You are viewing a plain text version of this content. The canonical link for it is here.
Posted to commits@openoffice.apache.org by ja...@apache.org on 2013/03/14 00:17:24 UTC
svn commit: r1456266 [4/5] -
/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/uk/
Modified: openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/uk/scp2.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/uk/scp2.po?rev=1456266&r1=1456265&r2=1456266&view=diff
==============================================================================
--- openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/uk/scp2.po (original)
+++ openoffice/branches/l10n/main/l10ntools/lang/uk/scp2.po Wed Mar 13 23:17:22 2013
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
#: source/activex/module_activex.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACTIVEXCONTROL
msgid "ActiveX Control"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½Ñ ÐºÐµÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ActiveX"
#: source/activex/module_activex.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACTIVEXCONTROL
msgid "Component to enable Microsoft Internet Explorer to display %PRODUCTNAME documents."
@@ -45,31 +45,31 @@ msgstr ""
#: source/base/registryitem_base.ulf#STR_REG_VAL_OO_DATABASE
msgid "OpenDocument Database"
-msgstr ""
+msgstr "Ðаза даниÑ
OpenDocument"
#: source/base/module_base.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_BASE
msgid "%PRODUCTNAME Base"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Base"
#: source/base/module_base.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_BASE
msgid "Create and edit databases by using %PRODUCTNAME Base."
-msgstr ""
+msgstr "СÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ñа ÑедагÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð±Ð°Ð· даниÑ
%PRODUCTNAME Base.."
#: source/base/module_base.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_BASE_BIN
msgid "Program Module"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑогÑамний модÑлÑ"
#: source/base/module_base.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_BASE_BIN
msgid "The application %PRODUCTNAME Base"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑогÑама %PRODUCTNAME Base"
#: source/base/module_base.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_BASE_HELP
msgid "%PRODUCTNAME Base Help"
-msgstr ""
+msgstr "ÐовÑдка з %PRODUCTNAME Base"
#: source/base/module_base.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_BASE_HELP
msgid "Help about %PRODUCTNAME Base"
-msgstr ""
+msgstr "ÐовÑдка по %PRODUCTNAME Base"
#: source/binfilter/module_binfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_BINFILTER
msgid "Legacy Filters"
@@ -117,7 +117,7 @@ msgstr ""
#: source/calc/folderitem_calc.ulf#STR_FI_NAME_TABELLENDOKUMENT
msgid "Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "ÐлекÑÑонна ÑаблиÑÑ"
#: source/calc/folderitem_calc.ulf#STR_FI_TOOLTIP_CALC
msgid "Perform calculation, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
@@ -125,19 +125,19 @@ msgstr ""
#: source/calc/registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_SO60_SPREADSHEET
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "ÐлекÑÑонна ÑаблиÑÑ %PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION"
#: source/calc/registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_SO60_CALC_TEMPLATE
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet Template"
-msgstr ""
+msgstr "Шаблон елекÑÑÐ¾Ð½Ð½Ð¾Ñ ÑаблиÑÑ %PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION"
#: source/calc/registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_OO_CALC
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "ÐлекÑÑонна ÑаблиÑÑ OpenDocument"
#: source/calc/registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_OO_CALC_TEMPLATE
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
-msgstr ""
+msgstr "Шаблон елекÑÑÐ¾Ð½Ð½Ð¾Ñ ÑаблиÑÑ OpenDocument"
#: source/calc/registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_MS_EXCEL_WORKSHEET_OLD
msgid "Microsoft Excel 97-2003 Worksheet"
@@ -157,11 +157,11 @@ msgstr ""
#: source/calc/registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_NEW
msgid "&New"
-msgstr ""
+msgstr "&Ðовий"
#: source/calc/module_calc.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_CALC
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Сalc"
#: source/calc/module_calc.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_CALC
msgid "Perform calculation, analyze information and manage lists in spreadsheets by using %PRODUCTNAME Calc."
@@ -169,23 +169,23 @@ msgstr ""
#: source/calc/module_calc.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_CALC_BIN
msgid "Program Module"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑогÑамний модÑлÑ"
#: source/calc/module_calc.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_CALC_BIN
msgid "The application %PRODUCTNAME Calc"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑогÑама %PRODUCTNAME Сalc"
#: source/calc/module_calc.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_CALC_HELP
msgid "%PRODUCTNAME Calc Help"
-msgstr ""
+msgstr "ÐовÑдка з %PRODUCTNAME Calc"
#: source/calc/module_calc.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_CALC_HELP
msgid "Help about %PRODUCTNAME Calc"
-msgstr ""
+msgstr "ÐовÑдка пÑо %PRODUCTNAME Calc"
#: source/calc/module_calc.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ADDINS
msgid "Add-in"
-msgstr ""
+msgstr "ÐодаÑковий модÑлÑ"
#: source/calc/module_calc.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ADDINS
msgid "Add-ins are additional programs that make new functions available in %PRODUCTNAME Calc."
@@ -193,27 +193,27 @@ msgstr ""
#: source/draw/registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_SO60_DRAWING
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing"
-msgstr ""
+msgstr "ÑиÑÑнок %PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION"
#: source/draw/registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_SO60_DRAW_TEMPLATE
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing Template"
-msgstr ""
+msgstr "Ñаблон ÑиÑÑнка %PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION"
#: source/draw/registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_OO_DRAW
msgid "OpenDocument Drawing"
-msgstr ""
+msgstr "РиÑÑнок OpenDocument"
#: source/draw/registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_OO_DRAW_TEMPLATE
msgid "OpenDocument Drawing Template"
-msgstr ""
+msgstr "Шаблон ÑиÑÑнка OpenDocument"
#: source/draw/registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_NEW
msgid "&New"
-msgstr ""
+msgstr "&Ðовий"
#: source/draw/folderitem_draw.ulf#STR_FI_NAME_ZEICHNUNG
msgid "Drawing"
-msgstr ""
+msgstr "РиÑÑнок"
#: source/draw/folderitem_draw.ulf#STR_FI_TOOLTIP_DRAW
msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw."
@@ -221,7 +221,7 @@ msgstr ""
#: source/draw/module_draw.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW
msgid "%PRODUCTNAME Draw"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Draw"
#: source/draw/module_draw.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW
msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using %PRODUCTNAME Draw."
@@ -229,23 +229,23 @@ msgstr ""
#: source/draw/module_draw.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_BIN
msgid "Program Module"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑогÑамний модÑлÑ"
#: source/draw/module_draw.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW_BIN
msgid "The application %PRODUCTNAME Draw"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑогÑама %PRODUCTNAME Draw"
#: source/draw/module_draw.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_HELP
msgid "%PRODUCTNAME Draw Help"
-msgstr ""
+msgstr "ÐовÑдка з %PRODUCTNAME Draw"
#: source/draw/module_draw.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW_HELP
msgid "Help about %PRODUCTNAME Draw"
-msgstr ""
+msgstr "ÐовÑдка пÑо %PRODUCTNAME Draw"
#: source/gnome/module_gnome.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GNOME
msgid "GNOME Integration"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑегÑаÑÑÑ Ð· GNOME"
#: source/gnome/module_gnome.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GNOME
msgid "System integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION into Gnome Desktop Environment."
@@ -253,127 +253,127 @@ msgstr ""
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT
msgid "Graphics Filters"
-msgstr ""
+msgstr "ФÑлÑÑÑи гÑаÑÑÑниÑ
об'ÑкÑÑв'"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT
msgid "Additional filters required to read alien graphic formats."
-msgstr ""
+msgstr "ÐодаÑÐºÐ¾Ð²Ñ ÑÑлÑÑÑи, поÑÑÑÐ±Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ ÑиÑÐ°Ð½Ð½Ñ ÑÑоÑоннÑÑ
гÑаÑÑÑниÑ
ÑоÑмаÑÑв."
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ADOBE
msgid "Adobe Photoshop Import Filter"
-msgstr ""
+msgstr "ФÑлÑÑÑ ÑмпоÑÑÑ Adobe Photoshop"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ADOBE
msgid "Adobe Photoshop Import Filter"
-msgstr ""
+msgstr "ФÑлÑÑÑ ÑмпоÑÑÑ Adobe Photoshop"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TGA
msgid "TGA Import"
-msgstr ""
+msgstr "ÐмпоÑÑ TGA"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TGA
msgid "TGA TrueVision TARGA Import Filter"
-msgstr ""
+msgstr "ФÑлÑÑÑ ÑмпоÑÑÑ TGA TrueVision TARGA"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_EPS
msgid "EPS Import/Export Filter"
-msgstr ""
+msgstr "ФÑлÑÑÑ ÑмпоÑÑÑ Ñа екÑпоÑÑÑ EPS"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_EPS
msgid "Encapsulated Postscript Import/Export Filter"
-msgstr ""
+msgstr "ФÑлÑÑÑ ÑмпоÑÑÑ Ñа екÑпоÑÑÑ Encapsulated Postscript"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_XPM
msgid "XPM Export Filter"
-msgstr ""
+msgstr "ФÑлÑÑÑ ÐµÐºÑпоÑÑÑ XPM"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_XPM
msgid "XPM Export Filter"
-msgstr ""
+msgstr "ФÑлÑÑÑ ÐµÐºÑпоÑÑÑ XPM"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PBMP
msgid "Portable Bitmap Import/Export"
-msgstr ""
+msgstr "ÐмпоÑÑ Ñа екÑпоÑÑ Portable Bitmap"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PBMP
msgid "Portable Bitmap Import/Export Filters"
-msgstr ""
+msgstr "ФÑлÑÑÑи ÑмпоÑÑÑ Ñа екÑпоÑÑÑ Portable Bitmap"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SUNRST
msgid "SUN Rasterfile Import/Export"
-msgstr ""
+msgstr "ÐмпоÑÑ Ñа екÑпоÑÑ SUN Rasterfile"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SUNRST
msgid "SUN Rasterfile Import/Export Filters"
-msgstr ""
+msgstr "ФÑлÑÑÑи ÑмпоÑÑÑ Ñа екÑпоÑÑÑ SUN Rasterfile"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ACAD
msgid "AutoCAD Import"
-msgstr ""
+msgstr "ÐмпоÑÑ AutoCAD"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ACAD
msgid "AutoCAD Import Filter"
-msgstr ""
+msgstr "ФÑлÑÑÑ ÑмпоÑÑÑ AutoCAD"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_KODAC
msgid "Kodak Photo-CD Import"
-msgstr ""
+msgstr "ÐмпоÑÑ Kodak Photo-CD"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_KODAC
msgid "Kodak Photo-CD Import Filter"
-msgstr ""
+msgstr "ФÑлÑÑÑ ÑмпоÑÑÑ Kodak Photo-CD"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_MACPICT
msgid "Mac-Pict Import/Export"
-msgstr ""
+msgstr "ÐмпоÑÑ Ñа екÑпоÑÑ Mac-Pict"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_MACPICT
msgid "Mac-Pict Import/Export Filters"
-msgstr ""
+msgstr "ФÑлÑÑÑи ÑмпоÑÑÑ Ñа екÑпоÑÑÑ Mac-Pict"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_OS2META
msgid "OS/2 Metafile Import/Export"
-msgstr ""
+msgstr "ÐмпоÑÑ Ñа екÑпоÑÑ OS/2 Metafile"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_OS2META
msgid "OS/2 Metafile Import/Export Filters"
-msgstr ""
+msgstr "ФÑлÑÑÑи ÑмпоÑÑÑ Ñа екÑпоÑÑÑ OS/2 Metafile"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PCX
msgid "PCX Import"
-msgstr ""
+msgstr "ÐмпоÑÑ PCX"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PCX
msgid "Z-Soft PCX Import"
-msgstr ""
+msgstr "ФÑлÑÑÑ ÑмпоÑÑÑ Z-Soft PCX"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TIFF
msgid "TIFF Import/Export"
-msgstr ""
+msgstr "ÐмпоÑÑ / екÑпоÑÑ TIFF"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TIFF
msgid "TIFF Import and Export Filter"
-msgstr ""
+msgstr "ФÑлÑÑÑ ÑмпоÑÑÑ Ñа екÑпоÑÑÑ TIFF"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SVG
msgid "SVG Export"
-msgstr ""
+msgstr "ÐкÑпоÑÑ SVG"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SVG
msgid "SVG Export Filter"
-msgstr ""
+msgstr "ФÑлÑÑÑ ÐµÐºÑпоÑÑÑ SVG"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_FLASH
msgid "Macromedia Flash (SWF)"
-msgstr ""
+msgstr "Macromedia Flash (SWF)"
#: source/graphicfilter/module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_FLASH
msgid "Macromedia Flash (SWF) Export Filter"
-msgstr ""
+msgstr "ФÑлÑÑÑ ÐµÐºÑпоÑÑÑ Macromedia Flash (SWF)"
#: source/impress/folderitem_impress.ulf#STR_FI_NAME_PRAESENTATION
msgid "Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑезенÑаÑÑÑ"
#: source/impress/folderitem_impress.ulf#STR_FI_TOOLTIP_IMPRESS
msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using Impress."
@@ -381,23 +381,23 @@ msgstr ""
#: source/impress/registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_SO60_SHOW
msgid "Show"
-msgstr ""
+msgstr "ÐоказаÑи"
#: source/impress/registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_SO60_PRESENT
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "пÑезенÑаÑÑÑ %PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION"
#: source/impress/registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_SO60_IMPRESS_TEMPLATE
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation Template"
-msgstr ""
+msgstr "Ñаблон пÑезенÑаÑÑÑ %PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION"
#: source/impress/registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_OO_PRESENT
msgid "OpenDocument Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑезенÑаÑÑÑ OpenDocument"
#: source/impress/registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_OO_PRESENT_TEMPLATE
msgid "OpenDocument Presentation Template"
-msgstr ""
+msgstr "Шаблон пÑезенÑаÑÑÑ OpenDocument"
#: source/impress/registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_PRESENTATION_OLD
msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Presentation"
@@ -421,11 +421,11 @@ msgstr ""
#: source/impress/registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_NEW
msgid "&New"
-msgstr ""
+msgstr "&СÑвоÑиÑи"
#: source/impress/module_impress.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS
msgid "%PRODUCTNAME Impress"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Impress"
#: source/impress/module_impress.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS
msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using %PRODUCTNAME Impress."
@@ -433,19 +433,19 @@ msgstr ""
#: source/impress/module_impress.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS_BIN
msgid "Program Module"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑогÑамний модÑлÑ"
#: source/impress/module_impress.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS_BIN
msgid "The application %PRODUCTNAME Impress"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑогÑама %PRODUCTNAME Impress"
#: source/impress/module_impress.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS_HELP
msgid "%PRODUCTNAME Impress Help"
-msgstr ""
+msgstr "ÐовÑдка з %PRODUCTNAME Impress"
#: source/impress/module_impress.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS_HELP
msgid "Help about %PRODUCTNAME Impress"
-msgstr ""
+msgstr "ÐовÑдка з %PRODUCTNAME Impress"
#: source/impress/module_ogltrans.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_OGLTRANS
msgid "OpenGL slide transitions for %PRODUCTNAME Impress"
@@ -457,7 +457,7 @@ msgstr ""
#: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER
msgid "Mobile Device Filters"
-msgstr ""
+msgstr "ФÑлÑÑÑи Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð¾Ð±ÑлÑниÑ
пÑиÑÑÑоÑв"
#: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER
msgid "Text and spreadsheet filters to support import/export for Palm handheld or Pocket PC (Java required)."
@@ -465,103 +465,103 @@ msgstr ""
#: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM
msgid "Palm"
-msgstr ""
+msgstr "Palm"
#: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM
msgid "Filters for Palm OS compatible handhelds"
-msgstr ""
+msgstr "ФÑлÑÑÑи Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑиÑÑÑоÑв, ÑÑмÑÑниÑ
з Palm OS"
#: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM_APORTISDOC
msgid "AportisDoc"
-msgstr ""
+msgstr "AportisDoc"
#: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM_APORTISDOC
msgid "Support for the AportisDoc format"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑдÑÑимка ÑоÑмаÑÑ AportisDoc"
#: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC
msgid "Pocket PC"
-msgstr ""
+msgstr "Pocket PC"
#: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_WNT
msgid "Filters and ActiveSync support for Pocket PC compatible handhelds"
-msgstr ""
+msgstr "ФÑлÑÑÑи Ñа пÑдÑÑимка ActiveSync Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑиÑÑÑоÑв, ÑÑмÑÑниÑ
з Pocket PC."
#: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_UNIX
msgid "Filters for Pocket PC compatible handhelds."
-msgstr ""
+msgstr "ФÑлÑÑÑи Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑиÑÑÑоÑв, ÑÑмÑÑниÑ
з Pocket PC."
#: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_WORD
msgid "Pocket Word"
-msgstr ""
+msgstr "Pocket Word"
#: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_WORD
msgid "Support for Pocket Word"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑдÑÑимка ÑоÑмаÑÑ Pocket Word"
#: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_EXCEL
msgid "Pocket Excel"
-msgstr ""
+msgstr "Pocket Excel"
#: source/javafilter/module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_EXCEL
msgid "Support for Pocket Excel"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑдÑÑимка ÑоÑмаÑÑ Pocket Excel"
#: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__43887C67_4D5D_4127_BAAC_87A288494C7C_
msgid "Pocket Excel"
-msgstr ""
+msgstr "Pocket Excel"
#: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__43887C67_4D5D_4127_BAAC_87A288494C7C__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION
msgid "Pocket Excel Workbook"
-msgstr ""
+msgstr "Ðнижка Pocket Excel"
#: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__BDD611C3_7BAB_460F_8711_5B9AC9EF6020_
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
#: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__BDD611C3_7BAB_460F_8711_5B9AC9EF6020__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION
msgid "%PRODUCTNAME Writer XML Document"
-msgstr ""
+msgstr "XML докÑÐ¼ÐµÐ½Ñ %PRODUCTNAME Writer"
#: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__C6AB3E74_9F4F_4370_8120_A8A6FABB7A7C_
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Сalc"
#: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__C6AB3E74_9F4F_4370_8120_A8A6FABB7A7C__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION
msgid "%PRODUCTNAME Calc XML Document"
-msgstr ""
+msgstr "XML докÑÐ¼ÐµÐ½Ñ %PRODUCTNAME Calc"
#: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__CB43F086_838D_4FA4_B5F6_3406B9A57439_
msgid "Pocket Word"
-msgstr ""
+msgstr "Pocket Word"
#: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__CB43F086_838D_4FA4_B5F6_3406B9A57439__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION
msgid "Pocket Word Document - Pocket PC"
-msgstr ""
+msgstr "ÐокÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Pocket Word - Pocket PC"
#: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE_HKLM_SOFT_SUN_STAROFFICE_XMERGESYNC_MSGS_ERROR_CLASSPATH
msgid "The %PRODUCTNAME mobile device filters cannot be located."
-msgstr ""
+msgstr "ФÑлÑÑÑ %PRODUCTNAME Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð¾Ð±ÑлÑниÑ
пÑиÑÑÑоÑв не знайдено."
#: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE_HKLM_SOFT_SUN_STAROFFICE_XMERGESYNC_MSGS_ERROR_JAVA
msgid "A Java 1.4 installation cannot be located."
-msgstr ""
+msgstr "Ðеможливо знайÑи вÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Java 1.4."
#: source/javafilter/registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE_HKLM_SOFT_SUN_STAROFFICE_XMERGESYNC_MSGS_ERROR_JAVAINIT
msgid "There was an error while initializing the Java Runtime Environment."
-msgstr ""
+msgstr "Ðомилка пÑд ÑÐ°Ñ ÑнÑÑÑалÑзаÑÑÑ Ð²ÑÑÑÑалÑÐ½Ð¾Ñ Ð¼Ð°Ñини Java."
#: source/kde/module_kde.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_KDE
msgid "KDE Integration"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑегÑаÑÑÑ Ð· KDE"
#: source/kde/module_kde.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_KDE
msgid "System integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION into KDE."
-msgstr ""
+msgstr "СиÑÑемна ÑнÑегÑаÑÑÑ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION з KDE."
#: source/math/module_math.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_MATH
msgid "%PRODUCTNAME Math"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Math"
#: source/math/module_math.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_MATH
msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using %PRODUCTNAME Math."
@@ -569,47 +569,48 @@ msgstr ""
#: source/math/module_math.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_MATH_BIN
msgid "Program Module"
-msgstr ""
+msgstr "ÐодÑÐ»Ñ Ð¿ÑогÑами"
#: source/math/module_math.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_MATH_BIN
msgid "The application %PRODUCTNAME Math"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑогÑама %PRODUCTNAME Math"
#: source/math/module_math.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_MATH_HELP
msgid "%PRODUCTNAME Math Help"
-msgstr ""
+msgstr "ÐовÑдка з %PRODUCTNAME Math"
#: source/math/module_math.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_MATH_HELP
msgid "Help about %PRODUCTNAME Math"
-msgstr ""
+msgstr "ÐовÑдка з %PRODUCTNAME Math"
#: source/math/folderitem_math.ulf#STR_FI_TOOLTIP_MATH
msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using Math."
-msgstr ""
+msgstr "СÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ñа ÑедагÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð°ÑковиÑ
ÑоÑмÑл Ñа ÑÑвнÑнÑ."
#: source/math/registryitem_math.ulf#STR_REG_VAL_SO60_FORMULA
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Formula"
-msgstr ""
+msgstr "ÑоÑмÑла %PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION"
#: source/math/registryitem_math.ulf#STR_REG_VAL_OO_FORMULA
msgid "OpenDocument Formula"
-msgstr ""
+msgstr "ФоÑмÑла OpenDocument"
#: source/math/registryitem_math.ulf#STR_REG_VAL_NEW
msgid "&New"
-msgstr ""
+msgstr "&СÑвоÑиÑи"
#: source/onlineupdate/module_onlineupdate.ulf#STR_NAME_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE
msgid "Online Update"
-msgstr ""
+msgstr "ÐеÑевÑÑка оновленÑ"
#: source/onlineupdate/module_onlineupdate.ulf#STR_DESC_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE
msgid "Get automatically notified when a new update of %PRODUCTNAME becomes available."
msgstr ""
#: source/ooo/registryitem_ooo.ulf#STR_REG_VAL_INSTALL
+#, fuzzy
msgid "&Install"
-msgstr ""
+msgstr "&ÐÑÑановиÑи"
#: source/ooo/registryitem_ooo.ulf#STR_REG_VAL_SO60_CONFIGFILE
msgid "OpenOffice.org 1.1 Configuration File"
@@ -620,40 +621,49 @@ msgid "office productivity suite based
msgstr ""
#: source/ooo/registryitem_ooo.ulf#STR_REG_VAL_NEW
+#, fuzzy
msgid "&New"
-msgstr ""
+msgstr "&Ðовий"
#: source/ooo/registryitem_ooo.ulf#STR_REG_VAL_SO50_TEMPLATE_OOO
+#, fuzzy
msgid "StarOffice 5.0 Template"
-msgstr ""
+msgstr "Шаблон StarOffice 5.0"
#: source/ooo/module_systemint.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SYSTEMINTEGRATION
+#, fuzzy
msgid "Desktop integration"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑегÑаÑÑÑ Ð· ÑобоÑим ÑÑолом"
#: source/ooo/module_systemint.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_SYSTEMINTEGRATION
+#, fuzzy
msgid "Desktop integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑегÑаÑÑÑ Ð· ÑобоÑим ÑÑолом %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
#: source/ooo/module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_ROOT_OSL
+#, fuzzy
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_ROOT_OSL
+#, fuzzy
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG
+#, fuzzy
msgid "%PRODUCTNAME Program Modules"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑогÑÐ°Ð¼Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÑÐ»Ñ %PRODUCTNAME"
#: source/ooo/module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG
+#, fuzzy
msgid "List of all installable %PRODUCTNAME modules."
-msgstr ""
+msgstr "СпиÑок вÑÑÑ
модÑлÑв %PRODUCTNAME."
#: source/ooo/module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL
+#, fuzzy
msgid "Optional Components"
-msgstr ""
+msgstr "ÐодаÑÐºÐ¾Ð²Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¾Ð½ÐµÐ½Ñи"
#: source/ooo/module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL
msgid "Common components and additional programs shared by all %PRODUCTNAME programs."
@@ -668,736 +678,907 @@ msgid "Spelling and hyphenation diction
msgstr ""
#: source/ooo/module_java.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVA
+#, fuzzy
msgid "Java Runtime Environment (%JAVAVERSION)"
-msgstr ""
+msgstr "СеÑедовиÑе Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Java (%JAVAVERSION)"
#: source/ooo/module_java.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVA
+#, fuzzy
msgid "Component for setting up the Java Environment"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ¾Ð¼Ð¿Ð¾Ð½ÐµÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ð»Ð°ÑÑовÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¾ÑоÑÐµÐ½Ð½Ñ Java"
#: source/ooo/module_headless.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_HEADLESS
+#, fuzzy
msgid "Headless application support"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑдÑÑимка запÑÑÐºÑ Ð±ÐµÐ· ÑнÑеÑÑейÑÑ"
#: source/ooo/module_headless.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_HEADLESS
+#, fuzzy
msgid "Component for enabling use %PRODUCTNAME without a display"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ¾Ð¼Ð¿Ð¾Ð½ÐµÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑÐºÑ %PRODUCTNAME без ÑнÑеÑÑейÑÑ"
#: source/ooo/directory_ooo.ulf#STR_DIR_INFO
+#, fuzzy
msgid "Information"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑоÑмаÑÑÑ"
#: source/ooo/directory_ooo.ulf#STR_DIR_INTERNET
+#, fuzzy
msgid "Internet"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑеÑнеÑ"
#: source/ooo/directory_ooo.ulf#STR_DIR_JAVA
+#, fuzzy
msgid "Java"
-msgstr ""
+msgstr "Java"
#: source/ooo/directory_ooo.ulf#STR_DIR_FREIZEIT
+#, fuzzy
msgid "Fun&More"
-msgstr ""
+msgstr "&Ðабавки"
#: source/ooo/directory_ooo.ulf#STR_DIR_STARONE
+#, fuzzy
msgid "%PRODUCTNAME API"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME API"
#: source/ooo/directory_ooo.ulf#STR_DIR_TOURISMUS
+#, fuzzy
msgid "Travel"
-msgstr ""
+msgstr "ТÑÑизм"
#: source/ooo/directory_ooo.ulf#STR_DIR_KAPITEL
+#, fuzzy
msgid "Chapters"
-msgstr ""
+msgstr "РоздÑли"
#: source/ooo/directory_ooo.ulf#STR_DIR_DATEIEN
+#, fuzzy
msgid "Files"
-msgstr ""
+msgstr "Файли"
#: source/ooo/folderitem_ooo.ulf#STR_FI_NAME_FROMTEMPLATE
+#, fuzzy
msgid "From Template"
-msgstr ""
+msgstr "Ð ÑаблонÑ"
#: source/ooo/folderitem_ooo.ulf#STR_FI_NAME_OPENDOCUMENT
+#, fuzzy
msgid "Open Document"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑдкÑиÑи докÑменÑ"
#: source/ooo/folderitem_ooo.ulf#STR_FI_TOOLTIP_SOFFICE
msgid "The office productivity suite compatible to the open and standardized ODF document format. Supported by The Apache Software Foundation."
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_ROOT_LANGPACK
+#, fuzzy
msgid "Additional language packs"
-msgstr ""
+msgstr "ÐодаÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÑлÑ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_ROOT_LANGPACK
+#, fuzzy
msgid "Additional language packs"
-msgstr ""
+msgstr "ÐодаÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÑлÑ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US
+#, fuzzy
msgid "English"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнглÑйÑÑка"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US
+#, fuzzy
msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ð°Ð½Ð³Ð»ÑйÑÑÐºÐ¾Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE
+#, fuzzy
msgid "German"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑмеÑÑка"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE
+#, fuzzy
msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ð½ÑмеÑÑÐºÐ¾Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR
+#, fuzzy
msgid "French"
-msgstr ""
+msgstr "ФÑанÑÑзÑка"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR
+#, fuzzy
msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ ÑÑанÑÑзÑÐºÐ¾Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT
+#, fuzzy
msgid "Italian"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑалÑйÑÑка"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT
+#, fuzzy
msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ ÑÑалÑйÑÑÐºÐ¾Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES
+#, fuzzy
msgid "Spanish"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑпанÑÑка"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES
+#, fuzzy
msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ ÑÑпанÑÑÐºÐ¾Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV
+#, fuzzy
msgid "Swedish"
-msgstr ""
+msgstr "ШведÑÑка"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV
+#, fuzzy
msgid "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ ÑведÑÑÐºÐ¾Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT
+#, fuzzy
msgid "Portuguese"
-msgstr ""
+msgstr "ÐоÑÑÑгалÑÑÑка"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT
+#, fuzzy
msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ð¿Ð¾ÑÑÑгалÑÑÑÐºÐ¾Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR
+#, fuzzy
msgid "Portuguese (Brazil)"
-msgstr ""
+msgstr "ÐоÑÑÑгалÑÑÑка (ÐÑазилÑÑ)"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR
+#, fuzzy
msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ð¿Ð¾ÑÑÑгалÑÑÑÐºÐ¾Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA
+#, fuzzy
msgid "Japanese"
-msgstr ""
+msgstr "ЯпонÑÑка"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA
+#, fuzzy
msgid "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ ÑпонÑÑÐºÐ¾Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO
+#, fuzzy
msgid "Korean"
-msgstr ""
+msgstr "ÐоÑейÑÑка"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO
+#, fuzzy
msgid "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ ÐºÐ¾ÑейÑÑÐºÐ¾Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN
+#, fuzzy
msgid "Chinese (simplified)"
-msgstr ""
+msgstr "ÐиÑайÑÑка (ÑпÑоÑена)"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN
msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW
+#, fuzzy
msgid "Chinese (traditional)"
-msgstr ""
+msgstr "ÐиÑайÑÑка (ÑÑадиÑÑйна)"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW
msgid "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL
+#, fuzzy
msgid "Dutch"
-msgstr ""
+msgstr "ÐолландÑÑка"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL
+#, fuzzy
msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ð³Ð¾Ð»Ð»Ð°Ð½Ð´ÑÑÐºÐ¾Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU
+#, fuzzy
msgid "Hungarian"
-msgstr ""
+msgstr "УгоÑÑÑка"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU
+#, fuzzy
msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ ÑгоÑÑÑÐºÐ¾Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL
+#, fuzzy
msgid "Polish"
-msgstr ""
+msgstr "ÐолÑÑÑка"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL
+#, fuzzy
msgid "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑÑÐºÐ¾Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU
+#, fuzzy
msgid "Russian"
-msgstr ""
+msgstr "РоÑÑйÑÑка"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU
+#, fuzzy
msgid "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ ÑоÑÑйÑÑÐºÐ¾Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR
+#, fuzzy
msgid "Turkish"
-msgstr ""
+msgstr "ТÑÑеÑÑка"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR
+#, fuzzy
msgid "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ ÑÑÑеÑÑÐºÐ¾Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL
+#, fuzzy
msgid "Greek"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑеÑÑка"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL
+#, fuzzy
msgid "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ð³ÑеÑÑÐºÐ¾Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH
+#, fuzzy
msgid "Thai"
-msgstr ""
+msgstr "ТайÑÑка"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH
+#, fuzzy
msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ ÑайÑÑÐºÐ¾Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS
+#, fuzzy
msgid "Czech"
-msgstr ""
+msgstr "ЧеÑÑка"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS
+#, fuzzy
msgid "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ ÑеÑÑÐºÐ¾Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK
+#, fuzzy
msgid "Slovak"
-msgstr ""
+msgstr "СловаÑÑкий"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK
+#, fuzzy
msgid "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ ÑловаÑÑÐºÐ¾Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR
+#, fuzzy
msgid "Croatian"
-msgstr ""
+msgstr "ХоÑваÑÑÑка"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR
+#, fuzzy
msgid "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ñ
оÑваÑÑÑкого Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET
+#, fuzzy
msgid "Estonian"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑонÑÑка"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET
+#, fuzzy
msgid "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ ÐµÑÑонÑÑÐºÐ¾Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI
+#, fuzzy
msgid "Vietnamese"
-msgstr ""
+msgstr "Ð'ÑÑнамÑÑка"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI
+#, fuzzy
msgid "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ð²'ÑÑнамÑÑÐºÐ¾Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG
+#, fuzzy
msgid "Bulgarian"
-msgstr ""
+msgstr "ÐолгаÑÑÑка"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG
+#, fuzzy
msgid "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ð±Ð¾Ð»Ð³Ð°ÑÑÑÐºÐ¾Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM
+#, fuzzy
msgid "Khmer"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑ
меÑÑÑка"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM
+#, fuzzy
msgid "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ ÐºÑ
меÑÑÑÐºÐ¾Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN
+#, fuzzy
msgid "Punjabi"
-msgstr ""
+msgstr "ÐанджабÑ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN
+#, fuzzy
msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ð¿Ð°Ð½Ð´Ð¶Ð°Ð±Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN
+#, fuzzy
msgid "Gujarati"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑджаÑаÑÑ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN
+#, fuzzy
msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ð³ÑджаÑаÑÑ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA
+#, fuzzy
msgid "Tamil"
-msgstr ""
+msgstr "ТамÑлÑÑÑка"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA
+#, fuzzy
msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ ÑамÑлÑÑÑÐºÐ¾Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN
+#, fuzzy
msgid "Tamil"
-msgstr ""
+msgstr "ТамÑлÑÑÑка"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN
+#, fuzzy
msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ ÑамÑлÑÑÑÐºÐ¾Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI
+#, fuzzy
msgid "Hindi"
-msgstr ""
+msgstr "Ð¥ÑндÑ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI
+#, fuzzy
msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ñ
ÑÐ½Ð´Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN
+#, fuzzy
msgid "Hindi"
-msgstr ""
+msgstr "Ð¥ÑндÑ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN
+#, fuzzy
msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ñ
ÑÐ½Ð´Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST
+#, fuzzy
msgid "Southern Sotho (Sutu)"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑвденний ÑоÑо (ÑÑÑÑ)"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST
msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN
+#, fuzzy
msgid "Tswana"
-msgstr ""
+msgstr "ТÑвана"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN
+#, fuzzy
msgid "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ ÑÑвана Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH
+#, fuzzy
msgid "Xhosa"
-msgstr ""
+msgstr "ÐоÑа"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH
+#, fuzzy
msgid "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ ÐºÐ¾Ñа Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU
+#, fuzzy
msgid "Zulu"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑлÑÑÑка"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU
+#, fuzzy
msgid "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ð·ÑлÑÑÑÐºÐ¾Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF
+#, fuzzy
msgid "Afrikaans"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑиканÑ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF
+#, fuzzy
msgid "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ð°ÑÑÐ¸ÐºÐ°Ð½Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW
+#, fuzzy
msgid "Swahili"
-msgstr ""
+msgstr "СÑаÑ
ÑлÑ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW
+#, fuzzy
msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ ÑÑаÑ
ÑÐ»Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ
+#, fuzzy
msgid "Swahili"
-msgstr ""
+msgstr "СÑаÑ
ÑлÑ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ
+#, fuzzy
msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ ÑÑаÑ
ÑÐ»Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO
+#, fuzzy
msgid "Lao"
-msgstr ""
+msgstr "ÐаоÑÑка"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO
+#, fuzzy
msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ð»Ð°Ð¾ÑÑÐºÐ¾Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS
+#, fuzzy
msgid "Northern Sotho"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑвнÑÑний ÑоÑо"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS
+#, fuzzy
msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ð¿ÑвнÑÑного ÑоÑо Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN
+#, fuzzy
msgid "Bengali"
-msgstr ""
+msgstr "ÐенгалÑÑÑка"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN
+#, fuzzy
msgid "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ð±ÐµÐ½Ð³Ð°Ð»ÑÑÑÐºÐ¾Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD
+#, fuzzy
msgid "Bengali (Bangladesh)"
-msgstr ""
+msgstr "ÐенгалÑÑÑка (ÐангладеÑ)"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD
msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN
+#, fuzzy
msgid "Bengali (India)"
-msgstr ""
+msgstr "ÐенгалÑÑÑка"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN
msgid "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR
+#, fuzzy
msgid "Oriya"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑÑ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR
+#, fuzzy
msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ð¾ÑÑÑ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN
+#, fuzzy
msgid "Oriya"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑÑ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN
+#, fuzzy
msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ð¾ÑÑÑ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR
+#, fuzzy
msgid "Marathi"
-msgstr ""
+msgstr "ÐаÑаÑÑ
Ñ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR
+#, fuzzy
msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ð¼Ð°ÑаÑÑ
Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN
+#, fuzzy
msgid "Marathi"
-msgstr ""
+msgstr "ÐаÑаÑÑ
Ñ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN
+#, fuzzy
msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ð¼Ð°ÑаÑÑ
Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE
+#, fuzzy
msgid "Nepali"
-msgstr ""
+msgstr "ÐепалÑÑÑка"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE
+#, fuzzy
msgid "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿ÑдÑÑимки непалÑÑÑÐºÐ¾Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR
+#, fuzzy
msgid "Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑабÑÑка"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR
+#, fuzzy
msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑимки аÑабÑÑÐºÐ¾Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ð¸ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA
+#, fuzzy
msgid "Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑабÑÑка"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA
+#, fuzzy
msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑимки аÑабÑÑÐºÐ¾Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ð¸ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA
+#, fuzzy
msgid "Catalan"
-msgstr ""
+msgstr "ÐаÑалонÑÑка"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA
+#, fuzzy
msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿ÑдÑÑимки каÑалонÑÑÐºÐ¾Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA
+#, fuzzy
msgid "Danish"
-msgstr ""
+msgstr "ÐанÑÑка"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA
+#, fuzzy
msgid "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ð´Ð°Ð½ÑÑÐºÐ¾Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI
+#, fuzzy
msgid "Finnish"
-msgstr ""
+msgstr "ФÑнÑÑка"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI
+#, fuzzy
msgid "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿ÑдÑÑимки ÑÑнÑÑкого Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE
+#, fuzzy
msgid "Hebrew"
-msgstr ""
+msgstr "ÐвÑиÑ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE
+#, fuzzy
msgid "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿ÑдÑÑимки ÑвÑиÑÑ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS
+#, fuzzy
msgid "Icelandic"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑландÑÑка"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS
+#, fuzzy
msgid "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑимки ÑÑландÑÑÐºÐ¾Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB
+#, fuzzy
msgid "Norwegian (Bokmål)"
-msgstr ""
+msgstr "ÐоÑвезÑка (бÑкмол)"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB
msgid "Installs Norwegian (Bokmål) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN
+#, fuzzy
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
-msgstr ""
+msgstr "ÐоÑвезÑка (нÑноÑÑÑк)"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN
msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM
+#, fuzzy
msgid "Rhaeto-Romance"
-msgstr ""
+msgstr "РеÑо-ÑоманÑÑка"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM
+#, fuzzy
msgid "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ ÑеÑо-ÑоманÑÑÐºÐ¾Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO
+#, fuzzy
msgid "Romanian"
-msgstr ""
+msgstr "Ð ÑмÑнÑÑка"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO
+#, fuzzy
msgid "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ ÑÑмÑнÑÑÐºÐ¾Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ
+#, fuzzy
msgid "Albanian"
-msgstr ""
+msgstr "ÐлбанÑÑкий"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ
+#, fuzzy
msgid "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ð°Ð»Ð±Ð°Ð½ÑÑÐºÐ¾Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR
+#, fuzzy
msgid "Urdu"
-msgstr ""
+msgstr "УÑдÑ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR
+#, fuzzy
msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ ÑÑÐ´Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID
+#, fuzzy
msgid "Indonesian"
-msgstr ""
+msgstr "ÐндонезÑйÑÑка"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID
+#, fuzzy
msgid "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ ÑндонезÑйÑÑкого Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK
+#, fuzzy
msgid "Ukrainian"
-msgstr ""
+msgstr "УкÑаÑнÑÑка"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK
+#, fuzzy
msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ ÑкÑаÑнÑÑÐºÐ¾Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY
+#, fuzzy
msgid "Belarusian"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑлоÑÑÑÑка"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY
+#, fuzzy
msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ð±ÑлоÑÑÑÑÐºÐ¾Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL
+#, fuzzy
msgid "Slovenian"
-msgstr ""
+msgstr "СловенÑÑка"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL
+#, fuzzy
msgid "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ ÑловенÑÑÐºÐ¾Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV
+#, fuzzy
msgid "Latvian"
-msgstr ""
+msgstr "ÐаÑиÑÑка"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV
+#, fuzzy
msgid "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ð»Ð°ÑиÑÑÐºÐ¾Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT
+#, fuzzy
msgid "Lithuanian"
-msgstr ""
+msgstr "ÐиÑовÑÑка"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT
+#, fuzzy
msgid "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ð»Ð¸ÑовÑÑÐºÐ¾Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY
+#, fuzzy
msgid "Armenian"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑменÑÑкий"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY
+#, fuzzy
msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ð²ÑÑменÑÑÐºÐ¾Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU
+#, fuzzy
msgid "Basque"
-msgstr ""
+msgstr "ÐаÑкÑÑка"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU
+#, fuzzy
msgid "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ð±Ð°ÑкÑÑÐºÐ¾Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK
+#, fuzzy
msgid "Macedonian"
-msgstr ""
+msgstr "ÐакедонÑÑка"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK
+#, fuzzy
msgid "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ð¼Ð°ÐºÐµÐ´Ð¾Ð½ÑÑÐºÐ¾Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT
+#, fuzzy
msgid "Maltese"
-msgstr ""
+msgstr "ÐалÑÑÑйÑÑка"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT
+#, fuzzy
msgid "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ð¼Ð°Ð»ÑÑÑйÑÑÐºÐ¾Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY
+#, fuzzy
msgid "Welsh"
-msgstr ""
+msgstr "ÐалÑйÑÑка"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY
+#, fuzzy
msgid "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ð²Ð°Ð»ÑйÑÑÐºÐ¾Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL
+#, fuzzy
msgid "Galician"
-msgstr ""
+msgstr "ÐалÑÑÑйÑÑка"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL
+#, fuzzy
msgid "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ð³Ð°Ð»ÑÑÑйÑÑÐºÐ¾Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU
+#, fuzzy
msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr ""
+msgstr "СеÑбÑÑка (лаÑиниÑÑ)"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH
+#, fuzzy
msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr ""
+msgstr "СеÑбÑÑка (лаÑиниÑÑ)"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA
+#, fuzzy
msgid "Irish"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑланÑÑка"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA
+#, fuzzy
msgid "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ ÑÑландÑÑÐºÐ¾Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS
+#, fuzzy
msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr ""
+msgstr "СеÑбÑÑка (киÑилиÑÑ)"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR
+#, fuzzy
msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr ""
+msgstr "СеÑбÑÑка (киÑилиÑÑ)"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS
+#, fuzzy
msgid "Bosnian"
-msgstr ""
+msgstr "ÐоÑнÑйÑÑка"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS
+#, fuzzy
msgid "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ð±Ð¾ÑнÑйÑÑÐºÐ¾Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN
+#, fuzzy
msgid "Assamese"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑамÑÑка"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN
+#, fuzzy
msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ð°ÑÑамÑÑÐºÐ¾Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW
+#, fuzzy
msgid "Kinyarwanda"
-msgstr ""
+msgstr "Ðин'ÑÑÑанда"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW
+#, fuzzy
msgid "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ ÐºÐ¸Ð½'ÑÑÑанда Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA
+#, fuzzy
msgid "Sanskrit"
-msgstr ""
+msgstr "СанÑкÑиÑ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA
+#, fuzzy
msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ ÑанÑкÑиÑÑ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA
msgid "Persian"
@@ -1408,244 +1589,297 @@ msgid "Installs Persian support in %PRO
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO
+#, fuzzy
msgid "Faroese"
-msgstr ""
+msgstr "ФаÑеÑÑÑка"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO
+#, fuzzy
msgid "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ ÑаÑеÑÑÑÐºÐ¾Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB
+#, fuzzy
msgid "Sorbian"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑжиÑÑка"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB
+#, fuzzy
msgid "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ð»ÑжиÑÑÐºÐ¾Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT
+#, fuzzy
msgid "Tatar"
-msgstr ""
+msgstr "ТаÑаÑÑÑка"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT
+#, fuzzy
msgid "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ ÑаÑаÑÑÑÐºÐ¾Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS
+#, fuzzy
msgid "Tsonga"
-msgstr ""
+msgstr "ТÑонга"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS
+#, fuzzy
msgid "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ ÑÑонго Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI
+#, fuzzy
msgid "Yiddish"
-msgstr ""
+msgstr "ÐдÑÑ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI
+#, fuzzy
msgid "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ ÑÐ´Ð¸Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR
+#, fuzzy
msgid "Breton"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑеÑонÑÑка"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR
+#, fuzzy
msgid "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ð±ÑеÑонÑÑÐºÐ¾Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR
+#, fuzzy
msgid "Ndebele South"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑвденний ндебеле"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR
+#, fuzzy
msgid "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ð¿Ñвденного ндебеле Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS
+#, fuzzy
msgid "Swazi"
-msgstr ""
+msgstr "СвазÑ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS
+#, fuzzy
msgid "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ ÑÐ²Ð°Ð·Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE
+#, fuzzy
msgid "Venda"
-msgstr ""
+msgstr "Ðенда"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE
+#, fuzzy
msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ð²ÐµÐ½Ð´Ð° Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN
+#, fuzzy
msgid "Kannada"
-msgstr ""
+msgstr "Ðаннада"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN
+#, fuzzy
msgid "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ ÐºÐ°Ð½Ð½Ð°Ð´Ð° Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS
+#, fuzzy
msgid "Malay (Malaysian)"
-msgstr ""
+msgstr "ÐалайÑÑка"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS
+#, fuzzy
msgid "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ð¼Ð°Ð»Ð°Ð¹ÑÑÐºÐ¾Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG
+#, fuzzy
msgid "Tajik"
-msgstr ""
+msgstr "ТаджиÑÑка"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG
+#, fuzzy
msgid "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ ÑаджиÑÑÐºÐ¾Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU
+#, fuzzy
msgid "Kurdish"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑдÑÑка"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU
+#, fuzzy
msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑимки кÑÑдÑÑÐºÐ¾Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ
+#, fuzzy
msgid "Dzongkha"
-msgstr ""
+msgstr "Ðзонг-ке"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ
+#, fuzzy
msgid "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ð´Ð·Ð¾Ð½Ð³-ÐºÑ Ð² %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA
+#, fuzzy
msgid "Georgian"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑзинÑÑка"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA
+#, fuzzy
msgid "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ð³ÑÑзинÑÑÐºÐ¾Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO
+#, fuzzy
msgid "Esperanto"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑпеÑанÑо"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO
+#, fuzzy
msgid "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ ÐµÑпеÑанÑо Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU
+#, fuzzy
msgid "Gujarati"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑджаÑаÑÑ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU
+#, fuzzy
msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ð³ÑджаÑаÑÑ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA
+#, fuzzy
msgid "English (South Africa)"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнглÑйÑÑка (ÐÑвденна ÐÑÑика)"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA
msgid "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB
+#, fuzzy
msgid "English (United Kingdom)"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнглÑйÑÑка (ÐеликобÑиÑанÑÑ)"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB
msgid "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN
+#, fuzzy
msgid "Urdu"
-msgstr ""
+msgstr "УÑдÑ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN
+#, fuzzy
msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ ÑÑÐ´Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN
+#, fuzzy
msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+msgstr "ÐалаÑлам"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN
+#, fuzzy
msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ ÐалаÑлам Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN
+#, fuzzy
msgid "Telugu"
-msgstr ""
+msgstr "ТелÑгÑ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN
+#, fuzzy
msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ð¢ÐµÐ»ÑÐ³Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER
+#, fuzzy
msgid "Tigrinya"
-msgstr ""
+msgstr "ТигÑин'Ñ"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER
+#, fuzzy
msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ð¢Ð¸Ð³ÑинÑÑ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ
+#, fuzzy
msgid "Uzbek"
-msgstr ""
+msgstr "УзбеÑÑка"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ
+#, fuzzy
msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ ÑзбеÑÑÐºÐ¾Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN
+#, fuzzy
msgid "Mongolian"
-msgstr ""
+msgstr "ÐонголÑÑÑка"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN
+#, fuzzy
msgid "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ð¼Ð¾Ð½Ð³Ð¾Ð»ÑÑÑÐºÐ¾Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OC
msgid "Occitan"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OC
+#, fuzzy
msgid "Installs Occitan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ð¾ÑÑÑ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UG
msgid "Uighur"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UG
+#, fuzzy
msgid "Installs Uighur support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ ÑÑÐ´Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SI
msgid "Sinhala"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SI
+#, fuzzy
msgid "Installs Sinhala support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ ÑÑаÑ
ÑÐ»Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OM
msgid "Oromo"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OM
+#, fuzzy
msgid "Installs Oromo support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ð¾ÑÑÑ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AST
msgid "Asturian"
msgstr ""
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AST
+#, fuzzy
msgid "Installs Asturian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ ÐµÑÑонÑÑÐºÐ¾Ñ Ñ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: source/ooo/module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GD
msgid "Gaelic (Scotland)"
@@ -1656,24 +1890,28 @@ msgid "Installs Gaelic (Scotland) suppo
msgstr ""
#: source/python/module_python_mailmerge.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_MAILMERGE
+#, fuzzy
msgid "E-mail Mailmerge"
-msgstr ""
+msgstr "РозÑилка елекÑÑонниÑ
лиÑÑÑв"
#: source/python/module_python_mailmerge.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_MAILMERGE
+#, fuzzy
msgid "Module for %PRODUCTNAME E-mail Mailmerge feature"
-msgstr ""
+msgstr "ÐодÑÐ»Ñ Ð´Ð»Ñ ÑÑнкÑÑÑ Ñкладений елекÑÑонниÑ
лиÑÑÑв Ð´Ð»Ñ %PRODUCTNAME"
#: source/python/module_python.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_PYTHON
+#, fuzzy
msgid "Python-UNO Bridge"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑегÑаÑÑÑ Python-UNO"
#: source/python/module_python.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_PYTHON
msgid "Adds the ability to automate %PRODUCTNAME with the python scripting language. See http://udk.openoffice.org/python/python-bridge.html for a complete documentation."
msgstr ""
#: source/quickstart/module_quickstart.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_QUICKSTART
+#, fuzzy
msgid "Quickstarter"
-msgstr ""
+msgstr "ÐаÑÑб Ñвидкого запÑÑкÑ"
#: source/quickstart/module_quickstart.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_QUICKSTART
msgid "Loads basic components on system start to accelerate start up time of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
@@ -1688,52 +1926,62 @@ msgid "The SDK provides all necessary t
msgstr ""
#: source/winexplorerext/module_winexplorerext.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_WINDOWS_EXPLORER_EXTENSIONS
+#, fuzzy
msgid "Windows Explorer Extension"
-msgstr ""
+msgstr "РозÑиÑÐµÐ½Ð½Ñ ÐÑовÑдника Windows"
#: source/winexplorerext/module_winexplorerext.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_WINDOWS_EXPLORER_EXTENSIONS
msgid "Enables the Microsoft Windows Explorer to show information about %PRODUCTNAME documents, such as thumbnail previews."
msgstr ""
#: source/writer/folderitem_writer.ulf#STR_FI_NAME_HTMLDOKUMENT
+#, fuzzy
msgid "HTML Document"
-msgstr ""
+msgstr "ÐокÑÐ¼ÐµÐ½Ñ HTML"
#: source/writer/folderitem_writer.ulf#STR_FI_NAME_TEXTDOKUMENT
+#, fuzzy
msgid "Text Document"
-msgstr ""
+msgstr "ТекÑÑовий докÑменÑ"
#: source/writer/folderitem_writer.ulf#STR_FI_TOOLTIP_WRITER
msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using Writer."
msgstr ""
#: source/writer/registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_SO60_TEXT
+#, fuzzy
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Document"
-msgstr ""
+msgstr "ТекÑÑовий докÑÐ¼ÐµÐ½Ñ %PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION"
#: source/writer/registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_SO60_MASTERDOC
+#, fuzzy
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Master Document"
-msgstr ""
+msgstr "Складений докÑÐ¼ÐµÐ½Ñ %PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION"
#: source/writer/registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_SO60_WRITER_TEMPLATE
+#, fuzzy
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Document Template"
-msgstr ""
+msgstr "Шаблон ÑекÑÑового докÑменÑÑ %PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION"
#: source/writer/registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_OO_WRITER
+#, fuzzy
msgid "OpenDocument Text"
-msgstr ""
+msgstr "ТекÑÑовий докÑÐ¼ÐµÐ½Ñ OpenDocument"
#: source/writer/registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_OO_WRITER_TEMPLATE
+#, fuzzy
msgid "OpenDocument Text Template"
-msgstr ""
+msgstr "Шаблон ÑекÑÑового докÑменÑÑ OpenDocument"
#: source/writer/registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_OO_MASTERDOC
+#, fuzzy
msgid "OpenDocument Master Document"
-msgstr ""
+msgstr "Складений докÑÐ¼ÐµÐ½Ñ OpenDocument"
#: source/writer/registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_OO_WEBDOC
+#, fuzzy
msgid "HTML Document Template"
-msgstr ""
+msgstr "Шаблон HTML-докÑменÑÑ"
#: source/writer/registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_MS_WORD_DOCUMENT_OLD
msgid "Microsoft Word 97-2003 Document"
@@ -1756,32 +2004,38 @@ msgid "Rich Text Document"
msgstr ""
#: source/writer/registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_NEW
+#, fuzzy
msgid "&New"
-msgstr ""
+msgstr "&Ðовий"
#: source/writer/module_writer.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_WRT
+#, fuzzy
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
#: source/writer/module_writer.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_WRT
msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using %PRODUCTNAME Writer."
msgstr ""
#: source/writer/module_writer.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_BIN
+#, fuzzy
msgid "Program Module"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑогÑамний модÑлÑ"
#: source/writer/module_writer.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_BIN
+#, fuzzy
msgid "The application %PRODUCTNAME Writer"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑогÑама %PRODUCTNAME Writer"
#: source/writer/module_writer.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_HELP
+#, fuzzy
msgid "%PRODUCTNAME Writer Help"
-msgstr ""
+msgstr "ÐовÑдка з %PRODUCTNAME Writer"
#: source/writer/module_writer.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_HELP
+#, fuzzy
msgid "Help about %PRODUCTNAME Writer"
-msgstr ""
+msgstr "ÐовÑдка з %PRODUCTNAME Writer"
#: source/writer/module_writer.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_WRITER2LATEX
msgid "LaTeX Export"
@@ -1792,9 +2046,11 @@ msgid "LaTeX export filter for Writer d
msgstr ""
#: source/xsltfilter/module_xsltfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES
+#, fuzzy
msgid "XSLT Sample Filters"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑиклади ÑÑлÑÑÑÑв XSLT"
#: source/xsltfilter/module_xsltfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES
+#, fuzzy
msgid "XSLT Sample Filters"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑиклади ÑÑлÑÑÑÑв XSLT"