You are viewing a plain text version of this content. The canonical link for it is here.
Posted to commits@openoffice.apache.org by ja...@apache.org on 2013/03/13 23:11:21 UTC

svn commit: r1456191 [9/10] - /openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ja/

Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ja/sd.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ja/sd.po?rev=1456191&r1=1456190&r2=1456191&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ja/sd.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ja/sd.po Wed Mar 13 22:11:20 2013
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/core/glob.src#STR_LAYER_BCKGRND.String.Text
 msgid  "Background"
-msgstr "背景"
+msgstr "マスター"
 
 #: source/core/glob.src#STR_LAYER_BCKGRNDOBJ.String.Text
 msgid  "Background objects"
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "寸法線"
 
 #: source/core/glob.src#STR_PAGE.String.Text
 msgid  "Slide"
-msgstr "ページ"
+msgstr "スライド"
 
 #: source/core/glob.src#STR_PAGE_NAME.String.Text
 msgid  "Page"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "スライド"
 
 #: source/core/glob.src#STR_MASTERPAGE.String.Text
 msgid  "Background"
-msgstr "マスター"
+msgstr "背景"
 
 #: source/core/glob.src#STR_NOTES.String.Text
 msgid  "(Notes)"
@@ -2921,7 +2921,7 @@ msgstr "右揃え(~R)"
 
 #: source/ui/app/menuids_tmpl.src#MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN_UP.MenuItem.Text
 msgid  "~Top"
-msgstr "上揃え(~T)"
+msgstr "上へ(~T)"
 
 #: source/ui/app/menuids_tmpl.src#MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN_MIDDLE.MenuItem.Text
 msgid  "C~enter"
@@ -2929,7 +2929,7 @@ msgstr "中央揃え(~E)"
 
 #: source/ui/app/menuids_tmpl.src#MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN_DOWN.MenuItem.Text
 msgid  "~Bottom"
-msgstr "下揃え(~B)"
+msgstr "下へ(~B)"
 
 #: source/ui/app/menuids_tmpl.src#MN_CLOSE_OBJECT.SID_OBJECT_CLOSE.MenuItem.Text
 msgid  "Close ~Object"
@@ -5133,7 +5133,7 @@ msgstr "印刷画像品è
 
 #: source/ui/dlg/prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.RBT_COLOR.RadioButton.Text
 msgid  "Default"
-msgstr "標準"
+msgstr "既定"
 
 #: source/ui/dlg/prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.RBT_GRAYSCALE.RadioButton.Text
 msgid  "Gra~yscale"

Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ja/sdext.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ja/sdext.po?rev=1456191&r1=1456190&r2=1456191&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ja/sdext.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ja/sdext.po Wed Mar 13 22:11:20 2013
@@ -33,43 +33,43 @@ msgstr ""
 
 #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeMenuBarMerging.SunPresentationMinimizer.Command1.MenuItems.SunPresentationMinimizerExecute2.Title
 msgid  "~Minimize Presentation..."
-msgstr ""
+msgstr "プレゼンテーションを最小化(~M)..."
 
 #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.HelpFile
 msgid  "%origin%/../../../../../../help/help_en-US.odt"
-msgstr ""
+msgstr "%origin%/../../../../../../help/help_en-US.odt"
 
 #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SUN_OPTIMIZATION_WIZARD2
 msgid  "@MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@"
-msgstr ""
+msgstr "@MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@"
 
 #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_STEPS
 msgid  "Steps"
-msgstr ""
+msgstr "ステップ"
 
 #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_HELP
 msgid  "~Help"
-msgstr ""
+msgstr "ヘルプ(~H)"
 
 #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_BACK
 msgid  "< ~Back"
-msgstr ""
+msgstr "< 戻る(~B)"
 
 #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_NEXT
 msgid  "~Next >"
-msgstr ""
+msgstr "次へ (~N)>"
 
 #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_FINISH
 msgid  "~Finish"
-msgstr ""
+msgstr "完了(~F)"
 
 #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CANCEL
 msgid  "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "キャンセル"
 
 #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_INTRODUCTION
 msgid  "Introduction"
-msgstr ""
+msgstr "概要"
 
 #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_INTRODUCTION_T
 msgid  "The @MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@ is used to reduce the file size of the current presentation. Images will be compressed and data, that is no longer needed, will be removed. At the last step of the wizard you can choose to apply the changes to the current presentation or to create an optimized new version of the presentation."
@@ -77,79 +77,79 @@ msgstr ""
 
 #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CHOSE_SETTINGS
 msgid  "~Choose settings for @MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@"
-msgstr ""
+msgstr "@MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@ の設定を選んでください。(~C)"
 
 #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_REMOVE
 msgid  "~Delete"
-msgstr ""
+msgstr "削除(~D)"
 
 #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION
 msgid  "Choose settings for optimizing pictures and graphics"
-msgstr ""
+msgstr "画像と図を最適化するための設定を選択します"
 
 #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_IMAGE_OPTIMIZATION
 msgid  "Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "図"
 
 #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_LOSSLESS_COMPRESSION
 msgid  "~Lossless compression"
-msgstr ""
+msgstr "ロスのない圧縮(~L)"
 
 #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_JPEG_COMPRESSION
 msgid  "~JPEG compression"
-msgstr ""
+msgstr "~JPEG 圧縮"
 
 #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_QUALITY
 msgid  "~Quality in %"
-msgstr ""
+msgstr "品質 (%)(~Q)"
 
 #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_REMOVE_CROP_AREA
 msgid  "~Delete cropped graphic areas"
-msgstr ""
+msgstr "トリミングした図の領域を削除(~D)"
 
 #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_IMAGE_RESOLUTION
 msgid  "Reduce ~image resolution"
-msgstr ""
+msgstr "イメージ解像度を落とす(~I)"
 
 #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_IMAGE_RESOLUTION_0
 msgid  "0;<no change>"
-msgstr ""
+msgstr "0;<変更なし>"
 
 #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_IMAGE_RESOLUTION_1
 msgid  "90;90 DPI (screen resolution)"
-msgstr ""
+msgstr "90;90 DPI (画面の解像度)"
 
 #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_IMAGE_RESOLUTION_2
 msgid  "150;150 DPI (projector resolution)"
-msgstr ""
+msgstr "150;150 DPI (プロジェクタの解像度)"
 
 #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_IMAGE_RESOLUTION_3
 msgid  "300;300 DPI (print resolution)"
-msgstr ""
+msgstr "300;300 DPI (印刷の解像度)"
 
 #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_EMBED_LINKED_GRAPHICS
 msgid  "~Break links to external graphics"
-msgstr ""
+msgstr "外部の図へのリンクを取り消す(~B)"
 
 #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OLE_OBJECTS
 msgid  "OLE Objects"
-msgstr ""
+msgstr "OLE オブジェクト"
 
 #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OLE_OPTIMIZATION
 msgid  "Choose settings for replacing OLE objects"
-msgstr ""
+msgstr "置換 OLE オブジェクトの設定を選択します"
 
 #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OLE_REPLACE
 msgid  "Create static replacement graphics for OLE objects"
-msgstr ""
+msgstr "OLE オブジェクトの静的な置換する図を作成します"
 
 #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_ALL_OLE_OBJECTS
 msgid  "For ~all OLE objects"
-msgstr ""
+msgstr "すべての OLE オブジェクトの場合(~A)"
 
 #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_ALIEN_OLE_OBJECTS_ONLY
 msgid  "~For OLE objects not based on OpenDocument format"
-msgstr ""
+msgstr "OpenDocument 形式に基づいていない OLE オブジェクトの場合(~F)"
 
 #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OLE_OBJECTS_DESC
 msgid  "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects. The current presentation contains OLE objects."
@@ -161,95 +161,95 @@ msgstr ""
 
 #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SLIDES
 msgid  "Slides"
-msgstr ""
+msgstr "スライド"
 
 #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CHOOSE_SLIDES
 msgid  "Choose which slides to delete"
-msgstr ""
+msgstr "削除するスライドを選択"
 
 #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_MASTER_PAGES
 msgid  "Master Pages"
-msgstr ""
+msgstr "マスターページ"
 
 #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DELETE_MASTER_PAGES
 msgid  "Delete unused ~master pages"
-msgstr ""
+msgstr "未使用のマスターページを削除する(~M)"
 
 #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DELETE_NOTES_PAGES
 msgid  "~Clear notes"
-msgstr ""
+msgstr "コメントを削除(~C)"
 
 #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DELETE_HIDDEN_SLIDES
 msgid  "Delete hidden ~slides"
-msgstr ""
+msgstr "非表示のスライドを削除する(~S)"
 
 #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CUSTOM_SHOW
 msgid  "Delete slides that are not used for the ~custom slide show"
-msgstr ""
+msgstr "カスタムスライドショーで使用されていないスライドを削除する(~C)"
 
 #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SUMMARY
 msgid  "Summary"
-msgstr ""
+msgstr "サマリー"
 
 #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SUMMARY_TITLE
 msgid  "Choose where to apply the following changes"
-msgstr ""
+msgstr "次の変更を適用する範囲を選択します"
 
 #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_PROGRESS
 msgid  "Progress"
-msgstr ""
+msgstr "進捗状況"
 
 #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OBJECTS_OPTIMIZED
 msgid  "Objects optimized"
-msgstr ""
+msgstr "最適化されたオブジェクト"
 
 #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_APPLY_TO_CURRENT
 msgid  "~Apply changes to current presentation"
-msgstr ""
+msgstr "現在のプレゼンテーションに変更を適用(~A)"
 
 #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_AUTOMATICALLY_OPEN
 msgid  "~Open newly created presentation"
-msgstr ""
+msgstr "新しく作成したプレゼンテーションを開く(~O)"
 
 #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SAVE_SETTINGS
 msgid  "~Save settings as"
-msgstr ""
+msgstr "設定に名前を付けて保存(~S)"
 
 #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SAVE_AS
 msgid  "~Duplicate presentation before applying changes"
-msgstr ""
+msgstr "変更を適用する前にプレゼンテーションを複製する(~D)"
 
 #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DELETE_SLIDES
 msgid  "Delete %SLIDES slides."
-msgstr ""
+msgstr "%SLIDES スライドを削除します。"
 
 #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OPTIMIZE_IMAGES
 msgid  "Optimize %IMAGES graphics to %QUALITY% JPEG quality at %RESOLUTION DPI."
-msgstr ""
+msgstr "%IMAGES の図を、%RESOLUTION DPI の %QUALITY% JPEG 品質に最適化します。"
 
 #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CREATE_REPLACEMENT
 msgid  "Create replacement graphics for %OLE objects."
-msgstr ""
+msgstr "%OLE オブジェクトの置換する図を作成します。"
 
 #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CURRENT_FILESIZE
 msgid  "Current file size:"
-msgstr ""
+msgstr "現在のファイルサイズ:"
 
 #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_ESTIMATED_FILESIZE
 msgid  "Estimated new file size:"
-msgstr ""
+msgstr "新しいファイルの推定サイズ:"
 
 #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_MB
 msgid  "%1 MB"
-msgstr ""
+msgstr "%1 MB"
 
 #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.MY_SETTINGS
 msgid  "My Settings "
-msgstr ""
+msgstr "ユーザー設定 "
 
 #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DEFAULT_SESSION
 msgid  "default session"
-msgstr ""
+msgstr "デフォルトセッション"
 
 #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_MODIFY_WARNING
 msgid  "The optimization will modify the current document. Do you want to continue?"
@@ -257,11 +257,11 @@ msgstr ""
 
 #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_YES
 msgid  "~Yes"
-msgstr ""
+msgstr "はい(~Y)"
 
 #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OK
 msgid  "OK"
-msgstr ""
+msgstr "OK"
 
 #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_INFO_1
 msgid  "The @MINIMIZEREXTENSIONPRODUCTNAME@ has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to %NEWFILESIZE MB."
@@ -281,43 +281,43 @@ msgstr ""
 
 #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DUPLICATING_PRESENTATION
 msgid  "Duplicating presentation..."
-msgstr ""
+msgstr "プレゼンテーションを複製しています..."
 
 #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DELETING_SLIDES
 msgid  "Deleting slides..."
-msgstr ""
+msgstr "スライドを削除しています..."
 
 #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OPTIMIZING_GRAPHICS
 msgid  "Optimizing graphics..."
-msgstr ""
+msgstr "図を最適化しています..."
 
 #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CREATING_OLE_REPLACEMENTS
 msgid  "Creating replacement graphics for OLE objects..."
-msgstr ""
+msgstr "OLE オブジェクトの置換する図を作成しています..."
 
 #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_FILESIZESEPARATOR
 msgid  "."
-msgstr ""
+msgstr "."
 
 #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.LastUsedSettings.Name
 msgid  "Projector optimized"
-msgstr ""
+msgstr "最適化されたプロジェクタ"
 
 #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Settings.Templates.template1.Name
 msgid  "Screen optimized (smallest file size)"
-msgstr ""
+msgstr "最適化された画面 (最小ファイルサイズ)"
 
 #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Settings.Templates.template2.Name
 msgid  "Projector optimized"
-msgstr ""
+msgstr "最適化されたプロジェクタ"
 
 #: source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension/SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Settings.Templates.template3.Name
 msgid  "Print optimized"
-msgstr ""
+msgstr "最適化された印刷"
 
 #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#tit
 msgid  "@PRESENTEREXTENSIONPRODUCTNAME@ Keyboard Shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "@PRESENTEREXTENSIONPRODUCTNAME@ キーボードショートカット"
 
 #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#bm_id0921200912285678
 msgid  "\<bookmark_value\>@PRESENTEREXTENSIONPRODUCTNAME@ shortcuts\</bookmark_value\>"
@@ -325,7 +325,7 @@ msgstr ""
 
 #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#hd_id0921201912165661
 msgid  "@PRESENTEREXTENSIONPRODUCTNAME@ Keyboard Shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "@PRESENTEREXTENSIONPRODUCTNAME@ キーボードショートカット"
 
 #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921201912165656
 msgid  "When running a slide show using the @PRESENTEREXTENSIONPRODUCTNAME@, you can use the following keys:"
@@ -333,15 +333,15 @@ msgstr ""
 
 #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104028
 msgid  "Action"
-msgstr ""
+msgstr "アクション"
 
 #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104093
 msgid  "Key or Keys"
-msgstr ""
+msgstr "キー または各キー"
 
 #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id092120090110418
 msgid  "Next slide, or next effect"
-msgstr ""
+msgstr "次のスライド、または次の効果"
 
 #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104120
 msgid  "Left click, right arrow, down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'"
@@ -349,159 +349,159 @@ msgstr ""
 
 #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104165
 msgid  "Previous slide, or previous effect"
-msgstr ""
+msgstr "前のスライド、または前の効果"
 
 #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104115
 msgid  "Right click, left arrow, up arrow, page up, backspace, 'P'"
-msgstr ""
+msgstr "右クリック、←または↑、Page Up、Backspace、(P)"
 
 #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104164
 msgid  "First slide"
-msgstr ""
+msgstr "最初のスライド"
 
 #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104148
 msgid  "Home"
-msgstr ""
+msgstr "Home"
 
 #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104221
 msgid  "Last slide"
-msgstr ""
+msgstr "最後のスライド"
 
 #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104277
 msgid  "End"
-msgstr ""
+msgstr "終点"
 
 #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104279
 msgid  "Previous slide without effects"
-msgstr ""
+msgstr "効果なしで前のスライド"
 
 #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id092120090110423
 msgid  "Alt+Page Up"
-msgstr ""
+msgstr "Alt+Page Up"
 
 #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id092120090110427
 msgid  "Next slide without effects"
-msgstr ""
+msgstr "効果なしで次のスライド"
 
 #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104261
 msgid  "Alt+Page Down"
-msgstr ""
+msgstr "Alt+Page Down"
 
 #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104383
 msgid  "Black/Unblack the screen"
-msgstr ""
+msgstr "画面の黒色化/非黒色化"
 
 #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id092120090110431
 msgid  "'B', '.'"
-msgstr ""
+msgstr "(B)、(.)"
 
 #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104311
 msgid  "White/Unwhite the screen"
-msgstr ""
+msgstr "画面の白色化/非白色化"
 
 #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104359
 msgid  "'W', ','"
-msgstr ""
+msgstr "(W)、(,)"
 
 #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104336
 msgid  "End slide show"
-msgstr ""
+msgstr "スライド ショーの終了"
 
 #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104419
 msgid  "Esc, '-'"
-msgstr ""
+msgstr "Esc、(-)"
 
 #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104460
 msgid  "Go to slide number"
-msgstr ""
+msgstr "スライド番号へのジャンプ"
 
 #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id092120090110440
 msgid  "Number followed by Enter"
-msgstr ""
+msgstr "Enter で入力される数字"
 
 #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104427
 msgid  "Grow/Shrink size of notes font"
-msgstr ""
+msgstr "ノート フォントのサイズの拡大/縮小"
 
 #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104442
 msgid  "'G', 'S'"
-msgstr ""
+msgstr "(G)、(S)"
 
 #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104473
 msgid  "Scroll notes up/down"
-msgstr ""
+msgstr "ノートの上/下へのスクロール"
 
 #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id092120090110459
 msgid  "'A', 'Z'"
-msgstr ""
+msgstr "(A)、(Z)"
 
 #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id092120090110456
 msgid  "Move caret in notes view backward/forward"
-msgstr ""
+msgstr "ノート表示内のキャレットの前/後への移動"
 
 #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id092120090110457
 msgid  "'H', 'L'"
-msgstr ""
+msgstr "(H)、(L)"
 
 #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104566
 msgid  "Show the @PRESENTEREXTENSIONPRODUCTNAME@"
-msgstr ""
+msgstr "@PRESENTEREXTENSIONPRODUCTNAME@ の表示"
 
 #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104544
 msgid  "Ctrl-'1'"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl + (1)"
 
 #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104535
 msgid  "Show the Presentation Notes"
-msgstr ""
+msgstr "プレゼンテーション ノートの表示"
 
 #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104680
 msgid  "Ctrl-'2'"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl + (2)"
 
 #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104634
 msgid  "Show the Slides Overview"
-msgstr ""
+msgstr "スライド一覧の表示"
 
 #: source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen/presenter.xhp#par_id0921200901104632
 msgid  "Ctrl-'3'"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl + (3)"
 
 #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.a.Normal.Text
 msgid  "Previous"
-msgstr ""
+msgstr "前"
 
 #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.b.Normal.Text
 msgid  "Next"
-msgstr ""
+msgstr "次"
 
 #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.c.Normal.Text
 msgid  "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "ノート"
 
 #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.d.Normal.Text
 msgid  "Slides"
-msgstr ""
+msgstr "スライド"
 
 #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.l.Normal.Text
 msgid  "Help"
-msgstr ""
+msgstr "ヘルプ"
 
 #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.NotesToolBar.Entries.a.Normal.Text
 msgid  "Zoom"
-msgstr ""
+msgstr "ズーム"
 
 #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.SlideSorterCloser.Text
 msgid  "Close"
-msgstr ""
+msgstr "閉じる"
 
 #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.NotesViewCloser.Text
 msgid  "Close"
-msgstr ""
+msgstr "閉じる"
 
 #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.HelpViewCloser.Text
 msgid  "Close"
-msgstr ""
+msgstr "閉じる"
 
 #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a.Left
 msgid  "Left click, right or down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'"
@@ -509,187 +509,187 @@ msgstr ""
 
 #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a.Right
 msgid  "Next slide, or next effect"
-msgstr ""
+msgstr "次のスライド、または次の効果"
 
 #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b.Left
 msgid  "Right click, left or up arrow, page up, backspace, 'P'"
-msgstr ""
+msgstr "右クリック、←または↑、Page Up、Backspace、P"
 
 #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b.Right
 msgid  "Previous slide, or previous effect"
-msgstr ""
+msgstr "前のスライド、または前の効果"
 
 #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c.Left
 msgid  " "
-msgstr ""
+msgstr " "
 
 #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c.Right
 msgid  " "
-msgstr ""
+msgstr " "
 
 #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d.Left
 msgid  "Home"
-msgstr ""
+msgstr "Home"
 
 #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d.Right
 msgid  "First slide"
-msgstr ""
+msgstr "最初のスライド"
 
 #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e.Left
 msgid  "End"
-msgstr ""
+msgstr "End"
 
 #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e.Right
 msgid  "Last slide"
-msgstr ""
+msgstr "最後のスライド"
 
 #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f.Left
 msgid  " "
-msgstr ""
+msgstr " "
 
 #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f.Right
 msgid  " "
-msgstr ""
+msgstr " "
 
 #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g.Left
 msgid  "Alt-Page Up"
-msgstr ""
+msgstr "Alt + Page Up"
 
 #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g.Right
 msgid  "Previous slide without effects"
-msgstr ""
+msgstr "前のスライド (効果なし)"
 
 #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h.Left
 msgid  "Alt-Page Down"
-msgstr ""
+msgstr "Alt + Page Down"
 
 #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h.Right
 msgid  "Next slide without effects"
-msgstr ""
+msgstr "次のスライド (効果なし)"
 
 #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i.Left
 msgid  " "
-msgstr ""
+msgstr " "
 
 #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i.Right
 msgid  " "
-msgstr ""
+msgstr " "
 
 #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j.Left
 msgid  "'B', '.'"
-msgstr ""
+msgstr "B、ピリオド (.)"
 
 #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j.Right
 msgid  "Blacks/Unblacks the screen"
-msgstr ""
+msgstr "画面全体を黒に/元に戻す"
 
 #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k.Left
 msgid  "'W', ','"
-msgstr ""
+msgstr "W、コンマ (,)"
 
 #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k.Right
 msgid  "Whites/Unwhites the screen"
-msgstr ""
+msgstr "画面全体を白に/元に戻す"
 
 #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l.Left
 msgid  " "
-msgstr ""
+msgstr " "
 
 #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l.Right
 msgid  " "
-msgstr ""
+msgstr " "
 
 #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m.Left
 msgid  "Esc, '-'"
-msgstr ""
+msgstr "Esc、マイナス記号 (-)"
 
 #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m.Right
 msgid  "End slide show"
-msgstr ""
+msgstr "スライドショーの終了"
 
 #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n.Left
 msgid  " "
-msgstr ""
+msgstr " "
 
 #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n.Right
 msgid  " "
-msgstr ""
+msgstr " "
 
 #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o.Left
 msgid  "Number followed by Enter"
-msgstr ""
+msgstr "数字の後に Enter"
 
 #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o.Right
 msgid  "Go to that slide"
-msgstr ""
+msgstr "そのスライドに移動"
 
 #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p.Left
 msgid  " "
-msgstr ""
+msgstr " "
 
 #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p.Right
 msgid  " "
-msgstr ""
+msgstr " "
 
 #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q.Left
 msgid  "'G', 'S'"
-msgstr ""
+msgstr "G、S"
 
 #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q.Right
 msgid  "Grow/Shrink size of notes font"
-msgstr ""
+msgstr "ノートのフォントサイズ拡大/縮小"
 
 #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r.Left
 msgid  "'A', 'Z'"
-msgstr ""
+msgstr "A、Z"
 
 #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r.Right
 msgid  "Scroll notes up/down"
-msgstr ""
+msgstr "ノートを上または下にスクロール"
 
 #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s.Left
 msgid  "'H', 'L'"
-msgstr ""
+msgstr "H、L"
 
 #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s.Right
 msgid  "Move caret in notes view backward/forward"
-msgstr ""
+msgstr "ノートビューのキャレットを前後に動かす"
 
 #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t.Left
 msgid  " "
-msgstr ""
+msgstr " "
 
 #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t.Right
 msgid  " "
-msgstr ""
+msgstr " "
 
 #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u.Left
 msgid  "Ctrl-'1'"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl + '1'"
 
 #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u.Right
 msgid  "Shows the Presenter Console"
-msgstr ""
+msgstr "Presenter Console の表示"
 
 #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v.Left
 msgid  "Ctrl-'2'"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl + '2'"
 
 #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v.Right
 msgid  "Shows the Presentation Notes"
-msgstr ""
+msgstr "プレゼンテーションノートの表示"
 
 #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w.Left
 msgid  "Ctrl-'3'"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl + '3'"
 
 #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w.Right
 msgid  "Shows the Slides Overview"
-msgstr ""
+msgstr "スライド一覧の表示"
 
 #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Title
 msgid  "Current Slide (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)"
-msgstr ""
+msgstr "現在のスライド (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% / %SLIDE_COUNT%)"
 
 #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.AccessibleTitle
 msgid  "Current Slide, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%"
@@ -697,19 +697,19 @@ msgstr ""
 
 #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationText.String
 msgid  "Click to exit presentation..."
-msgstr ""
+msgstr "クリックするとプレゼンテーションが終了します..."
 
 #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationTitle.String
 msgid  "Current Slide (end)"
-msgstr ""
+msgstr "現在のスライド (最後)"
 
 #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.NextSlidePreview.Title
 msgid  "Next Slide"
-msgstr ""
+msgstr "次のスライド"
 
 #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.NotesView.Title
 msgid  "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "ノート"
 
 #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.SlideSorter.AccessibleTitle
 msgid  "Slide Overview, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%"
@@ -717,16 +717,16 @@ msgstr ""
 
 #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.HelpView.Title
 msgid  "Help"
-msgstr ""
+msgstr "ヘルプ"
 
 #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Console.String
 msgid  "Presenter Console"
-msgstr ""
+msgstr "Presenter Console"
 
 #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Preview.String
 msgid  "Current Slide Info"
-msgstr ""
+msgstr "現在のスライドの情報"
 
 #: source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension/PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Notes.String
 msgid  "Presenter Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Presenter Notes"

Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ja/sfx2.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ja/sfx2.po?rev=1456191&r1=1456190&r2=1456191&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ja/sfx2.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ja/sfx2.po Wed Mar 13 22:11:20 2013
@@ -1553,7 +1553,7 @@ msgstr "テンプレーã
 
 #: source/doc/doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.ModalDialog.Text
 msgid  "Templates"
-msgstr "テンプレート"
+msgstr "ドキュメントテンプレート"
 
 #: source/doc/doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.FL_EDIT.FixedLine.Text
 msgid  "New template"

Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ja/starmath.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ja/starmath.po?rev=1456191&r1=1456190&r2=1456191&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ja/starmath.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ja/starmath.po Wed Mar 13 22:11:20 2013
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "列の間隔(~C)"
 
 #: source/smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.8.1.String.Text
 msgid  "Symbols"
-msgstr "記号"
+msgstr "数式用アクセント記号"
 
 #: source/smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.8.2.String.Text
 msgid  "~Primary height"

Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ja/svl.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ja/svl.po?rev=1456191&r1=1456190&r2=1456191&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ja/svl.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/ja/svl.po Wed Mar 13 22:11:20 2013
@@ -436,33 +436,41 @@ msgid  "multipart/mixed"
 msgstr "multipart/mixed"
 
 #: source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXCALC.String.Text
-msgid  "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
+#, fuzzy
+msgid  "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
 msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 表計算"
 
 #: source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXCHART.String.Text
-msgid  "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
+#, fuzzy
+msgid  "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
 msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION グラフ"
 
 #: source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXDRAW.String.Text
-msgid  "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
+#, fuzzy
+msgid  "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
 msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 図形描画"
 
 #: source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXMATH.String.Text
-msgid  "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
+#, fuzzy
+msgid  "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
 msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 数式"
 
 #: source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXWRITER.String.Text
-msgid  "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
+#, fuzzy
+msgid  "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
 msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 文書ドキュメント"
 
 #: source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXIMPRESS.String.Text
-msgid  "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
+#, fuzzy
+msgid  "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
 msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION プレゼンテーション"
 
 #: source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXGLOBAL.String.Text
-msgid  "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
+#, fuzzy
+msgid  "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
 msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION マスタードキュメント"
 
 #: source/misc/mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXIPACKED.String.Text
-msgid  "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation (packed)"
+#, fuzzy
+msgid  "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation (packed)"
 msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION プレゼンテーション(圧縮)"