You are viewing a plain text version of this content. The canonical link for it is here.
Posted to dev@subversion.apache.org by cm...@collab.net on 2003/04/01 05:31:44 UTC
Re: svn commit: rev 5503 - trunk/doc/book/book
=?UTF-8?B?QnJhbmtvIMSMaWJlag==?= <br...@xbc.nu> writes:
> cmpilato@collab.net wrote:
>
> >sussman@tigris.org writes:
> >
> >
> >
> >>+ machine by the SSH layer. There's no need to run a
> >>+ standalone <command>svnserve</command> daemon; the client's
> >>
> >>
> >
> >s/; /—/ , please.
> >
> >
>
> Why?
O'Reilly has noted that they prefer the use of emdashes over the
semicolon, which is starting to disappear from modern writing. (Also,
I was taught that a semicolon, when not used simply to separate two
clauses already muddied by commas, can be generally thought of as
shorthand for "comma-space-conjunction", and I didn't really feel that
the sentence worked as well using any of those conjunctions.)
*shrug*
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscribe@subversion.tigris.org
For additional commands, e-mail: dev-help@subversion.tigris.org
Re: svn commit: rev 5503 - trunk/doc/book/book
Posted by mark benedetto king <mb...@boredom.org>.
On Wed, Apr 02, 2003 at 01:39:24PM +0200, Sander Striker wrote:
> > From: Greg Stein [mailto:gstein@lyra.org]
> > Sent: Wednesday, April 02, 2003 12:39 AM
>
> > On Mon, Mar 31, 2003 at 11:31:44PM -0600, cmpilato@collab.net wrote:
> > >...
> > > O'Reilly has noted that they prefer the use of emdashes over the
> > > semicolon, which is starting to disappear from modern writing. (Also,
> > > I was taught that a semicolon, when not used simply to separate two
> > > clauses already muddied by commas, can be generally thought of as
> > > shorthand for "comma-space-conjunction", and I didn't really feel that
> > > the sentence worked as well using any of those conjunctions.)
> >
> > I noticed in the fixed text, there were no spaces around the mdash. Is that
> > right? Personally, I find it hard to read sentences that are squished up
> > like that--they seem to be hyphenated rather than separated :-)
>
> I agree, but if this is how O'Reilly wants it, so be it.
>
MUCH madness is divinest sense
To a descerning eye;
Much sense the starkest madness.
'T is the majority
In this, as all, prevails.
Assent, and you are sane;
Demur, -- you're straightway dangerous,
And handled with a chain.
- Emily Dickinson
--ben
PS: Emily *mixes* semicolons and dashes!
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscribe@subversion.tigris.org
For additional commands, e-mail: dev-help@subversion.tigris.org
RE: svn commit: rev 5503 - trunk/doc/book/book
Posted by Sander Striker <st...@apache.org>.
> From: Greg Stein [mailto:gstein@lyra.org]
> Sent: Wednesday, April 02, 2003 12:39 AM
> On Mon, Mar 31, 2003 at 11:31:44PM -0600, cmpilato@collab.net wrote:
> >...
> > O'Reilly has noted that they prefer the use of emdashes over the
> > semicolon, which is starting to disappear from modern writing. (Also,
> > I was taught that a semicolon, when not used simply to separate two
> > clauses already muddied by commas, can be generally thought of as
> > shorthand for "comma-space-conjunction", and I didn't really feel that
> > the sentence worked as well using any of those conjunctions.)
>
> I noticed in the fixed text, there were no spaces around the mdash. Is that
> right? Personally, I find it hard to read sentences that are squished up
> like that--they seem to be hyphenated rather than separated :-)
I agree, but if this is how O'Reilly wants it, so be it.
Sander
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscribe@subversion.tigris.org
For additional commands, e-mail: dev-help@subversion.tigris.org
Re: svn commit: rev 5503 - trunk/doc/book/book
Posted by Greg Stein <gs...@lyra.org>.
On Mon, Mar 31, 2003 at 11:31:44PM -0600, cmpilato@collab.net wrote:
>...
> O'Reilly has noted that they prefer the use of emdashes over the
> semicolon, which is starting to disappear from modern writing. (Also,
> I was taught that a semicolon, when not used simply to separate two
> clauses already muddied by commas, can be generally thought of as
> shorthand for "comma-space-conjunction", and I didn't really feel that
> the sentence worked as well using any of those conjunctions.)
I noticed in the fixed text, there were no spaces around the mdash. Is that
right? Personally, I find it hard to read sentences that are squished up
like that--they seem to be hyphenated rather than separated :-)
Cheers,
-g
--
Greg Stein, http://www.lyra.org/
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscribe@subversion.tigris.org
For additional commands, e-mail: dev-help@subversion.tigris.org