You are viewing a plain text version of this content. The canonical link for it is here.
Posted to users@openoffice.apache.org by gwenael quenette <g_...@yahoo.fr> on 2012/10/05 16:06:25 UTC
numbertext.org - bug report for portuguese modules
Hello,
I first tried to send this message to nemeth@openoffice.org but i got a failure delivery... I don't know where to send this message...
I am a french people who spent 7 years in Brazil.
I came across the page http://numbertext.org/ and I noticed that
portuguese numbers were not accuratly written : I saw "seicientos" but
it is not the good spelling (the second "i" should be removed).
as shown at http://pt.wikipedia.org/wiki/Anexo:Lista_de_nomes_dos_n%C3%BAmeros
it should be :
200 - duzentos
300 - trezentos
400 - quatrocentos
500 - quinhentos
600 - seiscentos
700 - setecentos
800 - oitocentos
900 - novecentos
these numbers are the same for pt or Br portuguese
I verified : it seems to me that the slight differences between the two portuguese versions are well implemented
Hope this can help
Gwenaël Quenette
Fwd: numbertext.org - bug report for portuguese modules
Posted by Németh László <ne...@gmail.com>.
Hi,
Many thanks for the bug report and the post. I have fixed this problem.
Moreover, now the numbertext extension (v0.9.5-2) supports Python 3.3, too:
http://www.numbertext.org/dist/numbertext-0.9.5.oxt.
Best regards,
László
2012/10/6 Andrea Pescetti <pe...@apache.org>
> Hi, all @openoffice.org e-mail addresses are obsolete and have been
> retired. There is another e-mail address for Nemeth Laszlo at the end of
> http://numbertext.org/linux/ , I'm putting it in CC so that he will be
> able to read your bug report (below) and possibly fix his contact
> information on the website.
> Regards,
> Andrea.
>
>
> On 05/10/2012 gwenael quenette wrote:
>
>> Hello,
>> I first tried to send this message to nemeth@openoffice.org but i got a
>> failure delivery... I don't know where to send this message...
>>
>>
>>
>> I am a french people who spent 7 years in Brazil.
>>
>> I came across the page http://numbertext.org/ and I noticed that
>> portuguese numbers were not accuratly written : I saw "seicientos" but
>> it is not the good spelling (the second "i" should be removed).
>>
>>
>> as shown at http://pt.wikipedia.org/wiki/**
>> Anexo:Lista_de_nomes_dos_n%C3%**BAmeros<http://pt.wikipedia.org/wiki/Anexo:Lista_de_nomes_dos_n%C3%BAmeros>
>>
>> it should be :
>>
>> 200 - duzentos
>> 300 - trezentos
>> 400 - quatrocentos
>> 500 - quinhentos
>> 600 - seiscentos
>> 700 - setecentos
>> 800 - oitocentos
>> 900 - novecentos
>> these numbers are the same for pt or Br portuguese
>>
>>
>> I verified : it seems to me that the slight differences between the two
>> portuguese versions are well implemented
>>
>> Hope this can help
>>
>> Gwenaël Quenette
>>
>
Re: numbertext.org - bug report for portuguese modules
Posted by Németh László <ne...@gmail.com>.
Hi,
Many thanks for the bug report and the post. I have fixed this problem.
Moreover, now the numbertext extension (v0.9.5-2) supports Python 3.3, too:
http://www.numbertext.org/dist/numbertext-0.9.5.oxt.
Best regards,
László
2012/10/6 Andrea Pescetti <pe...@apache.org>
> Hi, all @openoffice.org e-mail addresses are obsolete and have been
> retired. There is another e-mail address for Nemeth Laszlo at the end of
> http://numbertext.org/linux/ , I'm putting it in CC so that he will be
> able to read your bug report (below) and possibly fix his contact
> information on the website.
> Regards,
> Andrea.
>
>
> On 05/10/2012 gwenael quenette wrote:
>
>> Hello,
>> I first tried to send this message to nemeth@openoffice.org but i got a
>> failure delivery... I don't know where to send this message...
>>
>>
>>
>> I am a french people who spent 7 years in Brazil.
>>
>> I came across the page http://numbertext.org/ and I noticed that
>> portuguese numbers were not accuratly written : I saw "seicientos" but
>> it is not the good spelling (the second "i" should be removed).
>>
>>
>> as shown at http://pt.wikipedia.org/wiki/**
>> Anexo:Lista_de_nomes_dos_n%C3%**BAmeros<http://pt.wikipedia.org/wiki/Anexo:Lista_de_nomes_dos_n%C3%BAmeros>
>>
>> it should be :
>>
>> 200 - duzentos
>> 300 - trezentos
>> 400 - quatrocentos
>> 500 - quinhentos
>> 600 - seiscentos
>> 700 - setecentos
>> 800 - oitocentos
>> 900 - novecentos
>> these numbers are the same for pt or Br portuguese
>>
>>
>> I verified : it seems to me that the slight differences between the two
>> portuguese versions are well implemented
>>
>> Hope this can help
>>
>> Gwenaël Quenette
>>
>
Re: numbertext.org - bug report for portuguese modules
Posted by Andrea Pescetti <pe...@apache.org>.
Hi, all @openoffice.org e-mail addresses are obsolete and have been
retired. There is another e-mail address for Nemeth Laszlo at the end of
http://numbertext.org/linux/ , I'm putting it in CC so that he will be
able to read your bug report (below) and possibly fix his contact
information on the website.
Regards,
Andrea.
On 05/10/2012 gwenael quenette wrote:
> Hello,
> I first tried to send this message to nemeth@openoffice.org but i got a failure delivery... I don't know where to send this message...
>
>
>
> I am a french people who spent 7 years in Brazil.
>
> I came across the page http://numbertext.org/ and I noticed that
> portuguese numbers were not accuratly written : I saw "seicientos" but
> it is not the good spelling (the second "i" should be removed).
>
>
> as shown at http://pt.wikipedia.org/wiki/Anexo:Lista_de_nomes_dos_n%C3%BAmeros
>
> it should be :
>
> 200 - duzentos
> 300 - trezentos
> 400 - quatrocentos
> 500 - quinhentos
> 600 - seiscentos
> 700 - setecentos
> 800 - oitocentos
> 900 - novecentos
> these numbers are the same for pt or Br portuguese
>
>
> I verified : it seems to me that the slight differences between the two portuguese versions are well implemented
>
> Hope this can help
>
> Gwenaël Quenette
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: ooo-users-unsubscribe@incubator.apache.org
For additional commands, e-mail: ooo-users-help@incubator.apache.org