You are viewing a plain text version of this content. The canonical link for it is here.
Posted to l10n@openoffice.apache.org by Taavi Kaevats <ta...@gmail.com> on 2019/04/01 18:09:50 UTC
Estonian webpage
Hi,
I am currently working on the program itself (the translation is at
96%). I have noticed that local webpage exists, but is far from being
ready.
http://www.openoffice.org/et/
Is there anything i could do to improve the webpage now or should i
rather concentrate translating the program (and help subsequently)?
Best wishes,
Taavi
--
Taavi Kaevats
e-mail: taavi.kaevats@eesti.ee
GSM: (+372) 514 70 90
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscribe@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: l10n-help@openoffice.apache.org
Re: Estonian webpage
Posted by Matthias Seidel <ma...@hamburg.de>.
Hi Taavi,
The page is up.
If you find the time we can discuss the strings needed to be translated.
Regards,
Matthias
Am 01.04.19 um 22:21 schrieb Taavi Kaevats:
> I am interested in translating the webpage. I am not starting to work
> on this front this week, but at the end it is inevitable so we can
> effectively distribute the translations.
>
> Take the time you need to prepare basic page and let me know how to proceed.
>
> 2019-04-01 22:50 GMT +03:00, Matthias Seidel <ma...@hamburg.de>:
>> Hi Taavi,
>>
>> Am 01.04.19 um 20:09 schrieb Taavi Kaevats:
>>> Hi,
>>>
>>> I am currently working on the program itself (the translation is at
>>> 96%).
>> Thank you for your ongoing work!
>>> I have noticed that local webpage exists, but is far from being
>>> ready.
>>> http://www.openoffice.org/et/
>> We didn't have a volunteer for the page, but if you are willing to help
>> I could set up a basic page in English an we can start translation.
>>> Is there anything i could do to improve the webpage now or should i
>>> rather concentrate translating the program (and help subsequently)?
>> Every help is welcome, you decide! ;-)
>>
>> Regards,
>>
>> Matthias
>>
>>> Best wishes,
>>> Taavi
>>
> ---------------------------------------------------------------------
> To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscribe@openoffice.apache.org
> For additional commands, e-mail: l10n-help@openoffice.apache.org
>
Re: Estonian webpage
Posted by Taavi Kaevats <ta...@gmail.com>.
I am interested in translating the webpage. I am not starting to work
on this front this week, but at the end it is inevitable so we can
effectively distribute the translations.
Take the time you need to prepare basic page and let me know how to proceed.
2019-04-01 22:50 GMT +03:00, Matthias Seidel <ma...@hamburg.de>:
> Hi Taavi,
>
> Am 01.04.19 um 20:09 schrieb Taavi Kaevats:
>> Hi,
>>
>> I am currently working on the program itself (the translation is at
>> 96%).
> Thank you for your ongoing work!
>> I have noticed that local webpage exists, but is far from being
>> ready.
>> http://www.openoffice.org/et/
> We didn't have a volunteer for the page, but if you are willing to help
> I could set up a basic page in English an we can start translation.
>> Is there anything i could do to improve the webpage now or should i
>> rather concentrate translating the program (and help subsequently)?
>
> Every help is welcome, you decide! ;-)
>
> Regards,
>
> Matthias
>
>>
>> Best wishes,
>> Taavi
>
>
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscribe@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: l10n-help@openoffice.apache.org
Re: Estonian webpage
Posted by Matthias Seidel <ma...@hamburg.de>.
Hi Taavi,
Am 01.04.19 um 20:09 schrieb Taavi Kaevats:
> Hi,
>
> I am currently working on the program itself (the translation is at
> 96%).
Thank you for your ongoing work!
> I have noticed that local webpage exists, but is far from being
> ready.
> http://www.openoffice.org/et/
We didn't have a volunteer for the page, but if you are willing to help
I could set up a basic page in English an we can start translation.
> Is there anything i could do to improve the webpage now or should i
> rather concentrate translating the program (and help subsequently)?
Every help is welcome, you decide! ;-)
Regards,
Matthias
>
> Best wishes,
> Taavi