You are viewing a plain text version of this content. The canonical link for it is here.
Posted to commits@xalan.apache.org by jy...@apache.org on 2006/03/14 22:28:48 UTC

svn commit: r385894 [2/6] - /xalan/java/trunk/src/org/apache/xalan/xsltc/compiler/util/

Modified: xalan/java/trunk/src/org/apache/xalan/xsltc/compiler/util/ErrorMessages_fr.java
URL: http://svn.apache.org/viewcvs/xalan/java/trunk/src/org/apache/xalan/xsltc/compiler/util/ErrorMessages_fr.java?rev=385894&r1=385893&r2=385894&view=diff
==============================================================================
--- xalan/java/trunk/src/org/apache/xalan/xsltc/compiler/util/ErrorMessages_fr.java (original)
+++ xalan/java/trunk/src/org/apache/xalan/xsltc/compiler/util/ErrorMessages_fr.java Tue Mar 14 13:28:46 2006
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*
- * Copyright 2001-2004 The Apache Software Foundation.
+ * Copyright 2001-2006 The Apache Software Foundation.
  *
  * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  * you may not use this file except in compliance with the License.
@@ -86,7 +86,7 @@
  */
 
     // These message should be read from a locale-specific resource bundle
-    /** Get the lookup table for error messages.   
+    /** Get the lookup table for error messages.
      *
      * @return The message lookup table.
      */
@@ -94,7 +94,7 @@
     {
       return new Object[][] {
         {ErrorMsg.MULTIPLE_STYLESHEET_ERR,
-        "Plusieurs feuilles de styles ont \u00e9t\u00e9 d\u00e9finies dans le m\u00eame fichier."},
+        "Plusieurs feuilles de style ont \u00e9t\u00e9 d\u00e9finies dans le m\u00eame fichier."},
 
         /*
          * Note to translators:  The substitution text is the name of a
@@ -126,7 +126,7 @@
          * but it was never defined.
          */
         {ErrorMsg.VARIABLE_UNDEF_ERR,
-        "Variable ou param\u00e8tre ''{0}'' non d\u00e9fini."},
+        "La variable ou le param\u00e8tre ''{0}'' n''est pas d\u00e9fini."},
 
         /*
          * Note to translators:  The word "class" here refers to a Java class.
@@ -143,7 +143,7 @@
          * Java keyword.
          */
         {ErrorMsg.METHOD_NOT_FOUND_ERR,
-        "La m\u00e9thode externe ''{0}'' est introuvable (doit \u00eatre publique)."},
+        "La m\u00e9thode externe ''{0}'' est introuvable (doit \u00eatre public)."},
 
         /*
          * Note to translators:  The word "method" here refers to a Java method.
@@ -152,21 +152,21 @@
          * arguments or return type could be found.
          */
         {ErrorMsg.ARGUMENT_CONVERSION_ERR,
-        "Impossible de convertir le type d''argument/de retour dans la m\u00e9thode ''{0}''"},
+        "Impossible de convertir le type d''argument/de retour lors de l''appel de la m\u00e9thode ''{0}''"},
 
         /*
          * Note to translators:  The file or URI named in the substitution text
          * is missing.
          */
         {ErrorMsg.FILE_NOT_FOUND_ERR,
-        "Fichier ou URI ''{0}'' introuvable."},
+        "Le fichier ou l'' URI ''{0}'' est introuvable."},
 
         /*
          * Note to translators:  This message is displayed when the URI
          * mentioned in the substitution text is not well-formed syntactically.
          */
         {ErrorMsg.INVALID_URI_ERR,
-        "URI ''{0}'' incorrect."},
+        "URI non valide ''{0}''."},
 
         /*
          * Note to translators:  The file or URI named in the substitution text
@@ -180,7 +180,7 @@
          * keywords that should not be translated.
          */
         {ErrorMsg.MISSING_ROOT_ERR,
-        "L''\u00e9l\u00e9ment <xsl:stylesheet> ou <xsl:transform> est attendu."},
+        "L'\u00e9l\u00e9ment <xsl:stylesheet> ou <xsl:transform> est attendu."},
 
         /*
          * Note to translators:  The stylesheet contained a reference to a
@@ -210,7 +210,7 @@
          * the expression.
          */
         {ErrorMsg.XPATH_PARSER_ERR,
-        "Erreur d''analyse de l''expression XPath ''{0}''."},
+        "Erreur lors de l''analyse de l''expression XPath ''{0}''."},
 
         /*
          * Note to translators:  An element in the stylesheet requires a
@@ -226,7 +226,7 @@
          * text is the offending character.
          */
         {ErrorMsg.ILLEGAL_CHAR_ERR,
-        "Le caract\u00e8re ''{0}'' est incorrect dans l''expression XPath."},
+        "Caract\u00e8re ''{0}'' non conforme dans l''expression XPath."},
 
         /*
          * Note to translators:  A processing instruction is a mark-up item in
@@ -235,7 +235,7 @@
          * text is the name.
          */
         {ErrorMsg.ILLEGAL_PI_ERR,
-        "Le nom ''{0}'' est incorrect dans l''instruction de traitement."},
+        "Nom ''{0}'' non conforme dans l''instruction de traitement."},
 
         /*
          * Note to translators:  This message is reported if the stylesheet
@@ -253,7 +253,7 @@
          * text.
          */
         {ErrorMsg.ILLEGAL_ATTRIBUTE_ERR,
-        "Attribut incorrect ''{0}''."},
+        "Attribut ''{0}'' non conforme."},
 
         /*
          * Note to translators:  "import" and "include" are keywords that should
@@ -270,7 +270,7 @@
          * keyword and should not be translated.
          */
         {ErrorMsg.RESULT_TREE_SORT_ERR,
-        "Tri impossible des fragments de l''arborescence de r\u00e9sultats (les \u00e9l\u00e9ments <xsl:sort> sont ignor\u00e9s). Vous devez trier les noeuds lors de la cr\u00e9ation de l''arborescence de r\u00e9sultats."},
+        "Tri impossible des fragments de l'arborescence de r\u00e9sultats (les \u00e9l\u00e9ments <xsl:sort> sont ignor\u00e9s). Vous devez trier les noeuds lors de la cr\u00e9ation de l'arborescence de r\u00e9sultats."},
 
         /*
          * Note to translators:  A name can be given to a particular style to be
@@ -306,7 +306,7 @@
          * function has too many or too few arguments.
          */
         {ErrorMsg.ILLEGAL_ARG_ERR,
-        "Argument(s) incorrect(s) pour l''appel de fonction."},
+        "Argument(s) incorrect(s) pour l'appel de fonction."},
 
         /*
          * Note to translators:  "document()" is the name of function and must
@@ -361,7 +361,7 @@
          * that should not be translated.
          */
         {ErrorMsg.UNNAMED_ATTRIBSET_ERR,
-        "Attribut ''name'' absent de <xsl:attribute-set>."},
+        "Attribut 'name' absent de <xsl:attribute-set>."},
 
         /*
          * Note to translators:  An element in the stylesheet contained an
@@ -394,7 +394,7 @@
          * "<xsl:stylesheet>" is a keyword that should not be translated.
          */
         {ErrorMsg.ILLEGAL_TEXT_NODE_ERR,
-        "Donn\u00e9es textuelles \u00e0 l''ext\u00e9rieur de l''\u00e9l\u00e9ment de niveau sup\u00e9rieur <xsl:stylesheet>."},
+        "Donn\u00e9es textuelles \u00e0 l'ext\u00e9rieur de l'\u00e9l\u00e9ment de niveau sup\u00e9rieur <xsl:stylesheet>."},
 
         /*
          * Note to translators:  JAXP is an acronym for the Java API for XML
@@ -402,14 +402,14 @@
          * XSLTC to process the XML input document had a configuration problem.
          */
         {ErrorMsg.SAX_PARSER_CONFIG_ERR,
-        "L''analyseur JAXP n''est pas configur\u00e9 correctement"},
+        "L'analyseur JAXP n'est pas configur\u00e9 correctement"},
 
         /*
          * Note to translators:  The substitution text names the internal error
          * encountered.
          */
         {ErrorMsg.INTERNAL_ERR,
-        "Erreur interne XSLTC irr\u00e9m\u00e9diable : ''{0}''"},
+        "Erreur interne \u00e0 XSLTC irr\u00e9m\u00e9diable : ''{0}''"},
 
         /*
          * Note to translators:  The stylesheet contained an element that was
@@ -426,7 +426,7 @@
          * gives the extension name.
          */
         {ErrorMsg.UNSUPPORTED_EXT_ERR,
-        "Extension XSLTC non reconnue ''{0}''."},
+        "Extension XSLTC ''{0}'' non reconnue."},
 
         /*
          * Note to translators:  The XML document given to XSLTC as a stylesheet
@@ -436,7 +436,7 @@
          * for that namespace was seen.
          */
         {ErrorMsg.MISSING_XSLT_URI_ERR,
-        "Le document de base n''est pas une feuille de style (l''espace de noms XSL n''est pas d\u00e9clar\u00e9 dans l''\u00e9l\u00e9ment root)."},
+        "Le document de base n'est pas une feuille de style (l'espace de noms XSL n'est pas d\u00e9clar\u00e9 dans l'\u00e9l\u00e9ment root)."},
 
         /*
          * Note to translators:  XSLTC could not find the stylesheet document
@@ -451,7 +451,7 @@
          * that is missing some functionality.
          */
         {ErrorMsg.NOT_IMPLEMENTED_ERR,
-        "Non mis en oeuvre : ''{0}''."},
+        "Non impl\u00e9ment\u00e9 : ''{0}''."},
 
         /*
          * Note to translators:  The XML document given to XSLTC as a stylesheet
@@ -465,7 +465,7 @@
          * encountered in the stylesheet but is not recognized.
          */
         {ErrorMsg.ELEMENT_PARSE_ERR,
-        "Analyse impossible de l''\u00e9l\u00e9ment ''{0}''"},
+        "Impossible d''analyser l''\u00e9l\u00e9ment ''{0}''"},
 
         /*
          * Note to translators:  "use", "<key>", "node", "node-set", "string"
@@ -474,7 +474,7 @@
          * attribute was not one of the permitted values.
          */
         {ErrorMsg.KEY_USE_ATTR_ERR,
-        "L''attribut use de <key> doit avoir la valeur node, node-set, string ou number."},
+        "L'attribut use de <key> doit avoir la valeur node, node-set, string ou number."},
 
         /*
          * Note to translators:  An XML document can specify the version of the
@@ -499,7 +499,7 @@
          * that is in error.
          */
         {ErrorMsg.ATTRIBSET_UNDEF_ERR,
-        "Tentative d''utilisation du jeu d''attributs non existant ''{0}''."},
+        "Tentative d''utilisation d''un jeu d''attributs ''{0}'' inexistant."},
 
         /*
          * Note to translators:  The term "attribute value template" is a term
@@ -509,13 +509,13 @@
          * contains the expression that was in error.
          */
         {ErrorMsg.ATTR_VAL_TEMPLATE_ERR,
-        "Analyse impossible du mod\u00e8le de valeur d''attribut ''{0}''."},
+        "Impossible d''analyser le mod\u00e8le de valeur d''attribut ''{0}''."},
 
         /*
          * Note to translators:  ???
          */
         {ErrorMsg.UNKNOWN_SIG_TYPE_ERR,
-        "Type de donn\u00e9es inconnu dans la signature de la classe ''{0}''."},
+        "Type de donn\u00e9es inconnu dans la signature pour la classe ''{0}''."},
 
         /*
          * Note to translators:  The substitution text refers to data types.
@@ -524,7 +524,7 @@
          * type {0}.
          */
         {ErrorMsg.DATA_CONVERSION_ERR,
-        "Conversion impossible du type de donn\u00e9es ''{0}'' en ''{1}''."},
+        "Impossible de convertir le type de donn\u00e9es ''{0}'' en ''{1}''."},
 
         /*
          * Note to translators:  "Templates" is a Java class name that should
@@ -538,13 +538,13 @@
          * not be translated.
          */
         {ErrorMsg.NO_MAIN_TRANSLET_ERR,
-        "Cette classe Templates ne contient pas de classe du nom ''{0}''."},
+        "Cette classe Templates ne contient pas de classe portant le nom ''{0}''."},
 
         /*
          * Note to translators:  The substitution text is the name of a class.
          */
         {ErrorMsg.TRANSLET_CLASS_ERR,
-        "Chargement impossible de la classe translet ''{0}''."},
+        "Impossible de charger la classe translet ''{0}''."},
 
         {ErrorMsg.TRANSLET_OBJECT_ERR,
         "La classe translet est charg\u00e9e, mais il est impossible de cr\u00e9er une instance translet."},
@@ -556,7 +556,7 @@
          * substitution text with "null" Java value.
          */
         {ErrorMsg.ERROR_LISTENER_NULL_ERR,
-        "Tentative de d\u00e9finition de ErrorListener pour ''{0}'' \u00e0 une valeur NULL"},
+        "Tentative de d\u00e9finition de l''\u00e9l\u00e9ment ErrorListener pour ''{0}'' \u00e0 une valeur null"},
 
         /*
          * Note to translators:  StreamSource, SAXSource and DOMSource are Java
@@ -605,7 +605,7 @@
          * met.
          */
         {ErrorMsg.JAXP_NO_TRANSLET_ERR,
-        "Transformer ne comporte pas d''objet translet encapsul\u00e9."},
+        "Transformer ne comporte pas d'objet translet encapsul\u00e9."},
 
         /*
          * Note to translators:  The XML document that results from a
@@ -613,14 +613,14 @@
          * message is produced if that requirement is not met.
          */
         {ErrorMsg.JAXP_NO_HANDLER_ERR,
-        "Aucun gestionnaire de sortie n''a \u00e9t\u00e9 d\u00e9fini pour le r\u00e9sultat de la transformation."},
+        "Aucun gestionnaire de sortie n'a \u00e9t\u00e9 d\u00e9fini pour le r\u00e9sultat de la transformation."},
 
         /*
          * Note to translators:  "Result" is a Java interface name in this
          * context.  The substitution text is a method name.
          */
         {ErrorMsg.JAXP_NO_RESULT_ERR,
-        "L''objet Result transmis \u00e0 ''{0}'' est incorrect."},
+        "L''objet Result object transmis \u00e0 ''{0}'' n''est pas valide."},
 
         /*
          * Note to translators:  "Transformer" is a Java interface name.  The
@@ -630,7 +630,7 @@
          * would be best to translate the term "property".
          */
         {ErrorMsg.JAXP_UNKNOWN_PROP_ERR,
-        "Tentative d''acc\u00e8s \u00e0 une propri\u00e9t\u00e9 Transformer incorrecte ''{0}''."},
+        "Tentative d''acc\u00e8s \u00e0 une propri\u00e9t\u00e9 Transformer non valide ''{0}''."},
 
         /*
          * Note to translators:  SAX2DOM is the name of a Java class that should
@@ -638,18 +638,28 @@
          * DOM object and converts it to something that uses the SAX API.
          */
         {ErrorMsg.SAX2DOM_ADAPTER_ERR,
-        "Cr\u00e9ation impossible de l''adaptateur SAX2DOM : ''{0}''."},
+        "Impossible de cr\u00e9er l''adaptateur SAX2DOM : ''{0}''."},
 
         /*
          * Note to translators:  "XSLTCSource.build()" is a Java method name.
          * "systemId" is an XML term that is short for "system identification".
          */
         {ErrorMsg.XSLTC_SOURCE_ERR,
-        "Appel de la part de XSLTCSource.build() sans d\u00e9finition d''identification du syst\u00e8me."},
+        "Appel de la part de XSLTCSource.build() sans d\u00e9finition d'identification du syst\u00e8me."},
+
+        { ErrorMsg.ER_RESULT_NULL,
+            "Le r\u00e9sultat doit \u00eatre vide"},
+
+        /*
+         * Note to translators:  This message indicates that the value argument
+         * of setParameter must be a valid Java Object.
+         */
+        {ErrorMsg.JAXP_INVALID_SET_PARAM_VALUE,
+        "La valeur du param\u00e8tre {0} doit \u00eatre un objet Java valide"},
 
 
         {ErrorMsg.COMPILE_STDIN_ERR,
-        "L''option -i doit \u00eatre utilis\u00e9e avec l''option -o."},
+        "L'option -i doit \u00eatre utilis\u00e9e avec l'option -o."},
 
 
         /*
@@ -662,7 +672,7 @@
          * documentation.
          */
         {ErrorMsg.COMPILE_USAGE_STR,
-        "SYNOPSIS\n   java org.apache.xalan.xsltc.cmdline.Compile [-o <sortie>]\n      [-d <r\u00e9pertoire>] [-j <fichier_jar>] [-p <module>]\n      [-n] [-x] [-s] [-u] [-v] [-h] { <stylesheet> | -i }\n\nOPTIONS\n   -o <sortie>    donne le nom<sortie> au translet g\u00e9n\u00e9r\u00e9\n. Par d\u00e9faut, le nom du translet\n                  provient du nom<feuille_de_style>. Cette option\n                  est ignor\u00e9e si plusieurs feuilles de style sont compil\u00e9es.\n   -d <r\u00e9pertoire> sp\u00e9cifie un r\u00e9pertoire de destination pour translet\n   -j <fichier_jar>   rassemble les classes translet dans le fichier \n       <fichier_jar>\n   -p <module>   sp\u00e9cifie un pr\u00e9fixe de nom de module pour toutes les classes\n              translet g\u00e9n\u00e9r\u00e9es.\n   -n             active la mise en ligne de mod\u00e8le (comportement par d\u00e9faut - pr\u00e9f\u00e9rable \n                  on en moyenne).\n   -x             active le d\u00e9bogage 
 suppl\u00e9mentaire de sortie de message\n   -s             d\u00e9sactive l'appel de System.exit\n   -u             interpr\u00e8te les arguments <stylesheet> comme des adresses URL\n   -i             force le compilateur \u00e0 lire la feuille de style dans stdin\n   -v             imprime la version du compilateur\n   -h             imprime cette ligne de syntaxe\n"},
+        "SYNOPSIS\n   java org.apache.xalan.xsltc.cmdline.Compile [-o <sortie>]\n      [-d <r\u00e9pertoire>] [-j <fichierjar>] [-p <package>]\n      [-n] [-x] [-u] [-v] [-h] { <feuille_de_style> | -i }\n\nOPTIONS\n   -o <sortie>    attribue le nom <sortie> au translet\n                  g\u00e9n\u00e9r\u00e9. Par d\u00e9faut, le nom du translet est\n                  d\u00e9riv\u00e9 du nom <feuille_de_style>.  Cette option\n                  est ignor\u00e9e si plusieurs feuilles de style sont compil\u00e9es.\n   -d <r\u00e9pertoire> sp\u00e9cifie un r\u00e9pertoire de destination pour translet\n   -j <fichier_jar>   rassemble les classes translet dans le fichier \n       <fichier_jar>\n   -p <module>   sp\u00e9cifie un pr\u00e9fixe de nom de module pour toutes les classes\n              translet g\u00e9n\u00e9r\u00e9es.\n   -n             active la mise en ligne de mod\u00e8le (comportement par d\u00e9faut - pr\u00e9f\u00e9rable \n                  on en moyenne).\n   -x 
             active le d\u00e9bogage suppl\u00e9mentaire de sortie de message\n   -u             interpr\u00e8te les arguments <feuille_de_style> comme des adresses URL\n   -i             force le compilateur \u00e0 lire la feuille de style dans stdin\n   -v             imprime la version du compilateur\n   -h             imprime cette instruction de syntaxe\n"},
 
         /*
          * Note to translators:  This message contains usage information for a
@@ -674,7 +684,7 @@
          * documentation.
          */
         {ErrorMsg.TRANSFORM_USAGE_STR,
-        "SYNOPSIS \n   java org.apache.xalan.xsltc.cmdline.Transform [-j <fichier_jar>]\n      [-x] [-s] [-n <it\u00e9rations>] {-u <url_document> | <document>}\n      <classe> [<param1>=<valeur1> ...]\n\n   utilise la <classe> translet pour transformer le document XML \n  <document>. La <classe> translet se trouve dans la\n   fonction CLASSPATH de l'utilisateur ou dans le <fichier_jar> indiqu\u00e9 en option.\nOPTIONS\n   -j <fichier_jar>    sp\u00e9cifie un fichier jar \u00e0 partir duquel charger translet\n   -x              active le d\u00e9bogage suppl\u00e9mentaire de sortie de message\n   -s              d\u00e9sactive l'appel \u00e0 System.exit\n   -n <it\u00e9rations> ex\u00e9cute la transformation <it\u00e9rations> fois et \n                   affiche des informations de profil\n   -u <url_document> sp\u00e9cifie le document de base XML en tant qu'adresse URL\n"},
+        "SYNOPSIS \n   java org.apache.xalan.xsltc.cmdline.Transform [-j <fichierjar>]\n      [-x] [-n <it\u00e9rations>] {-u <url_document> | <document>}\n    <classe> [<param1>=<valeur1> ...]\n\n   utilise la <classe> translet pour transformer un document XML \n   d\u00e9fini comme <document>. La <classe> translet se trouve dans la\n   fonction CLASSPATH de l'utilisateur ou dans le <fichier_jar> indiqu\u00e9 en option.\nOPTIONS\n   -j <fichierjar>    sp\u00e9cifie un fichier jar \u00e0 partir duquel charger le translet\n   -x              active le d\u00e9bogage suppl\u00e9mentaire de sortie de message\n   -n <it\u00e9rations> ex\u00e9cute la transformation <it\u00e9rations> fois et\n                   affiche des informations de profil\n   -u <url_document> d\u00e9finit le document d'entr\u00e9e XML comme une URL\n"},
 
 
 
@@ -710,7 +720,7 @@
          * class.
          */
         {ErrorMsg.CONSTRUCTOR_NOT_FOUND,
-        "Constructor externe ''{0}'' introuvable."},
+        "Impossible de trouver le constructeur externe ''{0}''."},
 
         /*
          * Note to translators:  "static" is the Java keyword.  The substitution
@@ -726,7 +736,7 @@
          * expression that was in error.
          */
         {ErrorMsg.TYPE_CHECK_ERR,
-        "Erreur de contr\u00f4le du type de l''expression ''{0}''."},
+        "Erreur lors de la v\u00e9rification du type de l''expression ''{0}''."},
 
         /*
          * Note to translators:  An XPath expression was not of the type
@@ -734,14 +744,14 @@
          * problematic expression is unknown.
          */
         {ErrorMsg.TYPE_CHECK_UNK_LOC_ERR,
-        "Erreur de contr\u00f4le du type d''une expression se trouvant dans un emplacement inconnu."},
+        "Erreur de contr\u00f4le du type d'une expression se trouvant dans un emplacement inconnu."},
 
         /*
          * Note to translators:  The substitution text is the name of a command-
          * line option that was not recognized.
          */
         {ErrorMsg.ILLEGAL_CMDLINE_OPTION_ERR,
-        "L''option de ligne de commande ''{0}'' n''est pas correcte."},
+        "L''option de ligne de commande ''{0}'' n''est pas valide."},
 
         /*
          * Note to translators:  The substitution text is the name of a command-
@@ -802,14 +812,14 @@
          * Note to translators:  The substitution text is the name of a class.
          */
         {ErrorMsg.TRANSFORM_WITH_TRANSLET_STR,
-        "Transformation avec translet ''{0}'' "},
+        "Transformation \u00e0 l''aide du translet ''{0}'' "},
 
         /*
          * Note to translators:  The first substitution is the name of a class,
          * while the second substitution is the name of a jar file.
          */
         {ErrorMsg.TRANSFORM_WITH_JAR_STR,
-        "Transformation avec translet ''{0}'' du fichier jar ''{1}''"},
+        "Transformation \u00e0 l''aide du translet ''{0}'' \u00e0 partir du fichier jar ''{1}''"},
 
         /*
          * Note to translators:  "TransformerFactory" is the name of a Java
@@ -817,7 +827,17 @@
          * the name of the class that could not be instantiated.
          */
         {ErrorMsg.COULD_NOT_CREATE_TRANS_FACT,
-        "Cr\u00e9ation impossible d''une instance de la classe TransformerFactory ''{0}''."},
+        "Impossible de cr\u00e9er une instance de la classe TransformerFactory ''{0}''."},
+
+        /*
+         * Note to translators:  This message is produced when the user
+         * specified a name for the translet class that contains characters
+         * that are not permitted in a Java class name.  The substitution
+         * text "{0}" specifies the name the user requested, while "{1}"
+         * specifies the name the processor used instead.
+         */
+        {ErrorMsg.TRANSLET_NAME_JAVA_CONFLICT,
+         "Le nom ''{0}'' ne peut pas \u00eatre utilis\u00e9 pour la classe translet du fait qu''elle contient des caract\u00e8res qui ne sont pas admis dans le nom d''une classe Java. Le nom ''{1}'' a \u00e9t\u00e9 utilis\u00e9 \u00e0 la place."},
 
         /*
          * Note to translators:  The following message is used as a header.
@@ -843,7 +863,49 @@
          * stylesheet (see above).
          */
         {ErrorMsg.RUNTIME_ERROR_KEY,
-        "Erreurs de translet :"}
+        "Erreurs de translet :"},
+
+        /*
+         * Note to translators:  An attribute whose value is constrained to
+         * be a "QName" or a list of "QNames" had a value that was incorrect.
+         * 'QName' is an XML syntactic term that must not be translated.  The
+         * substitution text contains the actual value of the attribute.
+         */
+        {ErrorMsg.INVALID_QNAME_ERR,
+        "Un attribut dont la valeur doit \u00eatre un QName ou une liste de QName d\u00e9limit\u00e9e par des espaces poss\u00e8de la valeur ''{0}''"},
+
+        /*
+         * Note to translators:  An attribute whose value is required to
+         * be an "NCName".
+         * 'NCName' is an XML syntactic term that must not be translated.  The
+         * substitution text contains the actual value of the attribute.
+         */
+        {ErrorMsg.INVALID_NCNAME_ERR,
+        "Un attribut dont la valeur doit \u00eatre un NCName poss\u00e8de la valeur ''{0}''"},
+
+        /*
+         * Note to translators:  An attribute with an incorrect value was
+         * encountered.  The permitted value is one of the literal values
+         * "xml", "html" or "text"; it is also permitted to have the form of
+         * a QName that is not also an NCName.  The terms "method",
+         * "xsl:output", "xml", "html" and "text" are keywords that must not
+         * be translated.  The term "qname-but-not-ncname" is an XML syntactic
+         * term.  The substitution text contains the actual value of the
+         * attribute.
+         */
+        {ErrorMsg.INVALID_METHOD_IN_OUTPUT,
+        "L''attribut method d''un \u00e9l\u00e9ment <xsl:output> poss\u00e8de la valeur ''{0}''. La valeur doit \u00eatre ''xml'', ''html'', ''text'' ou qname-but-not-ncname"},
+
+        {ErrorMsg.JAXP_GET_FEATURE_NULL_NAME,
+        "Le nom de la fonction ne peut pas avoir une valeur null dans TransformerFactory.getFeature (nom cha\u00eene)."},
+
+        {ErrorMsg.JAXP_SET_FEATURE_NULL_NAME,
+        "Le nom de la fonction ne peut pas avoir la valeur null dans TransformerFactory.setFeature (nom cha\u00eene, valeur bool\u00e9nne)."},
+
+        {ErrorMsg.JAXP_UNSUPPORTED_FEATURE,
+        "Impossible de d\u00e9finir la fonction ''{0}'' sur cet \u00e9l\u00e9ment TransformerFactory."}
+
     };
     }
+
 }

Modified: xalan/java/trunk/src/org/apache/xalan/xsltc/compiler/util/ErrorMessages_hu.java
URL: http://svn.apache.org/viewcvs/xalan/java/trunk/src/org/apache/xalan/xsltc/compiler/util/ErrorMessages_hu.java?rev=385894&r1=385893&r2=385894&view=diff
==============================================================================
--- xalan/java/trunk/src/org/apache/xalan/xsltc/compiler/util/ErrorMessages_hu.java (original)
+++ xalan/java/trunk/src/org/apache/xalan/xsltc/compiler/util/ErrorMessages_hu.java Tue Mar 14 13:28:46 2006
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*
- * Copyright 2001-2004 The Apache Software Foundation.
+ * Copyright 2001-2006 The Apache Software Foundation.
  *
  * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  * you may not use this file except in compliance with the License.
@@ -86,7 +86,7 @@
  */
 
     // These message should be read from a locale-specific resource bundle
-    /** Get the lookup table for error messages.   
+    /** Get the lookup table for error messages.
      *
      * @return The message lookup table.
      */
@@ -94,7 +94,7 @@
     {
       return new Object[][] {
         {ErrorMsg.MULTIPLE_STYLESHEET_ERR,
-        "Egyn\u00e9l t\u00f6bb st\u00edluslap van defini\u00e1lva ugyanabban a f\u00e1jlban."},
+        "Egyn\u00e9l t\u00f6bb st\u00edluslap van meghat\u00e1rozva ugyanabban a f\u00e1jlban."},
 
         /*
          * Note to translators:  The substitution text is the name of a
@@ -102,7 +102,7 @@
          * same stylesheet.
          */
         {ErrorMsg.TEMPLATE_REDEF_ERR,
-        "A(z) ''{0}'' sablon m\u00e1r defini\u00e1lt ebben a st\u00edluslapban."},
+        "A(z) ''{0}'' sablon m\u00e1r meg van hat\u00e1rozva ebben a st\u00edluslapban."},
 
 
         /*
@@ -111,14 +111,14 @@
          * template is undefined.
          */
         {ErrorMsg.TEMPLATE_UNDEF_ERR,
-        "A(z) ''{0}'' sablon nem defini\u00e1lt ebben a st\u00edluslapban."},
+        "A(z) ''{0}'' sablon nincs meghat\u00e1rozva ebben a st\u00edluslapban."},
 
         /*
          * Note to translators:  The substitution text is the name of a variable
          * that was defined more than once.
          */
         {ErrorMsg.VARIABLE_REDEF_ERR,
-        "A(z) ''{0}'' v\u00e1ltoz\u00f3 t\u00f6bbsz\u00f6r defini\u00e1lt ugyanabban a hat\u00f3k\u00f6rben."},
+        "A(z) ''{0}'' v\u00e1ltoz\u00f3 t\u00f6bbsz\u00f6r van meghat\u00e1rozva ugyanabban a hat\u00f3k\u00f6rben."},
 
         /*
          * Note to translators:  The substitution text is the name of a variable
@@ -126,7 +126,7 @@
          * but it was never defined.
          */
         {ErrorMsg.VARIABLE_UNDEF_ERR,
-        "A(z) ''{0}'' v\u00e1ltoz\u00f3 vagy param\u00e9ter nem defini\u00e1lt."},
+        "A(z) ''{0}'' v\u00e1ltoz\u00f3 vagy param\u00e9ter nincs meghat\u00e1rozva."},
 
         /*
          * Note to translators:  The word "class" here refers to a Java class.
@@ -134,7 +134,7 @@
          * not be found.  The substitution text is the name of the class.
          */
         {ErrorMsg.CLASS_NOT_FOUND_ERR,
-        "Nem tal\u00e1lhat\u00f3 a(z) ''{0}'' oszt\u00e1ly."},
+        "A(z) ''{0}'' oszt\u00e1ly nem tal\u00e1lhat\u00f3."},
 
         /*
          * Note to translators:  The word "method" here refers to a Java method.
@@ -143,7 +143,7 @@
          * Java keyword.
          */
         {ErrorMsg.METHOD_NOT_FOUND_ERR,
-        "Nem tal\u00e1lhat\u00f3 a(z) ''{0}'' k\u00fcls\u0151 met\u00f3dus (public-nak kellene lenni)."},
+        "Nem tal\u00e1lhat\u00f3 a(z) ''{0}'' k\u00fcls\u0151 met\u00f3dus (nyilv\u00e1nosnak kell lennie)."},
 
         /*
          * Note to translators:  The word "method" here refers to a Java method.
@@ -152,7 +152,7 @@
          * arguments or return type could be found.
          */
         {ErrorMsg.ARGUMENT_CONVERSION_ERR,
-        "Nem lehet konvert\u00e1lni az argumentum/visszat\u00e9r\u00e9si k\u00f3d t\u00edpus\u00e1t a(z) ''{0}'' met\u00f3dus h\u00edv\u00e1s\u00e1ban."},
+        "Nem lehet \u00e1talak\u00edtani az argumentum/visszat\u00e9r\u00e9si t\u00edpust a(z) ''{0}'' met\u00f3dus h\u00edv\u00e1s\u00e1ban."},
 
         /*
          * Note to translators:  The file or URI named in the substitution text
@@ -173,7 +173,7 @@
          * exists but could not be opened.
          */
         {ErrorMsg.FILE_ACCESS_ERR,
-        "Nem lehet megnyitni a(z) ''{0}'' f\u00e1jlt vagy URI-t."},
+        "A(z) ''{0}'' f\u00e1jlt vagy URI nem nyithat\u00f3 meg. "},
 
         /*
          * Note to translators: <xsl:stylesheet> and <xsl:transform> are
@@ -188,7 +188,7 @@
          * text is the name of the prefix.
          */
         {ErrorMsg.NAMESPACE_UNDEF_ERR,
-        "A(z) ''{0}'' n\u00e9vt\u00e9r-prefix nincs deklar\u00e1lva."},
+        "A(z) ''{0}'' n\u00e9vt\u00e9r el\u0151tag nincs deklar\u00e1lva."},
 
         /*
          * Note to translators:  The Java function named in the stylesheet could
@@ -202,7 +202,7 @@
          * function.  A literal string here means a constant string value.
          */
         {ErrorMsg.NEED_LITERAL_ERR,
-        "A(z) ''{0}'' argumentuma egy liter\u00e1l kell legyen."},
+        "A(z) ''{0}'' argumentum\u00e1nak egy liter\u00e1l karaktersorozatnak kell lennie."},
 
         /*
          * Note to translators:  This message indicates there was a syntactic
@@ -210,7 +210,7 @@
          * the expression.
          */
         {ErrorMsg.XPATH_PARSER_ERR,
-        "Hiba t\u00f6rt\u00e9nt a(z) ''{0}'' XPath kifejez\u00e9s elemz\u00e9sekor."},
+        "Hiba t\u00f6rt\u00e9nt a(z) ''{0}'' XPath kifejez\u00e9s \u00e9rtelmez\u00e9sekor."},
 
         /*
          * Note to translators:  An element in the stylesheet requires a
@@ -235,7 +235,7 @@
          * text is the name.
          */
         {ErrorMsg.ILLEGAL_PI_ERR,
-        "Nem megengedett n\u00e9v (''{0}'') szerepelt a feldolgoz\u00e1si utas\u00edt\u00e1sokban."},
+        "Nem megengedett n\u00e9v (''{0}'') szerepel a feldolgoz\u00e1si utas\u00edt\u00e1sban."},
 
         /*
          * Note to translators:  This message is reported if the stylesheet
@@ -253,7 +253,7 @@
          * text.
          */
         {ErrorMsg.ILLEGAL_ATTRIBUTE_ERR,
-        "Nem megengedett attrib\u00fatum: ''{0}''."},
+        "Illeg\u00e1lis attrib\u00fatum: ''{0}''."},
 
         /*
          * Note to translators:  "import" and "include" are keywords that should
@@ -262,7 +262,7 @@
          * directly or indirectly.
          */
         {ErrorMsg.CIRCULAR_INCLUDE_ERR,
-        "K\u00f6rk\u00f6r\u00f6s import/include. A(z) ''{0}'' st\u00edluslap m\u00e1r be van t\u00f6ltve."},
+        "K\u00f6rk\u00f6r\u00f6s import\u00e1l\u00e1s/tartalmaz\u00e1s. A(z) ''{0}'' st\u00edluslap m\u00e1r be van t\u00f6ltve."},
 
         /*
          * Note to translators:  A result-tree fragment is a portion of a
@@ -292,7 +292,7 @@
          * parameters depend on one another.
          */
         {ErrorMsg.CIRCULAR_VARIABLE_ERR,
-        "K\u00f6rk\u00f6r\u00f6s v\u00e1ltoz\u00f3/param\u00e9ter-hivatkoz\u00e1s; helye: ''{0}''."},
+        "K\u00f6rk\u00f6r\u00f6s v\u00e1ltoz\u00f3/param\u00e9ter hivatkoz\u00e1s a(z) ''{0}'' helyen."},
 
         /*
          * Note to translators:  The operator in an expresion with two operands was
@@ -376,7 +376,7 @@
          * the name.
          */
         {ErrorMsg.ILLEGAL_ELEM_NAME_ERR,
-        "Nem h\u00edvhat ''{0}''-nek elemet."},
+        "Az elem neve nem lehet ''{0}''."},
 
         /*
          * Note to translators:  The stylesheet tried to create an attribute
@@ -384,7 +384,7 @@
          * contains the name.
          */
         {ErrorMsg.ILLEGAL_ATTR_NAME_ERR,
-        "Nem h\u00edvhat ''{0}''-nek attrib\u00fatumot."},
+        "Az attrib\u00fatum neve nem lehet ''{0}''."},
 
         /*
          * Note to translators:  The children of the outermost element of a
@@ -402,14 +402,14 @@
          * XSLTC to process the XML input document had a configuration problem.
          */
         {ErrorMsg.SAX_PARSER_CONFIG_ERR,
-        "Nincs megfelel\u0151en konfigur\u00e1lva a JAXP elemz\u0151."},
+        "Nincs megfelel\u0151en konfigur\u00e1lva a JAXP \u00e9rtelmez\u0151."},
 
         /*
          * Note to translators:  The substitution text names the internal error
          * encountered.
          */
         {ErrorMsg.INTERNAL_ERR,
-        "Helyrehozhatatlan XSLTC-bels\u0151 hiba t\u00f6rt\u00e9nt: ''{0}''"},
+        "Helyrehozhatatlan bels\u0151 XSLTC hiba t\u00f6rt\u00e9nt: ''{0}''  "},
 
         /*
          * Note to translators:  The stylesheet contained an element that was
@@ -443,7 +443,7 @@
          * with the name specified by the substitution text.
          */
         {ErrorMsg.MISSING_XSLT_TARGET_ERR,
-        "Nem tal\u00e1lhat\u00f3 a(z) ''{0}'' st\u00edluslap-c\u00e9lban."},
+        "A(z) ''{0}'' st\u00edluslap c\u00e9l nem tal\u00e1lhat\u00f3."},
 
         /*
          * Note to translators:  This message represents an internal error in
@@ -465,7 +465,7 @@
          * encountered in the stylesheet but is not recognized.
          */
         {ErrorMsg.ELEMENT_PARSE_ERR,
-        "Nem lehet elemezni a(z) ''{0}'' elemet."},
+        "A(z) ''{0}'' elem nem \u00e9rtelmezhet\u0151. "},
 
         /*
          * Note to translators:  "use", "<key>", "node", "node-set", "string"
@@ -509,7 +509,7 @@
          * contains the expression that was in error.
          */
         {ErrorMsg.ATTR_VAL_TEMPLATE_ERR,
-        "Nem lehet elemezni a(z) ''{0}'' attrib\u00fatum\u00e9rt\u00e9k-sablont."},
+        "Nem lehet \u00e9rtelmezni a(z) ''{0}'' attrib\u00fatum\u00e9rt\u00e9k-sablont."},
 
         /*
          * Note to translators:  ???
@@ -531,14 +531,14 @@
          * not be translated.
          */
         {ErrorMsg.NO_TRANSLET_CLASS_ERR,
-        "Ez a sablon nem tartalmaz \u00e9rv\u00e9nyes translet oszt\u00e1lydefin\u00edci\u00f3t."},
+        "Ez a Templates oszt\u00e1ly nem tartalmaz \u00e9rv\u00e9nyes translet oszt\u00e1lymeghat\u00e1roz\u00e1st."},
 
         /*
          * Note to translators:  "Templates" is a Java class name that should
          * not be translated.
          */
         {ErrorMsg.NO_MAIN_TRANSLET_ERR,
-        "Ez a sablon nem tartalmaz ''{0}'' nev\u0171 oszt\u00e1lyt."},
+        "Ez a Templates oszt\u00e1ly nem tartalmaz ''{0}'' nev\u0171 oszt\u00e1lyt."},
 
         /*
          * Note to translators:  The substitution text is the name of a class.
@@ -556,7 +556,7 @@
          * substitution text with "null" Java value.
          */
         {ErrorMsg.ERROR_LISTENER_NULL_ERR,
-        "Megpr\u00f3b\u00e1lta null-ra \u00e1ll\u00edtani ''{0}'' ErrorListener objektum\u00e1t."},
+        "Megpr\u00f3b\u00e1lta null\u00e9rt\u00e9kre \u00e1ll\u00edtani a(z) ''{0}'' objektum ErrorListener fel\u00fclet\u00e9t."},
 
         /*
          * Note to translators:  StreamSource, SAXSource and DOMSource are Java
@@ -570,7 +570,7 @@
          * be translated.  The substitution text is the name of Java method.
          */
         {ErrorMsg.JAXP_NO_SOURCE_ERR,
-        "A(z) ''{0}'' met\u00f3dusnak \u00e1tadott source objektum nem tartalmaz semmit."},
+        "A(z) ''{0}''  met\u00f3dusnak \u00e1tadott source objektumnak nincs tartalma."},
 
         /*
          * Note to translators:  The message indicates that XSLTC failed to
@@ -588,7 +588,7 @@
          * translate the term "attribute".
          */
         {ErrorMsg.JAXP_INVALID_ATTR_ERR,
-        "A TransformerFactory objektum nem ismer ''{0}'' attrib\u00fatumot."},
+        "A TransformerFactory oszt\u00e1ly nem simeri fel a(z) ''{0}'' attrib\u00fatumot."},
 
         /*
          * Note to translators:  "setResult()" and "startDocument()" are Java
@@ -647,6 +647,16 @@
         {ErrorMsg.XSLTC_SOURCE_ERR,
         "XSLTCSource.build() h\u00edv\u00e1sa systemId be\u00e1ll\u00edt\u00e1sa n\u00e9lk\u00fcl t\u00f6rt\u00e9nt."},
 
+        { ErrorMsg.ER_RESULT_NULL,
+            "Az eredm\u00e9ny nem lehet null"},
+
+        /*
+         * Note to translators:  This message indicates that the value argument
+         * of setParameter must be a valid Java Object.
+         */
+        {ErrorMsg.JAXP_INVALID_SET_PARAM_VALUE,
+        "A(z) {0} param\u00e9ter \u00e9rt\u00e9ke egy \u00e9rv\u00e9nyes J\u00e1va objektum kell legyen"},
+
 
         {ErrorMsg.COMPILE_STDIN_ERR,
         "A -i kapcsol\u00f3t a -o kapcsol\u00f3val egy\u00fctt kell haszn\u00e1lni."},
@@ -662,7 +672,7 @@
          * documentation.
          */
         {ErrorMsg.COMPILE_USAGE_STR,
-        "Haszn\u00e1lat:\n   java org.apache.xalan.xsltc.cmdline.Compile [-o <kimenet>]\n      [-d <alk\u00f6nyvt\u00e1r>] [-j <jarf\u00e1jl>] [-p <csomag>]\n      [-n] [-x] [-s] [-u] [-v] [-h] { <st\u00edluslap> | -i }\n\nOPCI\u00d3K\n   -o <kimenet>    \u00f6sszerendeli a <kimenetet> a l\u00e9trehozott\n                  translet-tel. Alap\u00e9rtelmez\u00e9s szerint a translet neve\n                  a <st\u00edluslap> nev\u00e9b\u0151l j\u00f6n. Ez az opci\u00f3\n                  figyelmen k\u00edv\u00f3l marad, ha t\u00f6bb st\u00edluslapot ford\u00edt.\n   -d <alk\u00f6nyvt\u00e1r> meghat\u00e1rozza a translet c\u00e9l-alk\u00f6nyvt\u00e1r\u00e1t\n   -j <jarf\u00e1jl>   a translet oszt\u00e1lyokat egy jar f\u00e1jlba csomagolja,\n                  aminek a nev\u00e9t a <jarf\u00e1jl> attrib\u00fatum adja meg\n   -p <csomag>    meghat\u00e1rozza az \u00f6sszes gener\u00e1lt translet oszt\u00e1ly\n                  prefixnev\u00e9t.\n   -n             enged\u00e9lyezi a
  template inlining optimaliz\u00e1l\u00e1st\n                  (az alap\u00e9rtelmezett viselked\u00e9s \u00e1ltal\u00e1ban jobb).\n   -x             bekapcsolja a tov\u00e1bbi hibakeres\u00e9si \u00fczenet-kimenetet\n   -s             letiltja a System.exit h\u00edv\u00e1s\u00e1t\n   -u             a <st\u00edluslap> argumentumokat URL-k\u00e9nt \u00e9rtelmezi\n   -i             k\u00e9nyszer\u00edti a ford\u00edt\u00f3t, hogy a st\u00edluslapokat az stdin-r\u0151l olvassa\n   -v             ki\u00edrja a ford\u00edt\u00f3  verzi\u00f3j\u00e1t\n   -h             ki\u00edrja ezt a haszn\u00e1lati \u00fczenetet\n"},
+        "Haszn\u00e1lat:\n   java org.apache.xalan.xsltc.cmdline.Compile [-o <kimenet>]\n      [-d <k\u00f6nyvt\u00e1r>] [-j <jar_f\u00e1jl>] [-p <csomag>]\n      [-n] [-x] [-u] [-v] [-h] { <st\u00edluslap> | -i }\n\nBE\u00c1LL\u00cdT\u00c1SOK\n   -o <kimenet>   hozz\u00e1rendeli a <kimenet> nevet az el\u0151\u00e1ll\u00edtott\n                  translethez. Alap\u00e9rtelmez\u00e9s szerint\n                  a translet neve a <st\u00edluslap>\n                  nev\u00e9b\u0151l sz\u00e1rmazik. Ez a be\u00e1ll\u00edt\u00e1s figyelmen\n                  k\u00edv\u00fcl marad, ha t\u00f6bb st\u00edluslapot ford\u00edt.\n   -d <k\u00f6nyvt\u00e1r>  meghat\u00e1rozza a translet c\u00e9lk\u00f6nyvt\u00e1r\u00e1t\n   -j <jar_f\u00e1jl>  a translet oszt\u00e1lyokat egy jar f\u00e1jlba csomagolja,\n                  aminek a nev\u00e9t a <jar_f\u00e1jl> attrib\u00fatum adja meg\n   -p <csomag>    meghat\u00e1rozza az \u00f6sszes el\u0151\u00e1ll\u00edtott translet oszt\u00e1ly\n   
                csomagn\u00e9v el\u0151tagj\u00e1t.\n   -n             enged\u00e9lyezi a sablonbeemel\u00e9st\n                  (az alap\u00e9rtelmezett viselked\u00e9s \u00e1ltal\u00e1ban jobb).\n   -x             bekapcsolja a tov\u00e1bbi hibakeres\u00e9si \u00fczeneteket\n   -u             \u00e9rtelmezi a <st\u00edluslap> argumentumokat \u00e9s URL c\u00edmeket\n   -i             k\u00e9nyszer\u00edti a ford\u00edt\u00f3t, hogy a st\u00edluslapot az stdin\n                  bemenetr\u0151l olvassa\n   -v             megjelen\u00edti a ford\u00edt\u00f3 verzi\u00f3sz\u00e1m\u00e1t\n   -h             megjelen\u00edti ezt a haszn\u00e1lati utas\u00edt\u00e1st\n"},
 
         /*
          * Note to translators:  This message contains usage information for a
@@ -674,7 +684,7 @@
          * documentation.
          */
         {ErrorMsg.TRANSFORM_USAGE_STR,
-        "Haszn\u00e1lat \n   java org.apache.xalan.xsltc.cmdline.Transform [-j <jarf\u00e1jl>]\n      [-x] [-s] [-n <iter\u00e1ci\u00f3k>] {-u <dokumentum_url> | <dokumentum>}\n      <oszt\u00e1ly> [<param1>=<\u00e9rt\u00e9k1> ...]\n\n   a translet <oszt\u00e1lyt> haszn\u00e1lja a <dokumentum> \n   attrib\u00fatumban megadott XML dokumentum ford\u00edt\u00e1s\u00e1ra. A translet <osz\u00e1ly> vagy a\n   felhaszn\u00e1l\u00f3 CLASSPATH v\u00e1ltoz\u00f3ja alapj\u00e1n vagy a megadott <jarf\u00e1jl>-ban tal\u00e1lhat\u00f3 meg.\nOpci\u00f3k:\n   -j <jarf\u00e1jl>      megadja azt a jarf\u00e1jlt, amib\u0151l a translet-et be kell t\u00f6lteni\n   -x                bekapcsolja a tov\u00e1bbi hibakeres\u00e9si \u00fczeneteket\n   -s                letiltja a System.exit h\u00edv\u00e1s\u00e1t\n   -n <iter\u00e1ci\u00f3k>    az \u00e1talak\u00edt\u00e1st <iter\u00e1ci\u00f3k> alkalommal v\u00e9gzi el\n                     \u00e9s megjelen\u00edti a  teljes\u00edtm\u00e9ny-inform\
 u00e1ci\u00f3kat\n   -u <dokumentum_url> a bemeneti XML dokumentumot URL-k\u00e9nt adja meg\n"},
+        "HASZN\u00c1LAT:\n   java org.apache.xalan.xsltc.cmdline.Transform [-j <jar_f\u00e1jl>]\n      [-x] [-n <ism\u00e9tl\u00e9s>] {-u <dokumentum_url_c\u00edme> | <dokumentum>}\n      <oszt\u00e1ly> [<param1>=<\u00e9rt\u00e9k1> ...]\n\n   a translet <oszt\u00e1ly> seg\u00edts\u00e9g\u00e9vel \u00e1talak\u00edtja a\n   <dokumentum> param\u00e9terben megadott dokumentumot. A translet\n   <oszt\u00e1ly> vagy a felhaszn\u00e1l\u00f3 CLASSPATH v\u00e1ltoz\u00f3ja\n   alapj\u00e1n, vagy a megadott <jar_f\u00e1jl>-ban tal\u00e1lhat\u00f3 meg.\nBE\u00c1LL\u00cdT\u00c1SOK\n   -j <jar_f\u00e1jl>   megadja a jar f\u00e1jlt a translet bet\u00f6lt\u00e9s\u00e9hez\n   -x              bekapcsolja a tov\u00e1bbi hibakeres\u00e9si \u00fczeneteket\n   -n <ism\u00e9tl\u00e9s>   az \u00e1talak\u00edt\u00e1st az <ism\u00e9tl\u00e9s> param\u00e9terben megadott\n                   alkalommal futtatja le, \u00e9s megjelen\u00edti a profiloz\u00e1si\n                   inform\u00e1ci\u00f3kat\n 
   -u <dokumentum_url_c\u00edme> megadja a bemeneti XML dokumentum URL c\u00edm\u00e9t\n"},
 
 
 
@@ -701,7 +711,7 @@
          * named in the substitution text was not well formed syntactically.
          */
         {ErrorMsg.SYNTAX_ERR,
-        "Szintaktikai hiba t\u00f6rt\u00e9nt ''{0}''-ben."},
+        "Szintaktikai hiba a(z) ''{0}'' kifejez\u00e9sben."},
 
         /*
          * Note to translators:  The substitution text is the name of a Java
@@ -710,7 +720,7 @@
          * class.
          */
         {ErrorMsg.CONSTRUCTOR_NOT_FOUND,
-        "Nem tal\u00e1lhat\u00f3 a(z) ''{0}'' k\u00fcls\u0151 konstruktor."},
+        "A(z) ''{0}'' k\u00fcls\u0151 konstruktor nem tal\u00e1lhat\u00f3."},
 
         /*
          * Note to translators:  "static" is the Java keyword.  The substitution
@@ -718,7 +728,7 @@
          * is not of the required type.
          */
         {ErrorMsg.NO_JAVA_FUNCT_THIS_REF,
-        "A(z ''{0}'' nem statikus J\u00e1va f\u00fcggv\u00e9ny els\u0151 argumentuma nem egy \u00e9rv\u00e9nyes objektum-hivatkoz\u00e1s."},
+        "A(z) ''{0}'' nem statikus Java f\u00fcggv\u00e9ny els\u0151 argumentuma nem \u00e9rv\u00e9nyes objektumhivatkoz\u00e1s."},
 
         /*
          * Note to translators:  An XPath expression was not of the type
@@ -741,14 +751,14 @@
          * line option that was not recognized.
          */
         {ErrorMsg.ILLEGAL_CMDLINE_OPTION_ERR,
-        "A(z) ''{0}'' parancssori opci\u00f3 \u00e9rv\u00e9nytelen."},
+        "A(z) ''{0}'' parancssori param\u00e9ter \u00e9rv\u00e9nytelen."},
 
         /*
          * Note to translators:  The substitution text is the name of a command-
          * line option.
          */
         {ErrorMsg.CMDLINE_OPT_MISSING_ARG_ERR,
-        "A(z) ''{0}'' parancssori opci\u00f3hoz hi\u00e1nyzik egy k\u00f6telez\u0151 argumentum."},
+        "A(z) ''{0}'' parancssori param\u00e9terhez hi\u00e1nyzik egy k\u00f6telez\u0151 argumentum."},
 
         /*
          * Note to translators:  This message is used to indicate the severity
@@ -757,14 +767,14 @@
          * it the same amount as the first in English.
          */
         {ErrorMsg.WARNING_PLUS_WRAPPED_MSG,
-        "FIGYELEM:  ''{0}''\n       :{1}"},
+        "FIGYELMEZTET\u00c9S:  ''{0}''\n       :{1}"},
 
         /*
          * Note to translators:  This message is used to indicate the severity
          * of another message.  The substitution text is an error message.
          */
         {ErrorMsg.WARNING_MSG,
-        "FIGYELEM:  ''{0}''"},
+        "FIGYELMEZTET\u00c9S:  ''{0}''"},
 
         /*
          * Note to translators:  This message is used to indicate the severity
@@ -773,14 +783,14 @@
          * it the same amount as the first in English.
          */
         {ErrorMsg.FATAL_ERR_PLUS_WRAPPED_MSG,
-        "V\u00c9GZETES HIBA:  ''{0}''\n           :{1}"},
+        "S\u00daLYOS HIBA:  ''{0}''\n           :{1}"},
 
         /*
          * Note to translators:  This message is used to indicate the severity
          * of another message.  The substitution text is an error message.
          */
         {ErrorMsg.FATAL_ERR_MSG,
-        "V\u00c9GZETES HIBA:  ''{0}''"},
+        "S\u00daLYOS HIBA:  ''{0}''"},
 
         /*
          * Note to translators:  This message is used to indicate the severity
@@ -789,14 +799,14 @@
          * it the same amount as the first in English.
          */
         {ErrorMsg.ERROR_PLUS_WRAPPED_MSG,
-        "HIBA:  ''{0}''\n     :{1}"},
+        "HIBA:   ''{0}''\n     :{1}"},
 
         /*
          * Note to translators:  This message is used to indicate the severity
          * of another message.  The substitution text is an error message.
          */
         {ErrorMsg.ERROR_MSG,
-        "HIBA:  ''{0}''"},
+        "HIBA:   ''{0}''"},
 
         /*
          * Note to translators:  The substitution text is the name of a class.
@@ -809,7 +819,7 @@
          * while the second substitution is the name of a jar file.
          */
         {ErrorMsg.TRANSFORM_WITH_JAR_STR,
-        "\u00c1talak\u00edt\u00e1s a(z) ''{1}'' jar f\u00e1jlb\u00f3l a(z) ''{0}'' translet seg\u00edts\u00e9g\u00e9vel."},
+        "\u00c1talak\u00edt\u00e1s a(z) ''{0}'' translet haszn\u00e1lat\u00e1val a(z) ''{1}'' jar f\u00e1jlb\u00f3l. "},
 
         /*
          * Note to translators:  "TransformerFactory" is the name of a Java
@@ -820,6 +830,16 @@
         "Nem lehet l\u00e9trehozni a(z) ''{0}'' TransformerFactory oszt\u00e1ly p\u00e9ld\u00e1ny\u00e1t."},
 
         /*
+         * Note to translators:  This message is produced when the user
+         * specified a name for the translet class that contains characters
+         * that are not permitted in a Java class name.  The substitution
+         * text "{0}" specifies the name the user requested, while "{1}"
+         * specifies the name the processor used instead.
+         */
+        {ErrorMsg.TRANSLET_NAME_JAVA_CONFLICT,
+         "A(z) ''{0}'' n\u00e9v nem haszn\u00e1lhat\u00f3 a translet oszt\u00e1ly nevek\u00e9nt, mivel olyan karaktereket tartalmaz, amelyek nem megengedettek Java oszt\u00e1lyok nev\u00e9ben. A rendszer a(z) ''{1}'' nevet haszn\u00e1lta helyette. "},
+
+        /*
          * Note to translators:  The following message is used as a header.
          * All the error messages are collected together and displayed beneath
          * this message.
@@ -843,7 +863,49 @@
          * stylesheet (see above).
          */
         {ErrorMsg.RUNTIME_ERROR_KEY,
-        "Translet hib\u00e1k:"}
+        "Translet hib\u00e1k:"},
+
+        /*
+         * Note to translators:  An attribute whose value is constrained to
+         * be a "QName" or a list of "QNames" had a value that was incorrect.
+         * 'QName' is an XML syntactic term that must not be translated.  The
+         * substitution text contains the actual value of the attribute.
+         */
+        {ErrorMsg.INVALID_QNAME_ERR,
+        "Egy olyan attrib\u00fatum, amelynek az \u00e9rt\u00e9ke csak QName vagy QName \u00e9rt\u00e9kek sz\u00f3k\u00f6zzel elv\u00e1lasztott list\u00e1ja lehet, ''{0}'' \u00e9rt\u00e9kkel rendelkezett."},
+
+        /*
+         * Note to translators:  An attribute whose value is required to
+         * be an "NCName".
+         * 'NCName' is an XML syntactic term that must not be translated.  The
+         * substitution text contains the actual value of the attribute.
+         */
+        {ErrorMsg.INVALID_NCNAME_ERR,
+        "Egy olyan attrib\u00fatum, amelynek \u00e9rt\u00e9ke csak NCName lehet, ''{0}'' \u00e9rt\u00e9kkel rendelkezett."},
+
+        /*
+         * Note to translators:  An attribute with an incorrect value was
+         * encountered.  The permitted value is one of the literal values
+         * "xml", "html" or "text"; it is also permitted to have the form of
+         * a QName that is not also an NCName.  The terms "method",
+         * "xsl:output", "xml", "html" and "text" are keywords that must not
+         * be translated.  The term "qname-but-not-ncname" is an XML syntactic
+         * term.  The substitution text contains the actual value of the
+         * attribute.
+         */
+        {ErrorMsg.INVALID_METHOD_IN_OUTPUT,
+        "Egy <xsl:output> elem met\u00f3dus attrib\u00fatum\u00e1nak \u00e9rt\u00e9ke ''{0}'' volt. Az \u00e9rt\u00e9k csak ''xml'', ''html'', ''text'' vagy qname-but-not-ncname lehet."},
+
+        {ErrorMsg.JAXP_GET_FEATURE_NULL_NAME,
+        "A szolg\u00e1ltat\u00e1s neve nem lehet null a TransformerFactory.getFeature(String name) met\u00f3dusban."},
+
+        {ErrorMsg.JAXP_SET_FEATURE_NULL_NAME,
+        "A szolg\u00e1ltat\u00e1s neve nem lehet null a TransformerFactory.setFeature(String name, boolean value) met\u00f3dusban."},
+
+        {ErrorMsg.JAXP_UNSUPPORTED_FEATURE,
+        "A(z) ''{0}'' szolg\u00e1ltat\u00e1s nem \u00e1ll\u00edthat\u00f3 be ehhez a TransformerFactory oszt\u00e1lyhoz."}
+
     };
     }
+
 }

Modified: xalan/java/trunk/src/org/apache/xalan/xsltc/compiler/util/ErrorMessages_it.java
URL: http://svn.apache.org/viewcvs/xalan/java/trunk/src/org/apache/xalan/xsltc/compiler/util/ErrorMessages_it.java?rev=385894&r1=385893&r2=385894&view=diff
==============================================================================
--- xalan/java/trunk/src/org/apache/xalan/xsltc/compiler/util/ErrorMessages_it.java (original)
+++ xalan/java/trunk/src/org/apache/xalan/xsltc/compiler/util/ErrorMessages_it.java Tue Mar 14 13:28:46 2006
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*
- * Copyright 2001-2004 The Apache Software Foundation.
+ * Copyright 2001-2006 The Apache Software Foundation.
  *
  * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  * you may not use this file except in compliance with the License.
@@ -86,7 +86,7 @@
  */
 
     // These message should be read from a locale-specific resource bundle
-    /** Get the lookup table for error messages.   
+    /** Get the lookup table for error messages.
      *
      * @return The message lookup table.
      */
@@ -94,7 +94,7 @@
     {
       return new Object[][] {
         {ErrorMsg.MULTIPLE_STYLESHEET_ERR,
-        "Pi\u00f9 fogli di stile definiti nello stesso file. "},
+        "Pi\u00f9 fogli di stile definiti nello stesso file."},
 
         /*
          * Note to translators:  The substitution text is the name of a
@@ -102,7 +102,7 @@
          * same stylesheet.
          */
         {ErrorMsg.TEMPLATE_REDEF_ERR,
-        "Maschera ''{0}'' gi\u00e0 definita in questo foglio di stile. "},
+        "La maschera ''{0}'' gi\u00e0 definita in questo foglio di lavoro."},
 
 
         /*
@@ -111,14 +111,14 @@
          * template is undefined.
          */
         {ErrorMsg.TEMPLATE_UNDEF_ERR,
-        "Maschera ''{0}'' non definita in questo foglio di stile. "},
+        "La maschera ''{0}'' non definita in questo foglio di lavoro."},
 
         /*
          * Note to translators:  The substitution text is the name of a variable
          * that was defined more than once.
          */
         {ErrorMsg.VARIABLE_REDEF_ERR,
-        "Variabile ''{0}'' definita pi\u00f9 volte nello stesso ambito. "},
+        "La variabile ''{0}'' \u00e8 definita pi\u00f9 volte nello stesso ambito."},
 
         /*
          * Note to translators:  The substitution text is the name of a variable
@@ -143,7 +143,7 @@
          * Java keyword.
          */
         {ErrorMsg.METHOD_NOT_FOUND_ERR,
-        "Impossibile trovare il metodo esterno ''{0}'' (deve essere public)."},
+        "Impossibile trovare il metodo esterno ''{0}'' (deve essere pubblico)."},
 
         /*
          * Note to translators:  The word "method" here refers to a Java method.
@@ -159,28 +159,28 @@
          * is missing.
          */
         {ErrorMsg.FILE_NOT_FOUND_ERR,
-        "File o URI ''{0}'' non trovato. "},
+        "File o URI ''{0}'' non trovato."},
 
         /*
          * Note to translators:  This message is displayed when the URI
          * mentioned in the substitution text is not well-formed syntactically.
          */
         {ErrorMsg.INVALID_URI_ERR,
-        "URI ''{0}'' non valido. "},
+        "URI non valido ''{0}''."},
 
         /*
          * Note to translators:  The file or URI named in the substitution text
          * exists but could not be opened.
          */
         {ErrorMsg.FILE_ACCESS_ERR,
-        "Impossibile aprire il file o l''URI ''{0}''."},
+        "Impossibile aprire il file o l''''URI ''{0}''."},
 
         /*
          * Note to translators: <xsl:stylesheet> and <xsl:transform> are
          * keywords that should not be translated.
          */
         {ErrorMsg.MISSING_ROOT_ERR,
-        "Era previsto l'elemento <xsl:stylesheet> o <xsl:transform>. "},
+        "Era previsto l'elemento <xsl:stylesheet> o <xsl:transform>."},
 
         /*
          * Note to translators:  The stylesheet contained a reference to a
@@ -202,7 +202,7 @@
          * function.  A literal string here means a constant string value.
          */
         {ErrorMsg.NEED_LITERAL_ERR,
-        "L''argomento di ''{0}'' deve essere una stringa letterale. "},
+        "L''''argomento di ''{0}'' deve essere una stringa letterale. "},
 
         /*
          * Note to translators:  This message indicates there was a syntactic
@@ -210,7 +210,7 @@
          * the expression.
          */
         {ErrorMsg.XPATH_PARSER_ERR,
-        "Errore durante l''analisi dell''espressione XPath ''{0}''."},
+        "Errore durante l''''analisi dell''''espressione XPath ''{0}''."},
 
         /*
          * Note to translators:  An element in the stylesheet requires a
@@ -226,7 +226,7 @@
          * text is the offending character.
          */
         {ErrorMsg.ILLEGAL_CHAR_ERR,
-        "Carattere non valido ''{0}'' nell''espressione XPath. "},
+        "Carattere non valido ''{0}'' nell''''espressione XPath. "},
 
         /*
          * Note to translators:  A processing instruction is a mark-up item in
@@ -235,7 +235,7 @@
          * text is the name.
          */
         {ErrorMsg.ILLEGAL_PI_ERR,
-        "Nome ''{0}'' non valido per l''istruzione di elaborazione. "},
+        "Nome ''{0}'' non valido per l''''istruzione di elaborazione. "},
 
         /*
          * Note to translators:  This message is reported if the stylesheet
@@ -244,7 +244,7 @@
          * specifies the name of the attribute.
          */
         {ErrorMsg.STRAY_ATTRIBUTE_ERR,
-        "Attributo ''{0}'' al di fuori dell''elemento. "},
+        "L''''attributo ''{0}'' al di fuori dell''''elemento."},
 
         /*
          * Note to translators:  An attribute that wasn't recognized was
@@ -253,7 +253,7 @@
          * text.
          */
         {ErrorMsg.ILLEGAL_ATTRIBUTE_ERR,
-        "Attributo ''{0}'' non valido. "},
+        "Attributo non valido ''{0}''."},
 
         /*
          * Note to translators:  "import" and "include" are keywords that should
@@ -270,7 +270,7 @@
          * keyword and should not be translated.
          */
         {ErrorMsg.RESULT_TREE_SORT_ERR,
-        "Impossibile ordinare i frammenti della struttura ad albero dei risultati (elementi <xsl:sort> ignorati). E' necessario ordinare i nodi quando si crea la struttura ad albero dei risultati. "},
+        "Impossibile ordinare i frammenti della struttura ad albero dei risultati (elementi <xsl:sort> ignorati). \u00c8 necessario ordinare i nodi quando si crea la struttura ad albero dei risultati."},
 
         /*
          * Note to translators:  A name can be given to a particular style to be
@@ -278,14 +278,14 @@
          * of such a style for which more than one declaration was encountered.
          */
         {ErrorMsg.SYMBOLS_REDEF_ERR,
-        "Formattazione decimale ''{0}'' gi\u00e0 definita. "},
+        "La formattazione decimale ''{0}'' \u00e8 gi\u00e0 definita."},
 
         /*
          * Note to translators:  The stylesheet version named in the
          * substitution text is not supported.
          */
         {ErrorMsg.XSL_VERSION_ERR,
-        "Versione XSL ''{0}'' non supportata da XSLTC."},
+        "La versione XSL ''{0}'' non \u00e8 supportata da XSLTC."},
 
         /*
          * Note to translators:  The definitions of one or more variables or
@@ -299,14 +299,14 @@
          * not recognized.
          */
         {ErrorMsg.ILLEGAL_BINARY_OP_ERR,
-        "Operatore sconosciuto per l'espressione binaria. "},
+        "Operatore sconosciuto per l'espressione binaria."},
 
         /*
          * Note to translators:  This message is produced if a reference to a
          * function has too many or too few arguments.
          */
         {ErrorMsg.ILLEGAL_ARG_ERR,
-        "Argomento(i) non valido(i) per la chiamata alla funzione. "},
+        "Argomento(i) non valido(i) per la chiamata alla funzione."},
 
         /*
          * Note to translators:  "document()" is the name of function and must
@@ -314,7 +314,7 @@
          * representation of an XML document.
          */
         {ErrorMsg.DOCUMENT_ARG_ERR,
-        "Il secondo argomento di una funzione document() deve essere una serie di nodi. "},
+        "Il secondo argomento di una funzione document() deve essere una serie di nodi."},
 
         /*
          * Note to translators:  "<xsl:when>" and "<xsl:choose>" are keywords
@@ -322,7 +322,7 @@
          * in the stylesheet.
          */
         {ErrorMsg.MISSING_WHEN_ERR,
-        "E' necessario almeno un elemento <xsl:when> in <xsl:choose>."},
+        "\u00c8 necessario almeno un elemento <xsl:when> in <xsl:choose>."},
 
         /*
          * Note to translators:  "<xsl:otherwise>" and "<xsl:choose>" are
@@ -361,14 +361,14 @@
          * that should not be translated.
          */
         {ErrorMsg.UNNAMED_ATTRIBSET_ERR,
-        "<xsl:attribute-set> non contiene l'attributo 'name'. "},
+        "<xsl:attribute-set> non contiene l'attributo 'name'."},
 
         /*
          * Note to translators:  An element in the stylesheet contained an
          * element of a type that it was not permitted to contain.
          */
         {ErrorMsg.ILLEGAL_CHILD_ERR,
-        "Elemento secondario non valido. "},
+        "Elemento child non valido."},
 
         /*
          * Note to translators:  The stylesheet tried to create an element with
@@ -376,7 +376,7 @@
          * the name.
          */
         {ErrorMsg.ILLEGAL_ELEM_NAME_ERR,
-        "Impossibile assegnare il nome ''{0}'' ad un elemento "},
+        "Impossibile chiamare un elemento ''{0}''"},
 
         /*
          * Note to translators:  The stylesheet tried to create an attribute
@@ -384,7 +384,7 @@
          * contains the name.
          */
         {ErrorMsg.ILLEGAL_ATTR_NAME_ERR,
-        "Impossibile assegnare il nome ''{0}'' ad un attributo "},
+        "Impossibile chiamare un attributo ''{0}''"},
 
         /*
          * Note to translators:  The children of the outermost element of a
@@ -394,7 +394,7 @@
          * "<xsl:stylesheet>" is a keyword that should not be translated.
          */
         {ErrorMsg.ILLEGAL_TEXT_NODE_ERR,
-        "Dati di testo al di fuori dell'elemento <xsl:stylesheet> di livello superiore. "},
+        "Dati di testo al di fuori dell'elemento <xsl:stylesheet> di livello superiore."},
 
         /*
          * Note to translators:  JAXP is an acronym for the Java API for XML
@@ -402,7 +402,7 @@
          * XSLTC to process the XML input document had a configuration problem.
          */
         {ErrorMsg.SAX_PARSER_CONFIG_ERR,
-        "Parser JAXP non configurato correttamente "},
+        "Parser JAXP non configurato correttamente"},
 
         /*
          * Note to translators:  The substitution text names the internal error
@@ -417,7 +417,7 @@
          * gives the element name.
          */
         {ErrorMsg.UNSUPPORTED_XSL_ERR,
-        "Elemento XSL ''{0}'' non supportato."},
+        "Elemento XSL non supportato ''{0}''."},
 
         /*
          * Note to translators:  The stylesheet referred to an extension to the
@@ -426,7 +426,7 @@
          * gives the extension name.
          */
         {ErrorMsg.UNSUPPORTED_EXT_ERR,
-        "Estensione XSLTC ''{0}'' non riconosciuta."},
+        "Estensione XSLTC non riconosciuta ''{0}''."},
 
         /*
          * Note to translators:  The XML document given to XSLTC as a stylesheet
@@ -436,14 +436,14 @@
          * for that namespace was seen.
          */
         {ErrorMsg.MISSING_XSLT_URI_ERR,
-        "Il documento di immissione non \u00e8 un foglio di stile (lo spazio nomi XSL non \u00e8 dichiarato nell'elemento root). "},
+        "Il documento di immissione non \u00e8 un foglio di lavoro (lo namespace XSL non \u00e8 dichiarato nell'elemento root)."},
 
         /*
          * Note to translators:  XSLTC could not find the stylesheet document
          * with the name specified by the substitution text.
          */
         {ErrorMsg.MISSING_XSLT_TARGET_ERR,
-        "Impossibile trovare la destinazione del foglio di stile ''{0}''."},
+        "Impossibile trovare la destinazione stylesheet ''{0}''."},
 
         /*
          * Note to translators:  This message represents an internal error in
@@ -458,14 +458,14 @@
          * was not, in fact, a stylesheet.
          */
         {ErrorMsg.NOT_STYLESHEET_ERR,
-        "Il documento di immissione non contiene un foglio di stile XSL. "},
+        "Il documento di immissione non contiene un foglio di lavoro XSL."},
 
         /*
          * Note to translators:  The element named in the substitution text was
          * encountered in the stylesheet but is not recognized.
          */
         {ErrorMsg.ELEMENT_PARSE_ERR,
-        "Impossibile analizzare l''elemento ''{0}''"},
+        "Impossibile analizzare l''''elemento ''{0}''"},
 
         /*
          * Note to translators:  "use", "<key>", "node", "node-set", "string"
@@ -489,7 +489,7 @@
          * not recognized.
          */
         {ErrorMsg.ILLEGAL_RELAT_OP_ERR,
-        "Operatore sconosciuto per l'espressione relazionale "},
+        "Operatore sconosciuto per l'espressione relazionale"},
 
         /*
          * Note to translators:  An attribute set defines as a set of XML
@@ -509,7 +509,7 @@
          * contains the expression that was in error.
          */
         {ErrorMsg.ATTR_VAL_TEMPLATE_ERR,
-        "Impossibile analizzare la maschera del valore dell''attributo ''{0}''."},
+        "Impossibile analizzare la maschera del valore di attributo ''{0}''."},
 
         /*
          * Note to translators:  ???
@@ -524,21 +524,21 @@
          * type {0}.
          */
         {ErrorMsg.DATA_CONVERSION_ERR,
-        "Impossibile convertire il tipo di dati ''{0}'' in ''{1}''."},
+        "Impossibile convertire il tipo di dati da ''{0}'' a ''{1}''."},
 
         /*
          * Note to translators:  "Templates" is a Java class name that should
          * not be translated.
          */
         {ErrorMsg.NO_TRANSLET_CLASS_ERR,
-        "Questa Templates non contiene una definizione di classe translet valida. "},
+        "Questa Templates non contiene una definizione di classe translet valida."},
 
         /*
          * Note to translators:  "Templates" is a Java class name that should
          * not be translated.
          */
         {ErrorMsg.NO_MAIN_TRANSLET_ERR,
-        "Questa Templates non contiene una classe con il nome ''{0}''."},
+        "Questa Templates non contengono una classe con il nome ''{0}''."},
 
         /*
          * Note to translators:  The substitution text is the name of a class.
@@ -547,7 +547,7 @@
         "Impossibile caricare la classe translet ''{0}''."},
 
         {ErrorMsg.TRANSLET_OBJECT_ERR,
-        "Classe translet caricata, ma non \u00e8 possibile creare l'istanza translet. "},
+        "Classe translet caricata, ma non \u00e8 possibile creare l'istanza translet."},
 
         /*
          * Note to translators:  "ErrorListener" is a Java interface name that
@@ -556,7 +556,7 @@
          * substitution text with "null" Java value.
          */
         {ErrorMsg.ERROR_LISTENER_NULL_ERR,
-        "Tentativo di impostazione di ErrorListener per ''{0}'' su null"},
+        "Tentativo di impostare ErrorListener per ''{0}'' su null"},
 
         /*
          * Note to translators:  StreamSource, SAXSource and DOMSource are Java
@@ -570,14 +570,14 @@
          * be translated.  The substitution text is the name of Java method.
          */
         {ErrorMsg.JAXP_NO_SOURCE_ERR,
-        "L''oggetto Source passato a ''{0}'' non ha contenuto. "},
+        "L''oggetto Source passato a ''{0}'' non ha contenuto."},
 
         /*
          * Note to translators:  The message indicates that XSLTC failed to
          * compile the stylesheet into a translet (class file).
          */
         {ErrorMsg.JAXP_COMPILE_ERR,
-        "Impossibile compilare il foglio di stile "},
+        "Impossibile compilare il foglio di lavoro"},
 
         /*
          * Note to translators:  "TransformerFactory" is a class name.  In this
@@ -588,7 +588,7 @@
          * translate the term "attribute".
          */
         {ErrorMsg.JAXP_INVALID_ATTR_ERR,
-        "TransformerFactory non riconosce l''attributo ''{0}''."},
+        "TransformerFactory non riconosce l''''attributo ''{0}''."},
 
         /*
          * Note to translators:  "setResult()" and "startDocument()" are Java
@@ -605,7 +605,7 @@
          * met.
          */
         {ErrorMsg.JAXP_NO_TRANSLET_ERR,
-        "Transformer non dispone di un oggetto translet incapsulato. "},
+        "Transformer non dispone di un oggetto translet incapsulato."},
 
         /*
          * Note to translators:  The XML document that results from a
@@ -613,14 +613,14 @@
          * message is produced if that requirement is not met.
          */
         {ErrorMsg.JAXP_NO_HANDLER_ERR,
-        "Nessun programma di gestione dell'emissione definito per il risultato della trasformazione. "},
+        "Nessun programma di gestione dell'emissione definito per il risultato della trasformazione."},
 
         /*
          * Note to translators:  "Result" is a Java interface name in this
          * context.  The substitution text is a method name.
          */
         {ErrorMsg.JAXP_NO_RESULT_ERR,
-        "Oggetto Result passato a ''{0}'' non valido. "},
+        "Oggetto Result passato ''{0}'' non valido."},
 
         /*
          * Note to translators:  "Transformer" is a Java interface name.  The
@@ -630,7 +630,7 @@
          * would be best to translate the term "property".
          */
         {ErrorMsg.JAXP_UNKNOWN_PROP_ERR,
-        "Tentativo di accesso ad una propriet\u00e0 Transformer non valida ''{0}''."},
+        "Tentativo di accedere alla propriet\u00e0 Transformer ''{0}'' non valida."},
 
         /*
          * Note to translators:  SAX2DOM is the name of a Java class that should
@@ -638,18 +638,28 @@
          * DOM object and converts it to something that uses the SAX API.
          */
         {ErrorMsg.SAX2DOM_ADAPTER_ERR,
-        "Impossibile creare l''adattatore SAX2DOM: ''{0}''."},
+        "Impossibile creare l''''adattatore SAX2DOM: ''{0}''."},
 
         /*
          * Note to translators:  "XSLTCSource.build()" is a Java method name.
          * "systemId" is an XML term that is short for "system identification".
          */
         {ErrorMsg.XSLTC_SOURCE_ERR,
-        "XSLTCSource.build() richiamato senza che sia impostato un systemId (identificativo di sistema). "},
+        "XSLTCSource.build() richiamato senza che sia impostato un systemId (identificativo di sistema)."},
+
+        { ErrorMsg.ER_RESULT_NULL,
+            "Il risultato non pu\u00f2 essere nullo"},
+
+        /*
+         * Note to translators:  This message indicates that the value argument
+         * of setParameter must be a valid Java Object.
+         */
+        {ErrorMsg.JAXP_INVALID_SET_PARAM_VALUE,
+        "Il valore del parametro {0} deve essere un oggetto Java valido"},
 
 
         {ErrorMsg.COMPILE_STDIN_ERR,
-        "L'opzione -i deve essere utilizzata con l'opzione -o. "},
+        "L'opzione -i deve essere utilizzata con l'opzione -o."},
 
 
         /*
@@ -662,7 +672,7 @@
          * documentation.
          */
         {ErrorMsg.COMPILE_USAGE_STR,
-        "SINTESI\n   java org.apache.xalan.xsltc.cmdline.Compile [-o <output>]\n      [-d <directory>] [-j <jarfile>] [-p <package>]\n      [-n] [-x] [-s] [-u] [-v] [-h] { <stylesheet> | -i }\n\nOPZIONI\n   -o <output>    assegna il nome <output> al translet\n generato. Per impostazione predefinita, il nome translet\n                  viene preso dal nome <stylesheet>. Questa opzione\n                  viene ignorata se vengono compilati pi\u00f9 fogli di stile.\n   -d <directory> specifica una directory di destinazione per il translet\n   -j <jarfile>   raggruppa le classi translet in un file jar del\n                  nome specificato come <jarfile>\n   -p <package>   specifica un prefisso del nome pacchetto per tutte le classi\n                  translet generate.\n   -n             abilita l'allineamento della maschera (funzionamento predefinito migliore\n                  in media).\n   -x             attiva ulteriori emissioni dei messaggi di debug\n   -s             d
 isabilita la chiamata a System.exit\n   -u             interpreta gli argomenti <stylesheet> come URL\n   -i             impone al programma di compilazione di leggere il foglio di stile da stdin\n   -v             stampa la versione del programma di compilazione\n   -h             stampa queste istruzioni sull'utilizzo\n"},
+        "SYNOPSIS\n   java org.apache.xalan.xsltc.cmdline.Compile [-o <output>]\n      [-d <directory>] [-j <jarfile>] [-p <package>]\n      [-n] [-x] [-u] [-v] [-h] { <stylesheet> | -i }\n\nOPTIONS\n   -o <output>    assegna il nome <output> al translet generato\n.  Per impostazione predefinita, il nome translet \u00e8\n                  derivato dal nome <stylesheet>.  Questa opzione\n                  viene ignorata se vengono compilati pi\u00f9 fogli di stile.\n   -d <directory> specifica una directory di destinazione per il translet\n   -j <jarfile>   raggruppa le classi translet in un file jar del\n                  nome specificato come <jarfile>\n   -p <package>   specifica un prefisso del nome pacchetto per tutte le classi\n                  translet generate.\n   -n             abilita l'allineamento della maschera (funzionamento predefinito migliore\n                  in media).\n   -x             attiva ulteriori emissioni dei messaggi di debug\n   -u            
  interpreta gli argomenti <stylesheet> come URL\n   -i             impone al programma di compilazione di leggere il foglio di lavoro da stdin\n   -v             stampa la versione del programma di compilazione \n   -h             stampa queste istruzioni sull'utilizzo\n"},
 
         /*
          * Note to translators:  This message contains usage information for a
@@ -674,7 +684,7 @@
          * documentation.
          */
         {ErrorMsg.TRANSFORM_USAGE_STR,
-        "SINTASSI\n   java org.apache.xalan.xsltc.cmdline.Transform [-j <jarfile>]\n      [-x] [-s] [-n <iterazioni>] {-u <document_url> | <document>}\n      <classe> [<param1>=<valore1> ...]\n\n   utilizza il translet <classe> per convertire un documento XML \n   specificato come <documento>. Il translet <classe> si trova \n   nella istruzione CLASSPATH dell'utente o nel <jarfile> eventualmente specificato.\nOPZIONI\n   -j <jarfile>    specifica un jarfile da cui caricare il translet\n   -x              attiva ulteriori emissioni dei messaggi di debug\n   -s              disabilita la chiamata a System.exit\n   -n <iterazioni> esegue la trasformazione <iterazioni> volte e\n                   visualizza informazioni relative al profilo\n   -u <document_url> specifica il documento di immissione XML come URL\n"},
+        "SYNOPSIS \n   java org.apache.xalan.xsltc.cmdline.Transform [-j <jarfile>]\n      [-x] [-n <iterations>] {-u <document_url> | <document>}\n      <class> [<param1>=<value1> ...]\n\n   utilizza il translet <class> per convertire un documento XML \n   specificato come <document>. Il translet <classe> si trova \n   nella istruzione CLASSPATH dell'utente o nel <jarfile> eventualmente specificato.\nOPTIONS\n   -j <jarfile>    specifica un jarfile dal quale caricare il translet\n   -x    attiva ulteriori output dei messaggi di debug\n   -n <iterations> esegue la trasformazione <iterazioni> e\n                   visualizza le informazioni relative al profilo\n   -u <document_url> specifica il documento di immissione XML come URL\n"},
 
 
 
@@ -710,7 +720,7 @@
          * class.
          */
         {ErrorMsg.CONSTRUCTOR_NOT_FOUND,
-        "Impossibile trovare il costruttore esterno ''{0}''."},
+        "Impossibile trovare un costruttore esterno ''{0}''."},
 
         /*
          * Note to translators:  "static" is the Java keyword.  The substitution
@@ -734,21 +744,21 @@
          * problematic expression is unknown.
          */
         {ErrorMsg.TYPE_CHECK_UNK_LOC_ERR,
-        "Errore durante la verifica del tipo di espressione in una posizione sconosciuta. "},
+        "Errore durante la verifica del tipo di espressione in una posizione sconosciuta."},
 
         /*
          * Note to translators:  The substitution text is the name of a command-
          * line option that was not recognized.
          */
         {ErrorMsg.ILLEGAL_CMDLINE_OPTION_ERR,
-        "Opzione della riga comandi ''{0}'' non valida. "},
+        "L''''opzione della riga comandi ''{0}'' non \u00e8 valida."},
 
         /*
          * Note to translators:  The substitution text is the name of a command-
          * line option.
          */
         {ErrorMsg.CMDLINE_OPT_MISSING_ARG_ERR,
-        "Manca un argomento obbligatorio per l''opzione della riga comandi ''{0}''. "},
+        "Manca un argomento obbligatorio per l''''opzione della riga comandi ''{0}''. "},
 
         /*
          * Note to translators:  This message is used to indicate the severity
@@ -773,14 +783,14 @@
          * it the same amount as the first in English.
          */
         {ErrorMsg.FATAL_ERR_PLUS_WRAPPED_MSG,
-        "ERRORE GRAVE:  ''{0}''\n           :{1}"},
+        "ERRORE IRREVERSIBILE:  ''{0}''\n           :{1}"},
 
         /*
          * Note to translators:  This message is used to indicate the severity
          * of another message.  The substitution text is an error message.
          */
         {ErrorMsg.FATAL_ERR_MSG,
-        "ERRORE GRAVE:  ''{0}''"},
+        "ERRORE IRREVERSIBILE:  ''{0}''"},
 
         /*
          * Note to translators:  This message is used to indicate the severity
@@ -820,12 +830,22 @@
         "Impossibile creare un''istanza della classe TransformerFactory ''{0}''."},
 
         /*
+         * Note to translators:  This message is produced when the user
+         * specified a name for the translet class that contains characters
+         * that are not permitted in a Java class name.  The substitution
+         * text "{0}" specifies the name the user requested, while "{1}"
+         * specifies the name the processor used instead.
+         */
+        {ErrorMsg.TRANSLET_NAME_JAVA_CONFLICT,
+         "Non \u00e8 stato possibile utilizzare il nome ''{0}'' come nome della classe translet perch\u00e9 contiene dei caratteri che non sono consentiti nel nome della classe Java. \u00c8 stato invece utilizzato il nome ''{1}''."},
+
+        /*
          * Note to translators:  The following message is used as a header.
          * All the error messages are collected together and displayed beneath
          * this message.
          */
         {ErrorMsg.COMPILER_ERROR_KEY,
-        "Errori del programma di compilazione: "},
+        "Errori del programma di compilazione:"},
 
         /*
          * Note to translators:  The following message is used as a header.
@@ -843,7 +863,49 @@
          * stylesheet (see above).
          */
         {ErrorMsg.RUNTIME_ERROR_KEY,
-        "Errori del translet:"}
+        "Errori del translet:"},
+
+        /*
+         * Note to translators:  An attribute whose value is constrained to
+         * be a "QName" or a list of "QNames" had a value that was incorrect.
+         * 'QName' is an XML syntactic term that must not be translated.  The
+         * substitution text contains the actual value of the attribute.
+         */
+        {ErrorMsg.INVALID_QNAME_ERR,
+        "Un attributo il cui valore deve essere un QName o un elenco separato da spazi vuoti di QName ha avuto il valore di ''{0}''"},
+
+        /*
+         * Note to translators:  An attribute whose value is required to
+         * be an "NCName".
+         * 'NCName' is an XML syntactic term that must not be translated.  The
+         * substitution text contains the actual value of the attribute.
+         */
+        {ErrorMsg.INVALID_NCNAME_ERR,
+        "Un attributo il cui valore deve essere un NCName aveva il valore ''{0}''"},
+
+        /*
+         * Note to translators:  An attribute with an incorrect value was
+         * encountered.  The permitted value is one of the literal values
+         * "xml", "html" or "text"; it is also permitted to have the form of
+         * a QName that is not also an NCName.  The terms "method",
+         * "xsl:output", "xml", "html" and "text" are keywords that must not
+         * be translated.  The term "qname-but-not-ncname" is an XML syntactic
+         * term.  The substitution text contains the actual value of the
+         * attribute.
+         */
+        {ErrorMsg.INVALID_METHOD_IN_OUTPUT,
+        "L''''attributo del metodo di un elemento <xsl:output> aveva il valore ''{0}''.  Il valore deve essere uno di ''xml'', ''html'', ''text'' o qname-but-not-ncname"},
+
+        {ErrorMsg.JAXP_GET_FEATURE_NULL_NAME,
+        "Il nome della funzione non pu\u00f2 essere nullo in TransformerFactory.getFeature(Nome stringa)."},
+
+        {ErrorMsg.JAXP_SET_FEATURE_NULL_NAME,
+        "Il nome della funzione non pu\u00f2 essere nullo in TransformerFactory.setFeature(Nome stringa, valore booleano)."},
+
+        {ErrorMsg.JAXP_UNSUPPORTED_FEATURE,
+        "Impossibile impostare la funzione ''{0}'' su questo TransformerFactory."}
+
     };
     }
+
 }



---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: xalan-cvs-unsubscribe@xml.apache.org
For additional commands, e-mail: xalan-cvs-help@xml.apache.org