You are viewing a plain text version of this content. The canonical link for it is here.
Posted to commits@openoffice.apache.org by ja...@apache.org on 2013/03/13 23:29:32 UTC

svn commit: r1456216 [3/8] - /openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/nb/

Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/nb/dbaccess.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/nb/dbaccess.po?rev=1456216&r1=1456215&r2=1456216&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/nb/dbaccess.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/nb/dbaccess.po Wed Mar 13 22:29:30 2013
@@ -1381,7 +1381,7 @@ msgstr "~Oppdater kaskade"
 
 #: source/ui/dlg/RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_CASC_UPD_NULL.RadioButton.Text
 msgid  "~Set null"
-msgstr "~Valgt null"
+msgstr "~Velg nullverdi"
 
 #: source/ui/dlg/RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_CASC_UPD_DEFAULT.RadioButton.Text
 msgid  "Set ~default"
@@ -1737,7 +1737,7 @@ msgstr "Bruk katalog for filbaserte data
 
 #: source/ui/dlg/dbadmin.src#AUTO_FIXEDLINE_CONNSETTINGS(AUTO_Y).FL_SEPARATOR1.FixedLine.Text
 msgid  "Connection Settings"
-msgstr "Innstillinger for tilkobling"
+msgstr "Tilkoblingsinnstillinger"
 
 #: source/ui/dlg/dbadmin.src#AUTO_HOST_AND_PORT(AUTO_Y).FT_HOSTNAME.FixedText.Text
 msgid  "~Host name"

Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/nb/extensions.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/nb/extensions.po?rev=1456216&r1=1456215&r2=1456216&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/nb/extensions.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/nb/extensions.po Wed Mar 13 22:29:30 2013
@@ -657,7 +657,7 @@ msgstr "Hvilket ~navn vil du bruke på
 
 #: source/dbpilots/groupboxpages.src#RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION.FT_RADIOBUTTONS.FixedText.Text
 msgid  "~Option fields"
-msgstr "~valgfelter"
+msgstr "~Valgfelter"
 
 #: source/dbpilots/groupboxpages.src#RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION.TabPage.Text
 msgid  "Default Field Selection"
@@ -2529,7 +2529,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME oppdatering er tilg
 
 #: source/update/check/updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_NO_DOWN.String.Text
 msgid  "Click here for more information."
-msgstr "Trykk her for mer informasjon"
+msgstr "Trykk her for mer informasjon."
 
 #: source/update/check/updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_AUTO_START.String.Text
 msgid  "%PRODUCTNAME update available"

Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/nb/formula.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/nb/formula.po?rev=1456216&r1=1456215&r2=1456216&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/nb/formula.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/nb/formula.po Wed Mar 13 22:29:30 2013
@@ -1227,6 +1227,22 @@ msgstr "#TALL!"
 msgid  "#N/A"
 msgstr "#I/T"
 
+#: source/core/resource/core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COSECANT.String.Text
+msgid  "CSC"
+msgstr ""
+
+#: source/core/resource/core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SECANT.String.Text
+msgid  "SEC"
+msgstr ""
+
+#: source/core/resource/core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.String.Text
+msgid  "CSCH"
+msgstr ""
+
+#: source/core/resource/core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SECANT_HYP.String.Text
+msgid  "SECH"
+msgstr ""
+
 #: source/ui/dlg/formdlgs.src#RID_FORMULATAB_FUNCTION.LB_CATEGORY.Default.StringList.item
 msgid  "All"
 msgstr "Alle"
@@ -1261,7 +1277,7 @@ msgstr "Struktur"
 
 #: source/ui/dlg/formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.FT_FORMULA.FixedText.Text
 msgid  "For~mula"
-msgstr "For~mel"
+msgstr "~Formel"
 
 #: source/ui/dlg/formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.FT_RESULT.FixedText.Text
 msgid  "Function result"

Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/nb/help_sbasic.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/nb/help_sbasic.po?rev=1456216&r1=1456215&r2=1456216&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/nb/help_sbasic.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/nb/help_sbasic.po Wed Mar 13 22:29:30 2013
@@ -4714,8 +4714,9 @@ msgid  "Step Out"
 msgstr "Til forrige rutine"
 
 #: source/text/sbasic/shared/02/11170000.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Manage Breakpoints"
-msgstr "Administrer pausepunkter"
+msgstr "Behandle pausepunkter"
 
 #: source/text/sbasic/shared/02/11170000.xhp#hd_id3156183.1
 msgid  "\<link href=\"text/sbasic/shared/02/11170000.xhp\" name=\"Manage Breakpoints\"\>Manage Breakpoints\</link\>"

Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/nb/help_scalc.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/nb/help_scalc.po?rev=1456216&r1=1456215&r2=1456216&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/nb/help_scalc.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/nb/help_scalc.po Wed Mar 13 22:29:30 2013
@@ -1126,8 +1126,9 @@ msgid  "The\<emph\> Headers/Footers \</e
 msgstr ""
 
 #: source/text/scalc/01/02120100.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Header/Footer"
-msgstr "Topptekst/bunntekst"
+msgstr "Topptekst/Bunntekst"
 
 #: source/text/scalc/01/02120100.xhp#bm_id3153360
 msgid  "\<bookmark_value\>page styles; headers\</bookmark_value\>         \<bookmark_value\>page styles; footers\</bookmark_value\>         \<bookmark_value\>headers; defining\</bookmark_value\>         \<bookmark_value\>footers; defining\</bookmark_value\>         \<bookmark_value\>file names in headers/footers\</bookmark_value\>         \<bookmark_value\>changing;dates, automatically\</bookmark_value\>         \<bookmark_value\>dates;updating automatically\</bookmark_value\>         \<bookmark_value\>automatic date updates\</bookmark_value\>"
@@ -5759,7 +5760,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/scalc/01/04060104.xhp#hd_id3151255.136
 #, fuzzy
 msgid  "TYPE"
-msgstr "TYPE (TYPE på engelsk)"
+msgstr "TYPE"
 
 #: source/text/scalc/01/04060104.xhp#par_id3155900.137
 msgid  "\<ahelp hid=\"HID_FUNC_TYP\"\>Returns the type of value.\</ahelp\>"
@@ -6468,7 +6469,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/scalc/01/04060106.xhp#hd_id3154843.35
 #, fuzzy
 msgid  "Syntax"
-msgstr "Syntaks"
+msgstr "Eksempel"
 
 #: source/text/scalc/01/04060106.xhp#par_id3147475.36
 #, fuzzy
@@ -6512,7 +6513,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/scalc/01/04060106.xhp#hd_id3145144.44
 #, fuzzy
 msgid  "Syntax"
-msgstr "Syntaks"
+msgstr "Syntax"
 
 #: source/text/scalc/01/04060106.xhp#par_id3153931.45
 #, fuzzy
@@ -6548,7 +6549,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/scalc/01/04060106.xhp#hd_id3153565.52
 #, fuzzy
 msgid  "Syntax"
-msgstr "Eksempel"
+msgstr "Syntaks"
 
 #: source/text/scalc/01/04060106.xhp#par_id3150020.53
 #, fuzzy
@@ -6562,7 +6563,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/scalc/01/04060106.xhp#par_id679647
 #, fuzzy
 msgid  "To return the angle in degrees, use the DEGREES function."
-msgstr "For å returnere vinkelen i grader, bruk bruk GRADER-funksjonen."
+msgstr "For å returnere vinkelen i grader, bruk GRADER-funksjonen."
 
 #: source/text/scalc/01/04060106.xhp#hd_id3149882.55
 #, fuzzy
@@ -6593,7 +6594,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/scalc/01/04060106.xhp#hd_id3145295.62
 #, fuzzy
 msgid  "Syntax"
-msgstr "Syntax"
+msgstr "Syntaks"
 
 #: source/text/scalc/01/04060106.xhp#par_id3151017.63
 #, fuzzy
@@ -6652,7 +6653,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/scalc/01/04060106.xhp#par_id5834528
 #, fuzzy
 msgid  "To return the angle in degrees, use the DEGREES function."
-msgstr "For å returnere vinkelen i grader, bruk GRADER-funksjonen."
+msgstr "vinkelenFor å returnere vinkelen i grader, bruk GRADER-funksjonen."
 
 #: source/text/scalc/01/04060106.xhp#hd_id3147538.75
 #, fuzzy
@@ -12571,7 +12572,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/scalc/01/04060110.xhp#hd_id3155758.244
 #, fuzzy
 msgid  "Example"
-msgstr "Eksempel"
+msgstr "Opp"
 
 #: source/text/scalc/01/04060110.xhp#par_id3154621.245
 msgid  "            \<item type=\"input\"\>=ARABIC("MXIV")\</item\> returns 1014"
@@ -12647,7 +12648,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/scalc/01/04060110.xhp#hd_id9694814
 #, fuzzy
 msgid  "Example"
-msgstr "Opp"
+msgstr "Eksempel"
 
 #: source/text/scalc/01/04060110.xhp#par_id3289284
 msgid  "            \<item type=\"input\"\>=BAHTTEXT(12.65)\</item\> returns a string in Thai characters with the meaning of "Twelve Baht and sixty five Satang"."
@@ -23920,7 +23921,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/scalc/01/05050100.xhp#tit
 #, fuzzy
 msgid  "Rename Sheet"
-msgstr "Endre arknavn"
+msgstr "Gi arket et nytt navn"
 
 #: source/text/scalc/01/05050100.xhp#bm_id3147336
 msgid  "\<bookmark_value\>worksheet names\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>changing; sheet names\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sheets; renaming\</bookmark_value\>"
@@ -31058,8 +31059,9 @@ msgid  "514"
 msgstr "514"
 
 #: source/text/scalc/05/02140000.xhp#par_id3157904.46
+#, fuzzy
 msgid  "Internal overflow"
-msgstr "Intern overflyt"
+msgstr "Intern tekstoverflyt"
 
 #: source/text/scalc/05/02140000.xhp#par_id3149352.47
 msgid  "Sort operation attempted on too much numerical data (max. 100000) or a calculation stack overflow."

Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/nb/help_schart.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/nb/help_schart.po?rev=1456216&r1=1456215&r2=1456216&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/nb/help_schart.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/nb/help_schart.po Wed Mar 13 22:29:30 2013
@@ -3322,7 +3322,7 @@ msgstr "20"
 #: source/text/schart/01/type_stock.xhp#par_id5589159
 #, fuzzy
 msgid  "15"
-msgstr "15"
+msgstr " Sorter rader"
 
 #: source/text/schart/01/type_stock.xhp#par_id9936216
 #, fuzzy
@@ -3387,7 +3387,7 @@ msgstr "1000"
 #: source/text/schart/01/type_stock.xhp#par_id7074190
 #, fuzzy
 msgid  "15"
-msgstr " Sorter rader"
+msgstr "15"
 
 #: source/text/schart/01/type_stock.xhp#par_id5452436
 #, fuzzy

Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/nb/help_shared.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/nb/help_shared.po?rev=1456216&r1=1456215&r2=1456216&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/nb/help_shared.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/nb/help_shared.po Wed Mar 13 22:29:30 2013
@@ -2045,7 +2045,7 @@ msgid  "2011-09-29"
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000021.xhp#par_id0519200811530471
-msgid  "OpenOffice.org 3, StarOffice 9, Apache Open Office"
+msgid  "OpenOffice.org 3, StarOffice 9"
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/00/00000021.xhp#par_id1001200912381153
@@ -2055,7 +2055,7 @@ msgstr "ODF 1.2 (utvidet)"
 
 #: source/text/shared/00/00000021.xhp#par_id1001200912381174
 #, fuzzy
-msgid  "OpenOffice.org 3.2 or StarOffice 9.2"
+msgid  "OpenOffice.org 3.2, StarOffice 9.2"
 msgstr "OpenOffice.org 3.2 eller StarOffice 9.2"
 
 #: source/text/shared/00/00000021.xhp#par_id0514200811525591
@@ -5497,7 +5497,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id6058839
 #, fuzzy
 msgid  "Open Form Design toolbar, click"
-msgstr "Åpne verktøylinja <emph>Skjemautforming</emph>, trykk"
+msgstr "Åpne verktøylinja <emph>Skjemautforming</emph>, og trykk"
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3157874
 msgid  "\<image id=\"img_id3159345\" src=\"res/commandimagelist/sc_tabdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3159345\"\>Icon\</alt\>\</image\>"
@@ -5511,7 +5511,7 @@ msgstr "Rekkefølge"
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id2709433
 #, fuzzy
 msgid  "Open Form Design toolbar, click"
-msgstr "Åpne verktøylinja <emph>Skjemautforming</emph>, og trykk"
+msgstr "Åpne verktøylinja <emph>Skjemautforming</emph> og trykk"
 
 #: source/text/shared/00/00040501.xhp#par_id3156439
 msgid  "\<image id=\"img_id3153530\" src=\"res/commandimagelist/sc_addfield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153530\"\>Icon\</alt\>\</image\>"
@@ -19283,7 +19283,7 @@ msgstr "Fordel kolonner jevnt"
 #: source/text/shared/01/05140100.xhp#tit
 #, fuzzy
 msgid  "Create Style"
-msgstr "Opprett stil"
+msgstr "Lag stil"
 
 #: source/text/shared/01/05140100.xhp#hd_id3152823.1
 #, fuzzy
@@ -24876,7 +24876,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/shared/01/06040500.xhp#tit
 #, fuzzy
 msgid  "AutoCorrect context menu"
-msgstr "Sprettoppmenyen for autoretting "
+msgstr "Sprettoppmenyen for autokoretting"
 
 #: source/text/shared/01/06040500.xhp#bm_id3152823
 msgid  "\<bookmark_value\>AutoCorrect function; context menu\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>spellcheck; context menus\</bookmark_value\>"
@@ -25833,7 +25833,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/shared/01/06130000.xhp#hd_id3151210.36
 #, fuzzy
 msgid  "New"
-msgstr "Ny modul"
+msgstr "Nytt dialogvindu"
 
 #: source/text/shared/01/06130000.xhp#par_id3149291.37
 msgid  "\<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWMOD\"\>Opens the editor and creates a new module.\</ahelp\>"
@@ -25842,7 +25842,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/shared/01/06130000.xhp#hd_id3145173.39
 #, fuzzy
 msgid  "New"
-msgstr "Nytt dialogvindu"
+msgstr "Ny"
 
 #: source/text/shared/01/06130000.xhp#par_id3150767.40
 msgid  "\<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWDLG\"\>Opens the editor and creates a new dialog.\</ahelp\>"
@@ -26721,7 +26721,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/shared/01/06140400.xhp#par_idN10621
 #, fuzzy
 msgid  "Rename"
-msgstr "Gi nytt navn til"
+msgstr "Gi nytt navn"
 
 #: source/text/shared/01/06140400.xhp#par_idN10624
 msgid  "Opens the \<emph\>Name\</emph\> dialog, where you enter a new name for the selected toolbar."
@@ -26754,7 +26754,7 @@ msgstr "Gjenopprett standardinnstillinge
 #: source/text/shared/01/06140400.xhp#par_idN1063A
 #, fuzzy
 msgid  "Restores the default settings."
-msgstr "Gjenopprett standardinnstillinger"
+msgstr "Gjenoppretter standardinnstillingene."
 
 #: source/text/shared/01/06140400.xhp#par_idN1064F
 #, fuzzy
@@ -33800,7 +33800,7 @@ msgstr "Sett kryss i boksen"
 #: source/text/shared/02/01170102.xhp#par_idN10F17
 #, fuzzy
 msgid  "TRUE is entered into the linked cell"
-msgstr "SANN blir satt inn i den lenkede cellen"
+msgstr "SANN blir skrevet inn i den lenkede cellen"
 
 #: source/text/shared/02/01170102.xhp#par_idN10F1E
 #, fuzzy
@@ -33810,7 +33810,7 @@ msgstr "Fjern krysset fra boksen"
 #: source/text/shared/02/01170102.xhp#par_idN10F24
 #, fuzzy
 msgid  "FALSE is entered into the linked cell"
-msgstr "USANN blir satt inn i den lenkede cellen"
+msgstr "USANN blir skrevet inn i den lenkede cellen."
 
 #: source/text/shared/02/01170102.xhp#par_idN10F2B
 msgid  "Tri-state check box is set to "undetermined" state"
@@ -33819,7 +33819,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/shared/02/01170102.xhp#par_idN10F31
 #, fuzzy
 msgid  "#NV is entered into the linked cell"
-msgstr "#NV blir satt inn i den lenkede cellen"
+msgstr "#NV blir lagt inn i den lenkede cellen"
 
 #: source/text/shared/02/01170102.xhp#par_idN10F38
 msgid  "Enter a number or a formula that returns a number in the linked cell"
@@ -33987,7 +33987,7 @@ msgstr "Skriv inn tekst i tekstfeltet"
 #: source/text/shared/02/01170102.xhp#par_idN10FCC
 #, fuzzy
 msgid  "Text is copied into the linked cell"
-msgstr "Teksten blir kopiert til den lenkede cellen."
+msgstr "Tekst blir kopiert til den lenkede cellen"
 
 #: source/text/shared/02/01170102.xhp#par_idN10FD3
 #, fuzzy
@@ -33997,7 +33997,7 @@ msgstr "Tøm tekstboksen"
 #: source/text/shared/02/01170102.xhp#par_idN10FD9
 #, fuzzy
 msgid  "Linked cell is cleared"
-msgstr "Den lenkede cellen blir tømt."
+msgstr "Den lenkede cellen blir tømt"
 
 #: source/text/shared/02/01170102.xhp#par_idN10FE0
 #, fuzzy
@@ -35778,12 +35778,12 @@ msgstr ""
 #: source/text/shared/02/01171200.xhp#tit
 #, fuzzy
 msgid  "Display Grid"
-msgstr "Vis rutenett"
+msgstr "Vis rutenettnett"
 
 #: source/text/shared/02/01171200.xhp#hd_id3150476.1
 #, fuzzy
 msgid  "Display Grid"
-msgstr "Vis rutenettnett"
+msgstr "Vis rutenett"
 
 #: source/text/shared/02/01171200.xhp#par_id3153750
 msgid  "\<image id=\"img_id3153049\" src=\"res/commandimagelist/sc_gridvisible.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153049\"\>Icon\</alt\>\</image\>"
@@ -36987,7 +36987,7 @@ msgstr "MÃ¥lramme"
 #: source/text/shared/02/09070000.xhp#tit
 #, fuzzy
 msgid  "Hyperlink Dialog"
-msgstr "Dialogvinduet Hyperlenker"
+msgstr "Dialogvindu for hyperlenker"
 
 #: source/text/shared/02/09070000.xhp#hd_id3145759.1
 msgid  "\<variable id=\"hyperdia\"\>\<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink Dialog\"\>Hyperlink\</link\>\</variable\>"
@@ -38565,7 +38565,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/shared/02/12100200.xhp#hd_id3149664.28
 #, fuzzy
 msgid  "Apply field format"
-msgstr "Bruk feltformatormat"
+msgstr "Bruk feltformat"
 
 #: source/text/shared/02/12100200.xhp#par_id3146975.29
 msgid  "\<ahelp hid=\"HID_SEARCH_FORMATTER\"\>Specifies that all field formats are considered when searching in the current document.\</ahelp\> Field formats are all visible formats that are created using the following possibilities:"
@@ -39134,7 +39134,7 @@ msgstr "Tøm spørring"
 #: source/text/shared/02/14020100.xhp#tit
 #, fuzzy
 msgid  "Add Tables"
-msgstr "Legg til tabeller"
+msgstr "Legge til tabeller"
 
 #: source/text/shared/02/14020100.xhp#bm_id3154788
 msgid  "\<bookmark_value\>tables in databases; adding to queries\</bookmark_value\>"
@@ -40172,7 +40172,7 @@ msgstr "Gjennomsiktighet"
 #: source/text/shared/02/24100000.xhp#tit
 #, fuzzy
 msgid  "Crop"
-msgstr "Beskjær bilde"
+msgstr "Beskjær"
 
 #: source/text/shared/02/24100000.xhp#hd_id3154044.1
 msgid  "\<link href=\"text/shared/02/24100000.xhp\" name=\"Crop\"\>Crop\</link\>"
@@ -41009,7 +41009,7 @@ msgstr "Flytter mellom områder."
 #: source/text/shared/04/01010000.xhp#hd_id3148971.282
 #, fuzzy
 msgid  "Shift+Tab"
-msgstr "Shift + Tab"
+msgstr "Shift+Tab"
 
 #: source/text/shared/04/01010000.xhp#par_id3154059.281
 #, fuzzy
@@ -42912,8 +42912,9 @@ msgid  "\<link href=\"text/shared/autopi
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/autopi/01010000.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Letter Wizard"
-msgstr "Brevveiviseren"
+msgstr "Brevveiviser"
 
 #: source/text/shared/autopi/01010000.xhp#bm_id3151100
 msgid  "\<bookmark_value\>wizards; letters\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Letter Wizard\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>templates;letters\</bookmark_value\>"
@@ -43442,7 +43443,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/shared/autopi/01020000.xhp#tit
 #, fuzzy
 msgid  "Fax Wizard"
-msgstr "Faksveiviseren"
+msgstr "Faksveiviser"
 
 #: source/text/shared/autopi/01020000.xhp#bm_id3150445
 msgid  "\<bookmark_value\>wizards;faxes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>faxes;wizards\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>templates;faxes\</bookmark_value\>"
@@ -43787,7 +43788,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/shared/autopi/01040000.xhp#tit
 #, fuzzy
 msgid  "Agenda Wizard"
-msgstr "Møteplanveiviseren"
+msgstr "Møteplanveiviser"
 
 #: source/text/shared/autopi/01040000.xhp#bm_id3149031
 msgid  "\<bookmark_value\>wizards;agendas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Agenda Wizard\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>templates;agendas\</bookmark_value\>"
@@ -44087,7 +44088,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/shared/autopi/01040500.xhp#par_idN105DD
 #, fuzzy
 msgid  "Insert"
-msgstr "Sett inn celle"
+msgstr "Sett inn"
 
 #: source/text/shared/autopi/01040500.xhp#par_idN105E0
 msgid  "\<ahelp hid=\".\"\>Inserts a new empty topic row above the current row.\</ahelp\>"
@@ -44588,7 +44589,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/shared/autopi/01090000.xhp#tit
 #, fuzzy
 msgid  "Form Wizard"
-msgstr "Skjemaveiviseren"
+msgstr "Skjemaveiviser"
 
 #: source/text/shared/autopi/01090000.xhp#bm_id9834894
 msgid  "\<bookmark_value\>forms;wizards\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>wizards;forms\</bookmark_value\>"
@@ -45181,7 +45182,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/shared/autopi/01100000.xhp#tit
 #, fuzzy
 msgid  "Report Wizard"
-msgstr "Rapportveiviseren"
+msgstr "Rapportveiviser"
 
 #: source/text/shared/autopi/01100000.xhp#hd_id3150499.3
 #, fuzzy
@@ -46280,7 +46281,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/shared/autopi/01120000.xhp#tit
 #, fuzzy
 msgid  "Group Element Wizard"
-msgstr "Veiviseren for gruppeelement"
+msgstr "Veiviser for gruppeelement"
 
 #: source/text/shared/autopi/01120000.xhp#hd_id3149031.1
 #, fuzzy
@@ -48821,8 +48822,9 @@ msgid  "Double-click the "Supplier_Name"
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/explorer/database/02010100.xhp#par_id3147512.212
+#, fuzzy
 msgid  "Run the query."
-msgstr "Kjør spørringa."
+msgstr "Kjør spørringa"
 
 #: source/text/shared/explorer/database/02010100.xhp#par_id3148638.213
 msgid  "If the "price" (for the individual price of an article) and "Supplier_No" (for the supplier of the article) fields exist in the "Item" table, you can obtain the average price of the item that a supplier provides with the following query:"
@@ -54316,7 +54318,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/shared/explorer/database/password.xhp#tit
 #, fuzzy
 msgid  "User Name and Password Required"
-msgstr "Brukernavn og passord kreves"
+msgstr "Brukernavn og passord er kreves"
 
 #: source/text/shared/explorer/database/password.xhp#par_idN10541
 #, fuzzy
@@ -62102,7 +62104,7 @@ msgstr "«Shift + Delete»: sletter 
 #: source/text/shared/guide/keyboard.xhp#par_id3145368.93
 #, fuzzy
 msgid  "Up Arrow or Down Arrow: scroll table down or up one row"
-msgstr "Pil opp eller pil ned: bla en rad opp eller en rad ned i tabellen"
+msgstr "Pil opp eller pil ned: Bla en rad ned eller opp i tabellen"
 
 #: source/text/shared/guide/keyboard.xhp#par_id3155914.94
 #, fuzzy
@@ -63439,7 +63441,7 @@ msgstr "OLE-objekter"
 #: source/text/shared/guide/ms_import_export_limitations.xhp#par_id3154749.10
 #, fuzzy
 msgid  "Certain controls and Microsoft Office form fields"
-msgstr "Visse kontroll og Microsoft Office-skjemafelt"
+msgstr "Visse kontrollelementer og Microsoft Office-skjemafelt"
 
 #: source/text/shared/guide/ms_import_export_limitations.xhp#par_id3149578.11
 #, fuzzy
@@ -65201,7 +65203,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/shared/guide/spadmin.xhp#par_id3147242.11
 #, fuzzy
 msgid  "Change to the {install_path}/program directory."
-msgstr "Bytt til {install_path}program-mappen."
+msgstr "Bytt til {install_path}/program-mappen."
 
 #: source/text/shared/guide/spadmin.xhp#par_id3147209.12
 #, fuzzy
@@ -68945,7 +68947,7 @@ msgid  "Modify"
 msgstr "Endra"
 
 #: source/text/shared/optionen/01010500.xhp#par_id3148916.30
-msgid  "\<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_COLOR:BTN_MODIFY\"\>Changes the current color.\</ahelp\> Note that the color is overwritten without a confirmation."
+msgid  "\<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_COLOR:BTN_MODIFY\"\>Changes the current color. Note that the color is overwritten without a confirmation.\</ahelp\>"
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/optionen/01010500.xhp#hd_id3154754.31
@@ -68974,172 +68976,181 @@ msgstr ""
 msgid  "The \<emph\>Load color list\</emph\> and \<emph\>Save color list \</emph\>icons are visible only if you select the \<emph\>Colors\</emph\> tab with the \<emph\>Format - Area\</emph\> command."
 msgstr ""
 
-#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#tit
-#, fuzzy
-msgid  "Color"
-msgstr "Farge"
+#: source/text/shared/optionen/01010500.xhp#par_id3141111
+msgid  "\<ahelp hid=\".\"\>Opens the Color Picker. First highlight a color in the Color table. Then click Edit to open the Color Picker. Select a color in the Color Picker and click OK. The selected color replaces the color that is highlighted in the Color table.\</ahelp\>"
+msgstr ""
 
-#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#hd_id3153126.1
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#tit
 #, fuzzy
 msgid  "Color"
 msgstr "Nyanse"
 
 #: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#bm_id3150771
-msgid  "\<bookmark_value\>defining;colors\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>colors;selection\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>colors;adding\</bookmark_value\>"
+msgid  "            \<bookmark_value\>defining;colors\</bookmark_value\>            \<bookmark_value\>colors;selection\</bookmark_value\>            \<bookmark_value\>colors;adding\</bookmark_value\>        "
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id3150771.2
-msgid  "\<variable id=\"farbentext\"\>\<ahelp hid=\".\"\>Allows you to define your own colors using the two-dimensional graphic and numerical gradient chart.\</ahelp\>\</variable\> Click \<emph\>OK\</emph\> to display the newly defined color in the preview box of the \<emph\>Colors\</emph\> register, where you can then decide if you want to add or replace the new color in the current color palette."
+msgid  "            \<variable id=\"farbentext\"\>                \<ahelp hid=\".\"\>Allows you to define your own colors.\</ahelp\>            \</variable\>        "
 msgstr ""
 
-#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#hd_id3149514.3
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id9701528
+msgid  "%PRODUCTNAME uses only the RGB color model for printing in color. The CMYK controls are provided only to ease the input of color values using CMYK notation."
+msgstr ""
+
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#hd_id5566778814.3
 #, fuzzy
-msgid  "Color Window"
-msgstr "Fargevindauge"
+msgid  "Cyan"
+msgstr "Cyanblå"
 
-#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id3153061.4
-msgid  "In the two big color windows, you click to select a new color. You can select the color in the left or the right color window as you wish."
-msgstr ""
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#hd_id5566778815.3
+#, fuzzy
+msgid  "Magenta"
+msgstr "Magentaraud"
 
-#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id3148944.5
-msgid  "In the right color window, you will see the entire color spectrum from the left to the right, with the colors at the top being fully saturated and the colors at the bottom being unsaturated."
-msgstr ""
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#hd_id5566778816.3
+#, fuzzy
+msgid  "Yellow"
+msgstr "Gul"
 
-#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id3149670.6
-msgid  "In the left color window, you will see a selection of colors, displaying a progressive spectrum, varying between the four colors in the four corners of this window. You can change the colors in the four corners as follows:"
-msgstr ""
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#hd_id5566778817.3
+#, fuzzy
+msgid  "Key"
+msgstr "Svart"
+
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#hd_id5566778805.3
+#, fuzzy
+msgid  "Red"
+msgstr "Raud"
+
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#hd_id5566778806.3
+#, fuzzy
+msgid  "Green"
+msgstr "Grøn"
+
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#hd_id5566778807.3
+#, fuzzy
+msgid  "Blue"
+msgstr "Blå"
 
-#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id3154758.7
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#hd_id5566778811.3
 #, fuzzy
-msgid  "Click the corner of the field in which you want to change the color."
-msgstr "Trykk på det hjørnet i feltet du vil endra fargen i."
+msgid  "Saturation"
+msgstr "Metting"
 
-#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id3150398.8
-msgid  "In the right color window, click the desired new color for the corner field or enter the values, which define the color, in the numeric input fields."
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#hd_id5566778800
+msgid  "Color Picker"
 msgstr ""
 
-#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id3151210.9
-msgid  "Apply the color selected on the right to the small field that is marked in the left color window by clicking the \<emph\><--\</emph\> button."
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#hd_id5566778801.3
+msgid  "Color Field"
 msgstr ""
 
-#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id3151383.10
-msgid  "The gradient in the left color window is immediately adjusted with respect to hue, saturation, and brightness."
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id5566778801
+msgid  "            \<ahelp hid=\"cui:Control:ColorPicker:ColorField\"\>In the big color field, you click to select a new color.\</ahelp\>        "
 msgstr ""
 
-#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id9701528
-msgid  "%PRODUCTNAME uses only the RGB color model for printing in color. The CMYK controls are provided only to ease the input of color values using CMYK notation."
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#hd_id5566778802.3
+msgid  "Color Slider"
 msgstr ""
 
-#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#hd_id3153192.11
-#, fuzzy
-msgid  "<--"
-msgstr "<--"
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id5566778802
+msgid  "Click any of the six option buttons Red, Green, Blue, Hue, Saturation, or Brightness. The color slider changes to show the available range of values. \<ahelp hid=\"cui:Control:ColorPicker:ColorSlider\"\>In the color slider, you will see the range of values that you can change, depending on the selected option button. Click inside the color slider to change values in the big color field.\</ahelp\>        "
+msgstr ""
 
-#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id3154909.12
-msgid  "\<ahelp hid=\"SVTOOLS:PUSHBUTTON:DLG_COLOR:BTN_1\"\>Click the \<emph\><--\</emph\> button to replace the selected color in the color palette with the color selected at the right. The button is enabled when you select a color in one of the four corners.\</ahelp\>"
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#hd_id5566778803.3
+msgid  "Current Color Preview"
 msgstr ""
 
-#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#hd_id3158409.13
-#, fuzzy
-msgid  "-->"
-msgstr "-->"
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id5566778803
+msgid  "            \<ahelp hid=\"cui:Control:ColorPicker:ColorPreview\"\>In the left half of the preview field, you will always see the current result of your work in this dialog.\</ahelp\>        "
+msgstr ""
 
-#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id3151043.14
-msgid  "\<ahelp hid=\"SVTOOLS:PUSHBUTTON:DLG_COLOR:BTN_2\"\>Sets the small selection cursor in the right window on the color, which corresponds to the selected color in the left window and updates the respective values in the numerical fields.\</ahelp\>"
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#hd_id5566778803b.3
+msgid  "Previous Color"
 msgstr ""
 
-#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#hd_id3149203.15
-#, fuzzy
-msgid  "Cyan"
-msgstr "Cyanblå"
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id5566778803b
+msgid  "            \<ahelp hid=\"cui:Control:ColorPicker:ColorPrevious\"\>In the right half of the preview field, you will see the original color from the parent tab, \<emph\>Colors\</emph\>.\</ahelp\>        "
+msgstr ""
 
-#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id3159252.16
-msgid  "\<ahelp hid=\"SVTOOLS_METRICFIELD_DLG_COLOR_NUM_CYAN\"\>Sets the Cyan color value in the CMYK color model.\</ahelp\>"
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#hd_id5566778804.3
+msgid  "RGB"
 msgstr ""
 
-#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#hd_id3155429.17
-#, fuzzy
-msgid  "Magenta"
-msgstr "Magentaraud"
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id5566778804
+msgid  "These set of controls allow to choose a color in the RGB color model, where red, green, and blue are combined to produce a color."
+msgstr ""
 
-#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id3152596.18
-msgid  "\<ahelp hid=\"SVTOOLS_METRICFIELD_DLG_COLOR_NUM_MAGENTA\"\>Sets the Magenta color value in the CMYK color model.\</ahelp\>"
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id5566778805
+msgid  "            \<ahelp hid=\"cui:MetricField:ColorPicker:Red\"\>Sets the Red color value in the RGB color model.\</ahelp\>        "
 msgstr ""
 
-#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#hd_id3154147.19
-#, fuzzy
-msgid  "Yellow"
-msgstr "Gul"
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id5566778806
+msgid  "            \<ahelp hid=\"cui:RadioButton:ColorPicker:Green\"\>Sets the Green color value in the RGB color model.\</ahelp\>        "
+msgstr ""
 
-#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id3155306.20
-msgid  "\<ahelp hid=\"SVTOOLS_METRICFIELD_DLG_COLOR_NUM_YELLOW\"\>Sets the Yellow color value in the CMYK color model.\</ahelp\>"
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id5566778807
+msgid  "            \<ahelp hid=\"cui:MetricField:ColorPicker:Blue\"\>Sets the Blue color value in the RGB color model.\</ahelp\>        "
 msgstr ""
 
-#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#hd_id3150105.21
-#, fuzzy
-msgid  "Key"
-msgstr "Svart"
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#hd_id5566778808.3
+msgid  "Hex"
+msgstr ""
 
-#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id3146148.22
-msgid  "\<ahelp hid=\"SVTOOLS_METRICFIELD_DLG_COLOR_NUM_KEY\"\>Sets the Black color value or key (black) in the CMYK color model.\</ahelp\>"
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id5566778808
+msgid  "            \<ahelp hid=\"cui:MetricField:ColorPicker:Hex\"\>Sets the Red, Green, and Blue color value in the RGB color model, using a hexadecimal format RRGGBB.\</ahelp\>        "
 msgstr ""
 
-#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#hd_id3151114.23
-#, fuzzy
-msgid  "Red"
-msgstr "Raud"
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#hd_id5566778809.3
+msgid  "HSB"
+msgstr ""
 
-#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id3153726.24
-msgid  "\<ahelp hid=\"SVTOOLS:NUMERICFIELD:DLG_COLOR:NUM_RED\"\>Sets the Red color value in the RGB color model.\</ahelp\>"
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id5566778809
+msgid  "These set of controls allow to choose a color in the HSB color space."
 msgstr ""
 
-#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#hd_id3148618.25
-#, fuzzy
-msgid  "Green"
-msgstr "Grøn"
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#hd_id5566778810.3
+msgid  "Hue"
+msgstr ""
 
-#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id3149298.26
-msgid  "\<ahelp hid=\"SVTOOLS:NUMERICFIELD:DLG_COLOR:NUM_GREEN\"\>Sets the Green color value in the RGB color model.\</ahelp\>"
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id5566778810
+msgid  "            \<ahelp hid=\"cui:MetricField:ColorPicker:Hue\"\>Sets the Hue in the HSB color model.\</ahelp\>        "
 msgstr ""
 
-#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#hd_id3151075.27
-#, fuzzy
-msgid  "Blue"
-msgstr "Blå"
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id5566778811
+msgid  "            \<ahelp hid=\"cui:MetricField:ColorPicker:Saturation\"\>Sets the Saturation in the HSB color model.\</ahelp\>        "
+msgstr ""
 
-#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id3148455.28
-msgid  "\<ahelp hid=\"SVTOOLS:NUMERICFIELD:DLG_COLOR:NUM_BLUE\"\>Sets the Blue color value in the RGB color model.\</ahelp\>"
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#hd_id5566778812.3
+msgid  "Brightness"
 msgstr ""
 
-#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#hd_id3145647.29
-#, fuzzy
-msgid  "Color"
-msgstr "Nyanse"
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id5566778812
+msgid  "            \<ahelp hid=\"cui:MetricField:ColorPicker:Brightness\"\>Sets the Brightness in the HSB color model.\</ahelp\>        "
+msgstr ""
 
-#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id3154729.30
-msgid  "\<ahelp hid=\"SVTOOLS:NUMERICFIELD:DLG_COLOR:NUM_HUE\"\>Sets the Hue in the HSB color model.\</ahelp\>"
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#hd_id5566778813.3
+msgid  "CMYK"
 msgstr ""
 
-#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#hd_id3144766.31
-#, fuzzy
-msgid  "Saturation"
-msgstr "Metting"
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id5566778813
+msgid  "These set of controls allow to choose a color in the CMYK color model. CMYK refers to the four inks used in some color printing: cyan, magenta, yellow, and key (black)."
+msgstr ""
 
-#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id3153512.32
-msgid  "\<ahelp hid=\"SVTOOLS:NUMERICFIELD:DLG_COLOR:NUM_SATURATION\"\>Sets the Saturation in the HSB color model.\</ahelp\>"
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id5566778814
+msgid  "            \<ahelp hid=\"cui:MetricField:ColorPicker:Cyan\"\>Sets the Cyan color value in the CMYK color model.\</ahelp\>        "
 msgstr ""
 
-#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#hd_id3156180.33
-#, fuzzy
-msgid  "Luminance"
-msgstr "Lysstyrke"
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id5566778815
+msgid  "            \<ahelp hid=\"cui:MetricField:ColorPicker:Magenta\"\>Sets the Magenta color value in the CMYK color model.\</ahelp\>        "
+msgstr ""
 
-#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id3146969.34
-msgid  "\<ahelp hid=\"SVTOOLS:NUMERICFIELD:DLG_COLOR:NUM_LUMINANCE\"\>Sets the Brightness in the HSB color model.\</ahelp\>"
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id5566778816
+msgid  "            \<ahelp hid=\"cui:MetricField:ColorPicker:Yellow\"\>Sets the Yellow color value in the CMYK color model.\</ahelp\>        "
 msgstr ""
 
-#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id3154164.35
-msgid  "In the left preview field, you will see the original color from the parent tab, \<emph\>Colors\</emph\>. In the right preview field, you will always see the current result of your work in this dialog."
+#: source/text/shared/optionen/01010501.xhp#par_id5566778817
+msgid  "            \<ahelp hid=\"cui:MetricField:ColorPicker:Key\"\>Sets the Black color value or key (black) in the CMYK color model.\</ahelp\>        "
 msgstr ""
 
 #: source/text/shared/optionen/01010600.xhp#tit
@@ -74992,7 +75003,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/shared/optionen/01160201.xhp#tit
 #, fuzzy
 msgid  "Database Link"
-msgstr "Lag databaselenke"
+msgstr "Rediger databaselenke"
 
 #: source/text/shared/optionen/01160201.xhp#par_idN1053A
 #, fuzzy

Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/nb/help_simpress.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/nb/help_simpress.po?rev=1456216&r1=1456215&r2=1456216&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/nb/help_simpress.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/nb/help_simpress.po Wed Mar 13 22:29:30 2013
@@ -3589,7 +3589,7 @@ msgstr "Legger til eller fjerner objekte
 #: source/text/simpress/01/06050000.xhp#hd_id3145353.38
 #, fuzzy
 msgid  "Apply Object"
-msgstr "Bruk objekt"
+msgstr "Overtag objekt"
 
 #: source/text/simpress/01/06050000.xhp#par_id3157974.39
 msgid  "\<ahelp hid=\"SD_IMAGEBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_BTN_GET_ONE_OBJECT\"\>Adds selected object(s) as a single image.\</ahelp\>"
@@ -4027,7 +4027,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/simpress/01/06070000.xhp#hd_id3150658.16
 #, fuzzy
 msgid  "Browse"
-msgstr "Se gjennom"
+msgstr "Bla gjennom"
 
 #: source/text/simpress/01/06070000.xhp#par_id3156061.58
 msgid  "\<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:TP_ANIMATION:BTN_SEARCH\"\>Locate the file you want to open.\</ahelp\>"
@@ -4065,7 +4065,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/simpress/01/06070000.xhp#hd_id3155401.21
 #, fuzzy
 msgid  "Browse"
-msgstr "Se gjennom"
+msgstr "Bla gjennom"
 
 #: source/text/simpress/01/06070000.xhp#par_id3147171.63
 #, fuzzy
@@ -7272,7 +7272,7 @@ msgstr "Forbindelseslinje med sirkler"
 #: source/text/simpress/02/10100000.xhp#hd_id3154265.30
 #, fuzzy
 msgid  "Line Connector"
-msgstr "Linjeforbindelse"
+msgstr "Forbindelseslinje"
 
 #: source/text/simpress/02/10100000.xhp#par_id3148906.31
 msgid  "\<ahelp hid=\".uno:ConnectorLines\"\>Draws a connector that bends near a gluepoint. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release. To adjust the length of the line segment between a bend point and a gluepoint, click the connector and drag the bend point.\</ahelp\>"
@@ -7542,7 +7542,7 @@ msgstr "Bøyd forbindelseslinje"
 #: source/text/simpress/02/10100000.xhp#hd_id3149551.75
 #, fuzzy
 msgid  "Curved Connector Starts with Arrow"
-msgstr "Bøyd forbindelseslinje med piler"
+msgstr "Bøyd forbindelseslinje som begynner med pil"
 
 #: source/text/simpress/02/10100000.xhp#par_id3149568.76
 msgid  "\<ahelp hid=\".uno:ConnectorCurveArrowStart\"\>Draws a curved line connector with an arrow at the starting point. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release.\</ahelp\>"
@@ -9130,8 +9130,9 @@ msgid  "To convert an object to a curved
 msgstr "For å gjøre om et objekt til en kurveform:"
 
 #: source/text/simpress/guide/3d_create.xhp#par_id3147295.35
+#, fuzzy
 msgid  "Select a 2D object on the slide or page."
-msgstr "Marker et 2D-objekt på lysbildet eller siden."
+msgstr "Merk et 2D-objekt på lysbildet eller siden."
 
 #: source/text/simpress/guide/3d_create.xhp#par_id3150654.54
 msgid  "Right-click the object and choose \<emph\>Convert - To Curve\</emph\>."

Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/nb/help_smath.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/nb/help_smath.po?rev=1456216&r1=1456215&r2=1456216&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/nb/help_smath.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/nb/help_smath.po Wed Mar 13 22:29:30 2013
@@ -5377,7 +5377,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/smath/01/03091508.xhp#par_id3181050.252
 #, fuzzy
 msgid  "Left and right square bracket"
-msgstr "Hakeparentes til venstre og høyre"
+msgstr "Hakeparentes til venstre eller høyre"
 
 #: source/text/smath/01/03091508.xhp#par_id3181078
 msgid  "\<image id=\"img_id3181084\" src=\"starmath/res/al21823.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3181084\"\>Icon\</alt\>\</image\>"
@@ -5395,7 +5395,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/smath/01/03091508.xhp#par_id3181350.259
 #, fuzzy
 msgid  "Left and right vertical line"
-msgstr "Loddrett enkeltlinje til venstre og høyre"
+msgstr "Loddrett linje til venstre eller høyre"
 
 #: source/text/smath/01/03091508.xhp#par_id3181377
 msgid  "\<image id=\"img_id3181384\" src=\"starmath/res/al21806.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3181384\"\>Icon\</alt\>\</image\>"
@@ -5422,7 +5422,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/smath/01/03091508.xhp#par_id3181794.257
 #, fuzzy
 msgid  "Left and right pointed bracket"
-msgstr "Vinkelparentes til venstre og høyre"
+msgstr "Vinkelparentes til venstre eller høyre"
 
 #: source/text/smath/01/03091508.xhp#par_id3181822
 msgid  "\<image id=\"img_id3181828\" src=\"starmath/res/al21821.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3181828\"\>Icon\</alt\>\</image\>"
@@ -5534,12 +5534,12 @@ msgstr "Skalerbar nedre krøllparentes
 #: source/text/smath/01/03091508.xhp#par_id3183456.263
 #, fuzzy
 msgid  "Left and right line with lower edges"
-msgstr "Loddrett linje til venstre og høyre, med en liten hake nederst"
+msgstr "Loddrett linje til venstre eller høyre, med en liten hake nederst"
 
 #: source/text/smath/01/03091508.xhp#par_id3183565.265
 #, fuzzy
 msgid  "Left and right line with upper edges"
-msgstr "Loddrett linje til venstre og høyre, med en liten hake øverst"
+msgstr "Loddrett linje til venstre eller høyre, med en liten hake øverst"
 
 #: source/text/smath/01/03091508.xhp#par_idN12F9F
 msgid  "\<item type=\"literal\"\>\\lbrace \\rbrace\</item\> or \<item type=\"literal\"\>\\{ \\}\</item\>"

Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/nb/help_swriter.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/nb/help_swriter.po?rev=1456216&r1=1456215&r2=1456216&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/nb/help_swriter.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/nb/help_swriter.po Wed Mar 13 22:29:30 2013
@@ -3688,7 +3688,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/swriter/01/04060000.xhp#tit
 #, fuzzy
 msgid  "Caption"
-msgstr "Bildetekste"
+msgstr "Bildetekst"
 
 #: source/text/swriter/01/04060000.xhp#hd_id3147173.1
 msgid  "\<link href=\"text/swriter/01/04060000.xhp\" name=\"Caption\"\>Caption\</link\>"
@@ -8345,7 +8345,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/swriter/01/04180400.xhp#tit
 #, fuzzy
 msgid  "Exchange Database"
-msgstr "Bytte database"
+msgstr "Bytt database"
 
 #: source/text/swriter/01/04180400.xhp#bm_id3145799
 msgid  "\<bookmark_value\>databases; exchanging\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>address books; exchanging\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exchanging databases\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>replacing;databases\</bookmark_value\>"
@@ -15097,7 +15097,7 @@ msgstr ""
 #: source/text/swriter/01/mailmerge08.xhp#par_idN105A2
 #, fuzzy
 msgid  "To"
-msgstr "til"
+msgstr "Til:"
 
 #: source/text/swriter/01/mailmerge08.xhp#par_idN105A6
 msgid  "\<ahelp hid=\".\"\>Enter the number of the last record to include in the mail merge.\</ahelp\>"
@@ -16268,8 +16268,9 @@ msgid  "Promote One Level With Subpoints
 msgstr "Ett nivå opp med underpunkter"
 
 #: source/text/swriter/02/06090000.xhp#tit
+#, fuzzy
 msgid  "Insert Unnumbered Entry"
-msgstr "Sett inn unummerert oppføring"
+msgstr "Sett inn unummert oppføring"
 
 #: source/text/swriter/02/06090000.xhp#hd_id3154505.1
 msgid  "\<link href=\"text/swriter/02/06090000.xhp\" name=\"Insert Unnumbered Entry\"\>Insert Unnumbered Entry\</link\>"

Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/nb/instsetoo_native.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/nb/instsetoo_native.po?rev=1456216&r1=1456215&r2=1456216&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/nb/instsetoo_native.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/nb/instsetoo_native.po Wed Mar 13 22:29:30 2013
@@ -933,7 +933,7 @@ msgstr "Sletter tjenester"
 
 #: inc_openoffice/windows/msi_languages/ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_18
 msgid  "Service: [1]"
-msgstr "Tjeneste: [1]"
+msgstr "Tjeneste: [2]"
 
 #: inc_openoffice/windows/msi_languages/ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_19
 msgid  "Creating duplicate files"
@@ -1109,7 +1109,7 @@ msgstr "Registrerer programidentifikator
 
 #: inc_openoffice/windows/msi_languages/ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_62
 msgid  "ProgID: [1]"
-msgstr "Prog-ID: [1]"
+msgstr "Programidentifikator: [1]"
 
 #: inc_openoffice/windows/msi_languages/ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_63
 msgid  "Registering type libraries"
@@ -1117,7 +1117,7 @@ msgstr "Registrerer typebibliotek"
 
 #: inc_openoffice/windows/msi_languages/ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_64
 msgid  "LibID: [1]"
-msgstr "Bib-ID: [1]"
+msgstr "Biblioteksidentifikator: [1]"
 
 #: inc_openoffice/windows/msi_languages/ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_65
 msgid  "Registering user"
@@ -1141,7 +1141,7 @@ msgstr "Oppdaterer miljøstrenger"
 
 #: inc_openoffice/windows/msi_languages/ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_70
 msgid  "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
-msgstr "Nøkkel: [1], Verdi: [2], Handling: [3]"
+msgstr "Navn:  [1], Verdi:  [2],  Handling: [3]"
 
 #: inc_openoffice/windows/msi_languages/ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_71
 msgid  "Removing applications"
@@ -1173,7 +1173,7 @@ msgstr "Fjerner INI-filoppføringer"
 
 #: inc_openoffice/windows/msi_languages/ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_78
 msgid  "File: [1],  Section: [2],  Key: [3], Value: [4]"
-msgstr "Fil: [1],  Bolk: [2],  Nøkkel: [3], Verdi: [4]"
+msgstr "Fil: [1],  Bolk: [2],  Nøkkel: [3], Verdi [4]"
 
 #: inc_openoffice/windows/msi_languages/ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_79
 msgid  "Removing ODBC components"
@@ -1241,7 +1241,7 @@ msgstr "Starter tjenester"
 
 #: inc_openoffice/windows/msi_languages/ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_95
 msgid  "Service: [1]"
-msgstr "Tjeneste: [2]"
+msgstr "Tjeneste: [1]"
 
 #: inc_openoffice/windows/msi_languages/ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_96
 msgid  "Stopping services"
@@ -1781,7 +1781,7 @@ msgstr "&Avslutt"
 
 #: inc_openoffice/windows/msi_languages/Control.ulf#OOO_CONTROL_107
 msgid  "&Ignore"
-msgstr "&Overse"
+msgstr "&Ignorer"
 
 #: inc_openoffice/windows/msi_languages/Control.ulf#OOO_CONTROL_108
 msgid  "&Retry"
@@ -2037,7 +2037,7 @@ msgstr ""
 
 #: inc_openoffice/windows/msi_languages/Control.ulf#OOO_CONTROL_187
 msgid  "Click Finish to exit the wizard."
-msgstr "Trykk «Ferdig» for å avslutte veiviseren."
+msgstr "Trykk «Fullfør» for å avslutte veiviseren."
 
 #: inc_openoffice/windows/msi_languages/Control.ulf#OOO_CONTROL_188
 msgid  "You can either keep any existing installed elements on your system to continue this installation at a later time or you can restore your system to its original state prior to the installation."

Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/nb/javainstaller2.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/nb/javainstaller2.po?rev=1456216&r1=1456215&r2=1456216&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/nb/javainstaller2.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/nb/javainstaller2.po Wed Mar 13 22:29:30 2013
@@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "Størrelse (kB):"
 
 #: src/Localization/setupstrings.ulf#STRING_CHOOSEINSTALLATIONTYPE1
 msgid  "Select the Type of Installation"
-msgstr "Velg installasjonstype"
+msgstr "Velg avinstallasjonstype"
 
 #: src/Localization/setupstrings.ulf#STRING_CHOOSEINSTALLATIONTYPE2
 msgid  "Select the type of installation that best suits your needs:"
@@ -441,7 +441,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/Localization/setupstrings.ulf#STRING_PROLOGUE_2
 msgid  "'Back' returns you to the previous page."
-msgstr "«Forrige» går til den forrige sida."
+msgstr "«Tilbake» går til forrige side"
 
 #: src/Localization/setupstrings.ulf#STRING_PROLOGUE_3
 msgid  "'Next' takes you to the next page. "