You are viewing a plain text version of this content. The canonical link for it is here.
Posted to users@maven.apache.org by Aleksei Valikov <va...@gmx.net> on 2007/02/19 10:57:27 UTC
[ANN] Transcoder Maven2 plugin - check completeness of your multilingual
resources
Hi.
I've recently release the Transcoder plugin:
https://transcoder.dev.java.net/
I hope you'll find it useful.
Here's a small description.
The Transcoder plugin for Maven2 is used to check multilingual resources for the
completeness of translation. This plugin analyzes property files contained
within the application and reports entries which were not translated into one of
the required languages. Missing entries are written into property files in some
target directory.
In practice, if you develop a multi-lingual project, you may need to be sure
that you've translated all the language entries into all of the required
languages. In case your language resources are distributed among multiple JARs,
this may be hard to do. The Transcoder plugin performs the in-depth check of
your JARs/resources and generates a list of properties yet-to-be-translated.
How is the check performed?
The plugin is configured with a list of languages (locales) and a list of
resource names. It also implicitly knows runtime dependencies of the project. So
the Transcoder plugin checks that:
* for every runtime dependency and every resource name,
* if certain entry exists in resource property file for one of the
configured languages,
* then it exists in resource property files for all of the configured
languages (within the same dependency).
What is the output?
The plugin has the target configuration parameter
${project.build.directory}/missing-resources by default. In case resource file
within some given dependency misses some entries for one of the languages, they
will be written into the
${target}/${groupId}/${artifactId}/${resourceName}_${locale}.properties file.
${target} is the target directory (see above), ${groupId} and ${artifactId} are
the group id and the artifact id of the given dependency, ${resourceName} and
${locale} are current resource name and language.
Example. Consider we're missing the German user.username (locale: de) entry
in the resource de/disy/preludio2/messages of the
de.disy.preludio2:preludio2-shared. In this case we'll get the file
target/missing-resources/de.disy.preludio2/preludio2-shared/de/disy/preludio2/messages_de.properties
containing something like:
user.username=@@TODO.user.username@@
Bye.
/lexi
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: users-unsubscribe@maven.apache.org
For additional commands, e-mail: users-help@maven.apache.org
Re: [ANN] Transcoder Maven2 plugin - check completeness of your multilingual
resources
Posted by Manos Batsis <ma...@geekologue.com>.
Aleksei Valikov wrote:
> You are welcome to join the project and do the JSP parsing as you see it.
Request sent, thanks for sharing :-)
Cheers,
Manos
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: users-unsubscribe@maven.apache.org
For additional commands, e-mail: users-help@maven.apache.org
Re: [ANN] Transcoder Maven2 plugin - check completeness of your multilingual
resources
Posted by Aleksei Valikov <va...@gmx.net>.
Hi.
>> I've recently release the Transcoder plugin:
>> https://transcoder.dev.java.net/
>
> Awesome! I was actually getting ready to work on something like this for
> md4j-quickstarter [1], although more webapp oriented. Can this be
> extended to:
>
> * Parse a set of JSP (or other presentation technology) files with
> user-provided regexps to build a set of property keys
> * Compare these against the property files, to output files with missing
> or unused property keys
>
> If you are interested, i would be happy to give a helping hand :-)
>
> [1] http://www.geekologue.com/md4j/tutorial-with-maven.html
Thanks!
Well, this surely can be extended. I just wanted to start with a small and
simple but yet complete thing. The plugin now just checks resources for
cross-language completeness. That is, the set of keys per dependency/resource
name is calculated as a set of all keys in all languages for that
dependency/resource. This is just one algorithm to calculate this set. You are
right, there must be much more of them. Like, parsing JSPs/Java code/Facelets
templates/whatever.
I think I'll make these algorithms extensible/pluggable and probably start with
the Java code parsing (this is what I need for my projects). You are welcome to
join the project and do the JSP parsing as you see it.
Bye.
/lexi
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: users-unsubscribe@maven.apache.org
For additional commands, e-mail: users-help@maven.apache.org
Re: [ANN] Transcoder Maven2 plugin - check completeness of your multilingual
resources
Posted by Manos Batsis <ma...@geekologue.com>.
Aleksei Valikov wrote:
> I've recently release the Transcoder plugin:
> https://transcoder.dev.java.net/
Awesome! I was actually getting ready to work on something like this for
md4j-quickstarter [1], although more webapp oriented. Can this be
extended to:
* Parse a set of JSP (or other presentation technology) files with
user-provided regexps to build a set of property keys
* Compare these against the property files, to output files with missing
or unused property keys
If you are interested, i would be happy to give a helping hand :-)
[1] http://www.geekologue.com/md4j/tutorial-with-maven.html
Cheers,
Manos
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: users-unsubscribe@maven.apache.org
For additional commands, e-mail: users-help@maven.apache.org