You are viewing a plain text version of this content. The canonical link for it is here.
Posted to commits@openoffice.apache.org by ja...@apache.org on 2013/03/13 23:36:32 UTC
svn commit: r1456224 [5/5] -
/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/oc/
Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/oc/sdext.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/oc/sdext.po?rev=1456224&r1=1456223&r2=1456224&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/oc/sdext.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/oc/sdext.po Wed Mar 13 22:36:30 2013
@@ -33,43 +33,43 @@ msgstr ""
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeMenuBarMerging.SunPresentationMinimizer.Command1.MenuItems.SunPresentationMinimizerExecute2.Title
msgid "~Minimize Presentation..."
-msgstr ""
+msgstr "~Reduire la presentacion..."
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.HelpFile
msgid "%origin%/../../../../../../help/help_en-US.odt"
-msgstr ""
+msgstr "%origin%/../../../../../../help/help_en-US.odt"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SUN_OPTIMIZATION_WIZARD2
msgid "@MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@"
-msgstr ""
+msgstr "@MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_STEPS
msgid "Steps"
-msgstr ""
+msgstr "Etapas"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_HELP
msgid "~Help"
-msgstr ""
+msgstr "Ajuda"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_BACK
msgid "< ~Back"
-msgstr ""
+msgstr "< Enrèire"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_NEXT
msgid "~Next >"
-msgstr ""
+msgstr "Seguent >"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_FINISH
msgid "~Finish"
-msgstr ""
+msgstr "Acabar"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CANCEL
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Anullar"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_INTRODUCTION
msgid "Introduction"
-msgstr ""
+msgstr "Introduccion"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_INTRODUCTION_T
msgid "The @MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@ is used to reduce the file size of the current presentation. Images will be compressed and data, that is no longer needed, will be removed. At the last step of the wizard you can choose to apply the changes to the current presentation or to create an optimized new version of the presentation."
@@ -77,79 +77,79 @@ msgstr ""
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CHOSE_SETTINGS
msgid "~Choose settings for @MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@"
-msgstr ""
+msgstr "~Causir los reglatges per @MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_REMOVE
msgid "~Delete"
-msgstr ""
+msgstr "~Suprimir"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION
msgid "Choose settings for optimizing pictures and graphics"
-msgstr ""
+msgstr "Causir los paramètres per optimizar los imatges"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_IMAGE_OPTIMIZATION
msgid "Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "Imatges"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_LOSSLESS_COMPRESSION
msgid "~Lossless compression"
-msgstr ""
+msgstr "~Compression sens pèrda"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_JPEG_COMPRESSION
msgid "~JPEG compression"
-msgstr ""
+msgstr "Compression ~JPEG"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_QUALITY
msgid "~Quality in %"
-msgstr ""
+msgstr "~Qualitat en %"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_REMOVE_CROP_AREA
msgid "~Delete cropped graphic areas"
-msgstr ""
+msgstr "~Suprimir los airals grafics raunhats"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_IMAGE_RESOLUTION
msgid "Reduce ~image resolution"
-msgstr ""
+msgstr "Reduire la resolucion dels ~imatges"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_IMAGE_RESOLUTION_0
msgid "0;<no change>"
-msgstr ""
+msgstr "0;<no change>"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_IMAGE_RESOLUTION_1
msgid "90;90 DPI (screen resolution)"
-msgstr ""
+msgstr "90;90 DPI (resolucion d'ecran)"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_IMAGE_RESOLUTION_2
msgid "150;150 DPI (projector resolution)"
-msgstr ""
+msgstr "150;150 DPI (resolucion del projector)"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_IMAGE_RESOLUTION_3
msgid "300;300 DPI (print resolution)"
-msgstr ""
+msgstr "300;300 DPI (resolucion de l'estampatge)"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_EMBED_LINKED_GRAPHICS
msgid "~Break links to external graphics"
-msgstr ""
+msgstr "~Desconnectar los ligams cap als imatges extèrnes"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OLE_OBJECTS
msgid "OLE Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Objèctes OLE"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OLE_OPTIMIZATION
msgid "Choose settings for replacing OLE objects"
-msgstr ""
+msgstr "Causir los paramètres per remplaçar los objèctes OLE"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OLE_REPLACE
msgid "Create static replacement graphics for OLE objects"
-msgstr ""
+msgstr "Crear d'imatges de remplaçament pels objèctes OLE"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_ALL_OLE_OBJECTS
msgid "For ~all OLE objects"
-msgstr ""
+msgstr "Per totes los objèctes OLE"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_ALIEN_OLE_OBJECTS_ONLY
msgid "~For OLE objects not based on OpenDocument format"
-msgstr ""
+msgstr "Pels objèctes OLE pas basat sul format OpenDocument"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OLE_OBJECTS_DESC
msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects. The current presentation contains OLE objects."
@@ -161,27 +161,27 @@ msgstr ""
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SLIDES
msgid "Slides"
-msgstr ""
+msgstr "Dià pos"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CHOOSE_SLIDES
msgid "Choose which slides to delete"
-msgstr ""
+msgstr "Causir las dià pos d'escafar"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_MASTER_PAGES
msgid "Master Pages"
-msgstr ""
+msgstr "Paginas mèstras"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DELETE_MASTER_PAGES
msgid "Delete unused ~master pages"
-msgstr ""
+msgstr "Escafar les paginas ~mèstras inutilizadas"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DELETE_NOTES_PAGES
msgid "~Clear notes"
-msgstr ""
+msgstr "Suprimir las nòtas"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DELETE_HIDDEN_SLIDES
msgid "Delete hidden ~slides"
-msgstr ""
+msgstr "~Suprimir las diapositivas amagadas"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CUSTOM_SHOW
msgid "Delete slides that are not used for the ~custom slide show"
@@ -189,39 +189,39 @@ msgstr ""
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SUMMARY
msgid "Summary"
-msgstr ""
+msgstr "Resumit"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SUMMARY_TITLE
msgid "Choose where to apply the following changes"
-msgstr ""
+msgstr "Causir ont aplicar las modificacions seguentas"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_PROGRESS
msgid "Progress"
-msgstr ""
+msgstr "Progression"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OBJECTS_OPTIMIZED
msgid "Objects optimized"
-msgstr ""
+msgstr "Objèctes optimizas"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_APPLY_TO_CURRENT
msgid "~Apply changes to current presentation"
-msgstr ""
+msgstr "~Aplicar las modificacions a la presentacion activa"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_AUTOMATICALLY_OPEN
msgid "~Open newly created presentation"
-msgstr ""
+msgstr "D~obrir la presentacion creada novèlament"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SAVE_SETTINGS
msgid "~Save settings as"
-msgstr ""
+msgstr "Enregistrar los paramètres jos"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SAVE_AS
msgid "~Duplicate presentation before applying changes"
-msgstr ""
+msgstr "~Duplicar la presentacion abans d'aplicar las modificacions"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DELETE_SLIDES
msgid "Delete %SLIDES slides."
-msgstr ""
+msgstr "Suprimir las diapositivas %SLIDES."
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OPTIMIZE_IMAGES
msgid "Optimize %IMAGES graphics to %QUALITY% JPEG quality at %RESOLUTION DPI."
@@ -229,27 +229,27 @@ msgstr ""
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CREATE_REPLACEMENT
msgid "Create replacement graphics for %OLE objects."
-msgstr ""
+msgstr "Crear d'imatges de remplaçament pels objèctes %OLE."
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CURRENT_FILESIZE
msgid "Current file size:"
-msgstr ""
+msgstr "Talha actuala del fichièr:"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_ESTIMATED_FILESIZE
msgid "Estimated new file size:"
-msgstr ""
+msgstr "Talha estimada del fichièr novèl:"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_MB
msgid "%1 MB"
-msgstr ""
+msgstr "%1 Mo"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.MY_SETTINGS
msgid "My Settings "
-msgstr ""
+msgstr "Mos paramètres "
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DEFAULT_SESSION
msgid "default session"
-msgstr ""
+msgstr "sesilha per defaut"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_MODIFY_WARNING
msgid "The optimization will modify the current document. Do you want to continue?"
@@ -257,11 +257,11 @@ msgstr ""
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_YES
msgid "~Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Ãc"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OK
msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "ÃC"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_INFO_1
msgid "The @MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@ has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to %NEWFILESIZE MB."
@@ -281,43 +281,43 @@ msgstr ""
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DUPLICATING_PRESENTATION
msgid "Duplicating presentation..."
-msgstr ""
+msgstr "Duplicacion de la presentacion..."
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DELETING_SLIDES
msgid "Deleting slides..."
-msgstr ""
+msgstr "Supression de las diapositivas..."
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OPTIMIZING_GRAPHICS
msgid "Optimizing graphics..."
-msgstr ""
+msgstr "Optimizacion de las imatges..."
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CREATING_OLE_REPLACEMENTS
msgid "Creating replacement graphics for OLE objects..."
-msgstr ""
+msgstr "Creacion d'imatges de remplaçament pels objèctes OLE..."
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_FILESIZESEPARATOR
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.LastUsedSettings.Name
msgid "Projector optimized"
-msgstr ""
+msgstr "Optimizat per un projector"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Settings.Templates.template1.Name
msgid "Screen optimized (smallest file size)"
-msgstr ""
+msgstr "Optimizat per l'ecran (talha de fichièr mai pichona)"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Settings.Templates.template2.Name
msgid "Projector optimized"
-msgstr ""
+msgstr "Optimizat per un projector"
#: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Settings.Templates.template3.Name
msgid "Print optimized"
-msgstr ""
+msgstr "Optimizat per l'estampatge"
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#tit
msgid "@PRESENTEREXTENSIONPRODUCTNAME@ Keyboard Shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "Acorchis de clavièr per @PRESENTEREXTENSIONPRODUCTNAME@"
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#bm_id0921200912285678
msgid "\<bookmark_value\>@PRESENTEREXTENSIONPRODUCTNAME@ shortcuts\</bookmark_value\>"
@@ -325,7 +325,7 @@ msgstr ""
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#hd_id0921201912165661
msgid "@PRESENTEREXTENSIONPRODUCTNAME@ Keyboard Shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "Acorchis de clavièr per @PRESENTEREXTENSIONPRODUCTNAME@"
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921201912165656
msgid "When running a slide show using the @PRESENTEREXTENSIONPRODUCTNAME@, you can use the following keys:"
@@ -333,15 +333,15 @@ msgstr ""
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104028
msgid "Action"
-msgstr ""
+msgstr "Accion"
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104093
msgid "Key or Keys"
-msgstr ""
+msgstr "Clau o claus"
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id092120090110418
msgid "Next slide, or next effect"
-msgstr ""
+msgstr "Diapositiva seguent, o efièch seguent"
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104120
msgid "Left click, right arrow, down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'"
@@ -349,7 +349,7 @@ msgstr ""
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104165
msgid "Previous slide, or previous effect"
-msgstr ""
+msgstr "Diapositiva precedenta o precedent efièch"
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104115
msgid "Right click, left arrow, up arrow, page up, backspace, 'P'"
@@ -357,151 +357,151 @@ msgstr ""
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104164
msgid "First slide"
-msgstr ""
+msgstr "Primièra diapo"
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104148
msgid "Home"
-msgstr ""
+msgstr "Debuta"
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104221
msgid "Last slide"
-msgstr ""
+msgstr "Darrièra diapo"
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104277
msgid "End"
-msgstr ""
+msgstr "Fin"
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104279
msgid "Previous slide without effects"
-msgstr ""
+msgstr "Diapo precedenta sens efièch"
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id092120090110423
msgid "Alt+Page Up"
-msgstr ""
+msgstr "Alt+Page Up"
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id092120090110427
msgid "Next slide without effects"
-msgstr ""
+msgstr "Diapo seguenta sens efièch"
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104261
msgid "Alt+Page Down"
-msgstr ""
+msgstr "Alt+Page Down"
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104383
msgid "Black/Unblack the screen"
-msgstr ""
+msgstr "Negrejar/esclarir l'ecran"
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id092120090110431
msgid "'B', '.'"
-msgstr ""
+msgstr "'B', '.'"
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104311
msgid "White/Unwhite the screen"
-msgstr ""
+msgstr "Blanquir/desblanquir l'ecran"
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104359
msgid "'W', ','"
-msgstr ""
+msgstr "'W', ','"
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104336
msgid "End slide show"
-msgstr ""
+msgstr "Fin de la presentacion"
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104419
msgid "Esc, '-'"
-msgstr ""
+msgstr "Esc, '-'"
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104460
msgid "Go to slide number"
-msgstr ""
+msgstr "Anar a la pagina"
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id092120090110440
msgid "Number followed by Enter"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre seguÃs per Retorn (entrée)"
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104427
msgid "Grow/Shrink size of notes font"
-msgstr ""
+msgstr "Espandir/Demenir la talha de polissa per las nòtas "
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104442
msgid "'G', 'S'"
-msgstr ""
+msgstr "'E', 'D'"
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104473
msgid "Scroll notes up/down"
-msgstr ""
+msgstr "Desfila las nòtas ennaut/enbà s"
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id092120090110459
msgid "'A', 'Z'"
-msgstr ""
+msgstr "'A', 'Z'"
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id092120090110456
msgid "Move caret in notes view backward/forward"
-msgstr ""
+msgstr "Desplaçar lo puntador dins la vista de nòtas Arrèire/ Endavant "
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id092120090110457
msgid "'H', 'L'"
-msgstr ""
+msgstr "'H', 'L'"
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104566
msgid "Show the @PRESENTEREXTENSIONPRODUCTNAME@"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar @PRESENTEREXTENSIONPRODUCTNAME@"
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104544
msgid "Ctrl-'1'"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl-'1'"
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104535
msgid "Show the Presentation Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar la presentacion de las nòtas"
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104680
msgid "Ctrl-'2'"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl-'2'"
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104634
msgid "Show the Slides Overview"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar la Presentacion"
#: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104632
msgid "Ctrl-'3'"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl-'3'"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.a.Normal.Text
msgid "Previous"
-msgstr ""
+msgstr "Precedent"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.b.Normal.Text
msgid "Next"
-msgstr ""
+msgstr "Seguent"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.c.Normal.Text
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Nòtas"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.d.Normal.Text
msgid "Slides"
-msgstr ""
+msgstr "Dià pos"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.l.Normal.Text
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "Ajuda"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.NotesToolBar.Entries.a.Normal.Text
msgid "Zoom"
-msgstr ""
+msgstr "Zoom"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.SlideSorterCloser.Text
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Tampar"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.NotesViewCloser.Text
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Tampar"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.HelpViewCloser.Text
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Tampar"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a.Left
msgid "Left click, right or down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'"
@@ -509,7 +509,7 @@ msgstr ""
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a.Right
msgid "Next slide, or next effect"
-msgstr ""
+msgstr "Dià po seguenta o efièch seguent"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b.Left
msgid "Right click, left or up arrow, page up, backspace, 'P'"
@@ -517,179 +517,179 @@ msgstr ""
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b.Right
msgid "Previous slide, or previous effect"
-msgstr ""
+msgstr "Dià po precedenta o efièch precedent"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c.Left
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c.Right
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d.Left
msgid "Home"
-msgstr ""
+msgstr "Acuèlh"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d.Right
msgid "First slide"
-msgstr ""
+msgstr "Primièra dià po"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e.Left
msgid "End"
-msgstr ""
+msgstr "Fin"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e.Right
msgid "Last slide"
-msgstr ""
+msgstr "Darrièra dià po"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f.Left
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f.Right
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g.Left
msgid "Alt-Page Up"
-msgstr ""
+msgstr "Alt-Page Up"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g.Right
msgid "Previous slide without effects"
-msgstr ""
+msgstr "Dià po precedenta sens efièches"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h.Left
msgid "Alt-Page Down"
-msgstr ""
+msgstr "Alt-Page Down"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h.Right
msgid "Next slide without effects"
-msgstr ""
+msgstr "Dià po seguenta sens efièches"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i.Left
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i.Right
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j.Left
msgid "'B', '.'"
-msgstr ""
+msgstr "'B', '.'"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j.Right
msgid "Blacks/Unblacks the screen"
-msgstr ""
+msgstr "Escuresit/Esclarzit l'ecran"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k.Left
msgid "'W', ','"
-msgstr ""
+msgstr "'W', ','"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k.Right
msgid "Whites/Unwhites the screen"
-msgstr ""
+msgstr "Esclarzit/Escuresit l'ecran"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l.Left
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l.Right
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m.Left
msgid "Esc, '-'"
-msgstr ""
+msgstr "Escap, '-'"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m.Right
msgid "End slide show"
-msgstr ""
+msgstr "Acabar lo diaporama"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n.Left
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n.Right
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o.Left
msgid "Number followed by Enter"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre seguit per Entrada"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o.Right
msgid "Go to that slide"
-msgstr ""
+msgstr "Anar a aquesta dià po"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p.Left
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p.Right
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q.Left
msgid "'G', 'S'"
-msgstr ""
+msgstr "'G', 'S'"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q.Right
msgid "Grow/Shrink size of notes font"
-msgstr ""
+msgstr "Agrandir/Reduire la talha de poliça de las nòtas"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r.Left
msgid "'A', 'Z'"
-msgstr ""
+msgstr "'A', 'Z'"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r.Right
msgid "Scroll notes up/down"
-msgstr ""
+msgstr "Far desfilar las nòtas cap a naut/bas"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s.Left
msgid "'H', 'L'"
-msgstr ""
+msgstr "'H', 'L'"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s.Right
msgid "Move caret in notes view backward/forward"
-msgstr ""
+msgstr "Bolegar la barra d'insercion dins la vista de nòta prec/ seguent"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t.Left
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t.Right
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u.Left
msgid "Ctrl-'1'"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl-'1'"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u.Right
msgid "Shows the Presenter Console"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar la consòla de presentacion"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v.Left
msgid "Ctrl-'2'"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl-'2'"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v.Right
msgid "Shows the Presentation Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar la nòtas de presentacion"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w.Left
msgid "Ctrl-'3'"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl-'3'"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w.Right
msgid "Shows the Slides Overview"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar lo resumit de las diapositivas"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Title
msgid "Current Slide (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)"
-msgstr ""
+msgstr "Dià po activa (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.AccessibleTitle
msgid "Current Slide, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%"
@@ -697,19 +697,19 @@ msgstr ""
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationText.String
msgid "Click to exit presentation..."
-msgstr ""
+msgstr "Clicatz per quitar la presentacion..."
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationTitle.String
msgid "Current Slide (end)"
-msgstr ""
+msgstr "Dià po activa (fin)"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.NextSlidePreview.Title
msgid "Next Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Dià po seguenta"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.NotesView.Title
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Nòtas"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.SlideSorter.AccessibleTitle
msgid "Slide Overview, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%"
@@ -717,16 +717,16 @@ msgstr ""
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.HelpView.Title
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "Ajuda"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Console.String
msgid "Presenter Console"
-msgstr ""
+msgstr "Consòla de presentacion"
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Preview.String
msgid "Current Slide Info"
-msgstr ""
+msgstr "Informacion Dià po activa "
#: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Notes.String
msgid "Presenter Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Presentator de nòtas "
Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/oc/setup_native.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/oc/setup_native.po?rev=1456224&r1=1456223&r2=1456224&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/oc/setup_native.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/oc/setup_native.po Wed Mar 13 22:36:30 2013
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "ÃC "
#: source/mac/macinstall.ulf#InstallLabel
msgid "Install"
-msgstr "Installacion"
+msgstr "Installar"
#: source/mac/macinstall.ulf#AbortLabel
msgid "Abort"
Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/oc/sfx2.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/oc/sfx2.po?rev=1456224&r1=1456223&r2=1456224&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/oc/sfx2.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/oc/sfx2.po Wed Mar 13 22:36:30 2013
@@ -468,7 +468,7 @@ msgstr "~Tèrme recercat"
#: source/appl/newhelp.src#TP_HELP_INDEX.PB_OPEN_INDEX.PushButton.Text
#, fuzzy
msgid "~Display"
-msgstr "~Afichar"
+msgstr "Afichar"
#: source/appl/newhelp.src#TP_HELP_SEARCH.FT_SEARCH.FixedText.Text
#, fuzzy
@@ -493,7 +493,7 @@ msgstr "~Recercar unicament dins los tÃ
#: source/appl/newhelp.src#TP_HELP_SEARCH.PB_OPEN_SEARCH.PushButton.Text
#, fuzzy
msgid "~Display"
-msgstr "Afichar"
+msgstr "~Afichar"
#: source/appl/newhelp.src#TP_HELP_BOOKMARKS.FT_BOOKMARKS.FixedText.Text
#, fuzzy
@@ -1148,7 +1148,7 @@ msgstr "Respectar la ~cassa"
#: source/dialog/srchdlg.src#RID_DLG_SEARCH.CB_WRAPAROUND.CheckBox.Text
#, fuzzy
msgid "Wrap ~around"
-msgstr "Recèrca ~circulara"
+msgstr "Recerc~a circulara"
#: source/dialog/srchdlg.src#RID_DLG_SEARCH.CB_BACKWARDS.CheckBox.Text
#, fuzzy
Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/oc/starmath.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/oc/starmath.po?rev=1456224&r1=1456223&r2=1456224&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/oc/starmath.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/oc/starmath.po Wed Mar 13 22:36:30 2013
@@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "Bordaduras"
#: source/smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.10.2.String.Text
msgid "~Left"
-msgstr "A es~quèrra"
+msgstr "~A esquèrra"
#: source/smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.10.3.String.Text
msgid "~Right"
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "Es mens que o egal a"
#: source/toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XGESLANTY.ToolBoxItem.Text
#, fuzzy
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
-msgstr "Es mai grand que o egal a"
+msgstr "Es pus grand que o egal a"
#: source/toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XSIMY.ToolBoxItem.Text
#, fuzzy
@@ -1124,7 +1124,7 @@ msgstr "Ensem de nombres complèxes "
#: source/toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_EX.ToolBoxItem.Text
#, fuzzy
msgid "Exponential Function"
-msgstr "Foncion exponenciala "
+msgstr "Foncion exponenciala"
#: source/toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_LNX.ToolBoxItem.Text
#, fuzzy
Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/oc/svl.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/oc/svl.po?rev=1456224&r1=1456223&r2=1456224&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/oc/svl.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/oc/svl.po Wed Mar 13 22:36:30 2013
@@ -436,33 +436,41 @@ msgid "multipart/mixed"
msgstr "composit/mesclat"
#: source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXCALC.String.Text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
+#, fuzzy
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
msgstr "Fuèlfh de calcul %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXCHART.String.Text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
+#, fuzzy
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
msgstr "Grafic %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXDRAW.String.Text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
+#, fuzzy
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
msgstr "Dessenh %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXMATH.String.Text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
+#, fuzzy
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
msgstr "Formula %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXWRITER.String.Text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
+#, fuzzy
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
msgstr "Tèxte %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXIMPRESS.String.Text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
+#, fuzzy
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
msgstr "Presentacion %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXGLOBAL.String.Text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
+#, fuzzy
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
msgstr "Document mèstre %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXIPACKED.String.Text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation (packed)"
+#, fuzzy
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation (packed)"
msgstr "Presentacion (compressada) %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/oc/svtools.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/oc/svtools.po?rev=1456224&r1=1456223&r2=1456224&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/oc/svtools.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/oc/svtools.po Wed Mar 13 22:36:30 2013
@@ -1905,22 +1905,22 @@ msgstr "Donadas"
#: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE.String.Text
#, fuzzy
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet Template"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet Template"
msgstr "Modèl de fuèlh de calcul %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE.String.Text
#, fuzzy
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing Template"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing Template"
msgstr "Modèl de dessenh %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE.String.Text
#, fuzzy
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation Template"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation Template"
msgstr "Modèl de presentacion %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE.String.Text
#, fuzzy
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document Template"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document Template"
msgstr "Modèl de document tèxte %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME.String.Text
@@ -1960,37 +1960,37 @@ msgstr "Mostrar MS PowerPoint"
#: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC.String.Text
#, fuzzy
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
#: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC.String.Text
#, fuzzy
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
msgstr "Diagrama %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC.String.Text
#, fuzzy
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
msgstr "Dessenh %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC.String.Text
#, fuzzy
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
msgstr "Fuèlh de calcul %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC.String.Text
#, fuzzy
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
msgstr "Presentacion %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC.String.Text
#, fuzzy
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
msgstr "Document tèxte %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC.String.Text
#, fuzzy
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
msgstr "Document mèstre %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION"
#: source/misc/imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC.String.Text
Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/oc/svx.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/oc/svx.po?rev=1456224&r1=1456223&r2=1456224&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/oc/svx.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/oc/svx.po Wed Mar 13 22:36:30 2013
@@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "~Formas"
#: inc/globlmn_tmpl.hrc#ITEM_GROUP_MENU.SID_MN_GROUP.MenuItem.Text
msgid "~Group"
-msgstr "~Grop"
+msgstr "Acam~par"
#: inc/globlmn_tmpl.hrc#ITEM_DATASOURCE_ADMINISTRATION.SID_DATASOURCE_ADMINISTRATION.MenuItem.Text
msgid "~Data Sources..."
@@ -991,7 +991,7 @@ msgstr "Activar l'~entèsta"
#: source/dialog/hdft.src#RID_SVXPAGE_HEADER.CB_SHARED.CheckBox.Text
#, fuzzy
msgid "Same ~content left/right"
-msgstr "~Contengut identic a esquèrra/drech"
+msgstr "~Contengut identic a esquèrra/drecha"
#: source/dialog/hdft.src#RID_SVXPAGE_HEADER.FT_DIST.FixedText.Text
#, fuzzy
@@ -3247,7 +3247,7 @@ msgstr "Grid blau"
#: source/dialog/sdstring.src#RID_SVXSTR_ORANGE.String.Text
#, fuzzy
msgid "Orange"
-msgstr "Rovilh"
+msgstr "Irange"
#: source/dialog/sdstring.src#RID_SVXSTR_ARROW.String.Text
#, fuzzy
@@ -3272,7 +3272,7 @@ msgstr "- pas cap -"
#: source/dialog/sdstring.src#RID_SVXSTR_TRANSPARENCE.String.Text
#, fuzzy
msgid "Transparency"
-msgstr "Transparéncia"
+msgstr "Transparent"
#: source/dialog/sdstring.src#RID_SVXSTR_CENTERED.String.Text
#, fuzzy
@@ -4638,8 +4638,9 @@ msgid "Geometry"
msgstr "Geometria"
#: source/engine3d/float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_REPRESENTATION.ButtonImage.QuickHelpText
+#, fuzzy
msgid "Shading"
-msgstr "Representacion"
+msgstr "Ombras"
#: source/engine3d/float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT.ButtonImage.QuickHelpText
#, fuzzy
@@ -4702,8 +4703,9 @@ msgid "~Rotation angle"
msgstr "~Angle de rotacion"
#: source/engine3d/float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.MTR_END_ANGLE.MetricField.CustomUnitText
+#, fuzzy
msgid " degree(s)"
-msgstr " graus"
+msgstr " grau(s)"
#: source/engine3d/float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FT_DEPTH.FixedText.Text
#, fuzzy
@@ -5989,8 +5991,9 @@ msgid "Add Element"
msgstr "Apondre un element"
#: source/form/datanavi.src#RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS.TBI_ITEM_ADD_ATTRIBUTE.ToolBoxItem.Text
+#, fuzzy
msgid "Add Attribute"
-msgstr "Apondre un attribut"
+msgstr "Apondre un atribut"
#: source/form/datanavi.src#RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS.TBI_ITEM_EDIT.ToolBoxItem.Text
#, fuzzy
@@ -6217,7 +6220,7 @@ msgstr "Apondre un element"
#: source/form/datanavi.src#RID_MENU_DATANAVIGATOR.TBI_ITEM_ADD_ATTRIBUTE.MenuItem.Text
#, fuzzy
msgid "Add Attribute"
-msgstr "Apondre un atribut"
+msgstr "Apondre un attribut"
#: source/form/datanavi.src#RID_MENU_DATANAVIGATOR.TBI_ITEM_EDIT.MenuItem.Text
#, fuzzy
@@ -6675,12 +6678,14 @@ msgid "Propert~ies..."
msgstr "Propr~ietats..."
#: source/gallery2/gallery.src#RID_SVXMN_GALLERY2.MN_ADDMENU.MenuItem.Text
+#, fuzzy
msgid "~Insert"
-msgstr "~Empegar"
+msgstr "~Inserir"
#: source/gallery2/gallery.src#RID_SVXMN_GALLERY2.MN_ADDMENU.MN_ADD.MenuItem.Text
+#, fuzzy
msgid "~Copy"
-msgstr "~Copiar"
+msgstr "~Còpia"
#: source/gallery2/gallery.src#RID_SVXMN_GALLERY2.MN_ADDMENU.MN_ADD_LINK.MenuItem.Text
#, fuzzy
@@ -7020,8 +7025,9 @@ msgid "An error occurred while reading
msgstr ""
#: source/items/svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.SID_ATTR_ZOOM.ItemList.item
+#, fuzzy
msgid "Scale"
-msgstr "Escala"
+msgstr "Zoom"
#: source/items/svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.SID_ATTR_BRUSH.ItemList.item
#, fuzzy
@@ -8790,8 +8796,9 @@ msgid "Frame"
msgstr "Quadre"
#: source/svdraw/svdstr.src#STR_ObjNameSingulEDGE.String.Text
+#, fuzzy
msgid "Object Connectors"
-msgstr "Connectors d'objècte"
+msgstr "Connectors d'objèctes"
#: source/svdraw/svdstr.src#STR_ObjNamePluralEDGE.String.Text
#, fuzzy
@@ -8974,12 +8981,14 @@ msgid "Resize %1"
msgstr "Redimensionar %1"
#: source/svdraw/svdstr.src#STR_EditRotate.String.Text
+#, fuzzy
msgid "Rotate %1"
-msgstr "Rotacion %1"
+msgstr "Rotacion de %1"
#: source/svdraw/svdstr.src#STR_EditMirrorHori.String.Text
+#, fuzzy
msgid "Flip %1 horizontal"
-msgstr "Revirar %1 orizontalament"
+msgstr "Revirar %1 orizontalement"
#: source/svdraw/svdstr.src#STR_EditMirrorVert.String.Text
#, fuzzy
@@ -8992,8 +9001,9 @@ msgid "Flip %1 diagonal"
msgstr "Revirar %1 diagonalament"
#: source/svdraw/svdstr.src#STR_EditMirrorFree.String.Text
+#, fuzzy
msgid "Flip %1 freehand"
-msgstr "Revirar %1 liurament"
+msgstr "Revirar %1 a man levada"
#: source/svdraw/svdstr.src#STR_EditShear.String.Text
#, fuzzy
@@ -9516,8 +9526,9 @@ msgid "on"
msgstr "activat"
#: source/svdraw/svdstr.src#STR_ItemValOFF.String.Text
+#, fuzzy
msgid "off"
-msgstr "desactivada"
+msgstr "desactivat"
#: source/svdraw/svdstr.src#STR_ItemValYES.String.Text
#, fuzzy
@@ -9795,8 +9806,9 @@ msgid "Vertical shadow outline"
msgstr "Decalatge vertical de l'ombra"
#: source/svdraw/svdstr.src#STR_ItemNam_SHADOWTRANSPARENCE.String.Text
+#, fuzzy
msgid "Shadow transparency"
-msgstr "Transparéncia de l'ombra"
+msgstr "Transparéncia d'ombra"
#: source/svdraw/svdstr.src#STR_ItemNam_SHADOW3D.String.Text
#, fuzzy
@@ -9949,8 +9961,9 @@ msgid "Brightness"
msgstr "Luminositat"
#: source/svdraw/svdstr.src#STR_ItemNam_GRAFCONTRAST.String.Text
+#, fuzzy
msgid "Contrast"
-msgstr "Contraste"
+msgstr "Contrast"
#: source/svdraw/svdstr.src#STR_ItemNam_GRAFGAMMA.String.Text
#, fuzzy
@@ -10003,8 +10016,9 @@ msgid "Le~vel"
msgstr "Ni~vèl"
#: source/svdraw/svdstr.src#STR_ItemNam_OBJECTNAME.String.Text
+#, fuzzy
msgid "Object name"
-msgstr "Nom d'objècte"
+msgstr "Nom de l'objècte"
#: source/svdraw/svdstr.src#STR_ItemNam_STARTANGLE.String.Text
#, fuzzy
Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/oc/sw.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/oc/sw.po?rev=1456224&r1=1456223&r2=1456224&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/oc/sw.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/oc/sw.po Wed Mar 13 22:36:30 2013
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Convertir tablèu -> tèxte"
#: source/core/undo/undo.src#STR_COPY_UNDO.String.Text
msgid "Copy: $1"
-msgstr "Copia : $1"
+msgstr "Copiar : $1"
#: source/core/undo/undo.src#STR_REPLACE_UNDO.String.Text
msgid "Replace $1 $2 $3"
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "Arrestar"
#: source/core/undo/undo.src#STR_AUTOCORRECT.String.Text
msgid "AutoCorrect"
-msgstr "CorreccionAuto"
+msgstr "Autocorreccion"
#: source/core/undo/undo.src#STR_MERGE_TABLE.String.Text
msgid "Merge table"
@@ -753,11 +753,11 @@ msgstr "Marrida version del document Aut
#: source/ui/app/error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , ERR_WRITE_ERROR_FILE ).String.Text
msgid "Error in writing sub-document $(ARG1)."
-msgstr "Error pendent l'escritura del sosdocument $(ARG1)."
+msgstr "Error dins l'escritura del sosdocument $(ARG1)."
#: source/ui/app/error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SWG_INTERNAL_ERROR ).String.Text
msgid "Internal error in %PRODUCTNAME Writer file format."
-msgstr "Error intèrna dins lo format de fichièr Writer %PRODUCTNAME."
+msgstr "Error intèrna dins un format del fichièr Writer %PRODUCTNAME."
#: source/ui/app/error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , ERR_SWG_INTERNAL_ERROR ).String.Text
msgid "Internal error in %PRODUCTNAME Writer file format."
@@ -1530,7 +1530,7 @@ msgstr "Editar lo contorn..."
#: source/ui/app/mn.src#MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP.MenuItem.Text
#, fuzzy
msgid "~Wrap"
-msgstr "Adaptacion del tèxte"
+msgstr "Adaptacion"
#: source/ui/app/mn.src#MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP.FN_FRAME_NOWRAP.MenuItem.Text
#, fuzzy
@@ -1540,7 +1540,7 @@ msgstr "Pas d'adaptacion"
#: source/ui/app/mn.src#MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP.FN_FRAME_WRAP.MenuItem.Text
#, fuzzy
msgid "~Page Wrap"
-msgstr "Adaptacion a la pagina"
+msgstr "Adaptacion a la ~pagina"
#: source/ui/app/mn.src#MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP.FN_FRAME_WRAP_IDEAL.MenuItem.Text
#, fuzzy
@@ -1555,7 +1555,7 @@ msgstr "Adaptacion a travèrs"
#: source/ui/app/mn.src#MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP.FN_FRAME_WRAPTHRU_TRANSP.MenuItem.Text
#, fuzzy
msgid "In ~Background"
-msgstr "Al segond plan"
+msgstr "Dins segond plan"
#: source/ui/app/mn.src#MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP.FN_WRAP_ANCHOR_ONLY.MenuItem.Text
#, fuzzy
@@ -2073,8 +2073,9 @@ msgid "Outline & Numbering"
msgstr "Contorn & numeracion"
#: source/ui/chrdlg/paradlg.src#DLG_PARA.1.TP_TABULATOR.PageItem.Text
+#, fuzzy
msgid "Tabs"
-msgstr "Onglets"
+msgstr "Tabulacions"
#: source/ui/chrdlg/paradlg.src#DLG_PARA.1.TP_DROPCAPS.PageItem.Text
#, fuzzy
@@ -2441,8 +2442,9 @@ msgid "Form control~s"
msgstr "Contraròtles de formulari"
#: source/ui/config/optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_BACKGROUND.CheckBox.Text
+#, fuzzy
msgid "Page ba~ckground"
-msgstr "Segond plan de la pagina"
+msgstr "Segond plan de pagina"
#: source/ui/config/optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_BLACK_FONT.CheckBox.Text
#, fuzzy
@@ -3926,8 +3928,9 @@ msgid "2. Customi~ze salutation"
msgstr "2. Personalizar las salutacions"
#: source/ui/dbui/mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.FI_PREVIEW.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "Preview"
-msgstr "Previsualizacion"
+msgstr "Previzualisacion"
#: source/ui/dbui/mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.ST_SALUTATION.String.Text
#, fuzzy
@@ -4664,8 +4667,9 @@ msgid "Start from ~existing document"
msgstr "Començar dempuèi lo document ~existissent"
#: source/ui/dbui/mmdocselectpage.src#DLG_MM_DOCSELECT_PAGE.PB_LOADDOC.PushButton.Text
+#, fuzzy
msgid "B~rowse..."
-msgstr "Percórrer..."
+msgstr "~Percórrer..."
#: source/ui/dbui/mmdocselectpage.src#DLG_MM_DOCSELECT_PAGE.RB_LOADTEMPLATE.RadioButton.Text
#, fuzzy
@@ -5377,8 +5381,9 @@ msgid "Indents"
msgstr "Alinèas"
#: source/ui/dialog/regionsw.src#DLG_INSERT_SECTION.1.TP_BACKGROUND.PageItem.Text
+#, fuzzy
msgid "Background"
-msgstr "Rèire plan"
+msgstr "Rèire plans"
#: source/ui/dialog/regionsw.src#DLG_INSERT_SECTION.1.TP_SECTION_FTNENDNOTES.PageItem.Text
#, fuzzy
@@ -6385,8 +6390,9 @@ msgid "Position"
msgstr "Posicion"
#: source/ui/envelp/envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_ADDR_LEFT.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "from left"
-msgstr "de l'esquèrra"
+msgstr "d'esquèrra"
#: source/ui/envelp/envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_ADDR_TOP.FixedText.Text
#, fuzzy
@@ -7353,8 +7359,9 @@ msgid "Any record"
msgstr "Que que siá l'enregistrament"
#: source/ui/fldui/fldui.src#STR_DBSETNUMBERFLD.String.Text
+#, fuzzy
msgid "Record number"
-msgstr "Numèro de l'enregistrament"
+msgstr "Numèro d'enregistrament"
#: source/ui/fldui/fldui.src#STR_PREVPAGEFLD.String.Text
#, fuzzy
@@ -8051,8 +8058,9 @@ msgid "Asian Layout"
msgstr "Disposicion asiatica"
#: source/ui/fmtui/tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_1.1.TP_BACKGROUND.PageItem.Text
+#, fuzzy
msgid "Background"
-msgstr "Segond plan"
+msgstr "Fons"
#: source/ui/fmtui/tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_2.TabDialog.Text
#, fuzzy
@@ -9516,8 +9524,9 @@ msgid "Chapter"
msgstr "CapÃtol"
#: source/ui/index/cnttab.src#TP_TOX_SELECT.FT_LEVEL.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "Evaluate up to level"
-msgstr "Evaluar fins al nivèl"
+msgstr "Evaluar cap al nivèl"
#: source/ui/index/cnttab.src#TP_TOX_SELECT.FL_CREATEFROM.FixedLine.Text
#, fuzzy
@@ -9535,8 +9544,9 @@ msgid "~Additional Styles"
msgstr "Estils ~suplementaris"
#: source/ui/index/cnttab.src#TP_TOX_SELECT.ST_USER_ADDSTYLE.String.Text
+#, fuzzy
msgid "Styl~es"
-msgstr "Esti~ls"
+msgstr "Estils"
#: source/ui/index/cnttab.src#TP_TOX_SELECT.CB_TOXMARKS.CheckBox.Text
#, fuzzy
@@ -11396,8 +11406,9 @@ msgid "Endnotes"
msgstr "Nòtas de fin"
#: source/ui/misc/docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FL_NUM.FixedLine.Text
+#, fuzzy
msgid "AutoNumbering"
-msgstr "Numerotacion automatica"
+msgstr "Autonumeracion"
#: source/ui/misc/docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FT_NUMTYPE.FixedText.Text
#, fuzzy
@@ -11475,8 +11486,9 @@ msgid "Character Styles"
msgstr "Estils de caractèr"
#: source/ui/misc/docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FT_ANCHR_CHARFMT.FixedText.Text
+#, fuzzy
msgid "Te~xt area"
-msgstr "Airal de tè~xte"
+msgstr "~Airal de tèxte"
#: source/ui/misc/docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FT_TEXT_CHARFMT.FixedText.Text
#, fuzzy
@@ -12277,8 +12289,9 @@ msgid "Frame"
msgstr "Quadre"
#: source/ui/shells/shells.src#STR_SHELLNAME_GRAPHIC.String.Text
+#, fuzzy
msgid "Graphics"
-msgstr "Imatges"
+msgstr "Grafisme"
#: source/ui/shells/shells.src#STR_SHELLNAME_OBJECT.String.Text
#, fuzzy
@@ -13396,7 +13409,7 @@ msgstr "Quadres de tèxte"
#: source/ui/utlui/utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC.String.Text
#, fuzzy
msgid "Graphics"
-msgstr "Imtges"
+msgstr "Imatges"
#: source/ui/utlui/utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_OLE.String.Text
#, fuzzy
@@ -14134,7 +14147,7 @@ msgstr "Bascuolar"
#: source/ui/utlui/navipi.src#DLG_NAVIGATION_PI.TB_GLOBAL.FN_GLOBAL_EDIT.ToolBoxItem.Text
#, fuzzy
msgid "Edit"
-msgstr "Editar"
+msgstr "Edicion"
#: source/ui/utlui/navipi.src#DLG_NAVIGATION_PI.TB_GLOBAL.FN_GLOBAL_UPDATE.ToolBoxItem.Text
#, fuzzy
@@ -14488,7 +14501,7 @@ msgstr "Formula"
#: source/ui/utlui/poolfmt.src#STR_POOLFRM_MARGINAL.String.Text
#, fuzzy
msgid "Marginalia"
-msgstr "Nòta en marge"
+msgstr "Nòtas de marge"
#: source/ui/utlui/poolfmt.src#STR_POOLFRM_WATERSIGN.String.Text
#, fuzzy
Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/oc/uui.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/oc/uui.po?rev=1456224&r1=1456223&r2=1456224&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/oc/uui.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/oc/uui.po Wed Mar 13 22:36:30 2013
@@ -445,7 +445,7 @@ msgstr "~Utilizar l'identificacion sist�
#: source/cookiedg.src#DLG_COOKIES.RB_INFUTURE_SEND.RadioButton.Text
msgid "~Send"
-msgstr "~Acceptar"
+msgstr "~Mandar"
#: source/cookiedg.src#DLG_COOKIES.RB_INFUTURE_IGNORE.RadioButton.Text
msgid "I~gnore"
Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/oc/wizards.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/oc/wizards.po?rev=1456224&r1=1456223&r2=1456224&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/oc/wizards.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/oc/wizards.po Wed Mar 13 22:36:30 2013
@@ -1677,7 +1677,7 @@ msgstr "~Marcas de plegament"
#: source/formwizard/dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 17.String.Text
msgid "~Complimentary close"
-msgstr "Barradura ~complementà ria"
+msgstr "Formula o expression de polidesa finala"
#: source/formwizard/dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 18.String.Text
msgid "~Footer"
@@ -1693,15 +1693,15 @@ msgstr "Adreça ~novèla de l'expedi
#: source/formwizard/dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 21.String.Text
msgid "Use placeholders for ~recipient's address"
-msgstr "Utilizar los remplaçants per l'adreça del ~destinatari"
+msgstr "Utilizar los ~remplaçants per l'adreça del destinatari"
#: source/formwizard/dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 22.String.Text
msgid "Use address database for ~mail merge"
-msgstr "Utilizar una banca de donadas d'adreças per de ~publipostatge"
+msgstr "Utilizar una banca de donadas d'adreças per lo ~publipostatge"
#: source/formwizard/dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 23.String.Text
msgid "Include ~only on second and following pages"
-msgstr "Inclure pas ~que sus la segonda pagina e las seguentas"
+msgstr "Inclure pas que sus la seg~onda pagina e las seguentas"
#: source/formwizard/dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 24.String.Text
msgid "~Include page number"
@@ -1781,7 +1781,7 @@ msgstr "Adreça de l'expedidor"
#: source/formwizard/dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 43.String.Text
msgid "Name:"
-msgstr "Nom:"
+msgstr "Nom :"
#: source/formwizard/dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 44.String.Text
msgid "Street:"
@@ -1813,7 +1813,7 @@ msgstr "Nom del modèl :"
#: source/formwizard/dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 51.String.Text
msgid "Location and file name:"
-msgstr "Emplaçament e nom del fichièr:"
+msgstr "Emplaçament e nom del fichièr :"
#: source/formwizard/dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 52.String.Text
msgid "How do you want to proceed?"
@@ -1993,7 +1993,7 @@ msgstr "Nom del modèl :"
#: source/formwizard/dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 26.String.Text
msgid "Location and file name:"
-msgstr "Emplaçament e nom del fichièr:"
+msgstr "Emplaçament e nom del fichièr :"
#: source/formwizard/dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 27.String.Text
msgid "What do you want to do next?"
@@ -2809,7 +2809,7 @@ msgstr "President"
#: source/formwizard/dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +26.String.Text
msgid "Minute keeper"
-msgstr "Responsable del compte-rendut"
+msgstr "Responsable del compte rendut"
#: source/formwizard/dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +27.String.Text
msgid "Moderator"