţinerea
+service.gui.RECORD_BUTTON_TOOL_TIP=Comută Înregistrare
+service.gui.LOCAL_VIDEO_BUTTON_TOOL_TIP=Comută video
+service.gui.TRANSFER_BUTTON_TOOL_TIP=Transferă apelul
+service.gui.TRANSFER_TO=Transferă la...
+service.gui.SECURITY_INFO=Informaţie despre securitate
+service.gui.SECURITY_WARNING=Avertisment de securitate
+service.gui.SECURITY_ERROR=Eroare de securitate
+service.gui.SPEED=Viteza:
+service.gui.SILENT_MEMBER=membru tăcut
+service.gui.UPDATE=Actualizează
+
+service.gui.JANUARY=Ian
+service.gui.FEBRUARY=Feb
+service.gui.MARCH=Mar
+service.gui.APRIL=Apr
+service.gui.MAY=Mai
+service.gui.JUNE=Iun
+service.gui.JULY=Iul
+service.gui.AUGUST=Aug
+service.gui.SEPTEMBER=Sep
+service.gui.OCTOBER=Oct
+service.gui.NOVEMBER=Noi
+service.gui.DECEMBER=Dec
+
+service.gui.ALWAYS_TRUST=Încredere permanentă acestui certificat
+service.gui.CERT_DIALOG_TITLE=Verifică certificatul
+service.gui.CERT_DIALOG_DESCRIPTION_TXT=<html>{0} nu putem verifica identitatea serverului când ne conectăm <br>la {1}:{2}.<br><br> Certificatul nu este de încredere, ceea ce înseamnă că identitatea serverului nu poate<br> fi automatic verificată. Doriţi să continuăm conectarea?<br><br> Pentru mai multă informaţie apăsaţi "Vizualizaţi certificatul".</html>
+service.gui.CERT_DIALOG_DESCRIPTION_TXT_NOHOST=<html>{0} nu putem verifica identitatea serverului când ne conectăm <br>la {1}:{2}.<br><br> Certificatul nu este de încredere, ceea ce înseamnă că identitatea serverului nu poate<br> fi automatic verificată. Doriţi să continuăm conectarea?<br><br> Pentru mai multă informaţie apăsaţi "Vizualizaţi certificatul".</html>
+service.gui.CERT_DIALOG_CLIENT_DESCRIPTION_TXT=<html>{0} nu putem verifica identitatea serverului când ne conectăm <br>la {1}:{2}.<br><br> Certificatul nu este de încredere, ceea ce înseamnă că identitatea serverului nu poate<br> fi automatic verificată. Doriţi să continuăm conectarea?<br><br> Pentru mai multă informaţie apăsaţi "Vizualizaţi certificatul".</html>
+service.gui.CERT_DIALOG_PEER_DESCRIPTION_TXT=<html>{0} nu putem verifica identitatea serverului când ne conectăm <br>la {1}:{2}.<br><br> Certificatul nu este de încredere, ceea ce înseamnă că identitatea serverului nu poate<br> fi automatic verificată. Doriţi să continuăm conectarea?<br><br> Pentru mai multă informaţie apăsaţi "Vizualizaţi certificatul".</html>
+service.gui.CERT_INFO_ISSUED_TO=<html><b>Eliberat la</b></html>
+service.gui.CERT_INFO_CN=Nume general:
+service.gui.CERT_INFO_O=Organizaţia:
+service.gui.CERT_INFO_C=Denumirea ţării:
+service.gui.CERT_INFO_ST=Denumirea statului sau provinciei:
+service.gui.CERT_INFO_L=Denumirea localităţii:
+service.gui.CERT_INFO_ISSUED_BY=<html><b>Eliberat de</b></html>
+service.gui.CERT_INFO_OU=Unitatea organizaţională:
+service.gui.CERT_INFO_VALIDITY=<html><b>Validitatea</b></html>
+service.gui.CERT_INFO_ISSUED_ON=Eliberat pe:
+service.gui.CERT_INFO_EXPIRES_ON=Expiră pe:
+service.gui.CERT_INFO_FINGERPRINTS=<html><b>Amprente</b></html>
+service.gui.CERT_INFO_CERT_DETAILS=<html><b>Informaţie despre certificat</b></html>
+service.gui.CERT_INFO_SER_NUM=Numărul de serie:
+service.gui.CERT_INFO_VER=Versiunea:
+service.gui.CERT_INFO_SIGN_ALG=Algoritmul semnăturii:
+service.gui.CERT_INFO_PUB_KEY_INFO=<html><b>Informaţie despre cheia publică</b></html>
+service.gui.CERT_INFO_ALG=Algoritmul:
+service.gui.CERT_INFO_PUB_KEY=Cheia publică:
+service.gui.CERT_INFO_KEY_BYTES_PRINT={0} octeţi: {1}
+service.gui.CERT_INFO_KEY_BITS_PRINT={0} biţi
+service.gui.CERT_INFO_EXP=Exponentul:
+service.gui.CERT_INFO_KEY_SIZE=Mărimea cheii:
+service.gui.CERT_INFO_SIGN=Semnătura:
+service.gui.CONTINUE=Continuă
+service.gui.SHOW_CERT=Vizualizează certificatul
+service.gui.HIDE_CERT=Ascunde certificatul
+
+service.gui.avatar.CHOOSE_ICON=Alege poză
+service.gui.avatar.CLEAR_RECENT=Goleşte imaginile recente
+service.gui.avatar.RECENT_ICONS=Poze recente:
+# service.gui.avatar.imagepicker
+service.gui.avatar.imagepicker.CANCEL=Anulează
+service.gui.avatar.imagepicker.CHOOSE_FILE=Alege ...
+service.gui.avatar.imagepicker.CLICK=Apasă şi Zâmbeşte
+service.gui.avatar.imagepicker.IMAGE_FILES=Fişierele imaginilor
+service.gui.avatar.imagepicker.IMAGE_PICKER=Poză
+service.gui.avatar.imagepicker.IMAGE_SIZE=Dimensiunile imaginii
+service.gui.avatar.imagepicker.INITIALIZING=Iniţializare
+service.gui.avatar.imagepicker.RESET=Resetează
+service.gui.avatar.imagepicker.SET=Setează
+service.gui.avatar.imagepicker.TAKE_PHOTO=Ia-o fotografie
+service.gui.avatar.imagepicker.WEBCAM_ERROR=Eroarea webcamerei
+
+
+# impl.protocol.ssh
+#Contact Details Seperator(must not be part of contact data stored as persistent
+# data)
+impl.protocol.ssh.DETAILS_SEPARATOR=~
+
+# systray
+impl.systray.SET_STATUS=Stabileşte statutul
+impl.systray.FAILED_TO_OPEN_ADD_CONTACT_DIALOG=A eşuat deschiderea dialogului "Adaugă contact".
+impl.systray.POPUP_MESSAGE_HANDLER=Mesaje "balon" în tray-ul sistemului
+impl.swingnotification.POPUP_MESSAGE_HANDLER={0} ferestre care apar deasupra
+impl.growlnotification.POPUP_MESSAGE_HANDLER=Notificările growl
+impl.galagonotification.POPUP_MESSAGE_HANDLER=Notificările spațiului de lucru din freedesktop.org
+
+# New Account Dialog
+impl.gui.main.account.DEFAULT_PAGE_TITLE=Selectaţi reţea
+impl.gui.main.account.DEFAULT_PAGE_BODY=Puteţi folosi lista de mai sus pentru a selecta reţea pentru care aţi dori să creaţi un cont.
+impl.gui.main.account.DUMMY_PROTOCOL_NAME=selectaţi reţea
+impl.gui.main.account.DUMMY_PROTOCOL_DESCRIPTION=selectaţi reţea
+
+# LDAP
+impl.ldap.NEW=Nou
+impl.ldap.EDIT=&Editare
+impl.ldap.REMOVE=Şterge
+impl.ldap.ENABLED=Activează
+impl.ldap.SERVER_HOSTNAME=Nume gazdă:
+impl.ldap.SAVE=&Salvează
+impl.ldap.CANCEL=Anulează
+impl.ldap.SERVER_PORT=Portul
+impl.ldap.PASSWORD=Parola
+
+# Address book plugin
+
+# Google Contacts
+impl.googlecontacts.NEW=Nou
+impl.googlecontacts.EDIT=&Editare
+impl.googlecontacts.REMOVE=Şterge
+impl.googlecontacts.ENABLED=Activează
+impl.googlecontacts.SAVE=&Salvează
+impl.googlecontacts.CANCEL=Anulează
+impl.googlecontacts.PASSWORD=Parola
+
+# account info
+plugin.accountinfo.TITLE=Informaţie despre cont
+plugin.accountinfo.EXTENDED=Extins
+plugin.accountinfo.NOT_SUPPORTED=Informaţie despre cont nu este disponibilă.
+plugin.accountinfo.FIRST_NAME=Nume:
+plugin.accountinfo.MIDDLE_NAME=Al doilea prenume:
+plugin.accountinfo.LAST_NAME=Prenume:
+plugin.accountinfo.AGE=Vârsta:
+plugin.accountinfo.BDAY=Data naşterii:
+plugin.accountinfo.GENDER=Sexul:
+plugin.accountinfo.EMAIL=Poşta electronică:
+plugin.accountinfo.PHONE=Numărul de telefon:
+plugin.accountinfo.USER_PICTURES=Imagini de utilizator
+plugin.accountinfo.CHANGE=Modifică
+plugin.accountinfo.ONLY_MESSAGE=Numai mesaje
+
+# contact info
+plugin.contactinfo.TITLE=Detalii de contact
+plugin.contactinfo.CONTACT_SUMMARY_DESCRIPTION=Sumarul informaţiei de contact pentru
+plugin.contactinfo.CONTACT_EXTENDED_DESCRIPTION=Informaţie extinsă pentru
+plugin.contactinfo.NOT_SPECIFIED=[Nu este specificat]
+plugin.contactinfo.USER_PICTURES=Imagini de utilizator
+
+# aimaccregwizz
+plugin.aimaccregwizz.PROTOCOL_NAME=AIM
+plugin.aimaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Protocolul de serviciu AIM
+plugin.aimaccregwizz.USERNAME=Pseudonimul AIM:
+plugin.aimaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=Pseudonimul şi parola
+plugin.aimaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT=Înregistrează un cont nou
+plugin.aimaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT_TEXT=În cazul în care nu aveţi un cont AIM apăsaţi acest buton pentru a crea unul nou.
+plugin.aimaccregwizz.OVERRIDE_SERVER_DEFAULT_OPTIONS=Rescrie setările standarde ale serverului
+
+# branding
+plugin.branding.ABOUT_WINDOW_TITLE=Despre {0}
+plugin.branding.LOGO_MESSAGE=Open Source VoIP && Mesagerie Instantanee
+plugin.branding.LOADING=Încărcăm
+plugin.branding.ABOUT_MENU_ENTRY=&Despre
+plugin.branding.WELCOME_MESSAGE=<DIV color={0}>{1} la moment curent se află în activă dezvoltare. Versiunea pe care o folosiţi este una experimentală şi POATE SĂ NU lucreze cum se aşteaptă. Vă rugăm să vă referiţi la {2} pentru mai multă informaţie.</DIV>
+plugin.branding.COPYRIGHT=<DIV><font size=3 color={0}>(c)2003-2009 Copyright <b>sip-communicator.org</b>. Toate drepturile sunt rezervate. Vizitaţi <a href="http://sip-communicator.org">http://sip-communicator.org</a>.</font></DIV>
+plugin.branding.LICENSE=<DIV color={0}><b>SIP Communicator</b> este distribuit sub termenii LGPL (<a href="http://www.gnu.org">http://www.gnu.org</a>).</DIV>
+
+# Dict protocol
+service.protocol.DICTIONARIES=Dicţionare
+plugin.dictaccregwizz.ANY_DICTIONARY=Orice dicţionar
+plugin.dictaccregwizz.ANY_DICTIONARY_FORM=Orice dicţionar din {0}
+plugin.dictaccregwizz.FIRST_MATCH=Prima coincidenţă
+plugin.dictaccregwizz.NO_MATCH=Nici o coincidenţă
+plugin.dictaccregwizz.MATCH_RESULT=Nici o definiţie pentru "{0}" nu a fost găsită, posibil că aveţi în vedere:\n
+plugin.dictaccregwizz.INVALID_DATABASE=Dicţionarul curent "{0}" nu mai există pe serverul dat.
+plugin.dictaccregwizz.INVALID_STRATEGY=Strategia curentă nu este disponibilă pe server.
+plugin.dictaccregwizz.PROTOCOL_NAME=Dict
+plugin.dictaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Protocolul de serviciu Dict
+plugin.dictaccregwizz.HOST=Gazdă
+plugin.dictaccregwizz.SERVER_INFO=Informaţii despre server
+plugin.dictaccregwizz.STRATEGY_SELECTION=Selectarea strategiei
+plugin.dictaccregwizz.STRATEGY_LIST=Lista strategiilor:
+plugin.dictaccregwizz.SEARCH_STRATEGIES=Caută strategii
+plugin.dictaccregwizz.STRATEGY_DESCRIPTION=Strategia este folosită pentru a căuta cuvinte asemănătoare în caz dacă traducerea nu a fost găsită, mulţumesc diferitelor abordări. Spre exemplu, strategia Prefix va căuta cuvinte care încep asemenea cuvântului pe care îl dorim să traducem.
+plugin.dictaccregwizz.ACCOUNT_INFO_TITLE=Informaţie despre contul Dict
+plugin.dictaccregwizz.FIRST_ACCOUNT=Acest asistent va crea pentru dvs primul vostru cont Dict pentru dict.org.\n\nDvs puteţi adăuga un dicţionar nou recurgând la Asistent de înregistrare a contului. Completaţi câmpul Gazdă cu dicţionarul pe care l-aţi dori să adăugaţi.
+plugin.dictaccregwizz.THREAD_CONNECT=Încercăm să ne conectăm la server
+plugin.dictaccregwizz.THREAD_CONNECT_FAILED=Încercare de conexiune a eşuat, acesta nu este server dict sau serverul este deconectat
+plugin.dictaccregwizz.RETRIEVING_STRATEGIES=Recepţionăm strategiile
+plugin.dictaccregwizz.NO_STRATEGIES_FOUND=Nici o strategie nu a fost găsită pe server
+plugin.dictaccregwizz.POPULATE_LIST=Completăm lista
+plugin.dictaccregwizz.CLOSING_CONNECTION=Închidem conexiunea
+
+# facebookaccregwizz
+plugin.facebookaccregwizz.DESCRIPTION=<html><body><center><a href="https://register.facebook.com/editaccount.php">Pentru a folosi Facebook discuţii dvs trebuie să creaţi un "Nume utilizator" <br>din pagina dvs "Setările contului" pe Facebook.</a><br><br>Notă: Când creaţi numele vostru de utilizator, dvs trebuie să vă deconectaţi de la web-pagină <br>şi posibil să fie nevoie de timp anumit înainte ca dvs să aveţi posibilitatea de a vă conecta cu numele vostru nou de utilizator!</center></body></html>
+plugin.facebookaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Protocolul de discuţii Facebook
+plugin.facebookaccregwizz.PROTOCOL_NAME=Facebook
+plugin.facebookaccregwizz.USERNAME=Nume utilizator:
+plugin.facebookaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=Nume utilizator şi Parola
+
+# generalconfig
+plugin.generalconfig.AUTO_START=Porneşte automat {0} când calculatorul restartează
+plugin.generalconfig.GROUP_CHAT_MESSAGES=Grupează mesajele de discuţii într-o fereastră
+plugin.generalconfig.LOG_HISTORY=Înregistrează istoria discuţiilor
+plugin.generalconfig.SHOW_HISTORY=Vizualizează
+plugin.generalconfig.HISTORY_SIZE=mesaje recente în discuţiile noi
+plugin.generalconfig.SEND_MESSAGES_WITH=Trimite mesaje cu:
+plugin.generalconfig.BRING_WINDOW_TO_FRONT=Adu fereastra cu discuţii în faţă
+plugin.generalconfig.ERROR_PERMISSION=Dvs nu aveţi privilegii necesare pentru a elimina pornirea automatică
+plugin.generalconfig.TRANSPARENCY=Transparenţa
+plugin.generalconfig.ENABLE_TRANSPARENCY=Activează transparenţa
+plugin.generalconfig.DEFAULT_LANGUAGE=Limbajul interfeţei
+plugin.generalconfig.DEFAULT_LANGUAGE_RESTART_WARN=Modificările dvs vor acţiona după următoare restartare.
+plugin.generalconfig.SIP_CLIENT_PORT=Portul clientului SIP
+plugin.generalconfig.SIP_CLIENT_SECURE_PORT=Portul sigur clientului SIP
+plugin.generalconfig.ERROR_PORT_NUMBER=Numărul portului este greşit
+plugin.generalconfig.CHECK_FOR_UPDATES=Verifică actualizări la pornire
+plugin.generalconfig.STARTUP_CONFIG=Pornire
+plugin.generalconfig.LEAVE_CHATROOM_ON_WINDOW_CLOSE=Părăseşte conferinţele când închid fereastra
+plugin.generalconfig.SIP_CALL_CONFIG=SIP
+
+# gibberish accregwizz
+plugin.gibberishaccregwizz.PROTOCOL_NAME=Gibberish
+plugin.gibberishaccregwizz.USERNAME=Identificatorul utilizatorului:
+plugin.gibberishaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=Identificarea
+
+# icqaccregwizz
+plugin.icqaccregwizz.PROTOCOL_NAME=ICQ
+plugin.icqaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Protocolul de serviciu AOL ICQ
+plugin.icqaccregwizz.USERNAME=Numărul ICQ:
+plugin.icqaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT_TEXT=În cazul în care nu aveţi un cont ICQ apăsaţi acest buton pentru a crea unul nou.
+plugin.icqaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT=Înregistrează un cont nou
+
+# irc accregwizz
+plugin.ircaccregwizz.PROTOCOL_NAME=IRC
+plugin.ircaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Protocolul IRC.
+plugin.ircaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=UIN şi parola
+plugin.ircaccregwizz.USERNAME=Porecla:
+plugin.ircaccregwizz.INFO_PASSWORD=Majoritatea serverelor IRC nu necesită parola.
+plugin.ircaccregwizz.AUTO_NICK_CHANGE=Schimbă porecla automatic dacă este deja utilizată
+plugin.ircaccregwizz.USE_DEFAULT_PORT=Foloseşte portul standard
+plugin.ircaccregwizz.PASSWORD_NOT_REQUIRED=Porecla mea nu necesită identificare
+plugin.ircaccregwizz.HOST=Nume gazdă:
+plugin.ircaccregwizz.IRC_SERVER=Serverul
+
+# jabber accregwizz
+plugin.jabberaccregwizz.PROTOCOL_NAME=JABBER
+plugin.jabberaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Protocolul Jabber
+plugin.jabberaccregwizz.USERNAME=Nume utilizator Jabber
+plugin.jabberaccregwizz.PASSWORD_CONFIRM=Confirmaţi parola
+plugin.jabberaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=Identificatorul şi Parola
+plugin.jabberaccregwizz.CSERVER=Serverul
+plugin.jabberaccregwizz.SERVER=Serverul de conexiune
+plugin.jabberaccregwizz.ENABLE_KEEP_ALIVE=Activează păstrarea în "activ"
+plugin.jabberaccregwizz.ENABLE_GMAIL_NOTIFICATIONS=Activează notificările Gmail pentru mesaje noi
+plugin.jabberaccregwizz.NEW_ACCOUNT_TITLE=Înregistrarea noului cont Jabber
+plugin.jabberaccregwizz.CHOOSE_SERVER_TITLE=Selectorul serverului pentru noul cont Jabber
+plugin.jabberaccregwizz.CHOOSE_SERVER_TEXT=Selectaţi serverul pentru contul dvs nou din lista de mai jos.
+plugin.jabberaccregwizz.CHOOSE=&Selectaţi
+plugin.jabberaccregwizz.SERVER_COLUMN=Serverul
+plugin.jabberaccregwizz.COMMENT_COLUMN=Comentariul
+plugin.jabberaccregwizz.RESOURCE=Resursa
+plugin.jabberaccregwizz.PRIORITY=Prioritatea
+plugin.jabberaccregwizz.XMPP_ERROR=Eroarea XMPP
+plugin.jabberaccregwizz.UNKNOWN_XMPP_ERROR=Eroarea XMPP necunoscută. Verificaţi dacă numele serverului este corect.
+plugin.jabberaccregwizz.OVERRIDE_SERVER_DEFAULT_OPTIONS=Rescrie setările standard a serverului
+plugin.jabberaccregwizz.ADVANCED_OPTIONS=Setările avansate
+plugin.jabberaccregwizz.USE_ICE=Foloseşte ICE
+plugin.jabberaccregwizz.AUTO_DISCOVER_STUN=Detectează serverele STUN/TURN automatic
+plugin.jabberaccregwizz.SUPPORT_TURN=Suportă TURN
+plugin.jabberaccregwizz.IP_ADDRESS=Adresa IP
+plugin.jabberaccregwizz.ADD_STUN_SERVER=Adaugaţi server STUN
+plugin.jabberaccregwizz.EDIT_STUN_SERVER=Adaugaţi server STUN
+plugin.jabberaccregwizz.ADDITIONAL_STUN_SERVERS=Serverele STUN adiţionale
+plugin.jabberaccregwizz.NO_STUN_ADDRESS=Vă rugăm să introduceţi o adresă validă a serverului STUN pentru a continua.
+plugin.jabberaccregwizz.NO_STUN_USERNAME=Vă rugăm să introduceţi o adresă validă a serverului STUN pentru a continua.
+plugin.jabberaccregwizz.STUN_ALREADY_EXIST=Serverul STUN specificat deja există.
+plugin.jabberaccregwizz.JID_ADDRESS=Adresa IP
+
+# mailbox
+plugin.mailbox.OUTGOING=Mesajul de trimis:
+plugin.mailbox.INCOMING=Mesajele de intrare:
+plugin.mailbox.WAIT_TIME=Întârziere până apelul este trimis la poşta vocală
+plugin.mailbox.MAX_MESSAGE_TIME=Durata maximă a mesajului de intrare
+plugin.mailbox.CONFIRM=Confirmă
+plugin.mailbox.DEFAULTS=Standarde
+plugin.mailbox.MAILBOX=Cutia poştală
+
+# msn accregwizz
+plugin.msnaccregwizz.PROTOCOL_NAME=MSN
+plugin.msnaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Protocol pentru conectare şi discutare în serviciul MSN.
+plugin.msnaccregwizz.USERNAME=Poşta electronică:
+plugin.msnaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=Identificatorul şi Parola
+
+# plugin manager
+plugin.pluginmanager.INSTALL=Instalează
+plugin.pluginmanager.UNINSTALL=Dezinstalează
+plugin.pluginmanager.UPDATE=Actualizează
+plugin.pluginmanager.PLUGINS=Plug-in-urile
+plugin.pluginmanager.URL=URL
+plugin.pluginmanager.CHOOSE_FILE=Selectaţi fişier
+plugin.pluginmanager.SHOW_SYSTEM_BUNDLES=Vizualizează plug-in-urile sistemice
+plugin.pluginmanager.SYSTEM=Sistemul
+plugin.pluginmanager.NEW=Nou
+
+# rss accregwizz
+plugin.rssaccregwizz.PROTOCOL_NAME=RSS
+plugin.rssaccregwizz.ERROR_ACCOUNT_EXISTS=Contul RSS deja există!
+plugin.rssaccregwizz.ACCOUNT_INFO=Acest asistent va crea un RSS cont pentru dvs.\n\nNotă: Dvs puteţi avea doar un cont RSS!\n\nDvs puteţi adăuga fluxuri RSS la lista dvs de contacte folosind asistentul "Adaugă contact". Completaţi în câmpul adresei de contact cu URI al fluxului RSS pe care doriţi să-l adăugaţi.
+plugin.rssaccregwizz.ACCOUNT_INFO_TITLE=Informaţie despre contul RSS
+plugin.rssaccregwizz.ACCOUNT_ATTENTION=Vă rugăm să citiţi cu atenţie informaţia situată mai jos!
+plugin.rssaccregwizz.CONFIRM_ACCOUNT_REMOVAL=Următorul flux RSS pare a nu mai fi accesibil. Doriţi să-l ştergeţi?\n\n Adresa: {0}
+plugin.rssaccregwizz.CONFIRM_ACCOUNT_REMOVAL_TITLE=Şterge fluxul RSS
+
+# simple accregwizz
+plugin.simpleaccregwizz.LOGIN_USERNAME=Nume de utilizator
+plugin.simpleaccregwizz.INITIAL_ACCOUNT_REGISTRATION=Configuraţi toate protocolurile dvs preferate într-un click.
+plugin.simpleaccregwizz.SIGNUP=Încă nu sunteţi înregistrat(ă)?
+plugin.simpleaccregwizz.SPECIAL_SIGNUP=Încă nu sunteţi înregistrat(ă)? - Apăsaţi aici pentru a primi un nou nume utilizator
+
+# sipaccregwizz
+plugin.sipaccregwizz.PROTOCOL_NAME=SIP
+plugin.sipaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Protocolul SIP
+plugin.sipaccregwizz.USERNAME=Identificatorul SIP
+plugin.sipaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=Nume utilizator şi parola
+plugin.sipaccregwizz.REGISTRAR=Grefier
+plugin.sipaccregwizz.SERVER_PORT=Portul serverului
+plugin.sipaccregwizz.PROXY=Proxy
+plugin.sipaccregwizz.PROXY_PORT=Portul proxy
+plugin.sipaccregwizz.PREFERRED_TRANSPORT=Transportul preferat
+plugin.sipaccregwizz.ADVANCED_OPTIONS=Setări avansate
+plugin.sipaccregwizz.PROXY_OPTIONS=Opțiuni proxy
+plugin.sipaccregwizz.PROXY_AUTO=Configurare automată proxy
+plugin.sipaccregwizz.ENABLE_PRESENCE=Activează prezenţa (SIMPLE)
+plugin.sipaccregwizz.FORCE_P2P_PRESENCE=Forţează peer-to-peer prezenţa
+plugin.sipaccregwizz.OFFLINE_CONTACT_POLLING_PERIOD=Perioada de interogare a contactelor deconectate (în s.)
+plugin.sipaccregwizz.SUBSCRIPTION_EXPIRATION=Durata standard a subscripţiei (în s.)
+plugin.sipaccregwizz.PRESENCE_OPTIONS=Setările prezenţei
+plugin.sipaccregwizz.KEEP_ALIVE=Păstrează "activ"
+plugin.sipaccregwizz.KEEP_ALIVE_METHOD=Metoda de păstrare în "activ"
+plugin.sipaccregwizz.KEEP_ALIVE_INTERVAL=Intervalul de păstrare în "activ"
+plugin.sipaccregwizz.KEEP_ALIVE_INTERVAL_INFO=Între 1 şi 3600 secunde
+plugin.sipaccregwizz.REGISTER=REGISTER
+plugin.sipaccregwizz.OVERRIDE_SERVER_DEFAULT_OPTIONS=Rescrie setările standarde a serverului
+plugin.sipaccregwizz.ENABLE_DEFAULT_ENCRYPTION=Activează suportul apelurilor criptate
+plugin.sipaccregwizz.ENABLE_SIPZRTP_ATTRIBUTE=Indică suportul ZRTP în datele SIP
+plugin.sipaccregwizz.AUTH_NAME=Nume de autorizare
+plugin.sipaccregwizz.DISPLAY_NAME=Nume de afişare
+plugin.sipaccregwizz.EXISTING_ACCOUNT=Cont SIP existent
+plugin.sipaccregwizz.CREATE_ACCOUNT=Creează un cont SIP gratis
+plugin.sipaccregwizz.CREATE_ACCOUNT_TITLE=Creează cont
+plugin.sipaccregwizz.XCAP_OPTIONS=Setările XCAP
+plugin.sipaccregwizz.XCAP_ENABLE=Activează contactele XCAP păstrate
+plugin.sipaccregwizz.XCAP_USE_SIP_CREDENTIALS=Foloseşte acreditive SIP
+plugin.sipaccregwizz.XCAP_USER=Utilizatorul
+plugin.sipaccregwizz.XCAP_PASSWORD=Parola
+plugin.sipaccregwizz.XCAP_SERVER_URI=URI serverului
+
+# skin manager
+plugin.skinmanager.SKINS=Skinuri
+plugin.skinmanager.DEFAULT_SKIN=Skin principal
+plugin.skinmanager.ADD_NEW_SKIN=Adaugă skin...
+plugin.skinmanager.DEFAULT_SKIN_DESCRIPTION=Skinul principal al aplicației.
+
+# ssh accregwizz
+plugin.sshaccregwizz.PROTOCOL_NAME=SSH
+plugin.sshaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Protocolul pentru conectare la calculatoare prin SSH.
+plugin.sshaccregwizz.USERNAME=Identificatorul contului:
+plugin.sshaccregwizz.IDENTITY_FILE=Fişierul de identitate:
+plugin.sshaccregwizz.KNOWN_HOSTS=Gazde cunoscute:
+plugin.sshaccregwizz.OPTIONAL=Opţional
+plugin.sshaccregwizz.ACCOUNT_DETAILS=Detaliile contului
+
+# status update
+plugin.autoaway.AUTO_STATUS=Absent automatic
+plugin.autoaway.ENABLE_CHANGE_STATUS=Schimbă statutul în timpul absenţei
+plugin.autoaway.AWAY_MINUTES=Minute înainte de comutare la absent:
+
+# updatechecker
+plugin.updatechecker.DIALOG_TITLE=Este disponibilă versiune nouă
+plugin.updatechecker.DIALOG_MESSAGE=<html>O nouă versiune a {0} este disponibilă pentru descărcare.
+plugin.updatechecker.DIALOG_MESSAGE_2=<br>{0} ({1}): <br>
+plugin.updatechecker.BUTTON_DOWNLOAD=Descarcă
+plugin.updatechecker.BUTTON_CLOSE=Închide
+plugin.updatechecker.BUTTON_INSTALL=Instalează
+plugin.updatechecker.UPDATE_MENU_ENTRY=Verifică actualizări
+plugin.updatechecker.DIALOG_WARN=Dacă continuaţi cu actualizarea aplicaţia va fi închisă! Sunteţi sigur(ă)?
+plugin.updatechecker.DIALOG_NOUPDATE=Versiunea dvs este cea mai nouă.
+plugin.updatechecker.DIALOG_NOUPDATE_TITLE=Nu este disponibilă versiune nouă
+plugin.updatechecker.DIALOG_MISSING_UPDATE=Instalatorul actualizării lipseşte.
+
+# whiteboard
+plugin.whiteboard.TITLE=Tablă [Beta]
+plugin.whiteboard.MENU_ITEM=Tablă
+plugin.whiteboard.NOT_SUPPORTED=Acest contact nu suportă tablă
+plugin.whiteboard.DRAW=Desenează
+plugin.whiteboard.OPEN=Deschide
+plugin.whiteboard.PEN=Stilou
+plugin.whiteboard.SELECT=Selectează
+plugin.whiteboard.LINE=Linia
+plugin.whiteboard.RECTANGLE=Dreptunghi
+plugin.whiteboard.FILLED_RECTANGLE=Dreptunghi umplut
+plugin.whiteboard.TEXT=Text
+plugin.whiteboard.IMAGE=Imagine
+plugin.whiteboard.POLYGON=Poligon
+plugin.whiteboard.FILLEDPOLYGON=Poligon umplut
+plugin.whiteboard.POLYLINE=Polilinie
+plugin.whiteboard.CIRCLE=Cerc
+plugin.whiteboard.FILLED_CIRCLE=Cerc umplut
+plugin.whiteboard.COLOR=Culoare
+plugin.whiteboard.MODIFICATION=Modificarea
+plugin.whiteboard.THICKNESS=Grosimea:
+plugin.whiteboard.GRID=Reţea
+plugin.whiteboard.DESELECT=Deselectează
+plugin.whiteboard.DELETE=Şterge
+plugin.whiteboard.PROPERTIES=Proprietăţi
+
+# yahoo accregwizz
+plugin.yahooaccregwizz.PROTOCOL_NAME=YAHOO
+plugin.yahooaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Protocol pentru conectare şi discuţii pe serviciul Yahoo.
+plugin.yahooaccregwizz.USERNAME=Nume utilizator:
+plugin.yahooaccregwizz.USERID_AND_PASSWORD=Identificatorul şi Parola
+
+# zero accregwizz
+plugin.zeroaccregwizz.PROTOCOL_NAME=Zeroconf
+plugin.zeroaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Protocolul de serviciu Zeroconf (Bonjour).
+plugin.zeroaccregwizz.FIRST_NAME=Nume:
+plugin.zeroaccregwizz.LAST_NAME=Prenume:
+plugin.zeroaccregwizz.EMAIL=Poşta electronică:
+plugin.zeroaccregwizz.REMEMBER_CONTACTS=Să ţin minte contactele Bonjour?
+plugin.zeroaccregwizz.USERID_AND_PASSWORD=Identificatorul şi Parola
+plugin.zeroaccregwizz.USERID=Identificatorul utilizatorului
+
+# gtalk accregwizz
+plugin.googletalkaccregwizz.PROTOCOL_NAME=GOOGLE TALK
+plugin.googletalkaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Protocolul Google Talk
+plugin.googletalkaccregwizz.USERNAME=Nume utilizator Google Talk
+plugin.googletalkaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT_TEXT=În caz în care nu aveţi contul Google Talk apăsaţi acest buton pentru a crea unul nou.
+plugin.googletalkaccregwizz.NEW_ACCOUNT_TITLE=Registraţia noului cont Google Talk
+
+# iptel accregwizz
+plugin.iptelaccregwizz.PROTOCOL_NAME=iptel.org
+plugin.iptelaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=iptel.org, portalul IP telecomunicaţiilor
+plugin.iptelaccregwizz.USERNAME=Nume utilizator
+plugin.iptelaccregwizz.NEW_ACCOUNT_TITLE=Subscrie la iptel.org
+
+# sip2sip accregwizz
+plugin.sip2sipaccregwizz.PROTOCOL_NAME=sip2sip.info
+plugin.sip2sipaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=VoIP şi discuţii
+plugin.sip2sipaccregwizz.USERNAME=Nume de utilizator
+plugin.sip2sipaccregwizz.RETYPE_PASSWORD=Repetaţi parola
+plugin.sip2sipaccregwizz.EMAIL=Poşta electronică
+plugin.sip2sipaccregwizz.NEW_ACCOUNT_TITLE=Pentru ajutor despre acest serviciu vizitaţi<br>http://wiki.sip2sip.info
+plugin.sip2sipaccregwizz.EMAIL_NOTE=<html>Poşta electronică se foloseşte pentru a trimite mesaje vocale, <br>notificări despre apeluri ratate şi pentru a recupera parola pierdută</html>
+plugin.sip2sipaccregwizz.INFO_NOTE=<html>Pentru ajutor despre acest serviciu vizitaţi <a href=''>http://wiki.sip2sip.info</a></html>
+plugin.sip2sipaccregwizz.EXISTING_ACCOUNT=Cont sip2sip.info existent
+plugin.sip2sipaccregwizz.CREATE_ACCOUNT=Creează un cont sip2sip.info gratis
+
+# ippi accregwizz
+plugin.ippiaccregwizz.NEW_ACCOUNT_TITLE=Pentru ajutor despre acest serviciu vizitaţi<br>http://wiki.sip2sip.info
+plugin.ippiaccregwizz.INFO_NOTE=<html>Pentru ajutor despre acest serviciu vizitaţi <a href=''>http://wiki.sip2sip.info</a></html>
+plugin.ippiaccregwizz.EXISTING_ACCOUNT=Cont SIP existent
+plugin.ippiaccregwizz.CREATE_ACCOUNT=Creează un cont SIP gratis
+
+# key binding chooser
+plugin.keybindings.CHAT_CLOSE=Închide fereastra de discuţii
+plugin.keybindings.CHAT_COPY=Copiază
+plugin.keybindings.CHAT_CUT=Taie
+plugin.keybindings.CHAT_NEXT_TAB=Fila următoare
+plugin.keybindings.CHAT_OPEN_HISTORY=Deschide istoria
+plugin.keybindings.CHAT_OPEN_SMILIES=Deschide smile-urile
+plugin.keybindings.CHAT_PASTE=Înserează
+plugin.keybindings.CHAT_PREVIOUS_TAB=Fila precedentă
+plugin.keybindings.MAIN_NEXT_TAB=Fila următoare
+plugin.keybindings.MAIN_PREVIOUS_TAB=Fila precedentă
+plugin.keybindings.MAIN_RENAME=Redenumeşte contactul
+plugin.keybindings.OPEN_HISTORY=Vizualizează istoria
+plugin.keybindings.OPEN_SMILIES=Vizualizează smile-urile
+plugin.keybindings.PLUGIN_NAME=Taste pentru acces rapid
+
+# Notification Configuration Form
+plugin.notificationconfig.ENABLE_NOTIF=Activează
+plugin.notificationconfig.DESCRIPTION=Descriere
+plugin.notificationconfig.TURN_ON_ALL=Activează toate
+plugin.notificationconfig.TURN_OFF_ALL=Dezactivează toate
+plugin.notificationconfig.ACTIONS=Acţiuni
+plugin.notificationconfig.QUICK_CONTROLS=Controale rapide
+plugin.notificationconfig.RESTORE=Restabileşte standarde
+plugin.notificationconfig.PLAY_SOUND=Reproduce un sunet:
+plugin.notificationconfig.EXEC_PROG=Îndeplineşte o aplicaţie:
+plugin.notificationconfig.DISPLAY_POPUP=Vizualizează un mesaj în pop-up fereastră
+plugin.notificationconfig.POPUP_NOTIF_HANDLER=Tipul notificărilor pop-up:
+
+# ZRTP Securing
+impl.media.security.WARNING_NO_RS_MATCH=<html>Nici o cheie secretă reţinută nu este disponibilă.<br/><b>Verificare SAS este recomandată</b></html>
+impl.media.security.WARNING_NO_EXPECTED_RS_MATCH=<html>Cheie secretă reţinută aşteptată lipseşte.<br/><b>Este necesară verificare SAS</b><br/>Dacă codurile SAS nu coincid atunci puneţi receptorul şi încercaţi din nou</html>
+impl.media.security.SEVERE_GENERIC_MSG=<html>A fost detectată o problemă gravă de securitate.<br/><b>Apelul dvs nu este sigur</b><br/>Codul erorii: {0}</html>
+impl.media.security.ZRTP_GENERIC_MSG=<html>A fost detectată o problemă ZRTP gravă.<br/><b>Apelul dvs nu este sigur</b><br/>Codul erorii: {0}</html>
+impl.media.security.INTERNAL_PROTOCOL_ERROR=<html>A intervenit o eroare internă a protocolului.<br/><b>Apelul dvs nu este sigur</b><br/>Codul erorii: {0}</html>
+impl.media.security.CHECKSUM_MISMATCH=<html>Nu coincide suma internă de control a pachetului ZRTP.<br/>Dacă deseori vizualizaţi acest mesaj asta ar putea însemna un atac DoS!</html>
+impl.media.security.RETRY_RATE_EXCEEDED=<html>Prea multe reîncercări în timpul negocierilor de securitate. Aceasta poate însemna că cealaltă parte are probleme de conexiune cu internet.<br/><b>Apelul dvs nu este sigur</b><br/>Codul erorii: {0}</html>
+impl.media.security.DATA_SEND_FAILED=<html>A eşuat trimiterea datelor de criptare. Conexiunea internet sau cealaltă parte este inaccesibilă.<br/><b>Apelul dvs nu este sigur</b><br/>Codul erorii: {0}</html>
+impl.media.security.SECURITY_OFF=Dezactivarea suportului apelurilor criptate
+impl.media.security.SECURITY_ON=Activează suportul apelurilor criptate
+
+# ZRTP Configuration
+impl.media.security.zrtp.TITLE=Apelează
+impl.media.security.zrtp.PUB_KEYS=Chei publice
+impl.media.security.zrtp.HASHES=Hash-urile
+impl.media.security.zrtp.SYM_CIPHERS=Cifru simetric
+impl.media.security.zrtp.SAS_TYPES=Tipurile SAS
+impl.media.security.zrtp.SRTP_LENGTHS=Lungimea autentificării SRTP
+impl.media.security.zrtp.STANDARD=Standard
+impl.media.security.zrtp.MANDATORY=Obligatoriu
+impl.media.security.zrtp.TRUSTED=MitM de încredere
+impl.media.security.zrtp.SASSIGNATURE=Procesarea semnăturii SAS
+
+
+
+# Profiler4J
+plugin.profiler.PLUGIN_NAME=Profiler4j
+
+impl.media.configform.AUDIO=&Sistemul audio:
+impl.media.configform.AUDIO_IN=Intrarea &audio:
+impl.media.configform.AUDIO_NOTIFY=&Notificări:
+impl.media.configform.AUDIO_OUT=Ieşire &audio:
+impl.media.configform.DENOISE=Activează suprimarea zgomotului
+impl.media.configform.DEVICES=Dispozitive
+impl.media.configform.DOWN=&Jos
+impl.media.configform.ECHOCANCEL=Activează anularea ecoului
+impl.media.configform.ENCODINGS=&Codificări:
+impl.media.configform.NO_DEVICE=<Nici un dispozitiv>
+impl.media.configform.NO_PREVIEW=Previzualizare
+impl.media.configform.UP=&Sus
+impl.media.configform.VIDEO=&Camera:
+
+impl.neomedia.configform.AUDIO=Audio
+impl.neomedia.configform.VIDEO=Video
+
+impl.neomedia.configform.H264.preferredKeyFrameRequester.rtcp=ZRTP
+
+# The callrecordingconfig plugin was never really committed into trunk and its
+# ConfigurationForm was actually put in the neomedia bundle.
+plugin.callrecordingconfig.CALL_RECORDING_CONFIG=Înregistrarea Apelurilor
+plugin.callrecordingconfig.SAVE_CALLS=Păstrează apelurile în:
+plugin.callrecordingconfig.SAVE_CALL=Păstrează apelul în...
+plugin.callrecordingconfig.CHOOSE_DIR=Selectaţi o mapă...
+plugin.callrecordingconfig.SUPPORTED_FORMATS=Salvează apelurile în formatul:
+plugin.callrecordingconfig.CALL_SAVED=Apelul a fost păstrat cu succes
+plugin.callrecordingconfig.CALL_SAVED_TO={0}
+
+# Security configuration form title
+plugin.securityconfig.TITLE=Securitatea
+plugin.securityconfig.masterpassword.TITLE=Parole
+plugin.securityconfig.masterpassword.CHANGE_MASTER_PASSWORD=Schimbă parola principală...
+plugin.securityconfig.masterpassword.USE_MASTER_PASSWORD=Folosiţi o parolă principală
+plugin.securityconfig.masterpassword.SAVED_PASSWORDS=Parole salvate...
+plugin.securityconfig.masterpassword.INFO_TEXT=Parola principală este folosită pentru a proteja parolele salvate ale conturilor. Vă rugăm să vă asiguraţi că o ţineţi minte.
+plugin.securityconfig.masterpassword.CURRENT_PASSWORD=Parola curentă: 
+plugin.securityconfig.masterpassword.ENTER_PASSWORD=Introduceţi parola nouă: 
+plugin.securityconfig.masterpassword.REENTER_PASSWORD=Reintroduceţi parola: 
+plugin.securityconfig.masterpassword.MP_TITLE=Parola principală
+plugin.securityconfig.masterpassword.MP_NOT_SET=(nu este setat)
+plugin.securityconfig.masterpassword.MP_CURRENT_EMPTY=Dvs nu aţi introdus Parola principală curentă corect. Vă rugăm să încercaţi din nou.
+plugin.securityconfig.masterpassword.MP_VERIFICATION_FAILURE_MSG=Parola principală nu este corectă!
+plugin.securityconfig.masterpassword.MP_CHANGE_FAILURE=Schimbarea parolei a eşuat
+plugin.securityconfig.masterpassword.MP_CHANGE_SUCCESS=Parola a fost schimbată cu succes
+plugin.securityconfig.masterpassword.MP_CHANGE_SUCCESS_MSG=Parola principală a fost schimbată cu succes.
+plugin.securityconfig.masterpassword.MP_CHANGE_FAILURE_MSG=Parolele criptate nu pot fi decriptate cu Parola principală propusă.\nDepozitul de parole este posibil că a fost modificat.
+plugin.securityconfig.masterpassword.MP_REMOVE_FAILURE=Ştergerea parolei a eşuat
+plugin.securityconfig.masterpassword.MP_REMOVE_SUCCESS=Parola a fost ştersă cu succes
+plugin.securityconfig.masterpassword.MP_REMOVE_SUCCESS_MSG=Parola principală a fost ştersă cu succes.
+plugin.securityconfig.masterpassword.COL_TYPE=Tipul
+plugin.securityconfig.masterpassword.COL_NAME=Nume
+plugin.securityconfig.masterpassword.COL_PASSWORD=Parola
+plugin.securityconfig.masterpassword.PROTOCOL_UNKNOWN=(necunoscut)
+plugin.securityconfig.masterpassword.CANNOT_DECRYPT=(nu pot decripta)
+plugin.securityconfig.masterpassword.REMOVE_PASSWORD_BUTTON=Şterge
+plugin.securityconfig.masterpassword.REMOVE_ALL_PASSWORDS_BUTTON=Şterge toate
+plugin.securityconfig.masterpassword.REMOVE_ALL_CONFIRMATION=Sunteţi sigur(ă) că doriţi să ştergeţi toate parole?
+plugin.securityconfig.masterpassword.REMOVE_ALL_TITLE=Şterge toate parole
+plugin.securityconfig.masterpassword.SHOW_PASSWORDS_BUTTON=Vizualizează parole
+plugin.securityconfig.masterpassword.HIDE_PASSWORDS_BUTTON=Ascunde parole
+plugin.securityconfig.masterpassword.PASSWORD_QUALITY_METER=Măsura calităţii parolei
+plugin.securityconfig.masterpassword.MP_INPUT=Vă rugăm să introduceţi parola dvs principală:\n\n
+
+# otr plugin
+plugin.otr.menu.TITLE=OTR
+plugin.otr.menu.START_OTR=Începe o conversaţie privată
+plugin.otr.menu.END_OTR=Finisează conversaţia privată
+plugin.otr.menu.REFRESH_OTR=Actualizează conversaţia privată
+plugin.otr.menu.AUTHENTICATE_BUDDY=Autorizează prietenul
+plugin.otr.menu.WHATS_THIS=Ce-i asta
+plugin.otr.menu.CB_AUTO=Începe conversaţia privată automatic
+plugin.otr.menu.CB_ENABLE=Activează conversaţii private
+plugin.otr.menu.CB_REQUIRE=Cere conversaţie privată
+plugin.otr.menu.CB_RESET=Resetează
+plugin.otr.authbuddydialog.AUTHENTICATION_INFO=Autorizarea prietenului ajută să se asigure că persoana cu care discutaţi este acea persoană care ea pretinde să fie. Pentru a verifica amprenta contactaţi prietenul dvs printr-un alt canal autorizat, spre exemplu telefon sau poşta GPG-semnată. Fiecare din voi trebuie să-şi spună amprenta celuilalt. Dacă totul coincide voi trebuie să indicaţi în dialogul de mai sus că *aţi* verificat amprenta.
+plugin.otr.authbuddydialog.LOCAL_FINGERPRINT=Amprenta pentru dvs, {0}: {1}
+plugin.otr.authbuddydialog.REMOTE_FINGERPRINT=Amprenta pretinsă pentru dvs {0}: {1}
+plugin.otr.authbuddydialog.CANCEL=Anulează
+plugin.otr.authbuddydialog.HELP=Ajutor
+plugin.otr.authbuddydialog.TITLE=Autorizează prietenul
+plugin.otr.authbuddydialog.AUTHENTICATE_BUDDY=Autorizează prietenul
+plugin.otr.authbuddydialog.I_HAVE=Eu am
+plugin.otr.authbuddydialog.I_HAVE_NOT=Eu nu am
+plugin.otr.authbuddydialog.VERIFY_ACTION=verificat dacă de fapt aceasta este amprenta corectă pentru {0}.
+plugin.otr.configform.MY_PRIVATE_KEYS=Cheile mele private
+plugin.otr.configform.KNOWN_FINGERPRINTS=Amprente cunoscute
+plugin.otr.configform.CB_AUTO=Începe conversaţii private automatic
+plugin.otr.configform.CB_ENABLE=Activează conversaţii private
+plugin.otr.configform.CB_REQUIRE=Cere conversaţii private
+plugin.otr.configform.NO_KEY_PRESENT=Nici o cheie nu este prezentă
+plugin.otr.configform.GENERATE=Generează
+plugin.otr.configform.REGENERATE=Regenerează
+plugin.otr.configform.FINGERPRINT=Amprenta
+plugin.otr.configform.VERIFY_FINGERPRINT=Verifică amprenta
+plugin.otr.configform.FORGET_FINGERPRINT=Şterge amprenta
+plugin.otr.configform.COLUMN_NAME_CONTACT=Contactul
+plugin.otr.configform.COLUMN_NAME_VERIFIED_STATUS=Verificat
+plugin.otr.configform.COLUMN_VALUE_VERIFIED_TRUE=Da
+plugin.otr.configform.COLUMN_VALUE_VERIFIED_FALSE=Nu
+plugin.otr.activator.unverifiedsessionwarning={0} vă contactează de pe calculator nerecunoscut. <u>Dvs trebuie să autorizaţi pe acest prieten</u>.
+plugin.otr.activator.unverifiedsessionstared=<b>Conversaţie</b> privată neverificată s-a început cu {0}.
+plugin.otr.activator.sessionstared=Conversaţie privată cu {0} s-a început.
+plugin.otr.activator.sessionfinished={0} a terminat conversaţia privată cu dvs; dvs trebuie să procedaţi la fel.
+plugin.otr.activator.sessionlost=Conversaţia privată cu {0} a fost pierdută.
+
+# global proxy plugin
+plugin.globalproxy.GLOBAL_PROXY_CONFIG=Proxy global
+plugin.globalproxy.PROXY_TYPE=Tipul proxy
+plugin.globalproxy.PROXY_ADDRESS=Serverul proxy
+plugin.globalproxy.PROXY_PORT=Portul proxy
+plugin.globalproxy.PROXY_USERNAME=Nume utilizator proxy
+plugin.globalproxy.PROXY_PASSWORD=Parola proxy
+plugin.globalproxy.DESCRIPTION={0} din acest moment va folosi setările proxy de mai jos pentru toate reţelele pe care dvs le conectaţi sau reconectaţi. \nSuportul proxy este la moment experimental şi lucrează doar cu unele protocoale. Verificaţi tabela de mai jos pentru mai multe detalii:
+plugin.globalproxy.PROTOCOL_SUPPORT=<html><table> <tr><td></td><td> SOSCKS4/5 </td><td> SOSCKS4/5+Auth </td><td> HTTP </td><td> HTTP+Auth </td></tr><tr><td>Yahoo!</td><td>+</td><td>+</td><td>-</td><td>-</td></tr><tr><td>MSN</td><td>+</td><td>+</td><td>-</td><td>-</td></tr><tr><td>JABBER</td><td>+</td><td>+</td><td>+</td><td>+</td></tr><tr><td>ICQ/AIM</td><td>+</td><td>+</td><td>+</td><td>+</td></tr></table></html>
+
+# plugin reconnect
+plugin.reconnectplugin.CONNECTION_FAILED_MSG=A intervenit o eroare de conexiune pentru următorul cont:\nNumele utilizator: {0}, Numele server: {1}.\nVă rugăm să verificaţi setările dvs sau să contactaţi administratorul dvs de reţea pentru mai multe informaţii.
+plugin.reconnectplugin.NETWORK_DOWN=Conectivitatea la reţea este pierdută!
+
+
+#plugin chat config
+
+plugin.chatconfig.TITLE=Discuţie
+plugin.chatconfig.replacement.TITLE=Imagine/Video:
+plugin.chatconfig.replacement.ENABLE_SMILEY_STATUS=Activează înlocuirea smile-urilor
+plugin.chatconfig.replacement.ENABLE_REPLACEMENT_STATUS=Activează înlocuirea Imagine/Video
+plugin.chatconfig.replacement.REPLACEMENT_SOURCES=Surse:
+
+#provisioning plugin
+plugin.provisioning.PROVISIONING=Aprovizionare.
+plugin.provisioning.ENABLE_DISABLE=Activează aprovizionarea.
+plugin.provisioning.AUTO=Descoperă automat un URI
+plugin.provisioning.DHCP=DHCP
+plugin.provisioning.DNS=DNS
+plugin.provisioning.BONJOUR=Bonjour
+plugin.provisioning.MANUAL=Specifică manual un URI
+plugin.provisioning.URI=URI
+
+# packet logging service
+plugin.loggingutils.PACKET_LOGGING_RTP=ZRTP
+
+# dns config plugin
+plugin.dnsconfig.lblBackupResolver.text=Nume gazdă:
+plugin.dnsconfig.lblBackupPort.text=Portul
+
+#plugin spellcheck
+plugin.spellcheck.EDIT_PERSONAL_DICT=&Editare
+plugin.spellcheck.UNINSTALL_DICTIONARY=Dezinstalează
+
+
+#Certificate configuration plugin
+plugin.certconfig.KEYSTORE_TYPE=Tipul
+plugin.certconfig.KEYSTORE=&Fişier
+plugin.certconfig.KEYSTORE_PASSWORD=Parola
+
+#Openmeetings plugin
+plugin.openmeetings.BUTTON_OK=Ok
+plugin.openmeetings.CONFIG_HEADER=Enter Openmeetings connection parameters
+plugin.openmeetings.SERVER=Server
+plugin.openmeetings.LOGIN=Login
+plugin.openmeetings.PASSWORD=Password
+plugin.openmeetings.MENU_ITEM=Invite to a conference
+plugin.openmeetings.ERROR_LOGIN_MSG=Error! Wrong connection parameters

Propchange: incubator/openmeetings/trunk/plugins/jitsi/main/resources/languages/resources_ro.properties
------------------------------------------------------------------------------
    svn:eol-style = native