You are viewing a plain text version of this content. The canonical link for it is here.
Posted to commits@openoffice.apache.org by ja...@apache.org on 2013/03/13 23:03:43 UTC

svn commit: r1456182 [5/7] - /openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/he/

Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/he/readlicense_oo.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/he/readlicense_oo.po?rev=1456182&r1=1456181&r2=1456182&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/he/readlicense_oo.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/he/readlicense_oo.po Wed Mar 13 22:03:42 2013
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "512 MB זכרון RAM"
 
 #: docs/readme/readme.xrm#macxHardDiksSpace.macxHardDiksSpace
 msgid  "Up to 1.5 GB available hard disk space"
-msgstr "עד 1.5 GB מקום פנוי בדיסק קשיח."
+msgstr "עד 1.5 ג'יגה בייט שטח פנוי בדיסק קשיח."
 
 #: docs/readme/readme.xrm#macxivideo.macxivideo
 msgid  "1024 x 768 graphic device with 256 colors (higher resolution recommended)"
@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "מחשב PC תוא
 
 #: docs/readme/readme.xrm#ghuj67.ghuj67
 msgid  "256 MB RAM (512 MB RAM recommended)"
-msgstr "256 MB RAM (מומלץ 512 MB)"
+msgstr "256 MB RAM (מומלץ 512MB)"
 
 #: docs/readme/readme.xrm#jzjtzu6.jzjtzu6
 msgid  "Up to 1.5 GB available hard disk space"
@@ -153,11 +153,11 @@ msgstr "מערכת הפ×�
 
 #: docs/readme/readme.xrm#s253.s253
 msgid  "256 MB RAM (512 MB RAM recommended)"
-msgstr "256 MB RAM (מומלץ 512MB)"
+msgstr "256 MB RAM (מומלץ 512 MB)"
 
 #: docs/readme/readme.xrm#s23seg.s23seg
 msgid  "Up to 1.55 GB available hard disk space"
-msgstr "עד 1.55 GB מקום פנוי בדיסק קשיח."
+msgstr "שטח זמין בדיסק קשיח של 1.55 ג'יגה-בייט"
 
 #: docs/readme/readme.xrm#s2s43gfe.s2s43gfe
 msgid  "X Server with 1024x768 resolution (higher resolution recommended), with at least 256 colors"

Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/he/sc.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/he/sc.po?rev=1456182&r1=1456181&r2=1456182&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/he/sc.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/he/sc.po Wed Mar 13 22:03:42 2013
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "אזור בחי×�
 
 #: source/ui/dbgui/pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.RB_INAREA.ImageButton.QuickHelpText
 msgid  "Shrink"
-msgstr "כיווץ"
+msgstr "Shrink"
 
 #: source/ui/dbgui/pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.FT_OUTAREA.FixedText.Text
 msgid  "Results to"
@@ -501,7 +501,7 @@ msgstr "קבץ לפי"
 
 #: source/ui/dbgui/dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPNUMGROUP.HelpButton.Text
 msgid  "Grouping"
-msgstr "קבוצות"
+msgstr "קיבוץ"
 
 #: source/ui/dbgui/dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.FL_START.FixedLine.Text
 msgid  "Start"
@@ -5328,18 +5328,22 @@ msgid  "Value"
 msgstr "ערך"
 
 #: source/ui/src/filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_OP1.Default.StringList.item
+#, fuzzy
 msgid  "OR"
-msgstr "או"
+msgstr "OR"
 
 #: source/ui/src/filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_OP2.Default.StringList.item
+#, fuzzy
 msgid  "OR"
-msgstr "או"
+msgstr "OR"
 
 #: source/ui/src/filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_OP3.Default.StringList.item
+#, fuzzy
 msgid  "OR"
 msgstr "OR"
 
 #: source/ui/src/filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_OP4.Default.StringList.item
+#, fuzzy
 msgid  "OR"
 msgstr "OR"
 
@@ -5589,18 +5593,22 @@ msgid  "Value"
 msgstr "ערך"
 
 #: source/ui/src/filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_OP1.Default.StringList.item
+#, fuzzy
 msgid  "AND"
-msgstr "ו"
+msgstr "AND"
 
 #: source/ui/src/filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_OP2.Default.StringList.item
+#, fuzzy
 msgid  "AND"
-msgstr "ו"
+msgstr "AND"
 
 #: source/ui/src/filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_OP3.Default.StringList.item
+#, fuzzy
 msgid  "AND"
 msgstr "AND"
 
 #: source/ui/src/filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_OP4.Default.StringList.item
+#, fuzzy
 msgid  "AND"
 msgstr "AND"
 
@@ -5635,20 +5643,24 @@ msgid  "<>"
 msgstr "<>"
 
 #: source/ui/src/filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.Default.stringlist.item
+#, fuzzy
 msgid  "Largest"
-msgstr "הגדול ביותר"
+msgstr "הכי גדול"
 
 #: source/ui/src/filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.Default.stringlist.item
+#, fuzzy
 msgid  "Smallest"
-msgstr "הקטן ביותר"
+msgstr "הכי קטן"
 
 #: source/ui/src/filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.Default.stringlist.item
+#, fuzzy
 msgid  "Largest %"
-msgstr "הגדול ביותר %‏"
+msgstr "הכי גדול %‏"
 
 #: source/ui/src/filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.Default.stringlist.item
+#, fuzzy
 msgid  "Smallest %"
-msgstr "הקטן ביותר %‏"
+msgstr "הכי קטן %‏"
 
 #: source/ui/src/filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.Default.stringlist.item
 #, fuzzy
@@ -5706,20 +5718,24 @@ msgid  "<>"
 msgstr "<>"
 
 #: source/ui/src/filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.Default.stringlist.item
+#, fuzzy
 msgid  "Largest"
-msgstr "הכי גדול"
+msgstr "הגדול ביותר"
 
 #: source/ui/src/filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.Default.stringlist.item
+#, fuzzy
 msgid  "Smallest"
-msgstr "הכי קטן"
+msgstr "הקטן ביותר"
 
 #: source/ui/src/filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.Default.stringlist.item
+#, fuzzy
 msgid  "Largest %"
-msgstr "הכי גדול %‏"
+msgstr "הגדול ביותר %‏"
 
 #: source/ui/src/filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.Default.stringlist.item
+#, fuzzy
 msgid  "Smallest %"
-msgstr "הקטן ביותר %‏"
+msgstr "הקטן ביותרן %‏"
 
 #: source/ui/src/filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.Default.stringlist.item
 #, fuzzy
@@ -5777,18 +5793,22 @@ msgid  "<>"
 msgstr "<>"
 
 #: source/ui/src/filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.Default.stringlist.item
+#, fuzzy
 msgid  "Largest"
 msgstr "הגדול ביותר"
 
 #: source/ui/src/filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.Default.stringlist.item
+#, fuzzy
 msgid  "Smallest"
 msgstr "הקטן ביותר"
 
 #: source/ui/src/filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.Default.stringlist.item
+#, fuzzy
 msgid  "Largest %"
 msgstr "הגדול ביותר %‏"
 
 #: source/ui/src/filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.Default.stringlist.item
+#, fuzzy
 msgid  "Smallest %"
 msgstr "הקטן ביותרן %‏"
 
@@ -6428,7 +6448,7 @@ msgstr ""
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY.2.String.Text
 #, fuzzy
 msgid  "Number"
-msgstr "מספר"
+msgstr "number"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY.3.String.Text
 #, fuzzy
@@ -6475,7 +6495,7 @@ msgstr ""
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_HOUR.2.String.Text
 #, fuzzy
 msgid  "Number"
-msgstr "number"
+msgstr "מספר"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_HOUR.3.String.Text
 #, fuzzy
@@ -8297,7 +8317,7 @@ msgstr "מחזירה א×�
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT.2.String.Text
 #, fuzzy
 msgid  "number"
-msgstr "מספר"
+msgstr "number"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT.3.String.Text
 #, fuzzy
@@ -8528,7 +8548,7 @@ msgstr "מחזירה א×�
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN.2.String.Text
 #, fuzzy
 msgid  "number"
-msgstr "number"
+msgstr "מספר"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN.3.String.Text
 #, fuzzy
@@ -8558,7 +8578,7 @@ msgstr "מחזירה א×�
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN.2.String.Text
 #, fuzzy
 msgid  "number"
-msgstr "number"
+msgstr "מספר"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN.3.String.Text
 #, fuzzy
@@ -8588,7 +8608,7 @@ msgstr "מחזירה א×�
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN_HYP.2.String.Text
 #, fuzzy
 msgid  "number"
-msgstr "number"
+msgstr "מספר"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN_HYP.3.String.Text
 #, fuzzy
@@ -8617,7 +8637,7 @@ msgstr "מחזירה א×�
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN_HYP.2.String.Text
 #, fuzzy
 msgid  "number"
-msgstr "number"
+msgstr "מספר"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN_HYP.3.String.Text
 #, fuzzy
@@ -12225,7 +12245,7 @@ msgstr ""
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND.2.String.Text
 #, fuzzy
 msgid  "find_text"
-msgstr "מצא_טקסט"
+msgstr "find_text"
 
 #: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND.3.String.Text
 #, fuzzy
@@ -12975,6 +12995,54 @@ msgstr ""
 msgid  "The number of characters for the text."
 msgstr ""
 
+#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT.1.String.Text
+msgid  "Return the cosecant of an angle. CSC(x)=1/SIN(x)"
+msgstr ""
+
+#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT.2.String.Text
+msgid  "Angle"
+msgstr ""
+
+#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT.3.String.Text
+msgid  "The angle in radians for which the cosecant is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT.1.String.Text
+msgid  "Return the secant of an angle. SEC(x)=1/COS(x)"
+msgstr ""
+
+#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT.2.String.Text
+msgid  "Angle"
+msgstr ""
+
+#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT.3.String.Text
+msgid  "The angle in radians for which the secant is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.1.String.Text
+msgid  "Return the hyperbolic cosecant of a hyperbolic angle. CSCH(x)=1/SINH(x)"
+msgstr ""
+
+#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.2.String.Text
+msgid  "Angle"
+msgstr ""
+
+#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.3.String.Text
+msgid  "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic cosecant is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP.1.String.Text
+msgid  "Return the hyperbolic secant of a hyperbolic angle. SECH(x)=1/COSH(x)"
+msgstr ""
+
+#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP.2.String.Text
+msgid  "Angle"
+msgstr ""
+
+#: source/ui/src/scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP.3.String.Text
+msgid  "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic secant is to be calculated."
+msgstr ""
+
 #: source/ui/src/scstring.src#SCSTR_APPLICATION.String.Text
 #, fuzzy
 msgid  "%PRODUCTNAME Calc 6.0"